355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Энтони Сальваторе » Тогайский дракон » Текст книги (страница 19)
Тогайский дракон
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 01:08

Текст книги "Тогайский дракон"


Автор книги: Роберт Энтони Сальваторе



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 34 страниц)

ГЛАВА 21
ВОЗРОЖДЕНИЕ ОТКЛАДЫВАЕТСЯ

Эаким Дуан был в высшей степени удивлен, узнав, что Калиит Тимиг, глава ордена воинов чежу-лей, прибыл в Хасинту для встречи с ним. Да, чежу-лей были преданы жрецам-ятолам, служили их телохранителями, первыми без каких-либо колебаний бросались на копье, нацеленное в ятола. Однако Калиит, звавшийся в миру Тог Тимигом, редко покидал родную деревню, расположенную в нескольких сотнях миль к югу от Хасинты. Его появление свидетельствовало о том, что случилось нечто непредвиденное.

Дверь приемной распахнулась, и в помещение вошли Мерван Ма и старый согбенный человек. У Калиита за плечами торчал горб, и хотя туловище оставалось таким же сильным, как в прежние годы, руки и ноги старика истончились и напоминали сухие ветви. Однако глаза его по-молодому блестели. Едва перешагнув порог, Тимиг не отрывал от Дуана взгляда, в котором ощущались и уважение, и большая внутренняя сила.

– Приветствую тебя, Калиит Тимиг, – тепло произнес Чезру. – В последнее время я опасался, что не буду иметь возможности встретиться с тобой до того, как Бог возьмет одного из нас к себе.

Старик опустился в кресло с трудом, однако не теряя при этом достоинства.

– Уже недолго ждать, – сухо отозвался он. – Перед каждой бурей у меня ломит все кости, даже когда на небе еще ни облачка.

Эаким Дуан кивнул и улыбнулся. Он понятия не имел об истинном возрасте посетителя, но этот человек был очень стар: Чезру Дуан был еще ребенком, когда в то время уже немолодой Тог Тимиг стал главой ордена Калиитом.

– Должен признать, эти слова делают твое решение посетить меня еще более таинственным, – сказал Дуан, заметив, что взгляд Калиита Тимига устремился в пространство.

Старик медленно повернул голову и посмотрел на Чезру.

– Чежу-лей сделают то, что должны, – заявил он. – Впервые за триста лет наши воины будут призваны со всех уголков Бехрена.

Эаким Дуан недоуменно взглянул на Тимига. О чем он говорит? Мятеж тогайру окончательно сломлен у ворот Дариана, и за последние месяцы никаких признаков появления еще каких-либо смутьянов обнаружено не было. Ситуация настолько успокоилась, что ятол Гриаш отослал оба двадцатирядных каре обратно в Хасинту. Даже вездесущие пираты притихли, понимая, что теперь военная мощь Бехрена может быть направлена против них.

– Будут призваны для чего? – осведомился Чезру, пытаясь скрыть недоумение.

– Они пойдут на юг, – ответил Калиит Тимиг.

– В джунгли, что ли?

– Нет, в Огненные горы, где обосновались Джеста Ту.

– Джеста Ту? – К удивлению Дуана начал примешиваться нарастающий гнев.

С какой стати глава ордена чежу-леев хочет пробудить спящего тигра Джеста Ту? Эти малахольные мистики сидят у себя в горах, отгородившись от внешнего мира; его, Эакима Дуана, это вполне устраивает.

– Чежу-лей Дахмед Блай не вернулся из Дариана, – сказал Тимиг.

– Да, он не вернулся. Погиб наряду с немногими другими. Признаюсь, я огорчился и был слегка удивлен, узнав, что сей достойный воин был убит в Дариане. Мне и в голову не шло, что эти жалкие бунтовщики ру способны на такое.

– Чежу-лей Дахмед Блай погиб не от рук ру, Глас Бога, – ответил старик. – Его убил Джеста Ту. Наши извечные враги спустились с гор и начали войну.

– Откуда тебе знать?

– Этого Джеста Ту еще раньше видели в степях южного Тогая, – прокаркал Тимиг, впервые за все время разговора гневно возвысив голос; этот бесстрастный, великолепно владеющий собой человек поступал так всего лишь считанное число раз в жизни. – Достаточно взглянуть на рану, – Постаравшись распрямить скрюченные пальцы, он ткнул ими перед собой, снова согнул и вернул в прежнее положение, имитируя удар, которым Астамир убил чежу-лея, – Это подтверждают и свидетели гибели Дахмеда Блая. Его убил Джеста Ту. В этом нет никаких сомнений.

– Ну, в таком случае, речь идет об одном бродяге-мистике, – заметил Эаким Дуан.

– Даже если и так, Глас Бога, его действия следует рассматривать как удар, нанесенный одним орденом другому. Это вызов, который мы не вправе игнорировать.

На лице Чезру возникло выражение сильного разочарования. Неужели он так и будет биться в политической сети и не сможет вырваться из нее, чтобы избавиться наконец от этого старого, больного, так измучившего его тела?

– Вызов? – В голосе Дуана отчетливо проступили скептические нотки. – Какой-то бродяга-мистик прибился к мятежным ру и в сражении победил воина чежу-лей. И мы должны усматривать в этом вызов? Может, этот Джеста Ту все еще шатается по степям в северном Тогае. Пошли чежу-лея ятола Гриаша, Вэй Атанна, с небольшим отрядом воинов – пусть найдут его и прикончат.

– Мы уже сделали это, Глас Бога, – сказал Калиит.

Эаким Дуан, услышав эти слова, слегка отпрянул. Орден чежу-леев не был совсем независимым, поскольку его глава обязан был отчитываться перед ним, Чезру. Во всяком случае, так предполагалось.

– Мы расспрашивали о Джеста Ту всех, кого возможно, – добавил Калиит.

– И что, его присутствие на севере Тогая оказалось частью заговора мистиков с Огненных гор?

Старик неловким движением пожал плечами.

– Нам мало что удалось выяснить, Глас Бога, – признался он. – Но одно несомненно: убийца Дахмеда Блая вернулся на юг, в свою крепость в Огненных горах.

– Ты хочешь послать туда воинов чежу-лей?

– Мы должны сделать это, Глас Бога, – ответил Тимиг. – На вызов один ответ – смертельный удар мечом.

Эаким Дуан встал, подошел к креслу Калиита Тимига и внезапно низко наклонился. Его лицо оказалось в нескольких дюймах от лица старика.

– Вы должны? – спросил он, – Глас Бога приказал вам это?

– Нет, Великий.

– Тогда с какой стати ты позволяешь себе решать, что вы что-то там должны, Калиит Тимиг?

– Наше противостояние с Джеста Ту началось две тысячи лет назад, Глас Бога, – попытался объяснить старик. – Это одна из самых важных обязанностей чежу-леев – сдерживать язычников Джеста Ту. Мы на протяжении столетий защищали от них Чезру. Разве триста лет назад не мы спасли Хасинту от мятежа, вдохновленного Джеста Ту? Разве не мы…

Первый пример так позабавил Эакима Дуана, что дальнейшие слова Калиита он просто пропустил мимо ушей. Он прекрасно помнил день мятежа в Хасинте, когда воины чежу-лей устроили на улицах города настоящую бойню, вырезав несколько тысяч человек. Да, ходили слухи, что восставших подстрекали Джеста Ту, но они оказались, мягко говоря, сильно преувеличены, и Чезру прекрасно это знал. Горожане взбунтовались от отчаяния, потому что в тот год была продолжительная засуха и запасы продовольствия быстро иссякли. Однако воины ордена чежу-леев упорно держались версии, позволяющей им выступать в ореоле героев: толпу подстрекали Джеста Ту, и среди восставших были замечены несколько мистиков.

Вернувшись в настоящее, Эаким Дуан обнаружил, что Калиит Тимиг только вошел во вкус перечисления славных побед своего ордена, и остановил его словоизвержение, вскинув руку.

– Никто не подвергает сомнению ценность чежу-леев, Калиит, – заметил он. – Вы – самые выдающиеся воины Хасинты, и ваша преданность никогда не подвергалась сомнению. Но ты сказал, что вы должны отправиться на юг, а ведь я не принимал такого решения.

Глас Бога… – Тимиг с трудом поднялся и выпрямился, насколько позволяло его старое искалеченное тело, – Умоляю тебя, прислушайся к моей просьбе. Чежу-леи не могут оставить без ответа убийство собрата…

– Это произошло в бою, Калиит, – напомнил старику Эаким Дуан и услышал, как у него за спиной тяжело задышал Мерван Ма.

– Бой, в котором не было места Джеста Ту, – упрямо гнул свою линию Калиит Тимиг. – Само их появление должно устрашить тебя, Глас Бога. Они очень могущественные враги.

– Один, – Эаким Дуан поднял палец. – Там был один из них. Единственный воин.

– Тебе решать, Глас Бога, – сдался наконец старик. – Я хочу лишь одного: чтобы ты понял, насколько важно для ордена чежу-леев не оставить безнаказанным это убийство. Мы должны выступить на юг. Иначе получится, что мы стерпели унижение, а это неизбежно приведет к уменьшению влияния нашего ордена. Я молю Бога направить тебя, чтобы ты понял, как велика наша нужда в этом вопросе.

С этими словами Калиит Тимиг, встав, поклонился, насколько позволяло скованное недугом тело, и, шаркая ногами, вышел из зала.

Мерван Ма остановился у двери, не зная, уйти ему или остаться.

Взмахом руки Чезру отослал юношу.

Упав в кресло, он долго размышлял, перебирая различные варианты. Конечно, у него не было ни малейшего намерения отправить чежу-леев в дальние края сражаться с Джеста Ту. Эти воины представляли собой элитное подразделение, охраняющее прежде всего самого Эакима Дуана; это была «железная рукавица» на кулаке, в котором он держал Бехрен. Чезру не мог позволить себе отослать их далеко и надолго; пусть даже в итоге воины ордена одержат победу, их поход займет значительную часть года.

И тем не менее как отказать старому крабу в этой просьбе? Чежу-лей всегда были преданы жрецам-ятолам. И в ответ никогда не просили многого. В их среде идеалам гордости и чести придавалось огромное значение. Если они считают, что претерпели унижение от ненавистных Джеста Ту, по их неписанным законам остается одно: пойти и отомстить. Эаким Дуан знал, что, скажи он «нет», те послушаются. Но в какую цену им – и ему – обойдется это решение? Иначе говоря, какова цена попранной чести чежу-леев?

Чезру потер усталые глаза.

А что, если Калиит Тимиг прав в своем предположении и Джеста Ту действительно принимали участие в сражении под Дарианом? Что, если этот древний орден сейчас принял сторону тогайру против Бехрена? Эаким Дуан отдавал себе отчет в том, что не выглядит героем в глазах еретиков Джеста Ту. Религия ятолов не проявляла терпимости к их странным взглядам на мир уже с давних пор, задолго до того, как Дуан впервые занял положение Чезру. Во время прошлой инкарнации у него возникала идея попробовать залатать брешь между жрецами-ятолами и мистиками Джеста Ту. Но эту мысль пришлось отбросить, поскольку ятолы даже слышать о подобном не желали.

Все дело в том, что они ненавидели Джеста Ту так же страстно, как воины чежу-лей, и потому все попытки Чезру в этом направлении были обречены на провал.

И вот вопрос: в самом ли деле Эаким Дуан так уж хочет удержать чежу-леев от этого похода? Если старик прав, чем это грозит Дуану? Джеста Ту – призраки, таинственные и могущественные. Чезру не сомневался, что при желании они могут стать самыми беспощадными убийцами. И если таинственные мистики действительно встали на сторону тогайру, разве это не угрожает ему?

Это просто еще одна проблема, которой Эакиму Дуану не хотелось заниматься именно сейчас, когда он так жаждал мира и стабильности. Но, как и множество других проблем, игнорировать ее он не мог.

Так в напряженных раздумьях у него и созрело решение.

Едва только завидев магистра Маккеронта, Эаким Дуан и Мерван Ма поняли, что в Хонсе-Бире произошло что-то серьезное.

– Олин скончался? – спросил Чезру Дуан и тут же прикусил губу, досадуя на себя за несдержанность.

Это была просто высказанная вслух мысль, ответ на взволнованное выражение лица магистра, но Гласу Бога не пристало озвучивать свои догадки.

– Нет, Чезру, – ответил Маккеронт, и вид у него сделался смущенный, как и у Мервана Ма, устремившего на господина вопросительный взгляд. – У аббата Олина все по-прежнему… Коллегия аббатов избрала преемником отца-настоятеля Агронгерра Фио Бурэя из Санта-Мер-Абель.

– Аббат Олин мертв, – повторил Дуан; сейчас это прозвучало не как вопрос. – Его роль в церкви сведена к нулю, теперь перед ним одна дорога: в могилу.

Маккеронт тяжело задышал, хотя явно пытался сдержать себя.

Эаким Дуан круто обошелся с магистром, он понимал это. Пожалуй, границы переходить все же не следует.

– По крайней мере, аббат Олин наверняка так это воспринимает, – добавил он. – Иначе он не послал бы тебя сюда. – Магистр Маккеронт стоял, переминаясь с ноги на ногу. – Это поистине несчастье, ведь аббат Олин один из мудрейших людей вашей страны, один из мудрейших людей, которых я вообще когда-либо встречал. Это печальный день и для Олина, и для церкви Абеля, которая под его руководством обрела бы гораздо большее могущество. Не в наших силах изменить происшедшее, но мы должны продумать, как действовать дальше.

Это была некоторая уступка со стороны Чезру, ведь путь к верхушке церковной иерархии, прегражденный Олину, не был для него столь катастрофическим событием, как для Маккеронта.

– Новая королева Хонсе-Бира Джилсепони проголосовала против аббата Олина, Глас Бога, – объяснил Маккеронт, – Думаю, этот выпад со стороны короля Дануба может представить для тебя определенный интерес.

Эаким Дуан сел, сделав знак собеседнику последовать его примеру. И надолго задумался. Было ли это нечто большее, чем тот очевидный факт, что Дануб хотел бы свести к нулю влияние Бехрена в своем королевстве?

Пожалуй, это не так, решил в конце концов Чезру; Маккеронт просто чересчур драматизирует ситуацию.

– Я по-прежнему остаюсь другом аббата Олина, – сказал Эаким Дуан.

И принялся делиться с собеседником подробностями отношений с аббатом Олином. Даже признался, что однажды совершил путешествие в Энтел – инкогнито, разумеется, – чтобы отобедать с настоятелем Сент-Бондабриса.

Слушая Чезру, Маккеронт заметно успокоился; Мерван Ма, напротив, выглядел все более сбитым с толку.

Закончив, Эаким Дуан внезапно встал, причем чрезвычайно энергично, чего уже давно за ним не замечалось.

– Проводи нашего друга на пристань и посади на корабль. Он возвращается сегодня в Энтел, – приказал Чезру Мервану Ма. – И дай ему с собой гобелен, тот, что висит при входе.

Юноша ушам своим не поверил. Прекрасный, тонкой работы гобелен, о котором шла речь, изображал масштабное морское сражение, во время которого флот Хасинты преследовал корабли Хонсе-Бира, отступающие к Энтелу.

– Аббату Олину будет приятно получить его, – объяснил Дуан ошеломленному помощнику. – Мы с ним не раз обсуждали эту баталию во всех деталях. Он настаивал, что в ней победил Энтел, потопивший флот Хасинты. Ну, нам-то, конечно, известно, как в действительности обстояло дело. В этой битве бехренские корабли одержали выдающуюся победу над маломощным флотом Энтела, загнав его в собственную гавань и потопив большинство вымпелов. Однако потом нашим судам не повезло. Возвращаясь с победой, они попали в свирепый шторм, и множество из них затонули. – Чезру усмехнулся, – Это так нетрудно понять, у каждого своя истина!

Оставшись один, Эаким Дуан задумался, глядя на дверь. Какими, однако, странными, можно сказать судьбоносными, были эти несколько последних недель. Сначала глава ордена чежу-леев заявляет, что его воины должны отправиться в поход на Юг, чтобы наказать Джеста Ту, и сразу же после этого церковь Абеля вдребезги разбивает надежды аббата Олина. Все эти новости должны были бы встревожить Дуана, поскольку из-за них снова приходилось откладывать столь давно и страстно желаемое событие – Возрождение. Однако, как ни странно, последние события заставили старого Чезру почувствовать полноту жизни гораздо более явственно и рельефно, чем когда-либо за долгие предшествующие годы.

Ему опостылело вялое, с вечной оглядкой существование.

Вернулся Мерван Ма. Судя по выражению лица юноши, он был все еще ошеломлен реакцией Дуана на новости, сообщенные Маккеронтом, и решением господина подарить магистру столь ценимый им самим гобелен.

– Я должен был хоть как-то утешить аббата Олина, – объяснил Чезру. – Тебя удивляет, почему я проявляю о нем такую заботу? В конце концов, он ведь всего-навсего монах церкви Абеля, а тебя всегда волновали мои взаимоотношения с настоятелем Сент-Бондабриса.

– Глас Бога, я не вправе…

– Задавать мне вопросы? Нет конечно, и ты их не задаешь. Вслух, разумеется. Но в сердце своем, мой юный друг, ты частенько грешишь этим.

– Нет, Глас Бога!

Эаким Дуан успокаивающе поднял руки, давая понять помощнику, что в том нет ничего такого уж страшного.

– То, как абеликанская церковь обошлась с аббатом Олином, наверняка в очередной раз заставит его усомниться в вере, – заметил Чезру. – Его единоверцы то и дело сбиваются с пути. Кого это не разочарует? Наша щедрость по отношению к этому человеку имеет своей целью помочь ему сойти с пути еретических воззрений, провозглашаемых его церковью.

– Ты веришь, что аббат Олин может прийти к пониманию религии ятолов? – спросил Мерван Ма с таким недоверием, что Эаким Дуан от всего сердца рассмеялся.

– Я верю, что он и сейчас в значительной степени понимает истинность нашего пути. Открыто он, конечно, не перейдет на нашу сторону, да я и не желал бы этого, поскольку в таком случае его отлучат от церкви и, скорее всего, сожгут на костре. Можно, конечно, насильственно обратить в нашу веру целые народы, как это было сделано с отсталыми тогайру. Однако чтобы одержать победу в таком культурном, устоявшемся сообществе, как королевство Хонсе-Бир, требуются десятилетия и даже столетия, на протяжении которых собственные неудачи будут подталкивать их к тому, чтобы постепенно охладеть к своей вере. Аббат Олин далеко не первый церковник из Энтела, сочувствующий учению ятолов; не станет он и последним. Но конец один, мой юный друг. Мы победим, потому что истина на стороне нашей веры.

Мерван Ма улыбнулся широко, искренне, и Эаким Дуан понял, что его объяснение удовлетворило молодого человека, еще раз напомнив ему, что перед ним Глас Бога, мысли и поступки которого лежат за пределами его понимания.

Это был блеф – любимый прием Чезру, к которому он неоднократно прибегал.

– Ну, что еще? – спросил Эаким Дуан, заметив выражение любопытства на лице Мервана Ма.

Молодой человек, явно чем-то смущенный, покачал головой.

– Говори, дружок. – Чезру протянул руку и похлопал Мервана Ма по плечу, чем, казалось, привел юношу в еще большее смущение.

– В последнее время ты выглядишь более счастливым, Глас Бога, – пробормотал Мерван Ма.

Дуан отступил на шаг, удивленный прямотой юноши и еще больше справедливостью этого наблюдения. Да, он действительно чувствовал себя намного лучше. Все дело в магическом камне, разумеется. Он каждый день погружался в его волшебные глубины, черпая оттуда здоровье и силу.

– То, чего ты желал, совершилось, мой юный друг, – ответил он. – Возрождение откладывается на неопределенное время. Бог призвал меня продолжить служение в этом мире. Происходящие события не позволяют мне отойти от дел. Скорее всего, в ближайшие месяц-другой воины чежу-лей отправятся на юг, чтобы сразиться в Огненных горах с Джеста Ту. А теперь вот братья по вере нанесли удар аббату Олину. Нет, в такие сложные времена Бог не может оставить своих детей без защиты, и именно я призван осуществить его волю.

Услышав это, Мерван Ма просиял. Однако в выражении лица юноши мелькнуло что-то еще, чего Эаким Дуан не смог распознать сразу, но что остро напомнило ему о необходимости продолжать соблюдать осторожность.

И тем не менее Чезру чувствовал прилив новых сил.

Да, Возрождение откладывается, и тщательно скрываемый от всех гематит вливает в него новые жизненные силы. Однако истинная причина того, что в последнее время улыбка часто освещала его лицо, крылась именно в том, о чем Дуан сказал Мервану Ма. На протяжении месяцев и даже лет он плыл по течению, думая только о том, чтобы дождаться Возрождения в новом, молодом теле. Даже еще сегодня он поначалу упорно держался за эту идею, хотя события упорно подталкивали его на время отказаться от нее.

Однако сейчас Чезру наконец решительно отодвинул осуществление своей мечты на будущее. Два этих события, с Калиитом Тимигом и аббатом Олином, окончательно убедили его в этом. Теперь Эаким Дуан полностью сосредоточился на том, что происходит здесь и сейчас.

Не исключено, что еще в этой ипостаси он сможет совершить великие деяния.

ГЛАВА 22
ХОЛОДНЫЙ ВЕТЕР В КОЖИСТЫХ КРЫЛЬЯХ

Падая, он чувствовал нарастающий жар, источаемый потоком лавы, и надеялся, что мгновенно сгорит в огне, не успев испытать мучений. Однако вместо этого внезапно осознал, что находится в месте, которое более всего походило на темную, влажную пещеру. Переведя наконец дыхание, Белли'мар Джуравиль сообразил, что дракон поймал его пастью всего в нескольких футах над смертоносной лавой.

Время от времени Аграделеус вздрагивал и издавал недовольный рык. Вероятно, пока он летел вверх, его обжигали капли бушующей лавы. Потом эльфа затрясло – это дракон приземлился и сделал несколько неуверенных шагов.

Когда Аграделеус выплюнул его, Джуравиль с силой ударился о камни.

Наконец он сел, огляделся вокруг и тут же отвернулся, увидев, что дракон начал обратную трансформацию в двуногое существо. Наблюдать за этим жутким зрелищем было крайне неприятно.

Бросив взгляд в сторону туннеля, эльф подумал, что, возможно, стоило бы воспользоваться этой возможностью и снова сбежать. Хотя чем его бегство закончится? Аграделеус опять без труда поймает его…

Тогда у Джуравиля мелькнула другая мысль: напасть на дракона и, может быть, даже столкнуть его в раскаленный поток.

Эльф пожал плечами и беззвучно рассмеялся. Разве ему по силам победить огромного, могущественного зверя, даже сейчас, когда тот находился в процессе трансформации? Вот если бы найти подходящий валун или что-нибудь в этом роде, швырнуть в Аграделеуса, сбросить его с края…

Джуравиль, однако, не желал этого делать. Он не вправе поступить так коварно с существом, которое вопреки всем ожиданиям обошлось с ним достаточно милосердно.

Эльф закрыл глаза и стал ожидать, пока дракон завершит трансформацию.

Мощная лапа ухватила его за ворот, с пугающей легкостью подняла в воздух и потащила куда-то. Джуравиль не сопротивлялся и не открывал глаз, целиком смирившись с судьбой, какой бы она ни оказалась.

Аграделеус с огромной скоростью мчался по мрачным туннелям. Дракон бежал без устали, тяжело топая по камням. Эльфа, пораженного выносливостью дракона, раскачивало и трясло. Он уже и не чаял, что этот бег когда-нибудь прекратится. Тем не менее Аграделеус наконец остановился и встряхнул его. Открыв глаза, эльф увидел, что они вернулись в логово дракона, к самому краю каменной ямы, откуда снизу вверх на него смотрела Каззира.

Аграделеус сердито заворчал и сбросил его вниз; если бы не крылья, Джуравиль наверняка разбился бы о камни. Правда, он все равно сильно ударился и распластался на спине, чувствуя сильное головокружение. Эльфийка мгновенно оказалась рядом и положила его голову себе на колени.

– Удивительно, какими глупцами могут проявить себя Тилвин Тол! – сердито воскликнула она. – Неужели ты до сих пор не уразумел, что от дракона сбежать невозможно! Мне следовало удержать тебя от этой попытки.

Джуравиль поднял на Каззиру взгляд, ухитрился улыбнуться и слабо сжал ее руку.

– Тебе это не удалось бы. Я понимал, что опасность велика, а шансов почти никаких. И все равно должен был попытаться…

Его подруга вздохнула и отвернулась. Заметив в ее глазах выражение боли, эльф с огромным усилием встал на колени, обхватил голову Каззиры обеими руками и повернул к себе ее лицо.

– Это никак не связано с чувствами, которые я испытываю к тебе.

– Очень даже связано. – Не имея сил отвернуться, она просто опустила взгляд.

– Нет, – настойчиво повторил Джуравиль. – Я связан долгом, который превыше любви. – При этих словах Каззира посмотрела на него. – Да, я люблю тебя, – признался эльф – не только подруге, но и себе самому. – Люблю. И это лишний раз убеждает меня в том, что я должен придумать, как нам обоим выбраться отсюда.

На этом силы окончательно оставили Джуравиля. Эльфийка обняла его и нежно прижала к груди.

Так они и сидели, гадая, что ждет их дальше и что придумает Аграделеус в качестве наказания.

На следующее утро эльфы проснулись от содрогания камней вокруг и, вскочив, оказались лицом к лицу с Аграделеусом. Тот в исступлении играл мускулами, хватая когтистыми лапами воздух и издавая утробное рычание. Потом, как будто не в силах дольше сдерживать ярость, схватил камень размером с эльфа и с размаху разбил его о стену.

Двигая челюстями, будто перекусывая кого-то пополам, страшный зверь с угрожающим видом сделал шаг вперед.

Каззира вскочила и заслонила собой Джуравиля.

– Если ты убьешь его, – закричала она, – знай: я твой смертельный враг!

Аграделеус остановился.

– Убью? – переспросил он и неожиданно фыркнул.

Отодвинув возлюбленную, Джуравиль предстал перед драконом. Некоторое время он молча разглядывал Аграделеуса, пытаясь оценить его настроение. И кое-что удивило эльфа. Дракон, безусловно, был страшно разгневан, но Джуравиль внезапно понял, что его безрассудное бегство причинило Аграделеусу боль – такую, какая возможна только в отношениях между друзьями.

– Я кормлю тебя, – прорычал Аграделеус. – Ты в тепле и находишься в приятном обществе. Ты рассказывал мне свои истории, а я тебе – свои. После чего ты взял и предал меня!

– Я тебя не предавал! – закричал эльф. – Можешь мне не верить, но я страдал, убегая от тебя.

– Ты меня обманул! – возразил дракон. – Шаг за шагом, ты вовлек меня в свою игру, а она оказалась всего лишь уловкой, которая помогла тебе сбежать!

– Нет! – воскликнул Джуравиль, но, взглянув на Аграделеуса, решил, что нет смысла отпираться, – Хорошо, не буду спорить. Я обманул и тебя, и Каззиру.

– Тогда я оторву тебе голову! – взревел дракон и с угрожающим видом навис над эльфом.

Тот лишь плечами пожал.

– Я не в силах помешать тебе, – сказал он.

Аграделеус негромко зарычал сквозь стиснутые зубы.

От огорчения, догадался Джуравиль.

– Чего еще можно ждать от тол'алфар, кроме предательства?

Эльф понял: он не должен допустить, чтобы случившееся повлияло на взаимоотношения между их древними расами. Если не ради себя самого, то хотя бы ради Каззиры. Дракон глубоко задет и, скорее всего, убьет его, но если он решит, что предательство Джуравиля вообще характерно для тол'алфар, да к тому же распространит этот вывод на док'алфар, то эльфийку ожидает та же судьба, что и его, Джуравиля.

– Ты не оставил мне выбора, Аграделеус, – сказал он. Сверкающие глаза уставились на эльфа, как будто стремясь прожечь в нем дыры. – Вот уже несколько месяцев ты держишь нас здесь, а девушка, которой требуется моя помощь, в это время в одиночку идет своим тернистым путем. Я должен быть рядом с ней, но ты меня не отпускаешь. Пока ты заставляешь меня рассказывать истории, пишется еще одна, причем та, участником которой, как предполагалось, должен был стать и Белли'мар Джуравиль. Мне совсем неплохо здесь с тобой, и, как ты совершенно правильно заметил, я нахожусь в приятном обществе… И тем не менее я должен уйти.

Аграделеус издал звук, в котором насмешливое фырканье смешивалось с сердитым ворчанием.

– Как можешь ты рассуждать о предательстве, если не признаешь дружбу? – внезапно вмешалась в разговор Каззира.

Эльф и дракон удивленно уставились на нее. Джуравилю захотелось крикнуть, чтобы Каззира не вмешивалась, что это не ее дело, захотелось защитить ее от ярости Аграделеуса, которая теперь может быть направлена и на нее. Но слова замерли у него на устах, когда эльфийка заговорила снова, на удивление спокойно.

– Да, ты вправе наказать Джуравиля за попытку бегства, но только в том случае, если мы – твои пленники.

– Вправе? – переспросил дракон таким тоном, как если бы услышал невероятную глупость.

Здесь, в подземелье, он чувствовал себя владыкой, подчиняющимся лишь собственным прихотям.

– Нельзя быть одновременно и тюремщиком, и другом, Аграделеус, – все так же спокойно продолжала Каззира. – Поначалу казалось, что ты тюремщик, но потом возникло чувство, что ты отказался от этой роли.

– Но он обманул меня, пытаясь сбежать!

– Я должен уйти, – повторил эльф, и дракон рассмеялся ему в лицо.

– Он просит тебя как друга, – добавила Каззира.

Смех смолк. Все трое молчали, задаваясь вопросами, какие отношения связывают их на самом деле.

– И поэтому я обязан извиниться перед тобой, – заговорил наконец Джуравиль. – Мне следовало больше доверять нашей дружбе, следовало открыто рассказать тебе обо всем, объяснить, почему я должен уйти. Мой долг найти Бринн, и сейчас я со всей откровенностью заявляю, что, если ты не отпустишь меня, я снова попытаюсь сбежать. Не ради того, чтобы удрать от тебя, – тут же добавил он, почувствовав, что дракон опять приходит в бешенство, – но чтобы найти свою подопечную.

– Ты не знаешь даже, жива ли она, – отозвался Аграделеус уже гораздо спокойнее.

– Я должен выяснить это.

Дракон подумал немного и кивнул.

– Ты действительно должен был объяснить мне.

– Ты мог бы не отпустить меня… – Джуравиль запнулся и посмотрел на Каззиру. – Ты мог бы не отпустить нас.

– Ты знаешь такие истории, которые мне занятно слушать, – сказал Аграделеус. – Сотни лет я мирно жил здесь в одиночестве. Я не просил вас врываться в мой дом и даже пощадил вас, хотя обычно разговор с ворами у меня короткий.

– Мы не воры, – снова вмешалась в разговор эльфийка. – Уж чего-чего, а такой цели у нас не было.

– И все же вы не станете спорить, что я поступил великодушно! – взревел дракон и топнул ногой с такой силой, что камни пещеры задрожали.

– Это правда, – согласился Джуравиль. – Ты проявил истинное великодушие, но оно не освобождает меня от моего долга.

– Ты должен был попросить!

– Ты мог не отпустить меня!

– Одного – нет!

Это заявление вызвало шок не только у эльфов, но, похоже, и у самого дракона.

– Ты отпустил бы Каззиру вместе со мной? – спросил Джуравиль.

– Я сам выбрался бы отсюда вместе с вами! – воскликнул Аграделеус; чувствовалось, что эта идея только что пришла ему в голову, – Да, – продолжал он, кивая и обращаясь как бы к самому себе. – Уже очень давно я не выбирался из своего логова и не видел, что творится в мире. Мы найдем твою Бринн, если она еще жива, а если нет… Что же, станем героями нашей собственной истории.

У эльфа буквально перехватило дыхание; бросив взгляд на Каззиру, он увидел, что та ошеломлена не меньше. Что он натворил, неумышленно, конечно? Какие разрушения принесет миру та сила, которую он только что, сам того не желая, выпустил на свободу?

– Да, уже слишком давно я не ведал никаких приключений и не добавлял ничего нового к своим сокровищам! – продолжал дракон. – Мы отправимся в путь, как только вы будете готовы. – С этими словами Аграделеус, настроение которого заметно улучшилось, покинул эльфов.

Джуравиль не отрывал взгляда от подруги, которая, казалось, едва держится на ногах.

– Это невозможно, – прошептала она, тяжело дыша.

– Нам не остановить его, – ответил эльф и снова ощутил тяжкий груз вины за то, что именно благодаря ему в голове дракона зародилась такая идея.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю