355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Маркмор » Новобранец » Текст книги (страница 1)
Новобранец
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 13:52

Текст книги "Новобранец"


Автор книги: Роберт Маркмор



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 15 страниц)


Роберт Маркмор. ХЕРУВИМ. НОВОБРАНЕЦ.






Что такое «Херувим» ?


В годы Второй мировой войны жители Франции организовали движение Сопротивления. Его целью была борьба с немецко-фашистскими войсками, оккупировавшими страну. большую пользу в этом движении приносили дети и подростки. Одни из них работали связными, другие из них входили в доверие к скучающим по дому немецким солдатам и собирали информацию, на основе которой бойцы движения Сопротивления срывали немецкие военные операции.

Три года бок о бок с французскими ребятами работал британский шпион Чарльз Хендерсон. После возвращения в Великобританию он пустил полученный опыт в дело и обучил подпольной работе двадцать английских мальчишек. Так возник отряд «Херувим»

Хендерсон умер в 1946 году, но созданная им организация функционирует и по сей день. Сейчас в «Херувиме» работают двести пятьдесят агентов, в возрасте не старше 17 лет. Со времени основания «Херувима», проводимые им разведывательные операции получили более серьезную техническую базу, но главная причина, по которой был основан этот отряд, остается актуальной и в наши дни: взрослые никогда не подозревают, что за ними следят дети.





ГЛАВА 1. ЕСТЕСТВОЗНАНИЕ.


Джеймс Чоук терпеть не мог естествознания. Учась в начальной школе, он пологал, что на этих уроках только и делают, что переливают разноцветные жидкости из пробирки в пробирку, поджигают газ в горелке да рассыпают по всему классу снопы оранжевых искр. На практике же все оказалось совсем иначе: ему приходилось часами сидеть на высокой, неудобной табуретке и смотреть, как мисс Вулт пишет на доске. Но это еще полбеды: особое унывание на Джеймса наводила необходимость переписывать за училкой все до последнего слова, как будто копировальные аппараты не были изобретены уже лет сто назад.

Урок естествознания был предпоследним, на улице моросил дождь, смеркалось. Джеймса клонило в сон, потому что в лаборатории было душно, а накануне вечером он допоздна засиделся за «GTA».

Рядом с ним сидела Саманта Дженнингс. Учителя души в ней не чаяли, потому что она была примерной ученицей, всегда первой тянула руку, носила выглаженную форму, а книги и тетрадки аккуратно обертывала в плотную бумагу. Но когда учителя не смотрели, Саманта превращалась в редкостную стерву. Джеймс терпеть ее не мог: в основном за то, что она постоянно дразнила его тем, что у него мама толстая.


– У Джеймса мать такая толстуха, что им приходится смазывать косяки маслом, чтобы она не застряла, – говорила Саманта, и ее подружки угодно хихикали.


Мама Джеймса и впрямь была внушительная. Ей приходилось заказывать одежду по специальному каталогу для полных. Появляться рядом с ней на людях было сущей пыткой. Все глазели на нее, показывали пальцами. Малыши передразнивали ее походку. Джеймс любил маму, но если она его куда-нибудь звала, старался под любым предлогом увильнуть.


– Я вчера пять миль пешком прошла, – не унималась Саманта. – Сделала два круга вокруг Джеймсовой матушки.


Джеймс поднял глаза от тетрадки.


– Как смешно, Саманта, – спокойно ответил он. – Куда смешнее, чем когда ты повторила это первые три раза.


Джеймс был один из самых крутых ребят в классе. Любой мальчишка, осмелься он дразнить его маму, тут же получил бы хорошую взбучку. Но с девчонкой что поделаешь? На следующем уроке он сел подальше от Саманты.


– Твоя мать такая толстая...


Терпение Джеймса лопнуло. Он вскочил опрокинув табуретку.


– Саманта, чего ты ко мне привязалась?! – заорал Джеймс.


Класс притих. Все глаза устремились на Джеймса.


– Что с тобой, Джеймс? – ухмыльнулась Саманта. – На шуточки обижаешься?


– Мистер Чоук, немедленно сядьте на место и вернитесь к работе, – раздраженно потребовала мисс Вулт.


– Еще одно слово, Саманта, и я...


Джеймс никогда не умел давать задний ход.


– И я...


Саманта хихикнула.


– И что ты, Джеймс? Пойдешь и обнимешь свою толстую мамочку?

У Джеймса руки чесались стереть с лица Саманты глупую ухмылку. Он стащил девчонку с табуретки, толкнул к стене и развернул лицом к себе. И в ужасе замер. По лицу Саманты струилась кровь. На щеке багровел длинный порез – она зацепилась за гвоздь, торчавший из книжной полки.

Джеймс в ужасе попятился. Саманта прижала руки к лицу, увидела кровь и завизжала.


– Джеймс Чоук, вас ждут очень крупные неприятности! – воскликнула мисс Вулт.


Класс взволнованно загудел. Джеймсу стало страшно. Что он натворил! Никто не поверит, что это произошло нечаянно. Джеймс метнулся к двери. Мисс Вулт схватила его за пиджак.


– Куда это вы собрались?!


– Уйдите с дороги! – закричал Джеймс.


Отпихнув мисс Вулт, он выскочил в коридор. Школьные ворота были заперты, но Джеймс перемахнул через забор и очутился на учительской автостоянке.


Джеймс бежал, не разбирая дороги, и что-то бормотал себе под нос. Злость уходила, уступая место ужасу: постепенно он осознал, то впутался в самые серьезные неприятности за всю жизнь.

Через несколько недель ему исполнится двенадцать. Он уже сомневался, доживет ли до этого дня. Мама наверняка его убьет. Повесит на первом же столбе. И в придачу его выгонят из школы.

Не чуя под собой ног, Джеймс добрался до детской площадки возле своего дома. Он взглянул на часы. Если прийти домой в такую рань, мама догадается, что с ним что-то стряслось. На чашку чая в кондитерском магазине не было денег. Оставалось только одно: пойти на площадку и спрятаться от моросящего дождя в бетонном туннеле.


Туннель показался меньше, чем Джеймс помнил его с прежних времен. Сверху донизу он был изрисован и пропах мочой. Впрочем, Джеймс не обращал на это внимания. Поделом ему, больше он и не заслуживает – только сидеть и дрожать от холода в этой вонючей дыре. Он потер руки, чтобы согреться, и вспомнил себя, когда был маленьким.

В те дни мама еще не была такой толстой, как сейчас. Ее улыбающееся лицо появлялось в конце туннеля. «Я приду и съем тебя, Джейми», – говорила она низким голосом, и это было здорово, потому что по всему туннелю разносилось гулкое эхо. Джеймс проверил сохранилось ли оно.


– Я круглый дурак!


Эхо согласилось с ним. Джеймс накинул капюшон и затянул молнию на куртке так, что она наполовину закрыло лицо.


Через полчаса Джеймс понял, что надо что-то делать. Впрочем, выбор был не велик: или сидеть в туннеле до конца своих дней, или идти домой на верную смерть.

И Джеймс пошел домой. Он вошел в прихожую и первым делом проверил телефон лежавший на столике под вешалкой.


Пропущено звонков: 12

Номер не определен.


Видимо, из школы пытались дозвониться до мамы, но та не взяла трубку. Джеймс возблагодарил бога, но удивился, почему мама не отвечала. И тут он заметил на вешалке куртку дяди Рона.

Дядя Рон появился, когда Джеймсу было чуть больше года. Он был похож на шумливую, вонючую гору тряпья. Рон курил, пил и выбирался из дому, только чтобы пропустить стаканчик в пивной. Однажды он устроился на работу, но его хватило лишь на пару недель.


Джеймс всегда считал дядю Рона придурком и мама, в конце концов согласилась с ним. Однако перед тем как выставить Рона за дверь, она успела выйти за него замуж и даже родила от него дочь. Теперь Рон заходил к ним каждые несколько недель, якобы для того, чтобы повидать свою дочь Лорин. Правда приходил он в основном тогда, когда Лорин была в школе, а у него самого в кармане кончились деньги. Дело в том, что мама до сих пор питала слабость к дяде Рону...

Джеймс прошел в гостиную. Его мама, Линда, лежала на диване. Левая нога была перевязана. Рон сидел в кресле, закинув ноги на кофейный столик. Из дырявых носков торчали грязные пальцы. Оба они были пьяны.


– Мама, тебе нельзя пить, когда ты принимаешь лекарства, – сказал Джеймс. Он до того разозлился, что даже забыл про собственные неприятности.


Рон затянулся сигаретой.


– Привет, Джейми, малыш, соскучился по папочке? – ухмыльнулся он.


Джеймс впился в Рона испепеляющим взглядом.


– Вы мне не папа, – прошипел он.


– Это точно, твой папаша сделал ноги, едва увидел твою уродливую рожу.


Джеймсу не хотелось говорить при Роне о своих школьных проблемах, но горькая правда рвалась с языка.


– Мама, я в школе нахулиганил. Это вышло нечаянно.


– Что, штаны обмочил? – фыркнул Рон.


Джеймс пропустил шпильку мимо ушей.


– Послушай, Джейми, дорогуша, – пробормотала Линда заплетающимся языком. – Уж не знаю, что ты натворил на этот раз, но давай поговорим потом. Сходи, приведи сестренку из школы. Я немного перебрала, мне лучше за руль не садится...


– Прости, мам, но это очень серьезно. Я должен тебе рассказать...


– Приведи сестру, Джеймс. – сурово перебила его мать. – У меня голова раскалывается.


– Лорин уже большая, сама может прийти. – возразил Джеймс.


– Не может, – встрял Рон. – Делай, что тебе велено. Пинка хорошего, вот чего тебе не хватает.


– Сколько денег ему нужно на этот раз? – язвительно спросил Джеймс.


Но Линда только помахала рукой перед лицом, словно они оба надоели ей до смерти.


– Вы что, и двух минут не можете пробыть вместе, не поругавшись? Джеймс возьми мой кошелек, купи на обратном пути чего-нибудь к чаю. Я сегодня не буду готовить.


– Но...


Джеймс никак не мог дождаться, когда он вырастет и сможет отлупить дядю Рона. Когда рядом не было Рона, мама была вполне нормальной.

Мамин кошелек валялся в кухне. Десятки на обед вполне хватило бы, но он взял две двадцатки. Рон все равно перед уходом вытряхнет из кошелька всё, что есть, так что его, Джеймса ни в чем не обвинят. Приятно было запихнуть в карман сорок фунтов. Линда никогда не оставляла без присмотра тех вещей, которые Джеймсу или Рону нельзя было трогать. Крупные деньги она держала наверху, в сейфе.




Глава 2. СЕСТРА.


Многие ребята имеют всего одну игровую приставку и радуются жизни. У Джеймса Чоука были все приставки, игры и примочки к ним, какие только существуют на свете. Был у него и собственный компьютер, MP3-плеер, навороченный мобильник «Нокиа», широкоэкранный телек и пишущий DVD-плеер. А еще у него было восемь пар кроссовок «Найк», крутой скейтборд и горный велосипед за 600 фунтов стерлингов. Когда в его комнате царил беспорядок, она походила на отдел игрушек крупного универмага после взрыва бомбы.


Все это было у Джеймса потому, что его мама была воровкой. Целыми днями она сидела на диване, смотрела мыльные оперы, набивала живот шоколадками и пиццей, в то же время возглавляя целую воровскую империю, грабившую магазины. Сама она никогда не воровала. Линда только принимала заказы и переправляла их ниже – рядовым ворам, работавшим на нее. Она умело заметала следы, каждые несколько дней меняла номер мобильника, чтобы полиция не отследила ее звонки.

Джеймс пришел в начальную школу. В последний раз он был там накануне каникул, когда сам закончил ее и перешел в среднюю. У ворот стояли и болтали несколько мамочек.


– Джеймс, а где твоя мама? – спросила одна.


– Неважно себя чувствует. – буркнул Джеймс в ответ.


После того, как мама выставила его из квартиры, Джеймс не собирался прикрывать ее. Он заметил, что женщины переглянулись.


– Мне нужна «Medal of Honor» для Playstation, – сказала одна из них. – Твоя мама может достать эту игру?


Джеймс пожал плечами.


– Само собой, за полцены, оплата наличными.


– Джеймс, ты не забудешь?


– Забуду. Напишите на бумажке свое имя и номер телефона, и я ей передам.


Женщины стали наперебой делать заказы. Кроссовки, джинсы, радиоуправляемые машинки... Джеймс запихивал бумажки в карманы форменного пиджака.


– Мне нужно ко вторнику. – сказал кто-то.


Джеймс был не в настроении.


– Если хотите передать что-нибудь маме, пишите. Я ничего не запомню.

Из школы хлынули ребятишки. Девятилетняя Лорин вышла из своего класса последней. Она шла, засунув руки в карманы дутой куртки, колени дорогих модных джинсов были выпачканы в грязи: в обеденный перерыв она играла с ребятами в футбол. Волосы у Лорин были светлые, такие же как и у Джеймса, но она беспрерывна выпрашивала у мамы разрешения перекрасить их в черный цвет. По сравнению с прочими девочками ее возраста Лорин была настоящей инопланетянкой. У нее не было ни одного платья или юбки. Когда ей исполнилось пять лет, она поджарила всех своих Барби в микроволновке и с тех пор ни разу к куклам не прикоснулась. Линда Чоук частенько говорила: если что-нибудь можно сделать двумя способами, Лорин непременно придумает третий.


– Терпеть не могу эту старую крысу. – пожаловалась Лорин подходя к Джеймсу.


– Кого? – не понял Джеймс.


– Миссис Рид. Она дала нам решать примеры. Я их сделала за две минуты, а она заставила меня сидеть смирно до конца урока, пока эти тупицы не закончили. Даже не разрешила пойти в раздевалку и взять книжку.


Джеймс кивнул: он припомнил, что миссис Рид поступала точно так же и три года назад, когда он сам у нее учился. Как будто наказывала тебя за то, что ты умнее других.


– А почему ты пришел?


– Мама напилась...


– Но ей же после операции нельзя пить!


– Сам знаю, – отмахнулся Джеймс. – А что я могу поделать?


– А почему ты вернулся домой так рано?


– Подрался... Меня отправили домой.


Лорин покачала головой, но не смогла сдержать улыбки.


– Опять подрался? В третий раз за четверть, да?


Джеймсу не хотелось развивать эту тему.


– Чего хочешь сначала? – спросил он. – Хорошую новость или плохую?


– Давай обе.


– Твой папа пришел. А хорошая новость – мама дала нам денег на обед. Когда мы вернемся, может он уже уйдет...

В конце концов они зашли в закусочную. Джеймс заказал двойной чизбургер, Лорин попросила луковых колечек и кока-колы. Она была не голодна, поэтому, пока Джеймс ел, взяла пригоршню пакетиков с молоком и сахаром и насвинячила на столе. Она высыпала на стол сахар, полила его молоком, сверху украсила клочками обертки, а потом все тщательно перемешала.


– Зачем ты это делаешь? – поинтересовался Джеймс.


– Если хочешь знать, – ядовито ответила Лорин, – все будущее западной цивилизации зависит от того, сумею ли я нарисовать себе улыбку этим кетчупом.


– Ты понимаешь, что какому-то бедняге придется за тобой убирать?


– Это меня не волнует. – пожала плечами Лорин.


Джеймс запихал в рот остатки чизбургера и понял, что не наелся. Лорин едва прикоснулась к своим колечкам.


– Будешь их есть? – спросил Джеймс.


– Возьми, если хочешь. Они холодные, как лед.


– Это все, что у нас будет на ужин. Лучше съешь чего-нибудь.


– Не хочу. – ответила Лорин. – Я попозже нажарю сэндвичей.

Джеймс обожал жареные сэндвичи Лорин. Они были несусветными: сестра брала ореховую пасту, мёд, сахарную пудру, светлую патоку, шоколадные чипсы – одним словом, любые сладости, что попались под руку, насыпала толстым слоем и ставила в духовку. Снаружи блюдо покрывалось хрустящей корочкой, а внутри был слой горячей массы сантиметра три толщиной. Когда ещё, нельзя было не обжечь пальцы.


– Только приберись потом, – напомнил Джеймс. – В прошлый раз когда ты их делала, мама от злости чуть не лопнула.



***


Когда Джеймс и Лорин свернули на свою улицу, уже начало темнеть. Из-за живой изгороди вынырнули двое парней. Один из них подскочил к Джеймсу, заломил ему руку за спину и толкнул к стене.


– Здравствуй Джейми, – ласково прошептал он. – Мы тебя давно ждём!


Второй парень схватил Лорин и зажал ей рот, чтобы не визжала. Мнение Джеймса о собственных умственных способностях опустилось ниже нуля. Переживая из-за неприятностей с мамой, со школой и, может быть, даже с полицией, он упустил из виду один очень важный фактор: у Саманты Дженнингс был шестнадцатилетний брат.

Грег Дженнингс шатался по улицам с шайкой таких же, как и он, придурков. В квартале, где жил Джеймс, их боялись как огня: они били машины, грабили прохожих, затевали драки. Любой мальчишка, встретив банду Грега Дженнингса, опускал глаза, складывал пальцы крестиком и был счастлив, если ему удавалось отделаться разбитым носом и отобранными деньгами. А лучшим способом разозлить эту шайку было обидеть чью-нибудь младшую сестру…

Грег провёл Джеймса лицом по кирпичной стене.


– Твоя очередь Джейми…


Он выпустил Джеймса. Мальчик почувствовал, по щеке и носу течёт кровь. Драться не было смысла: Грег мог одной левой переломить его пополам, как тонкий прутик.


– Страшно? – поинтересовался Грег. – То-то же…


Джеймс попытался заговорить, но голос не слушался его, к тому же он дрожал всем телом. Это вполне могло зайти за ответ, и Грег удовлетворился им.


– Деньги есть? – делово спросил он.


Джеймс достал из кармана всё, что осталось от сорока фунтов.


– Неплохо, – заметил Грег.


– Пожалуйста, не бей мою сестру, – взмолился Джеймс.


– Моей сестре наложили восемь швов, – сообщил Грег и достал из кармана нож-выкидушку. – На твоё счастье, я не обижаю маленьких девчонок, иначе твоя получила бы 80 .


Грег срезал с шеи Джеймса школьный галстук. Потом срезал пуговицы на рубашке и исполосовал брюки.


– Это только начало. – пообещал Грег. – Теперь мы с тобой буде часто встречается .


В живот Джеймсу впечатался тяжёлый кулак. Дядя Рон несколько раз бил Джеймса, но так больно – никогда. Грег и его приятели зашагали прочь. Джеймс корчился на земле.


К Джеймсу подошла Лорин.


– Ты что, подрался с Самантой Дженнингс?! – В её голосе не было ни капли сочувствия.


Джеймс поднял на сестру глаза. Он чуть не плакал от боли и стыда.


– Она порезалась случайно! Я хотел её только припугнуть.


Лорин пошла прочь.


– Помоги мне, Лорин. Я не могу идти.


– Ну, так ползи!


Лорин отошла на несколько шагов и только потом поняла, что не сможет оставить брата валяться на тротуаре. Даже если он и впрямь полный идиот. Опираясь на плечо Лорин, Джеймс поковылял к дому.


Глава 3. ХУЖЕ


Джеймс ввалился в прихожую, прижимая руку к животу, и первым делом посмотрел на дисплей мобильника.


Пропущено звонков: 48

Принято сообщений: 4


Он выключил телефон и заглянул в гостиную. Свет был погашен, телевизор работал. Мама спала в кресле, Рона нигде не было видно.


– Ушёл, – сказал Джеймс.

– И, слава богу, – отозвалась сестра. – Он всегда целует меня на прощание, а у него изо рта воняет, как из помойки.


Лорин захлопнула входную дверь и подняла с коврика записку.


– Из твоей школы.


Она принялась читать вслух, с трудом разбирая неряшливый почерк.


– «Уважаемая миссис Чоук! Пожалуйста, немедленно позвоните школьному секретарю или лично мне по одному из следующих номеров. Это ка… кас…


– Касается, – подсказал Джеймс.


– «...это касается поведения Вашего сына в школе,– продолжала Лорин.– Майкл Рук, заместитель директора».


Лорин прошла вслед за Джеймсом на кухню. Джеймс налил из-под крана стакан воды и плюхнулся за стол. Лорин села напротив и сбросила кроссовки.


– Мама тебя в порошок сотрёт,– ухмыльнулась Лорин.


Ей не терпелось посмотреть, как Джеймса будут убивать.


– Заткнись, а? Даже думать об этом не хочется…



***


Джеймс заперся в ванной и посмотрел в зеркало. Увиденное ужаснуло его. Вся левая сторона лица и концы светлых коротко стриженых волос были покрыты коркой запёкшейся крови. Он вывернул карманы и засунул испорченную одежду в полиэтиленовый пакет. Надо будет спрятать его среди мусора, чтобы мама не нашла.

Покончив с тряпьём, Джеймс задумался о своей злосчастной судьбе. Он знал, что в нём мало хорошего. Вечно ввязывается в драки; котелок, вроде, варит, но сам он никогда толком не старается и поэтому получает плохие отметки. Джеймс припомнил, сколько раз учителя говорили, что он понапрасну растрачивает свои способности, и поэтому плохо кончит. Он выслушивал их, особо не вдумываясь, и продолжал в том же духе. Теперь он начал понимать, что учителя, пожалуй, не так уж и ошибались, и потому возненавидел себя ещё сильнее.

Джеймс отвинтил пробку на тюбике с антисептиком, но решил, что обрабатывать рану не имеет смысла, пока не смыта кровь. Горячий душ немного успокоил боль на лице и в животе. У ног закружилась алая лужица.

Джеймс не был уверен, существует ли Бог. Но откуда взялось все, что есть на свете, если никто этого не создал? Сейчас, пожалуй, самое время помолиться. Он задумался, можно ли молиться, стоя голышом под душем, но решил – какая, к чёрту, разница, и сложил мокрые ладони.


– Здравствуй, Бог… Я не всегда веду себя хорошо… Точнее сказать, никогда. Ты только помоги мне сделаться хорошим, и всё такое. Помоги мне стать лучше. Пока.… То есть аминь.… И, пожалуйста, не дай Грегу Дженкингсу меня убить.


Джеймс с неловкостью посмотрел на свои ладони, не до конца уверенный в чудодейственной силе такой молитвы.

***

Приняв душ, Джеймс надел свой любимый костюм: вылинявшую футболку с надписью «Arsenal» и потрепанные треники фирмы «Найк». Их приходилось прятать от мамы. Мама выкидывала всё, что по виду не было принесено – стырено – из магазина всего неделю назад. Ей было не понять, как круто, если твоя одежда немного заношена.

Он выпил молока, съел пару сэндвичей от Лорин, полчаса погонял в «Midnight club», завернувшись в плед, и после этого почувствовал себя немного лучше. Только живот при каждом резком движении пронзала боль, да не радовала перспектива рассказывать матери о своих подвигах, когда она проснётся. Но она, видимо, проснётся не скоро. Слишком много выпила…

Наконец, Джеймс разбил свою машину об ограждение, и мимо со свистом пронеслось шесть автомобилей соперников, оставив его на последнем месте. Джеймс яростно крутанул джойстик. Этот поворот ему никогда не давался. Автомобили, управляемые компьютером, пролетали мимо, как по рельсам; игра словно издевалась над ним. Играть одному было неинтересно, а просить Лорин не имело смысла. Она терпеть не могла компьютерные игры. Любила только футбол и рисовать.

Джеймс взял мобильник и позвонил своему другу Сэму. Сэм жил этажом ниже, и учился с Джеймсом в одном классе.


– Здравствуйте, мистер Смит. Это Джеймс Чоук. Сэм дома?


Сэм снял телефонную трубку у себя в спальне. Голос был взволнованный.


– Привет, придурок, – со смехом воскликнул он. – Ну и вляпался же ты в историю!


Джеймс ожидал совсем не такого начала разговора.


– Что случилось после того, как я ушёл?


– Чувак, дела пошли хуже некуда. У Саманты кровь залила всё лицо. По рукам текла, по платью. Её увезли на «Скорой». Мисс Вулт плакала и вопила: «Всё! Это последняя капля! Ухожу на пенсию досрочно!» Прибежали директор и завуч. Директор увидел, что Майлз смеётся, и отстранил его от занятий на три дня.


Джеймс не поверил своим ушам.


– Отстранил от занятий?! За то, что он смеялся?


– Он рвал и метал. Тебя выгнали с концами, Джейми.


– Не может быть!


– Ещё как может, псих. Не дадут даже закончить первую четверть. Это рекордные сроки для

изгнания. Как мать? Отлупила тебя?


– Она ещё не знает. Спит…


Сэм снова расхохотался.


– Спит! А ты не хочешь разбудить её и рассказать, что тебя выгнали из школы?


– Ей по барабану, – соврал Джеймс, стараясь говорить спокойно. – Может, придёшь, поиграем в Playstation?


Сэм заговорил серьёзнее.


– Нет, старик, уроков полно…


Джеймс недоверчиво рассмеялся.

– Уроки?! Да ты никогда их не делал!


– Теперь начал. Предки наседают. На карту поставлен подарок ко дню рождения.


Джеймс понимал, что Сэм врёт, но не мог догадаться, почему? Обычно Сэм спрашивал у мамы, можно ли ему прийти, и всегда получал согласие.


– Что стряслось? Чем я обидел тебя?


– Ничего особенного, Джейми, но…


– Но что, Сэм?


– Разве не ясно?


– Нет.


– Ты мне друг, Джейми, но нам нельзя встречаться, пока всё не уладится.


– Почему, чёрт бы тебя побрал?!


– Потому что Грег Дженнингс не оставит от тебя и мокрого места, а если он увидит меня с тобой, мне тоже конец.


– Мог бы помочь мне справится с ним.


Ничего смешнее Сэм в жизни не слыхивал.


– Моей костлявой заднице всё равно, кто из его дружков её надерёт. Ты мне нравишься, Джеймс, честное слово. Ты хороший друг, но в данный момент дружить с тобой опасно – себе дороже.


– Спасибо за помощь, Сэм.


– Раньше надо было думать, прежде чем насаживать на гвоздь сестру одного из самых крутых

парней в школе.


– Я не хотел её поранить. Это вышло случайно.


– Перезвони мне, когда Грег Дженнингс в это поверит.


– Сэм, неужели ты так поступишь со мной?


– Ты на моём месте сделал бы то же самое.


– Ладно. Значит я – отверженный.


– Понимаю, Джейми, тебе нелегко. Прости.


– Угу.


– Можем разговаривать по телефону. Я всё равно хорошо к тебе отношусь.


– Спасибо, Сэм.


– Мне пора идти. Пока, Джейми. Мне правда очень жаль.


– Счастливой домашней работы.


***

Джеймс смотрел по телевизору какую-то чушь, пока не заснул. Ему приснилось, что Грег Дженнингс пляшет на его потрохах, и он с криком открыл глаза. Невыносимо хотелось писать. Боль в животе стала в тысячу раз сильнее, чем раньше. Первая капля мочи, упавшая в унитаз, была красной. Джеймс поднатужился. Ярко-алая струя ударила в белоснежный фаянс. Он мочился кровью! После туалета боль в животе немного утихла, но ему стало страшно. Надо рассказать маме.

Телевизор в гостиной был по-прежнему включён на полную громкость. Джеймс нажал на кнопку дистанционного управления.


– Мама, – позвал он.


Линда Чоук не отзывалась.

Джеймсу стало не по себе. Мама лежала слишком тихо. Он коснулся её руки. Холодная. Положил ладонь ей на лицо. Не дышит.

Пульса нет.

Ничего нет!



***

Джеймс сидел в машине «Скорой помощи», прижав к себе Лорин. В двух футах от них, накрытое одеялом, лежало тело их мамы. Лорин вцепилась пальцами в спину Джеймсу. Ему было больно и страшно, но он не давал воли чувствам, чтобы сестрёнке не стало ещё хуже.

Когда на вызов приехала «Скорая помощь», Джеймс смотрел, как маму выкатывают на тележке. Он понял, что таким и будет последнее воспоминание о ней: вздувшееся одеяло под мерцающими синими лампами.

Потом Джеймса попросили выйти из машины, что он и сделал, бережно придерживая Лорин. Она ни за что не хотела его отпускать. Плакать она перестала, только тяжело дышала, как загнанный зверёк.

Лорин была похожа на зомби из фильмов Джорджа Ромеро. Шофёр провёл их через приёмную в кабинет. Там их ждала врач. Она уже знала, что произошло.


– Меня зовут доктор Мэй. А вы, наверное, Лорин и Джеймс.


Джеймс погладил Лорин по плечу, успокаивая её.


– Лорин, ты не хочешь отпустить брата, чтобы мы могли поговорить?


Лорин будто не слышала.


– Она как мёртвая, – сказал Джеймс.


– Она в шоке. Я дам её успокоительное.


Доктор Мэй взяла с подноса шприц и закатала Лорин рукав.


– Подержи её.


Как только игла вонзилась в её тело, Лорин обмякла. Джеймс усадил её на кровать. Доктор Мэй положила её ноги на матрац и накрыла одеялом.


– Спасибо, – сказал Джеймс.


– Ты сказал врачу «Скорой помощи», что у тебя была кровь в моче, – напомнила доктор Мэй.


– Угу.

– Тебя что-то ударило в живот?


– Не что-то, а кто-то, – поправил её Джеймс. – Я подрался. Это плохо?


– Когда тебя ударили, в твоих внутренностях началось кровотечение. Примерно, как из пореза, только внутри. Это пройдёт само собой. Если до завтрашнего вечера не прекратится, приходи сюда.


– А что будет с нами дальше?


– За вами приедет социальный работник. Он свяжется с вашими родственниками.


– У нас нет родственников. Бабушка умерла в прошлом году, а кто мой отец я не знаю…


4. ДЕТДОМ


На следующее утро Джеймс проснулся в незнакомой постели. Простыни пахли дезинфицирующим средством. Он понятия не имел, где он и как здесь очутился. Последнее, что он помнил, была медсестра, которая дала ему снотворного и проводила к машине. Джеймсу тогда казалось, что его голова весит не меньше тонны.

Одежда была на нём, только кроссовки лежали на полу. Он поднял голову с подушки и увидел рядом другую кровать. На ней лежала Лорин. Сестра спала, засунув в рот большой палец. Она не делала так с самого раннего детства. Какие бы сны ни снились девочке, сосание большого пальца было явно плохим признаком.

Джеймс встал. От снотворного перед глазами всё плыло, челюсти одеревенели, болела голова. В комнате было светло. Джеймс приоткрыл дверь и обнаружил небольшую душевую кабинку и туалет. Он с облегчением убедился, что моча приобрела нормальный цвет. Потом Джеймс умылся. Он понимал, что должен горевать из– за смерти мамы, однако внутри него поселилась громадная, всепоглощающая пустота. Всё вокруг казалось каким-то ненастоящим, будто он сидел в кресле и смотрел на самого себя по телику. Джеймс выглянул в окно. По двору гуляли дети. Он вспомнил любимую мамину угрозу – запереть его дома и не выпускать, если он будет плохо себя вести, – и в глазах у него защипало.

Когда Джеймс вышел из комнаты, затрещал звонок. Из кабинета напротив выглянула молодая женщина. Она протянула ему руку. Джеймс пожал ее, слегка озадаченный пурпурными волосами женщины и многочисленными серьгами в её ушах.


– Здравствуй, Джеймс. Меня зовут Рейчел. Добро пожаловать в Небраска-Хаус. Как ты себя чувствуешь?


Джеймс пожал плечами.


– Прими мои соболезнования из-за того, что случилось с твоей мамой.


– Спасибо, мэм.


Рейчел рассмеялась.


– Ты здесь не в школе, Джеймс. Меня наградили целой кучей всяких прозвищ, сколь угодно грубых, но только не мэм.


– Простите...


– Я покажу тебе дом, потом ты позавтракаешь. Хочешь есть?


– Немного, – признался Джеймс


– Послушай, Джеймс, – сказала Рейчел на ходу. – Я знаю, это место – чудовищная дыра, и жизнь тебе кажется ужасной, но поверь – здесь много хороших людей, которые хотят тебе помочь.


– Я верю, – ответил Джеймс.


– Наш шикарный бассейн, – показала Рейчел.


За окном поблескивал на солнце «лягушатник» с дождевой водой, в которой плавали сигаретные окурки.

Джеймс невесело улыбнулся. Рейчел, кажется, была ничего, хотя, скорее всего, подбадривала этими словами каждого поступившего сюда бедолагу.


– Ультрасовременный спортивный комплекс. Вход строго воспрещен, пока не сделана домашняя работа.


Они прошли через комнату с доской для дартса и двумя бильярдными столами. Зеленое сукно было приклеено широкой липкой лентой, в стойке для зонтиков громоздились поломанные кии.


– Жилые комнаты наверху. Мальчики на втором этаже, девочки на третьем. Здесь, внизу, ванные и душевые, – продолжала Рейчел. – Нелегко бывает вас, ребят, загнать в них.


– В моей комнате есть душ, – сказал Джеймс.


– Эта комната для новоприбывших. Ты в ней проведешь только первую ночь.


Они вошли в столовую. Там сидела пара десятков ребят, почти все в школьной форме.


– Здесь лежат ножи и вилки, – принялась объяснять Рейчел, – горячее на прилавке, вот тут каши и фруктовые соки. Если хочешь, можешь сам поджарить себе хлеб.


– Здорово, – отозвался Джеймс.


Однако ему было совсем не здорово. Среди незнакомых, шумных ребят ему стало страшновато.


– Когда поешь, зайди ко мне в кабинет.


– А что с моей сестрой? – спросил Джеймс.


– Как только она проснется, я приведу ее к тебе.


Джеймс взял себе хлопьев и сел отдельно. Остальные ребята не обращали на него внимания. В новичках здесь, видимо, не находили ничего необычного.

* * *

Рейчел разговаривала по телефону. Ее стол был завален бумагами и папками. В пепельнице тлела сигарета. Рейчел положила трубку и затянулась. Заметила, что Джеймс бросил взгляд на табличку «Не курить!».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю