355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Маркмор » Высший класс » Текст книги (страница 4)
Высший класс
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 17:05

Текст книги "Высший класс"


Автор книги: Роберт Маркмор



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 13 страниц)

Вошел учитель – маленький толстяк в бежевом костюме по имени мистер Шоун. Он держался до крайности самодовольно. Над такими учителями руки так и чешутся поиздеваться – хотя бы для того, чтобы полюбоваться, как они брызжут слюной.

– До-о-оброе утро, – пропел мистер Шоун и хлопнул книгой по своему столу, чтобы привлечь внимание учеников. – Лето закончилось, добро пожаловать в восьмой класс. Рассаживайтесь, пожалуйста.

Джеймс уселся за пустую парту в середине класса. Рядом с ним плюхнулся какой-то придурочный парень. Длинный и худой как спичка. Форма была ему маловата, а ходил он, как будто его тянуло сразу в двадцать сторон.

– Новичок? – сказало это чучело. – Меня зовут Чарльз.

Джеймсу не хотелось с ним ссориться, но если стремишься подружиться с таким типом, как Джуниор, лучше держаться подальше от подобных чудаков.

– Хочешь, покажу тебе окрестности? – предложил Чарльз.

– Не надо, – смущенно ответил Джеймс. – Спасибо за предложение, но я сам разберусь.

В отличие от других учеников, Чарльз не носил рюкзака: его учебные принадлежности были сложены в коричневый кожаный портфель. Судя по грохоту, с каким он опустил портфель на парту, внутри болталась пара кирпичей. Чарльз склонился над столом и принялся лихорадочно чесать тыльную сторону ладони. На парту посыпался дождь белесых чешуек.

– У меня экзема, – громко объяснил Чарльз. – А летом, когда потею, делается еще хуже.

Мистер Шоун принялся раздавать расписание и забубнил о сказочных возможностях, которые открывают перед детьми внеклассные кружки по шахматам и театральному искусству. Через десять минут после начала занятий Джеймсу уже хотелось выскочить за ворота и убежать куда-нибудь в горы. В школе ему всегда было скучно, но по сравнению с учебой в «Херувиме», где классы были маленькими, а учителя не давали ребятам расслабиться, обычная школа казалась похожей на замедленный кинофильм.

Чарльзу тоже сделалось скучно. Он достал из портфеля яблоко и с хрустом откусил. Мистер Шоун замолчал и впился в него свирепым взглядом.

– Чарльз, что ты делаешь?

– Ем яблоко, – ответил Чарльз, как будто ему задали самый глупый на свете вопрос.

– А разве можно есть в классе? – осведомился мистер Шоун.

Ребята засмеялись. Если бы яблоко сжевал парень покруче, они восприняли бы это как подвиг. Но Чарльз считался в классе изгоем, так что ребята лишь покрутили пальцами у виска. Послышались шепотки: «Придурок», «Идиот».

– Чарльз, брось яблоко в корзину! – потребовал мистер Шоун.

Чарльз напоследок еще раз откусил от яблока и швырнул его в металлическую мусорную корзину, стоявшую позади учительского стола. Он промахнулся, пришлось нагибаться и поднимать огрызок. Как только парень наклонился, брюки сзади лопнули, выставив на всеобщее обозрение ярко-зеленые трусы.

– Симпатичные у тебя трусики, Чарльз! – выкрикнула одна из девчонок.

– Ага, – поддержал кто-то. – Но когда он их надевал, они были белыми.

Ребята покатились от хохота.

Чарльз во второй раз промахнулся и не попал в корзину, хотя кидал с расстояния меньше метра. Потеряв терпение, он в сердцах пнул корзину. Она ударилась о стену и погнулась.

– Чарльз, сейчас же успокойся! – заорал мистер Шоун.

– Ненавижу корзины! – вскипел Чарльз и опять лягнул помятую железяку.

– Сядь на место, а не то я тебя оставлю после уроков!

Чарльз поплелся к своей парте.

*

Математичка оказалась круглой дурой. Она умудрилась принести ключи не от того кабинета. Пока она ходила за помощью к завхозу, все стояли в коридоре и ждали. Джуниор с приятелем вразвалочку подошли к Чарльзу. Джеймс держался неподалеку.

– Соскучился по нам за лето? – поинтересовался Джуниор.

Чарльз хранил молчание. Джуниор схватил его за руку и вывернул большой палец.

– Привез нам подарки с каникул? – спросил Джуниор, глядя, как лицо Чарльза искажает гримаса боли,

– Нет, – похрипел Чарльз.

– Нехорошо. За это тебя нужно отшлепать.

Джуниор выпустил палец и хлестнул Чарльза им по щеке. Несильно, скорее ради унижения.

– А что у тебя за новый дружок? – поинтересовался Джуниор.

– Его зовут Джеймс, – промямлил Чарльз.

Джуниор обернулся к Джеймсу. Он был немного ниже Джеймса, однако руки у него были толстые, а плечи широкие. У его приятеля – тоже. Джуниор несильно толкнул Джеймса.

Джеймс слегка разозлился. В «Херувиме» его учили, что первая встреча с человеком задает тон всем дальнейшим отношениям. Если проявить слабость, Джуниор никогда не будет считать его ровней, и они вряд ли подружатся. Но если Джеймс его сразу отлупит, они станут врагами, а это еще хуже. Надо удержаться на тонкой грани между двумя крайностями.

– Хочешь – попробуй толкни еще раз, – небрежно предложил Джеймс. – Но я бы не советовал.

Джуниор с улыбкой обернулся к приятелю.

– Это еще что такое, Дэл? – расхохотался он. – Без году неделя у нас, а уже считает себя самым крутым!

Джуниор попытался поймать Джеймса за руку. Тот увернулся и ткнул обидчика двумя пальцами в живот; Джуниор согнулся пополам.

– Тормозишь. – Джеймс презрительно покачал головой.

Джуниор кинулся опять и ударил Джеймса кулаком в живот так, что перехватило дыхание. Сила удара удивила Джеймса. В приливе гнева он подсек Джуниора под лодыжку и опрокинул на пол. Ребята попятились,освобождая место для драки.

Джеймс стоял над Джуниором, выставив кулаки и вызывал недруга на бой. Джуниор медлил. Выждав несколько мгновений, Джеймс улыбнулся и подал лежащему руку.

– Если хочешь подраться, найди противника послабее меня, – сказал, он. – Таких сколько угодно.

Униженный Джуниор сверкнул глазами, но все же с неохотой протянул руку. Джеймс помог ему встать.

– Где ты научился так драться? – спросил Джуниор, отряхивая форму.

– У Зары, моей приемной мамы, – сказал Джеймс. – Она инструктор по карате.

– Круто, – позавидовал Джуниор. – Какой у тебя пояс?

– Конечно, черный, – ответил Джеймс. – А ты? Тебя где научили так махать кулаками?

– В боксерском клубе, – ответил Джуниор. – Я непобедим. Восемь боев – восемь побед.

Когда учительница наконец отперла класс, прошло уже пол-урока. Рядом с Джуниором было свободное место.

– Не возражаешь, если я сяду? – спросил Джеймс.

Джуниор пожал плечами.

– У нас свободная страна. Это Дэл, а я Говард. Но так зовут и моего отца, поэтому все называют меня Джуниор.

– А я Джеймс. Спасибо, что спас. А то пришлось бы мне снова сидеть с этим недоделком.

Джеймс был доволен собой. Сломать лед удалось всего за час. Для укрепления позиций он, когда учительница попросила его вести себя потише, издал губами громкий неприличный звук. Джуниор и Дэл покатились со смеху.

На перемене Джуниор хлопнул Джеймса по спине.

– Ты классный парень, Джеймс, – сказал он. – Какой у нас следующий урок?

Дэл достал из кармана расписание.

– История, – ответил он.

– Пошла она на фиг, – отмахнулся Джуниор. – А что будет после обеда?

– Математика и французский.

– Терпеть их не могу, – поморщился Джуниор. – Дэл, ты пойдешь?

Дэл огорченно нахмурился.

– Не знаю… Может, не стоит прогуливать прямо в первый же день? Если нас опять выгонят, отец меня убьет.

– А на улице солнышко, – сказал Джуниор. – И никакая сила не заставит меня в такую погоду сидеть в классе. Джеймс, хочешь погулять?

– А куда ты пойдешь?

– Куда глаза глядят. Купим гамбургеров, поболтаемся по торговому центру.

– Ладно, куда угодно, лишь бы не на уроки, – сказал Джеймс.

Когда ты на задании, самое классное – что ты можешь сколько угодно нарушать любые правила и тебе за это не влетит.

*

Джеймс и Джуниор прокрались через задние ворота и отбежали от школы на пару сотен метров. Джуниop быстро разделся. Под формой у него оказались футболка «Пума» и шорты.

– Если хочешь прогуливать, – пояснил он, – форму лучше снять. А иначе какая-нибудь старая карга непременно засечет нашивку у тебя на пиджаке, позвонит в школу и наябедничает.

– Разумно, – кивнул Джеймс. – Но у меня под формой только голое тело, так что придется остаться в ней, если не хочешь, чтобы я разгуливал в одних трусах.

– Давай пойдем в «Рив-Сентр», – предложил Джуниор.

– А что это такое?

– Большой торговый центр. Ты что, никогда там не бывал?

– Мы переехали сюда всего неделю назад, – пояснил Джеймс.

– А почему?

– Раньше мы жили в Лондоне, – соврал Джеймс, пересказывая легенду, которую всех участников операции заставили выучить наизусть. – А потом мой приемный отец нашел работу в здешнем аэропорту, поэтому мы сюда и перебрались.

– Если ты и правда никогда не был в «Рив-Сентре», мы просто обязаны туда сходить. Это полчаса отсюда на автобусе. Там много всяких магазинчиков со спортивными шмотками и компьютерными играми и большой фуд-корт*.

– Здорово, – одобрил Джеймс. – Но у меня с собой только три фунта – Зара дала мне их на обед.

– Я одолжу тебе пятерку, Джеймс. Но смотри: если не вернешь, мои ребята тебе руки-ноги поотрывают.

Джеймс рассмеялся.

– Договорились.

9. КРАЖА

Целый час ребята бродили по «Рив-Сентру», любовались кроссовками и дисками с компьютерными играми, на которые у них не было денег. Здесь было не так скучно, как в школе, но и не особенно интересно. Проголодавшись, они отправились к мексиканской стойке фуд-корта.

– У моего отца куча денег, – сказал Джуниор, откусывая от своего буррито. – Но он скряга. Говорит, не хочет меня избаловать. Между тем у половины нищего отребья в Торнтоне больше крутых игрушек и шмоток, чем у меня.

– Я сам живу в Торнтоне, – напомнил Джеймс.

– Прости, – улыбнулся Джуниор. – Не хотел тебя обидеть.

– Ладно уж.

– На самом деле в Торнтоне очень прикольно. Я туда ходил в каникулы. Однажды тамошние ребята стали бросаться кирпичами в полицейских.

– Молодцы, – рассмеялся Джеймс.

– Да, здорово придумали! У одной из полицейских машин разбили ветровое стекло. А еще я хожу туда в боксерский клуб. Ты там бывал?

– Нет.

– Его содержит мой отец. Заходи. Боксеры – ребята клевые.

– Загляну как-нибудь, – пообещал Джеймс – А боксировать – это больно?

– Только если пропустишь удар, – ухмыльнулся Джуниор. – Так что увертывайся ловчее.

– А откуда у твоего отца деньги? – спросил Джеймс. – Чем он занимается?

Джеймс, конечно, знал, чем занимается Говард Моррисон, но ему было интересно, как ответит Джуниор.

– Он бизнесмен. Импорт, экспорт. Он миллионер.

Джеймс сделал вид, будто потрясен.

– Что, серьезно?

– Честное слово. А мне на карманные расходы дает сущие гроши. Вот почему я и злюсь. Уже вышло целых шесть новых игр для Playstation, которые мне хотелось бы иметь. Парочку из них я, наверное, получу на день рождения, но это будет только в ноябре…

– Так сопри их, – посоветовал Джеймс.

Джуниор рассмеялся.

– Я невезучий. Меня непременно схватят.

– Я немножко умею обчищать магазины, – признался Джеймс. – Моя мама этим занималась, пока была жива.

– И часто ее ловили?

– Ни разу, – ответил Джеймс. – Обчистить магазин – плевое дело, надо только всё хорошенько спланировать и раздобыть бытовой фольги*.

– Сколько раз ты это проворачивал? – осведомился Джуниор.

– Сотни, – похвастался Джеймс.

На самом деле совершить кражу Джеймсу довелось всего один раз – сразу после смерти мамы, когда он жил в детском доме. И закончилась эта история в полицейском участке.

– А для чего нужна фольга?

– Если хочешь – покажу.

– Давай, если ты уверен, что это не опасно.

Джеймс допил кока-колу.

– Гарантии не дам, но меня еще ни разу не ловили.

Он решил, что магазинная кража – хороший способ скрепить зародившуюся дружбу с Джуниором Если дело выгорит, он станет героем и сможет напроситься в гости в дом к Говарду Моррисону – поиграть в компьютерные игры. А если поймают, ситуация, конечно, осложнится, но совместно пережитые невзгоды только теснее сплотят их.

Серьезными неприятностями эта история Джеймсу не грозила, ведь в худшем случае полиция арестует мальчика по имени Джеймс Беккет, которого на самом деле не существует. Как только операция закончится, «Херувим» удалит из базы данных файл на Джеймса Беккета, так что никто не сможет связать снятые отпечатки пальцев или результаты анализа ДНК с настоящим Джеймсом.

Джеймс купил в одном из дешевых магазинчиков рулон алюминиевой фольги. Ребята заперлись в неработающем туалете, и Джеймс изложил приятелю, что надо сделать.

– И тогда металлодетектор не сработает, – заключил он свой рассказ.

– Ты гений! – Джуниор расплылся в улыбке.

– Надо только найти магазин, где диски для Playstation лежат в свободном доступе, а не за прилавком.

– Кажется, «Мир игр» подходит, – припомнил Джуниор.

– Войти надо порознь. Я пойду первым и буду складывать диски в рюкзак. А ты отвлекай охранника или продавцов, если те подойдут ко мне близко.

– А как?

– Да как угодно, лишь бы они на меня не смотрели. Попроси показать какую-нибудь игрушку.

– Слушай, а точно ничего плохого не выйдет? – встревоженно спросил Джуниор. – А то если нас поймают, отец мне голову оторвет.

– Доверься мне, – успокоил его Джеймс. – Кроме того, ты всего лишь подстраховываешь. Рискую в основном я.

Джуниор повел его по торговому центру к магазину «Мир игр». Джеймс держался совершенно уверенно.

У входа стоял охранник. Джеймс сразу направился в глубь магазина, туда, где продавались игры для Playstation. Нашел четыре игры, на которые положил глаз Джуниор, потом сообразил, что может заодно уж прихватить что-нибудь и для себя. Это казалось проще простого: охранник ковырял в носу, а парень за кассой набирал сообщение на мобильнике.

Джеймс застегнул рюкзак и закинул его на плечо. Джуниор стоял в дверях, а охранник показывал ему DVD-диски. Джеймс с самым небрежным видом направился к выходу, но сердце у него колотилось от страха. Когда он проходил мимо детектора, бешено взвыла сирена, и металлический голос загудел:

– Простите, с ваших покупок не удален защитный ярлык. Верните вещи в магазин. Простите, с ваших…

Охранник схватил Джеймса и уже хотел втащить его в магазин… Джуниор мог бы спокойно отойти в сторонку, сделав вид, будто он тут ни при чем: ведь никто не сможет доказать, что он замешан в краже. Но он все-таки кинулся на охранника и ударил его кулаком в висок. Джеймс оценил его подвиг, толкнул охранника коленом в живот и кинулся бежать. Джуниор отставал на пару шагов.

Охранник из магазина напротив всё видел и пустился в погоню. Джеймс оглянулся через плечо – охранник кричал в переносную рацию, вызывая подмогу.

Покупатели бросились врассыпную.

– Дурак! – крикнул Джуниор. – И план у тебя дурацкий!

Джеймс никак не мог понять, в чем он ошибся. Впереди из супермаркета вышли двое охранников и преградили мальчишкам путь. Пришлось юркнуть в магазин женской одежды. Джеймс с разбегу врезался в какую-то даму с тележкой – покупательница отлетела прямо на стенд с колготками. Магазин был уставлен рядами длинных вешалок, и Джеймс путался в висящих на них платьях. Джуниор споткнулся. Один из охранников попытался было его поймать, но Джуниор сумел увернуться и помчался дальше.

Джеймс выскочил через запасный выход в задней части магазина – тут же заорала еще одна сирена. Мальчик надеялся, что дверь выведет его на улицу, но очутился в просторном внутреннем дворе посреди торгового центра. Там бил большой фонтан и стоял стенд для временных выставок. Со стенда свисал большой желтый плакат. Джеймс похолодел:

«Отдел по профилактике краж Бедфордширского отделения полиции. Узнайте, как защитить свой дом и автомобиль от преступников».

За длинным раздвижным столом сидели трое полицейских и раздавали всем желающим листовки с советами, как уберечься от воров.

– Черт побери! – выругался Джуниор и замер как вкопанный.

Впереди полиция, сзади охранники. Деваться некуда Джеймс уже подумывал, не лучше ли сдаться, но тут Джуниор заметил неподалеку дверь со значком туалета, распахнул ее и втолкнул Джеймса в узкий коридор. Позади грохотали шесть пар тяжелых ботинок. Они промчались мимо двери в женский туалет и через запасный выход выскочили в темные закоулки многоэтажной автостоянки.

Ребята понеслись к лифту, но ждать его было некогда. Они кинулись к лестнице и побежали вниз, перепрыгивая через три ступеньки. В крови бурлил адреналин. Джеймс подвернул ногу, но не успел ни обратить внимания на боль, ни задуматься о том, что если бы он упал, то разбил бы голову о бетонный пол.

Полицейские вели себя на лестнице куда более осторожно, и мальчишки сильно обогнали их. Через пару мгновений они распахнули дверь и оказались в залитом солнечным светом переулке. Вокруг громоздились стальные баки и ящики с мусором. Когда из дверей выскочили полицейские, ребята уже успели перебраться через баки и очутиться у центрального входа в торговый центр. К тому времени охранники уже прекратили погоню.

Впереди был пешеходный переход, у которого застыли в неподвижности две встречные вереницы машин. Джеймс заметил, что зеленый человечек на светофоре начал мигать, и припустился во весь дух. Мальчики выбежали на уличную стоянку, пригнулись к земле и юркнули между двумя рядами бамперов припаркованных автомобилей.

Полицейские застряли на другой стороне дороги, ожидая зеленого света. Один из полисменов попытался вручную остановить движение, но чуть не попал под мотоцикл. Когда полицейские наконец сумели преодолеть переход, Джеймс и Джуниор уже сидели, скорчившись, позади одной из машин метрах в ста от торгового центра.

Трое полицейских стояли у стоянки и обводили безнадежными взглядами длинные ряды автомобилей. Мальчишки не высовывали носа, пока полицейские не дошли до дальнего конца стоянки. Потом они юркнули в кусты и вынырнули с другой стороны, на узеньком тротуаре перед проезжей частью с бурным движением. Джуниор бросился бежать.

– Погоди, – окликнул его Джеймс. – Остынь.

Джуниор обернулся.

– Чего?

– Иди спокойно, – велел Джеймс. – Если побежишь, это покажется подозрительным.

Дрожа от страха, они минут двадцать шагали по улице и то и дело оглядывались через плечо. Всякий раз, когда на горизонте показывался белый автомобиль, похожий на полицейский, с ними едва не случался сердечный приступ. Потом они увидели приближающийся автобус, ринулись к остановке и запрыгнули в салон. Уселись сзади, подальше от других пассажиров. Только тут Джеймс ощутил, что опасность миновала.

– Прости, – проговорил он, задыхаясь. – Ты мог бы и не удирать со мной.

Джуниор покатывался от хохота.

– Классно получилось, – пропыхтел он. – Видал бы ты, какие были рожи у этих полицейских, когда они нас потеряли! Вот это да…

– Ну и дурак же я, – сокрушенно сказал Джеймс – Знаешь, что я натворил? Наверно, когда я кидал диски в рюкзак, фольга смялась и не закрыла их.

– Какая теперь разница? – пожал плечами Джуниор. – Доставай скорее!

Джеймс расстегнул рюкзак и вытащил девять дисков для Playstation. Джуниор принялся изучать ценники.

– Сорок, сорок, двадцать пять, тридцать пять. Сколько это будет?

– Сто сорок.

– Тридцать восемь, двадцать четыре и три раза по тридцать пять.

– Триста семь фунтов, – подытожил Джеймс.

– Быстро считаешь, – одобрил Джуниор. – Мы набрали игр больше чем на триста фунтов! Круто! Надо будет как-нибудь повторить.

– Не знаю, – сказал Джеймс. – Боюсь, второго раза не получится.

*

– Что-то ты припозднился, – заметила Зара. – Скоро будем ужинать.

Керри и Кайл сидели за кухонным столом, а Зара ставила в микроволновку замороженную лазанью.

– Простите, – извинился Джеймс.

– Мог бы хоть позвонить, – сказала Зара. – Мы волновались.

Керри подняла глаза.

– Где ты был? На большой перемене я не видела тебя в столовой.

– Гулял, – с вызовом ответил Джеймс.

– Как вам школа? – спросила Зара.

– Да как везде, – пожал плечами Джеймс. – Тоска зеленая.

Зара не стала бы ругать его за то, что он прогулял уроки с Джуниором, но Джеймсу не хотелось, чтобы она узнала о магазинной краже и о погоне. Если херувимцы, будучи на задании, что-нибудь воровали или зарабатывали, им полагалось либо возвращать это, либо отдавать на благотворительные нужды. Джеймс не собирался отдавать пять лучших компьютерных игр после того, как ему стоило таких усилий стащить их.

– Как ты поладил с Джуниором? – поинтересовалась Зара.

– Неплохо, – отозвался Джеймс. – Он парень того же склада, что и я. Даже если бы я не старался, мы бы, наверное, все равно подружились. Где Николь?

– Делает уроки с Эйприл Моррисон и другими девчонками, – ответил Кайл.

– Ух ты, – улыбнулся Джеймс. – Быстро продвигается. А как ваши успехи?

– Эрин и ее чокнутые подружки кидались в меня бумажками и дразнили «хромоножкой», – с несчастным видом ответила Керри.

– Ринго – типичный ботаник, – сказал Кайл. – Хороший парень, очень серьезный. Но я думаю, он слишком честен, чтобы войти в отцовский бизнес и заниматься наркотиками.

– Джеймс, – вдруг вклинилась Керри. – Почему у тебя из рюкзака торчит фольга?

– Чего? – ахнул Джеймс.

Керри склонилась над, рюкзаком. Джеймс поспешно выхватил его, не дав ей заглянуть внутрь.

– Темнишь, – усмехнулась Керри. – Что там у тебя?

– Ничего, – ответил Джеймс и вскочил из-за стола. – Пожалуй, я пойду, гм… позвоню Лорин, пока ужин готовится.

И потопал к себе в комнату. Кайл и Керри переглянулись.

– Алюминиевая фольга? – прошептала Керри так, чтобы Зара не слышала.

– Я не в курсе, – пожал плечами Кайл. – Но ему наверняка есть что скрывать.

10. УДАР

Учебная неделя подошла к концу, наступила пятница. Джеймс, Кайл, Керри и Николь прямо в школьной форме сидели на диване в гостиной и потягивали кока-колу. Телевизор был включен, но никто его не смотрел.

Джеймс поглядел на Кайла.

– Сегодня вечером я пойду в боксерский клуб с Джуниором. Хочешь с нами?

– Так и вижу тебя на ринге! – хихикнула Керри. – Ну и зрелище! На это стоит посмотреть.

Джеймс презрительно фыркнул.

– Дуреха, это же только тренировка. Человека не ставят на бой в первый же день.

– Нет уж, я как-нибудь обойдусь без ударов кулаком по голове, – отказался Кайл. – Меня позвали на вечеринку.

– Ого! – воскликнул Джеймс. – Чего ж ты мне раньше не сказал? Я бы тоже пошел.

– Ее устраивают Ринго Моррисон и его друзья, – сказал Кайл. – Ребята из десятого и одиннадцатого классов. Они не хотят, чтобы под ногами вертелась мелочь вроде тебя.

– А я встречаюсь с Эйприл в молодежном клубе, – сказала Николь. – Это там же, где боксерский клуб, только этажом ниже.

– Видишь, как складывается, Керри, – Джеймс расплылся в улыбке. – Сегодня вечером я иду в клуб с Джуниором Моррисоном, Кайл отправляется на вечеринку к Ринго Моррисону, а Николь – в молодежный клуб с Эйприл Моррисон. А что делаете вы с Эрин Моррисон?

– Ха-ха, очень смешно, – удрученно проворчала Керри. – Такой идиотки, как Эрин, еще свет не видывал. Помнишь ту студентку, учительницу испанского?

– Мисс Перес, – подсказал Джеймс. – Она и у нас ведет уроки.

– Да, она, – кивнула Керри. – Эрин с подружками так ее довели, что бедняжка в слезах выскочила из класса. Мне ее было очень жалко.

– Ага, – хихикнул Джеймс. – Эта Перес всё время ревет. Наш класс за один урок три раза довел ее до слез. Ну и смехота была!

Керри взъярилась.

– Джеймс, ты что? Представляешь, каково ей было?

Джеймс пожал плечами.

– Ну и что? Она же всего лишь училка.

– Знаешь что, Джеймс?! – рявкнула Керри. – Учителя – тоже люди, и чувствуют то же самое, что и мы.

– Ладно, брось, – отмахнулся Джеймс. – Ты злишься потому, что не сумела сойтись с Эрин, и за это тебя, наверное, выгонят с задания.

– Заткнись! – выкрикнула Керри и закрыла лицо руками. – Я целый день торчала в классе среди сборища отпетых придурков. А пришла домой – и тут сидят такие же!

– Плакса-вакса-гуталин, – засмеялся Джеймс.

Кайл пихнул Джеймса в бок.

– Оставь ее в покое.

Джеймс понял, что перестарался. Николь тоже бросила на него испепеляющий взгляд.

– Прости, Керри, – сказал он. – Но ты же сама минуту назад смеялась над тем, что я иду на бокс.

Керри не ответила. Только хмуро заглянула в пустую банку из-под кока-колы.

– И охота тебе сидеть тут целый вечер перед телевизором? – обратилась к ней Николь. – Пойдем с нами в молодежный центр.

– Не нужна мне твоя жалость, – с обидой ответила Керри. – В задании сказано, что если не сумеешь установить контакт с тем, кого тебе предназначили, надо попробовать войти в БГМ через кого-то из других детей. Так что, к вашему сведению, я не собираюсь торчать перед телевизором. Я тоже пойду кое с кем в молодежный центр, точно так же, как Николь и этот вот Мухаммед Али*.

Керри вскочила с дивана и направилась к себе в комнату. Кайл толкнул Джеймса в плечо.

– Ты чего? За что? – взвился Джеймс.

– За то, что ты бесчувственная свинья, – ответил Кайл. – Ты же знаешь, как важно для Керри всегда и во всем быть лучшей.

– Господи, – проворчал Джеймс, потирая плечо. – Я же только пошутил. Я не виноват, что она такая обидчивая.

– Пойди извинись, – велел Кайл.

– Ни за что, – помотал головой Джеймс. – Ей, наверное, хочется побыть одной.

Он поймал на себе суровый взгляд Николь.

– Ладно, – буркнул Джеймс, вставая. – Сейчас извинюсь.

И поплелся наверх. Комната, где жили Керри и Николь, находилась в конце коридора. Подойдя к двери, Джеймс слегка затрусил. Керри отличалась вспыльчивым нравом, и ему не хотелось попасть под горячую руку. Впервые в жизни Джеймс обрадовался, заслышав крик Джошуа. Он заглянул в комнату Эварта и Зары, убедился, что их там нет, подошел к кроватке и взял малыша на руки. Джошуа опустил голову Джеймсу на плечо, и громкие вопли сменились тихим посапыванием.

– Пойдем поищем маму, – сказал Джеймс, ласково укачивая малыша.

Он направился в кухню. За столом сидел Эварт.

– Спасибо, что принес его, Джеймс, – сказал Эварт. – Зара вышла за хлебом.

– Погрейте ему бутылочку с молоком, – попросил Джеймс. – Я отнесу его в гостиную. Он любит смотреть телевизор.

Эварт улыбнулся.

– Джошуа до сих пор не подпускает к себе ни Кайла, ни девочек. Кажется, я понимаю, почему ты ему нравишься.

– Почему? – спросил Джеймс.

– Потому что у тебя волосы светлые, как у меня и у Зары.

– Может быть, – согласился Джеймс.

Он отнес Джошуа в гостиную и сел на диван рядом с Николь.

– Смотрите, кто пришел, – заворковала Николь и пощекотала пяточку Джошуа.

На этом задании Джеймс успел кое-что узнать о девчонках: если хочешь им понравиться, не забивай себе голову подарками, не подыскивай нужные слова, не думай, куда их сводить… Достаточно схватить первого попавшегося младенца и усадить к себе на колени. Николь, минуту назад метавшая в Джеймса убийственный взгляды, придвинулась к нему поближе.

– Знаешь, Джеймс, – сказала она, вся сияя, – когда-нибудь из тебя выйдет замечательный отец.

*

Лестница, ведущая в боксерский клуб, была увешана газетными вырезками и подписанными фотографиями боксеров, о которых Джеймс даже никогда не слыхал. Дверь на верхней площадке со скрипом открылась, и в лицо Джеймсу ударили тридцатиградусная жара и запах застарелого пота. Внутри тренировалось около двадцать ребят во взмокшей спортивной одежде – они поднимали тяжести или боксировали с грушей. Джеймс подумал, что в эту минуту все они посматривают на него, оценивают его габариты, прикидывают, за сколько миллисекунд они сумеют его уложить, – и ему стало не по себе.

Массивный парень прекратил молотить грушу и вытер полотенцем бритую голову.

– Новичок? – спросил он у Джеймса.

– Угу… – кивнут тот.

Парень ткнул пальцем куда-то в сторону.

– Тогда иди в заднюю комнату, там тренируются мальчишки. Постарайся не попасться никому под руку.

По дороге Джеймсу пришлось обогнуть несколько гимнастических матов и штанг. Задняя комната была побольше, здесь тренировались десятка два ребят от девяти до четырнадцати лет. На ринге в глубине помещения два молодых тренера лениво отражали удары малышей. Джеймс узнал Джуниора, Дэла и еще пару ребят, которых он видел в Торнтоне и в школе.

– Ты и есть новый приятель Джуниора? – спросил кто-то из-за спины.

Джеймс обернулся. В пластиковом кресле сидел какой-то тип в спортивных штанах и грязной майке. Его плечи поросли густыми седыми волосами. Пусть даже этот тип миновал пик своей спортивной формы лет тридцать назад, его вид все равно не вызывал желания затевать ссору.

– Я Кен, – прогудел старик. – Если пришел сюда на один вечер, с тебя пятьдесят пенсов.

– Джуниор говорит, дешевле будет купить месячный абонемент, – сказал Джеймс.

– Пятьдесят пенсов за сегодняшний вечер, – повторил Кен. – Я не собираюсь тебя грабить. Здешние тренировки – дело нелегкое. У большинства ребят решимости хватает на раз-другой, не больше. Если захочешь остаться, я зачту сегодняшнюю плату при расчете за месячный абонемент.

Джеймс кивнул и извлек из кармана несколько монет.

– Иди, найди своего приятеля Джуниора и делай то же самое, что и он, – сказал Кен. – Ты пришел сюда тренироваться, а не стоять и болтать. Не мешай никому и не делай глупостей. Если хоть кто-нибудь затеет бой без моего разрешения, я сделаю так, что он об этом сильно пожалеет. Понял?

Джеймс кивнул.

– А разве меня не будут тренировать?

Кен рассмеялся.

– Я не зря тут сижу и смотрю по сторонам. Погоди недельку. Повторяй всё, что делают другие. Когда я сочту, что ты готов, поставлю кого-нибудь провести с тобой небольшой спарринг для начала.

Джеймс подошел к Джуниору.

– Ну что, понравилась лекция? – ухмыльнулся Джуниор.

Они с Дэлом и еще парой ребят разминались вместе. Эти парни из всего устраивали соревнование: кто больше сделает отжиманий, кто быстрее прыгает через скакалку, кто нанесет больше ударов по груше за тридцать секунд. Тренировки в «Херувиме» пошли Джеймсу на пользу. Он мог обойти ребят в любом упражнении, кроме прыжков через скакалку – он только однажды пробовал делать это на уроке физкультуры, несколько лет назад.

Все, кроме Джеймса, по очереди выходили на ринг, вели бои друг с другом или получали уроки у Келвина и Маркуса, двух семнадцатилетних парней грозного вида, которых клуб нанял помогать тренерам.

Наконец измотанная до полусмерти компания ушла в раздевалку. Ребята помылись под душем, переоделись в чистое. На выходе Кен ногой преградил Джеймсу путь.

– Ну как, вернешься? – спросил Кен.

– Хотел бы, – кивнул запыхавшийся Джеймс. – Мне понравилось.

– Ты ведь занимался боевыми искусствами?

– Да, карате и дзюдо. А как вы догадались?

– Ты в хорошей форме и умеешь наносить удары, – сказал Кен. – Но боксеру нужно быстрее работать ногами. Ты должен научиться прыгать через скакалку сто пятьдесят раз в минуту. Возьми ее домой и тренируйся по полчаса в день.

Джеймс сунул видавшую виды скакалку в сумку, поверх влажного от пота спортивного костюма.

Джуниор хлопнул его по спине, и ребята вышли на лестницу.

– Он, наверно, решил, что у тебя талант, – сказал Джеймсу Джуниор. – Я сюда три недели ходил, прежде чем он меня хоть словом удостоил, а ведь это заведение принадлежит моему отцу.

Что тут удивляться – занятия боевыми искусствами в «Херувиме» не прошли даром. И все же Джеймс не смог удержаться от самодовольной улыбки.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю

    wait_for_cache