355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Маркмор » Новобранец » Текст книги (страница 5)
Новобранец
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 13:52

Текст книги "Новобранец"


Автор книги: Роберт Маркмор



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 15 страниц)

Кайл постучал в дверь.


– Открыто, – крикнул Брюс.


Джеймс вслед за Кайлом вошел в комнату. На одной стене висели полки, уставленные спортивными наградами. С другой скалились кровожадные плакаты по боевым искусствам.

– Чумовые постеры, – сказал Джеймс.


– Спасибо. – Брюс встал с кровати. – Я просто хотел спросить, ты на меня не злишься?


– Всё ОК, – успокоил его Джеймс, пожимая протянутую руку.


– Хочешь чего-нибудь? – Брюс кивнул в сторону холодильника.


– Он еще свою комнату не видел, – напомнил Кайл.


– Он живет на нашем этаже? – спросил Брюс.


– Да, – ответил Кайл. – Напротив меня.


– Здорово, – ответил Брюс. – За ужином увидимся.


Ребята вышли.


– Жутковато с ним как-то, – признался Джеймс. – Странное такое чувство – быть в гостях у человека, который способен убить тебя голыми руками.


– Да тут почти каждый может убить тебя за пару секунд, в том числе и я. На самом деле Брюс пацан нормальный. Он строит из себя крутого, но временами сущий младенец. Когда он закончил базовый курс и получил серую футболку, он прознал, что все краснофутболочные малыши пойдут искать пасхальные яйца. Его не пустили – типа, большой уже, – так он взял и расплакался. Лежал у себя в комнате и ревел часа три. И знаешь, еще что? Никогда не догадаешься...


– Что?


– Он спит с плюшевым мишкой.


– Да ладно!


– Ей-богу, Джейми! Однажды он забыл закрыть дверь, и все это видели. С ним в кровати лежал маленький синий медвежонок!


Кайл остановился возле двери, из которой торчал ключ.


– Пришли, – сказал он. – Вот ты и дома...


Вещи Джеймса лежали в сумках на полу. Всё в комнате выглядело новым. Здоровенный телевизор, DVD-плеер. Компьютер, чайник, микроволновая печь и маленький холодильник. На аккуратно застеленной кровати лежала стопка форменной одежды.


– Вселяйся пока, а я побежал, – сказал Кайл. – Зайду, когда будет пора идти ужинать.


Джеймс раздвинул шторы и увидел ребят, гоняющих мяч на поле с искусственным покрытием. Ребята всех возрастов, мальчишки и девчонки. Джеймс подумал, не пойти ли тоже поиграть, но потом решил, что сперва надо всё-таки осмотреть новую комнату. Возле кровати на тумбочке стоял телефон. Он снял трубку, подумал, кому бы позвонить, но услышал лишь записанное сообщение: «Исходящие звонки временно запрещены».


Компьютер был ужасно навороченный: с жидкокристаллическим монитором и доступом в Интернет. Потом Джеймс обнаружил самое приятное: у него впервые в жизни будет собственная ванная. На двери висел толстый махровый халат, на табуретке аккуратной стопочкой были сложены полотенца. Ванна была такая большая, что Джеймс мог вытянуться в ней во весь рост.


Потом он исследовал нераспечатанные бутылочки и коробочки, стоящие на полочке перед зеркалом: мыло, шампунь, электрическая зубная щетка, дезодорант; там была даже банка ароматической соли для ванны.


Джеймс запрыгнул на кровать и юркнул под пуховое одеяло. Немного покачался на матрасе, невольно улыбаясь про себя. Трудно представить себе более шикарную комнату.


* * *

Ужин был пальчики оближешь: большой выбор бифштексов, рыбы, китайских и индийских гарниров, разной другой вкуснятины. Джеймс сел вместе с Брюсом, Кайлом и целой компанией других ребят. Пацаны казались нормальными, а девчонки в «Херувимских» футболках выглядели просто классно. Однако тут его ждал подвох: как только все увидели на Джеймсе голубую футболку новичка, то принялись наперебой рассказывать ему всякие ужасы о базовом курсе: о том, как он будет ползать по грязи и страдать от холода и голода, о сломанных костях, зашитых порезах, о том, как его будут заставлять тренироваться до тех пор, пока его не вырвет или он не упадет в обморок. Джеймс приуныл.


* * *

Джеймс вошел в продуктовый магазин. На полках стояли сладости и напитки.


– Бери, что хочешь, – сказал Кайл. – Всё бесплатно.


Но Джеймс только посмотрел на деликатесы и ничего не сказал.


– Что, запугали тебя? – спросил Кайл.

Джеймс понуро кивнул.


– Там и вправду так плохо?


– Приукрашивать не стану, – сказал Кайл. – Базовый курс – это самые тяжелые сто дней в твоей жизни. Так и задумано. Если ты переживешь этот кошмар, то больше уже ничего на свете бояться не будешь... Ну, по крайней мере, у тебя есть три недели отсрочки.


Джеймс пошел к себе. Пока он ужинал, ему под дверь подсунули расписание занятий. На завтра ему был назначен медосмотр, визит к стоматологу и два урока плавания.


ГЛАВА 13. ИГЛА


Будильник прозвенел в 6 часов утра. Джеймс обнаружил, что, пока он спал, ему на стол положили плавки и план здания. Джеймс поплелся в столовую; там завтракали двое преподавателей – никто больше, похоже, в такую рань не вставал. Джеймс взял газету и за кашей пробежал глазами спортивные страницы.


Идти по плану было легко, но, прочитав табличку на двери, Джеймс остановился в нерешительности: «Учебный бассейн. Только для детей моложе десяти лет».


Джеймс робко заглянул в дверь. Бассейн был пуст, в нём плавала только девчонка лет пятнадцати. Увидев Джеймса, она подплыла к бортику и высунулась из воды, положив локти на край.


– Ты Джеймс? – спросила девчонка.


– Да.


– Я Эмми Коллинз. Буду учить тебя плавать. Иди, переоденься.


Джеймс разделся. На скамейке лежала черная футболка Эмми, на крючке висели ее трусики и лифчик. Джеймс ужасно боялся, что инструктором ему назначат какого-нибудь здорового парня, который будет орать и наезжать на него.

Но, увидев нижнее белье Эмми, он понял, что свалять дурака перед девчонкой будет еще хуже. Он вышел из раздевалки и, переминаясь с ноги на ногу, встал возле лестницы на мелком конце бассейна.


– Иди к этому концу, – позвала Эмми.


Джеймс прошел вдоль пятидесятиметрового бортика, затравленно косясь на красные отметки глубины. На дальнем конце дно бассейна опускалось на три с половиной метра.


– Встань на самый край, – велела Эмми.


Джеймс осторожно придвинулся к краю. Дно уходило на невообразимую глубину, а запах хлора был точно таким же, как в тот раз, когда он чуть не утонул.


– Вздохни поглубже. Прыгни в воду и задержи дыхание, пока не всплывешь на поверхность.


– А если я утону?


– Человек легче воды, Джеймс. Особенно если легкие полны воздуха.


Джеймс присел на корточки и представил, как вода хлынет ему в рот.


– Не могу, – сказал он.


– Я поймаю тебя. Не трусь.


Больше всего на свете Джеймс боялся показать себя слабаком перед девчонкой. Он собрал всё свое мужество в кулак и прыгнул. Едва голова оказалась под водой, уши сдавила неестественная тишина. Потом ноги коснулись дна, и Джеймс, оттолкнувшись, устремился вверх. Как только лицо показалось над поверхностью, он выдохнул и замолотил по воде руками. Он не видел Эмми. Его охватил тот же ужас, что и в прошлый раз, когда одноклассники чуть не утопили его. Эмми схватила Джеймса под мышки и в несколько мощных гребков подтащила его к краю бассейна. Джеймс вскарабкался на бортик и согнулся пополам, откашливаясь.


– Молодец, Джеймс. Ты усвоил самое важное: если прыгнуть в воду, ты обязательно всплывешь на поверхность.


– Ты же говорила, что поймаешь меня!


Он старался говорить сердито, но середину фразы прервал предательский всхлип.


– Чем ты расстроен? У тебя всё хорошо получилось...


– Я никогда не научусь плавать, – выпалил Джеймс. – Понимаю, это глупо, но я боюсь воды. Моя девятилетняя сестренка плавает как рыба, а я боюсь.


– Успокойся, Джеймс. Это я виновата. Я бы не стала заставлять тебя прыгать, если бы знала, что ты так боишься.


Эмми повела Джеймса обратно к мелкому концу. Потом они сидели, болтая в воде ногами, и Эмми успокаивала Джеймса.


– Ты, наверно, думаешь, что я хлюпик, – сказал Джеймс.


– Каждый из нас чего-нибудь боится, – возразила Эмми. – Я научила плавать целую кучу детей. Может быть, у тебя на это уйдет времени побольше, чем у более уверенных в себе ребят, но рано или поздно всё получится.


– Надо было мне оставаться там, где я жил, – сказал Джеймс. – Нечего мне делать в таком месте...


Эмми обняла Джеймса за плечи. Сперва мальчику стало неловко – большой уже, чтобы обниматься. Но рядом с Эмми было очень хорошо.

* * *

– Сойди с беговой дорожки, – велел врач. Его немецкий акцент звучал, как в фильмах о Второй мировой войне.


На Джеймсе были шорты и кроссовки. По лицу стекал пот. Медсестра принялась отклеивать с его туловища полоски пластыря – от них к какому-то хитрому аппарату тянулись бесчисленные проводки. Врач нажал на кнопку, и из аппарата выползла полуметровая полоска бумаги. Врач всмотрелся в нее и покачал головой.


– Много смотришь телевизор, Джеймс?


– Есть такое дело, – признался Джеймс.


– Ты пробежал всего один километр и уже выдохся. Спортом занимаешься?


– Не очень, – ответил Джеймс.


Врач ущипнул Джеймса за жировую складку на боку.


– Смотри, никаких мускулов.


Он поднял рубашку и продемонстрировал плоский мускулистый живот:


– Как сталь. А мне за шестьдесят...


До сих пор Джеймс не считал себя толстым. Но сейчас понял, что в талии и вправду рыхловат.


– Когда начинаешь базовый курс? – спросил врач.


– Через три недели... Если научусь плавать.


– Ты еще и плавать не умеешь?! Печально! Впрочем, перед телевизором нет нужды плавать, верно, Джеймс? Я направлю тебя в отделение легкой атлетики. Тебе надо побегать. И никаких пудингов, никакого шоколада. К счастью, кроме избыточного веса, больше никаких отклонений нет. Так, теперь уколы...


Сестра достала из холодильника пластиковый поднос со шприцами.


– Что это?! – испугался Джеймс.


– «Херувим» может послать тебя в любой конец света, и собраться надо будет за минуту. Ты должен иметь прививки. Грипп, холера, тиф, гепатит А, гепатит С, краснуха, желтая лихорадка, ласская лихорадка, столбняк, японский энцефалит, туберкулез, менингит...


– И всё это мне сделают прямо сейчас? – спросил Джеймс.


– Нет, это перегрузит твою иммунную систему, и ты заболеешь. Сегодня сделаем только семь уколов. Через два дня – еще пять, а через неделю – еще четыре.


– Мне сделают шестнадцать уколов?!


– В целом – двадцать три. Через полгода потребуется ревакцинация.


Прежде чем Джеймс успел оценить весь ужас положения, медсестра протерла ему руку смоченным в спирте тампоном. Врач разорвал упаковку со шприцем и вонзил его Джеймсу в руку. Больно не было.


– Грипп, – объяснил врач. – Я решил начать с самой легкой прививки. Следующая инъекция будет в мышцу, ты почувствуешь небольшой укол.


Врач снял колпачок с пятисантиметровой иглы.


– ААААААААААА!


* * *

Джеймс, уже в плавках, сидел в раздевалке и ждал дневного урока. Вбежала Эмми. Она бросила на пол сумку с учебниками и стала развязывать ботинки.


– Прости, что опоздала, Джеймс. Заболталась и потеряла счет времени. Как прошел день?


– Кошмарно, – ответил Джеймс.


– Что у тебя с голосом?


– Зубной врач поставил четыре пломбы. До сих пор языка не чувствую.


– Больно было? – спросила Эмми, стягивая брюки.


– Больно было, когда врач воткнул мне в задницу вот такую иголку. – Джеймс показал, какую именно. – А еще сказал, что я толстый и нетренированный. Велел бегать по пятнадцать кругов семь раз в неделю и запретил есть десерты.


Эмми улыбнулась.


– Да, день явно не удался.


ГЛАВА 14. ПОТ


Пятнадцать кругов по четырехсотметровой дорожке – это шесть километров. Ограничений по времени на него не накладывали: он мог пройти дистанцию и за час, но это было скучно. Хотелось закончить побыстрее. В первый день Джеймс припустил бегом, но после трех кругов загнулся. Остаток пути он проковылял, пошатываясь, и заняло это почти час с четвертью. На следующее утро лодыжки распухли, и каждый шаг давался с трудом.


Мерил Спенсер показала Джеймсу разогревающие и расслабляющие упражнения и посоветовала преодолевать бегом только каждый третий круг, затем переходя на шаг и постепенно снова наращивая темп: пробегать полтора круга из трех, потом два из трех, пока, наконец, он не сможет пробежать все шесть километров без передышки.


На третий день шел проливной дождь. Джеймс едва различал дорожку сквозь залепившие глаза волосы. Мерил спряталась под навесом. Джеймс решил, что никто на него не смотрит, и после тринадцатого круга пошел к раздевалке, туда, где остальные ребята, тоже мокрые как мыши, ныряли под теплый душ.


– Разве ты пробежал пятнадцать кругов? – окликнула его Мерил.


По ее тону Джеймс понял, что его раскусили.


– Помилуйте, мэм, льет как из ведра.


– Ты сжульничал, Джеймс, и начнешь сначала. Пятнадцать кругов. Вперед!


– Что?!


– Ты слышал, Джеймс. Еще одно слово, и побежишь тридцать кругов.


К концу последнего круга у Джеймса разрывались легкие. Когда он рассказал о случившемся Кайлу и Брюсу, те сочли это прикольной шуткой. А Эмми сказала, что надо с самого начала понять, что дисциплина в «Херувиме» гораздо строже, чем он привык.



* * *

За две недели, проведенные в лагере «Херувим», Джеймс заметно окреп. Теперь он мог пробежать в полную силу два круга из трех, а оставшийся круг шел быстрым шагом. Дело было в пятницу, на пятнадцатом круге. Жилка на шее пульсировала так, что, казалось, вот-вот взорвется. Тело молило о пощаде, но Джеймс хотел пройти дистанцию меньше чем за полчаса и не собирался сдаваться в двух шагах от победы.


На последнем повороте Джеймс обошел пару одинаковых близнецов и, прибавив темп, помчался к финишу. Бросил взгляд на секундомер – 29:47. На двадцать секунд лучше прежнего достижения! Неожиданно Джеймс подвернул ногу и потерял равновесие. Падая, он ободрал колено, разорвал футболку и поцарапал плечо. Боль от царапин была слабее, чем огонь, сжигавший легкие, но Джеймс не обращал на это внимания, потому что ему всё-таки удалось уложиться в полчаса.

Джеймс сидел на земле, обхватив ладонями колено. К нему подбежали близнецы.


– Ты цел? – спросил один из них.


– Да, – соврал Джеймс.


Он никогда раньше их не видел. На обоих мальчишках были светло-голубые футболки.


– Вы на базовом курсе?


– Завтра начинаем. Мы приехали только вчера вечером. Меня зовут Каллум, а его Коннор. Помочь тебе дойти до раздевалки?


– Сам справлюсь, – ответил Джеймс.


* * *


– Сегодня у меня день рождения, – сообщила Эмми.


Они плавали в бассейне. У Джеймса от хлорки саднило царапины.


– И сколько тебе стукнуло? – поинтересовался Джеймс.


– Шестнадцать.


– Сказала бы раньше – я бы приготовил открытку или подарок какой, – упрекнул Джеймс девушку.


– У меня сегодня будет небольшая вечеринка. Заглянут несколько подруг и друзей. Хочешь прийти?


– Конечно, – отозвался Джеймс.


Приглашение обрадовало Джеймса гораздо больше, чем он готов был признать. Эмми ему нравилась. Такая красивая, и с ней всегда весело. Он был уверен, что она ему тоже симпатизирует, но скорее как младшему брату, а не как равному.


– Но сначала ты должен кое-что сделать.


– Что именно? – насторожился Джеймс.


– Доплыть от лестницы в середине бассейна до противоположного угла.


– Но это почти целая длина!


– Вот именно – почти. Ты сможешь, Джеймс. У тебя легкие стали гораздо сильнее. Основной курс начнется через девять дней, и если ты не справишься, придется ждать еще три месяца.


– И я три месяца буду учиться плавать. Не так уж плохо.


– Тебе дадут красную футболку, – предупредила Эмми.


– Заливаешь! Мне двенадцать лет, а красная – это для малышей.


– Нет, Джеймс. Красная футболка – для ребят, которые еще не готовы к базовому курсу. В основном – из-за того, что они слишком малы. Но ты будешь не допущен потому, что не умеешь плавать.


– Я буду на два года старше, чем все остальные красные. Да меня же с грязью смешают!


– Джеймс, не хочу тебя пугать, но если ты три месяца проходишь в красной футболке, жизнь у тебя будет не сахар.


– И всё-таки пугаешь!


– В этом есть и приятные моменты, Джеймс. Красным разрешают держать в комнате хомяка или бурундучка.


– Хватит надо мной издеваться, Эмми, – разозлился Джеймс. Он понял, что положение серьезно. Если на него напялят красную футболку, Кайл, Брюс и все остальные пацаны будут покатываться со смеху. Джеймс исполнился решимости проплыть дальше, чем прежде, и, разводя воду руками, зашагал к лестнице.

* * *

Он доплыл. Эмми обняла его.


– Из тебя выйдет толк, Джеймс.


Но сам Джеймс не был в этом уверен.


* * *

Дверь в комнату Эмми была приоткрыта, и музыка слышалась сразу же, как выходишь из лифта Комната была битком набита народом, не поместившиеся топтались вдоль стен коридора. Все были одеты по-обычному. После двух недель в лагере, среди зеленых брюк и высоких ботинок, Джеймс почти забыл, что на свете существуют юбки.


Эмми накрасила губы ярко-розовой помадой, в тон мини-юбке. Джеймсу стало не по себе, потому что все остальные ребята были старше него и он никого не знал. Заметив Джеймса, Эмми обернулась. В одной руке у нее была сигарета, в другой – банка пива. Она чмокнула Джеймса в щеку, перепачкав его помадой.


– Привет, Джеймс, – сказала Эмми. – Боюсь, завтра утром мне будет не до уроков плавания.


– Это и есть тот самый мальчишка, который не умеет плавать? – громко спросил парень, сидевший на полу.


Его услышали. Джеймсу показалось, что все смотрят на него и думают: ну и хлюпик!


– Малыш, хочешь пива? – спросил парень, стоящий возле холодильника.


Джеймс не знал, что ответить. Если сказать «да», над ним станут смеяться, потому что он еще слишком мал. А если отказаться, прослывешь слабаком Джеймс выбрал первое. Смеяться никто не стал. Джеймс ловко поймал брошенную банку и потянул за кольцо. Эмми выхватила банку у него из рук.


– Не давай ему пива, Чарли. Ему всего двенадцать!


– Да ладно тебе, Эмми, – сказал тот, кого назвали Чарли. – Давай напоим малыша. Это будет прикольно.


Эмми с улыбкой протянула пиво Джеймсу.


– Только одну банку, – сказала она. – Не больше! И никому не говори, что это мы тебя угостили.


* * *


Как-то раз Джеймс стащил у дяди Рона две банки пива и немного опьянел, но в этот раз всё получилось гораздо хуже. Все Эммины подружки словно влюбились в Джеймса без памяти. Они без конца угощали его пивом. Одна из них поцеловала его, и Джеймс зарделся. Тогда они все принялись его целовать, и вскоре его лицо покрылось губной помадой. Джеймс понимал, что они с ним забавляются просто потому, что захмелели, но всё равно приятно было находиться в центре внимания.


Кто-то из соседей пожаловался на шум, поэтому вечеринка переместилась на свежий воздух. Уже наступила полночь, давно стемнело. Веселая кампания тронулась в обратный путь.


– Подождите меня! – крикнул Джеймс. – Мне отлить надо.

Он побрел к деревьям. Внезапно земля под ногами исчезла Джеймс поскользнулся – сердце чуть не выскочило из груди – и, пролетев пару метров вниз по склону, плюхнулся в грязную канаву.


Джеймс с трудом поднялся на ноги, выплюнул затхлую воду. Он закричал, зовя на помощь, но за грохотом Эмминого бумбокса его никто не услышал.


* * *


Лагерь оказался гораздо больше, чем представлялось Джеймсу. Он попытался найти главный корпус, но вскоре понял, что окончательно заблудился. От пива его тошнило, он ударился в панику. Наконец он заметил раздевалку, стоявшую на краю беговой дорожки, и страшно обрадовался.


Джеймс заглянул в окно. Свет был потушен. Он подергал дверь – не заперта. Джеймс на цыпочках вошел. Отопление уже выключили, но всё же внутри было заметно теплее, чем на улице. Джеймс нашел электрощит с рубильниками и включил свет в мальчишеской раздевалке. Остальные рубильники он оставил выключенными. Свет в покрытых изморосью окнах мог привлечь ненужное внимание.


При свете Джеймс сумел, наконец, оглядеть себя и от увиденного пришел в ужас. Ради вечеринки он надел свой лучший костюм – почти новые кроссовки «Найк Эйр» и джинсы «Дизель». Теперь подол джинсов был вымазан в глине, кроссовки промокли и пропитались грязью. Джеймс знал, как добраться отсюда до своей комнаты, но не хотел отвечать на досужие вопросы случайных встречных. Сначала надо было привести себя в порядок.


Джеймс снял кроссовки, чтобы не оставлять следов на полу. Прошел в мальчишескую раздевалку. От страха, что его поймают, он даже немного протрезвел. В раздевалке стоял бардак. Пахло потом, валялась забытая кем-то одежда. Под скамейкой Джеймс отыскал серую «Херувимскую» футболку. Она воняла, но всё же это было лучше, чем идти в главный корпус в драном джемпере. Джеймс натянул футболку. Чистых спортивных штанов, чтобы переодеть заляпанные джинсы, нигде не нашлось, поэтому Джеймс попросту спустил джинсы ниже талии и подвернул их снизу, чтобы испачканная область казалась меньше. Теперь надо было найти кроссовки, с которых не будет сыпаться грязь. На полу валялось несколько шиповок для бега, но в помещении от них было мало толку.


Джеймс побрел в раздевалку для девочек. Здесь он никогда раньше не бывал Разница с мальчишеской раздевалкой бросалась в глаза. Воздух был свежий, у стены стоял стеллаж, полный флакончиков с духами и всякими туалетными снадобьями. А самое главное – из-под скамейки торчали две пары кроссовок. Одна подошла Джеймсу по размеру, но была розовой. Другая оказалась меньше, однако Джеймс решил, что как-нибудь сумеет проковылять в них пару сотен метров до главного корпуса.


Он поглядел на себя в зеркало и обнаружил, что лицо тоже грязное. Эх, видел бы Кайл следы от губной помады на его щеках! Джеймс намочил полотенце, вытер лицо и руки, брызнул на вонючую футболку дезодорантом и прополоскал рот зубным эликсиром, чтобы отбить запах пива.

Джеймс оглядел себя в последний раз – вроде бы, неплохо. Если кто-нибудь спросит, почему он так поздно бродит по улице, можно ответить, что ему не спалось, он вышел погулять и заблудился. Трудновато будет только объяснить, почему на нём футболка не того цвета.


Джеймс вышел в коридор. Чья-то рука ухватила его за щиколотку. От испуга Джеймс чуть не подпрыгнул.


– Ага, попался в девчачьей раздевалке, извращенец!


Голоса Джеймс не узнал. Ему в лицо ударил луч фонарика. В дверях покатывались от хохота Эмми и девчонка, которая первой полезла к нему целоваться. Они уже успели переодеться из праздничных платьев в повседневную форму.


– Что ты делаешь в девчоночьей раздевалке? – спросила Эмми.


Джеймс залился краской.


– Не мог же я идти в главный корпус по уши в грязи, вот и зашел почиститься.


– Мы следили за тобой, – сказала Эмми. – Я увидела, как ты включил свет. Мы любуемся на тебя уже минут пять. Тебя всё нет и нет, вот мы и зашли посмотреть.


Джеймс с облегчением улыбнулся.


– Я уж думал, вы и вправду всем расскажете, что я извращенец.


– А можно было бы, – хихикнула девчонка, измазавшая его помадой.


– Когда в следующий раз ты, Эмми, скажешь – только одну банку, я выпью только одну банку, – пообещал Джеймс.


– А с чего ты взял, что я приглашу тебя еще раз? Я знаю кружной путь в главный корпус. Хватит тут торчать.


– Эмми, ты спасаешь мне жизнь. Спасибо.


Эмми рассмеялась.


– Если ты появишься на людях вдребезги пьяным после того, как половина школы видела тебя на моем дне рождения, мне влетит посильнее, чем тебе.


ГЛАВА 15. ГОРОД


Джеймс поклялся, что никогда в жизни больше не будет пить. Ночь выдалась чудовищная. Его тошнило, кружилась голова, во рту пересохло, горло драло словно наждачной бумагой. К счастью, ванная была в двух шагах. Только в три часа ночи Джеймс погрузился в беспокойный сон, но то и дело в ужасе просыпался от дурных сновидений, в которых весь мир шел кругом.


– Джеймс, – крикнул Кайл.


На дворе было семь часов, субботнее утро.


– Просыпайся, старик.


Джеймс застонал, сел на кровати и протер глаза.


– Напился, что ли? – спросил Кайл.


– Угу.


– В комнате воняет перегаром.


– Голова раскалывается, – признался Джеймс – Как ты сюда попал?


– Взломал замок. Я стучал, но ты не ответил.


– Оставь меня в покое, дай помереть спокойно...


– Джеймс, заткнись и слушай. Сегодня вечером в Лондоне мы пойдем на задание. Мы вдевятером проведем там целый день. Тебе ехать вроде бы не положено, но всё было решено в последнюю минуту, и старшим у нас назначен Деннис Кинг, так что мы сможем протащить тебя в поезд.

* * *

Странно было снова очутиться в городе. Лондон показался грязным и шумным, хотя Джеймс покинул его всего несколько недель назад. Прибыв на вокзал Кингс-Кросс, ребята разделились. Девчонки пошли по магазинам на Оксфорд-стрит, а парни отправились в «Намко-Стейшен», большой развлекательный центр, что напротив Биг-Бена. Встретиться предстояло на улице возле станции подземки «Эджвер»* в шесть часов вечера. Брюс хотел пойти в «Намко», но, услышав, что затеяли Кайл и Джеймс, решил остаться с ними.


– Тебе будет скучно, – предупредил его Кайл. – Мы просто идем проведать Джеймсову сестренку.


– Я вам могу понадобиться для защиты, – сказал Брюс.


Кайр расхохотался.


– От кого ты собрался нас защищать? Ладно, пошли, если хочешь. Только потом не скули, что тебе скучно.


До этого Брюс ни разу не ездил в подземке. Он смотрел на схему и, как пятилетний малыш, считал остановки. Рон жил возле станции «Кентиш-Таун»*, в паре кварталов от дома, в котором раньше обитал Джеймс с мамой.


– Что будем делать? – спросил Джеймс, когда они подошли к двери Роновской квартиры.


– Позвони и всё, – предложил Брюс.


– Бестолочь, Рон меня и на порог не впустит, – сказал Джеймс. – Если бы я мог просто позвонить и войти, вы бы, ребята, были мне на фиг не нужны.

– Ясно, – сказал Брюс. – Тогда давай я высажу дверь ногой.


– Ты что, думаешь, его отчим будет спокойно сидеть и смотреть, как кто-то высаживает ему дверь?! – язвительно сказал Кайл. – Чем обычно занимается твоя сестренка, когда дома?


– Рисует у себя в комнате или телик смотрит, – сказал Джеймс.


– А Рон?


– Не знаю. Если вчера вечером пьянствовал, наверняка не встанет с постели еще час или два...


Кайл приставил к замку свою универсальную отмычку. Замок щелкнул, но дверь не подалась.


– Заперто на засов изнутри, – пояснил Кайл.


– Позвони в звонок, – снова предложил Брюс.


– Нельзя! Я же сказал, – раздраженно ответил Джеймс.


– Спрячьтесь с Кайлом, а я позвоню, – сказал Брюс – Ты говорил, что отчим наверняка спит, так что откроет твоя сестренка. И тогда я скажу ей, что ты пришел. А если откроет Рон, сделаю вид, что ошибся квартирой.


Кайл и Джеймс отошли в сторону. Брюс позвонил. Через несколько секунд в щели для писем показались глаза Лорин.


– Сколько тебе пачек? – спросила Лорин.


– Я друг Джеймса, твоего брата. Твой папа спит?


– Значит, сигареты тебе не нужны? – уточнила Лорин.


Брюс жестом подозвал Джеймса. Джеймс присел на корточки и заглянул в щель для писем.


– Впусти нас, – попросил он.

– А, Джеймс, – обрадовалась Лорин. – Только не попадайся папе на глаза. Как только я о тебе заговариваю, он чуть не лопается от злости.


Она отодвинула засов.


– Рон спит? – спросил Джеймс.


– Не проснется, пока не начнутся скачки, – сказала Лорин, открывая дверь.


– Спрячь нас у себя в комнате, – сказал Джеймс.


Лорин провела мальчиков к себе. Комната была разделена надвое изогнутой стеной, сооруженной из тысяч сигаретных блоков.


– Это еще что?! – удивился Джеймс. – Ты что, начала курить?


– Папа покупает их по дешевке во Франции, – объяснила Лорин. – Ввозит контрабандой и здесь продает. Зарабатывает кучу бабок.


Брюс рассматривал картонную стену.


– Это ты сама построила?


– Ага, – ответила Лорин. – Скучно стало, вот я и принялась играть с пачками.


– Круто! – рассмеялся Брюс.


– Она всегда что-нибудь строит, – сказал Джеймс – Когда у нее была ветрянка, она собрала все коробки от компакт-дисков и видеокассет и выстроила из них пирамиду Хеопса*.


Лорин села на кровать.


– И чем ты тут занимаешься? – спросил Джеймс.


– Подружилась с ребятами этажом ниже. Рон платит их матери, она забирает меня из школы и готовит мне обед.

– Значит, тебе тут неплохо?


– Могло быть и хуже, – вздохнула Лорин. – У тебя что, опять неприятности?


– Нет, – ответил Джеймс.


Кайл и Брюс дружно ухмыльнулись.


– Да уж, дела лучше некуда, – вполголоса пробормотал Кайл.


– Хочешь, пойдем погуляем? – предложил Джеймс – Ты можешь незаметно выйти из дома?


– Запросто, – ответила Лорин. – Папа не любит, когда я его бужу. Напишу записку, что пошла к подруге.


* * *


Джеймс отвел Лорин в «GAP»* и купил ей джинсы, какие она хотела. Потом они поели пиццы и пошли играть в боулинг. Джеймс и Лорин играли против Брюса и Кайла. Стало смеркаться, но до сбора в «Эджвере» оставалось еще больше часа, и это время надо было как-то убить.


Они заглянули в небольшой сквер с качелями возле дома Джеймса. Джеймс не бывал здесь с тех пор, как прятался в бетонном туннеле в тот день, когда умерла мама. Пока Кайл и Брюс грозили укачать друг друга до полусмерти, Лорин и Джеймс уселись на качели бок о бок и принялись тихонько покачиваться, возя кроссовками по земле. Обоим было невесело, потому что день, проведенный вместе, подходил к концу.

– Мама часто водила нас сюда, когда мы были маленькие, – сказал Джеймс.


Лорин кивнула.


– Когда она не сердилась, с ней было здорово...


– А помнишь, как ты взобралась на горку, а потом никак не могла сообразить, что надо сесть на попу и оттолкнуться? Мне пришлось залезать и спасать тебя.


– Не помню, – ответила Лорин. – Сколько мне было лет?


– Года два или три, – сказал Джеймс. – Знаешь, я смогу еще раз приехать в Лондон только после Рождества.


– Жаль, – сказала Лорин.


Они старались не встречаться глазами, чтобы не расстраиваться еще больше.


– Но ты всё равно должен купить мне подарок, – заявила Лорин.


Джеймс улыбнулся.


– А ты мне?


– Если хочешь, можешь взять блок сигарет.


– А вот и он! – Голос был до боли знакомый. – Что-то давненько тебя не было видно, Джейми. Прячешься от меня?


Джеймс поднял глаза и увидел Грега Дженнингса с двумя приятелями.


– Я тебя повсюду искал, – доверительно сообщил Грег. – Знал, что ты не сможешь вечно прятаться, гнусная рожа.


Трое мальчишек надвинулись на Джеймса. Каждый был вдвое крупнее него. Грег поставил ногу на качели.

– Из-за тебя у моей сестры на лице шрам. Единственным, что ее порадовало, была весть о том, что твоя поросячья мамаша наконец-то сдохла.


– Оставь мою маму в покое! – Джеймс сжал кулаки.


– Ах, боже ж ты мой, – насмешливо пропищал Грег. – Этот червяк сейчас меня ударит! Ой, боюсь!


Тут в голову Грегу угодил небольшой камушек.


– Эй ты, дерьмо! – крикнул Брюс. – Может, подерешься с кем-нибудь равным тебе по размеру? Например, со мной.


Грег обернулся и не поверил своим глазам. Чего этот тощий недоросток так расхрабрился?!


– Проваливай, – бросил Грег Брюсу. – А не то я тебе все ноги переломаю.


Брюс швырнул в Грега еще один камушек. Джеймс рассмеялся. Грег влепил ему пощечину, потом обернулся к своим дружкам:


– А ну, разорвите этого придурка на клочки!


Джеймс по собственному опыту знал, что Брюс хороший боец, но ему всего одиннадцать, а эти двое по сравнению с ним просто великаны. Кайла же нигде не было видно.


Сделав вид, что напуган, Брюс попятился к карусели. В следующее мгновение он схватился за поручни и, выпрямившись как пружина, лягнул противников обеими ногами. Один из громил согнулся пополам. Кайл выскочил из-за карусели и ловкой подсечкой опрокинул его на землю, потом ударом локтя расквасил ему нос. Громила остался лежать без чувств.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю