355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рина Полевая » Долг чести, или Верность чужому мужу (СИ) » Текст книги (страница 8)
Долг чести, или Верность чужому мужу (СИ)
  • Текст добавлен: 13 марта 2020, 05:43

Текст книги "Долг чести, или Верность чужому мужу (СИ)"


Автор книги: Рина Полевая



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 18 страниц)

Глава 15

Хейллин маркиза Блисс‌​​

‌День оказался богатым на воспоминания, эмоции, события, встречи и открытия. Не все из них были приятными и ожидаемыми. Необычайно насыщенный день на фоне прошедшего месяца. Да наверняка и на фоне всего последнего года.

Пожалуй, самым непредсказуемым оказался результат встречи с герцогом Виндау. Я понимала, что он не станет открыто отказываться от меня как от дочери, не будет демонстрировать всем свою антипатию или неприязнь. Но чтобы вот так сразу принять меня в семью? Без всяких условий или оговорок?

Нет, я не верю в его щедрость и бескорыстную доброту. Хотя и подвоха пока тоже не вижу. Тот герцог Виндау, которого я вспомнила, был политиком, циником и принципиальным мужчиной. Правда принципы его по отношению к семье отличались от отношения ко всем остальным.

Дочерей он безусловно любил и расстался с женой, когда та не приняла его отставку с поста Первого советника и открыто выразила возможность выгодно продать Императору Хейллин и Клод. Полностью разорвал с ней отношения и запретил приближаться к обеим дочерям под страхом лишения содержания. Это только то, что знала Хейллин. А сколько было того, что скрывалось от неё?

Поэтому я и не торопилась радоваться принятию меня в семью. Кстати, помощи в защите от Императора он мне так и не предложил. Скорее всего и не предложит. Но за то, что расследование провел, виновных нашел, сократив на это время и затраты с моей стороны, я была ему благодарна.

Длительная прогулка по городу дала дополнительное время на раздумья. Уже подходя к дому я знала, что буду делать дальше.

Нападавших наняла всё-таки Лариния Трейтор и привлекла к этому Мерианну. Обе ещё не знали в тот момент, что маркиз Блисс был похищен. Да, и это я тоже вспомнила. Он успел сообщить Хейллин, что не исключает такой провокации со стороны противников политики Славлена.

‍Никогда бы не поверила, но Хейллин знала о предстоящей встрече и о том, что планирует Славлен, больше любого из министров. Порталы, способность «одаренных Янирой» девушек и маркиз Блисс, с его возросшими магическими силами, должны были послужить способом давления на представителей оставшихся миров. Маркиз Блисс похищен, а вот от своих планов Славлен не отказался. Получить еще одного такого мага в свои руки – дело нескольких месяцев, максимум – года, стоит только выдать меня замуж за любого.

Почему именно Хейллин? Тут тоже всё просто: месть герцогу Виндау. Да, банальная месть за подрыв своего авторитета и отказа поддержать его. В чем именно я не знала, в этом месте в памяти было огромное белое пятно (память хоть и открывалась, но таких пятен было еще немало).

Был ещё один момент, о котором знали очень немногие. Янира отхлестала кнутом Императора Славлена собственноручно на глазах у герцога и нескольких аристократов, а своего унижения правители не прощают.

До Яниры Императору не добраться – всё же богиня, а не служанка, а вот аристократов наказать он сумел. Положение герцога не позволяло открыто расправится с ним, но унизить его через дочь Император сумел – внёс в «список невест». И если некоторым было позволено заключать нерасторжимые браки, то в случае с Хейллин (а она была не самой светлой и не самой сильной из «невест») он запретил такой брак.

Мне уже не было обидно, что герцог не стал предлагать свою помощь. Понятно, что тут он умнее и дальновиднее, просчитал, что эта помощь только настроит против меня Славлена еще больше, раззадорит его. И во что всё выльется в будущем – неизвестно.

С местью Славлен немного не рассчитал. Маркиз Блисс – муж Хейллин, которого я не знала, а суждениям Хейллин обо всём перестала верить почти с первого дня, оказался сговорчивым мужчиной. И тут опять возникают порталы и записи из тетрадей. Хейллин практически купила защиту маркиза за бесценные знания из архивов.

Между собой они сумели договориться. Вот тут еще один пробел в памяти. Существенный пробел, мешающий внятно увидеть полную картину. Раздражающий неимоверно и заставляющий строить догадки. Я знала только суть договора – архивные записи в обмен на защиту. Суть помню, деталей – нет. Знаю, что у них был разработан последовательный план… и всё.

Но умная девочка, не все архивы отдала в руки маркиза. По этим записям и проводились исследования мага, но они были не закончены и не опробованы в действии. Хейллин была уверена – без того, что она утаила, не будут доведены до конца ещё очень долго.

Получается, что с мужем Хейллин расплатилась, а вот тот своих обязательств не выполнил – Хейллин оказалась беззащитна перед Императором. Эта мысль так поразила меня, что я решила её додумать в одиночестве.

– Подумайте, как вы можете меня от неё обезопасить, – я отдала папки с отчетом наёмникам, не заглядывая внутрь. Кто покушался – я уже знала, а детали мне были не интересны. – Завтра я дам первое задание. Что, кто и как будет делать – меня не интересует, лимита на расходы нет. Мне нужен результат в кратчайшие сроки, – прежде, чем выдавать приказы мне надо было поговорить с Несси.

Пожалуй, она единственная, кто знал Хейллин лучше всех и посоветоваться с ней, зная о чём спрашивать и какие вопросы задавать, не помешает. Странно, воздействия на меня больше не оказывалось, но верить и доверять я ей не перестала. Не так, как это было в первое время, но всё же доверяла.

Я прошла в свою комнату, оставив мужчин внизу. Им необходимо всё переварить и обсудить, а мне просто отдохнуть.

Несси сидела в моей комнате и занималась шитьем. Я впервые видела её с иголкой в руках, тем более вышивающей тонкое белье. Обычно – это работа белошвейки или служанки. Возле неё стояли склянки с травяными настоями, от которых расходился немного резковатый, но не неприятный, запах. Она настолько была увлечена своим занятием, что не заметила моего прихода. А я не стала её отвлекать, решив понаблюдать за ней немного.

Время от времени рабыня меняла иголки с нитями. Прежде, чем приступить к вышивке очередного оттенка, она опускала нить в одну из склянок, щедро смачивала в растворе и напевно произносила какие‑то слова на орочьем. Теперь я уже могла распознать язык, на котором она периодически заговаривала и принесла мне клятву на крови.

Как же много от меня скрыла Хейллин. И как не оправдано много времени я из‑за этого потеряла.

Наконец женщина сделала последние стежки и заметила меня.

– Линн, вас долго не было. Я начала волноваться, что Император не выпустит тебя из дворца, – значит, я была права, и такая вероятность всё же существовала. Мне, наверное, повезло, что я успела уйти оттуда вовремя. Или Богарт решил ещё раз подыграть своей подруге детства и не сообщил о моем приезде отцу.

– Что помешало тебе меня предупредить заранее? – Я не осуждала её, но спросить посчитала нужным.

– Всё должно идти своим чередом, Линн. Эта поездка в любом случае состоялась бы. Тебе нужны воспоминания и ответы, а где как не во дворце искать их. Ты встретилась с принцем, съездила к герцогу и многое уже понимаешь, – вот так логично и всё просто – встречу с Богартом ни отменить, ни отложить я не смогла бы.

– Почему герцог сказал, что я была единственной подходящей для обмена? – Не скажу, что мне было это так важно знать, но проснулось любопытство. Захотелось узнать что‑то просто так, без всякой подоплеки. Тем более, что раньше я не интересовалась ничем что окружало меня, довольствовалась наблюдением. Да и привыкла, что на вопросы мне отвечали неохотно или вообще не отвечали.

– Потому что так и было. Она несколько раз проводила подготовку ритуала, и все они заканчивались неудачей. Девушки были неготовыми выдержать переселение и приять изменения в своей жизни.

– Герцог сказал сломленными.

– Именно сломленными они и были. А девочка сама была слабой и неспособной на поступки. Переселение, пожалуй, самый смелый поступок в её жизни.

– А как же муж и договор с ним о защите?

– Она даже это не сумела довести до конца. Но ты ведь уже всё решила? Не бойся, я не стану тебя ни переубеждать, ни отговаривать – теперь это твоя жизнь и только тебе решать в какую сторону идти дальше.

– Искать маркиза для начала. Он мне задолжал.

Несси рассмеялась, а я поймала себя на том, что опять думаю о себе, как о Хейллин. Раздражение на Бартрейна опять поднялось внутри – мне опять ничего не объяснили.

– Что ты знаешь о последствиях обмена душами? – Несси удивленно посмотрела на меня и немного замялась прежде чем ответить. Но я не намерена была отступать от своего вопроса. – Несси, отвечай прямо и без твоих обычных отговорок.

– Две памяти накладываются друг на друга и сливаются в одну. Только от тебя зависит, кем ты будешь себя считать – прежней Еленой или Хейллин. Или кем‑то новым, похожим на них обеих. Думаю, в случае с тобой получится новая личность, – но тут же поспешила добавить, – это не плохо. Подумай сама и ты поймешь, что в любом случае тебе придется измениться, чтобы жить здесь.

Она была права – меняться придется. Еще пару недель назад готова была отстаивать себя прошлую, свой характер и свои убеждения. Но характер же не изменится просто так? Не знаю, что должно произойти, чтобы сильно меня изменить или сделать похожей на Хейллин.

Женщина аккуратно сложила вышитое белье на полки в моем шкафу, собрала склянки и нитки. – Всё проделала быстро, выдавая сноровку в этом. Видно было, насколько привычно было ей обращаться с зельями.

– Кто ты, Несси?

– Твоя рабыня, Линн. Теперь только твоя рабыня и больше никто.

Она ушла, забрав с собой свидетельства своей работы. Мне показалось или в её голосе я услышала горечь и усталость? Скорее всего не послышалось. Но раз она не захотела ответить мне, значит не стоит думать ещё и об этой её загадке. По крайней мере пока не стоит, а потом может быть она сама захочет рассказать мне о себе.

Утро я встретила в боевом настроении. Решение я приняла еще вчера и наступило время его озвучить. Все восемь наёмников ожидали меня внизу в небольшой гостиной во главе с Бартрейном Клиффором. Они встретили меня настороженными взглядами, и я прекрасно их понимала – чего можно ждать от аристократки после всего, что они узнали из папок с отчетом?

Я же уже озвучила своё желание разобраться с заказчицей нападения как можно скорее и приступить к очередному заданию.

– Метсеры, вам предстоит разыскать моего мужа – лорда Блисс. Где бы он ни находился, в каком мире ни оказался – разыскать и вернуть на Карнос. Сроки – до завершения визита представителей шести миров. Расходы – не ограничены. Если потребуется – подкупайте, шантажируйте, соблазняйте, убивайте. Мой муж должен быть рядом со мной живым, невредимым – как получится. Вы уже знаете, что он лишен магии, и может оказаться беспомощным и искалеченным.

Я действительно всё это произнесла вслух. Мне по большому счету наплевать что произошло с мужем Хейллин, кто и зачем его похитил и лишил магии. Но он – единственный, кто стоит между мной и Императором Славленом. Пока я замужем за маркизом Блисс – в список меня внести не посмеют. На развод я не соглашусь однозначно. Признать меня вдовой, если маркиза не найдут – а Славлен его искать не станет – несомненно попробуют, а я буду тянуть с решением столько, сколько смогу. Это даст мне дополнительное время. Не очень много, но и его может хватить.

Кто станет запрещать мне провести поиски самой? Кто подумает, что я решилась пойти против пожелания Императора?

Не будь маркиз Блисс так необходим мне, и кто знает, стала ли бы я разыскивать его и вытаскивать из передряги, в которую он попал.

Нужно изобразить убитую горем женщину? Сделаю. Необходимо соблюдать верность? Запросто. Я готова шантажировать, подкупать, играть любую роль и идти к цели любым путем.

Жестоко?

Может быть.

Цинично?

Бесспорно.

Но меня никто не спрашивал, когда точно так же использовал в своих целях. Так почему я должна поступать по‑другому?

Глава 16

Хейллин маркиза Блисс

Наёмники давно разошлись, а я сидела оглушенная собственным поступком. Не могла до конца поверить в то, что изменила принятое ночью решение буквально в последний момент и неожиданно даже для себя озвучила самую безумную и авантюрную идею из двух, пришедших мне в голову.

Первой была – воспользоваться детально продуманным планом Хейллин и сбежать в мир Таррако, в самый развитый из всех шести миров. В нём меня не смог бы достать никто и никогда – законы в Таррако защищают переселенок.

Именно для этой цели Хейллин и начала собирать отряд охраны. Кстати, нанимать телохранителя‑опекуна она даже не планировала. Не собиралась она и отпускать наёмников, привязав бессрочным контрактом к себе. Не учла только одного: она не переселенка, не иномирянка, а жительница Ожерелья Яниры, поэтому и под защиту законов Таррако не попадала. Или всё-таки учла и перестраховалась, придумав ход с контрактами наёмников?

Но разговор с Богартом расставил всё на свои места – меня не выпустят с Карноса. Просто не позволят приблизиться ни к одному из порталов между мирами. Да даже если и выпустят, то обяжут принести такую клятву, что не замечу, как окажусь привязанной пожизненно к этому миру. Это я поняла в самый последний момент, когда собиралась озвучить план с побегом и попросить помощи (не приказать!) у наёмников.

Найти маркиза и вернуть его – у Хейллин всего раз мелькнула такая мысль, дальше в памяти шел провал, белое пятно, которое ещё не восстановилось. Но мне и не нужно было его заполнять: Хейллин не из тех, кто бросится сломя голову на помощь ближнему. Да и не знала она, что мужа не будут искать. Скорее, исключала саму вероятность предательства Императора из‑за тех же порталов и силы маркиза.

Вот поэтому я ни не стала рассказывать Клиффору о том, куда именно собиралась отправиться Хейллин. Не стоило настраивать против себя его ещё больше. Подумает ещё, что и я собираюсь держать их возле себя всю оставшуюся жизнь. И неизвестно во что тогда выльется наше противостояние.

– Вы твёрдо уверенны, что собираетесь заняться поисками маркиза, миледи? – Не заметила, как Клиффор вернулся в комнату, и его вопрос застал меня врасплох.

– Не уверена, но мой муж единственный, кто стоит между мной и «списком невест», – ответила честно. При слове «муж» он снова окинул меня саркастическим взглядом, совсем как во дворце. Говорить ничего не стал, но его недоверие меня разозлило. – Вас что‑то смущает?

– Я ожидал, что вы прикажете вывести вас с Карноса.

– А я ожидала, что вы будете последовательным в своих действиях. Помогли снять блоки и восстановили память, но забыли сообщить, что меня ожидает после, – возникшее раздражение выплеснулось на мужчину едкими словами.

Не понимаю, почему каждый раз его присутствие выводит меня из равновесия. Вроде и повода для раздражения больше не дает: к Несси не приближается, ведет себя учтиво и не позволяет грубых слов, а взгляды и мысли окружающих перестали меня волновать ещё в прошлой жизни. Но… раздражает.

– Я обещал вам всё рассказать и объяснить, – опять заметила досаду и недовольство мужчины.

Чем вызваны они были в этот раз? Отмахнулась от вопроса, мне совершенно не интересны мотивы для такой перемены в настроении мужчины. Как успела заметить, с ним это часто происходит.

– Спасибо, но уже Несси успела мне рассказать достаточно, чтобы разобраться самой с этой «проблемой», – с проблемой я не разобралась, но у меня были и другие вопросы к нему.

Хейллин была очень сильным магом, Академию закончила с отличием и специализировалась на лечении. С ментальной магией ей не приходилось работать – не было способностей, но блоки поставить она всё же сумела.

Мне не было интересно, как у неё получилось – это дело прошлое, но вот то что я не чувствовала в себе никаких магических сил, ни чего‑то необычного – это было интересным. Пока я пыталась сформулировать и правильно задать вопрос, меня опередил мужчина:

– Собственно я пришел просить разрешения доложить в Гильдию о полученном задании, – заметив, как я нахмурилась и готовлюсь запретить ему, он продолжил. – Не торопитесь отказывать мне прежде, чем я всё объясню.

– Ещё одно объяснение? – Мне захотелось сказать что‑то вроде «валяйте, объясняйте», но остановила себя, я уже привыкла следить за собственной речью и почти полностью вжилась в роль аристократки. Но этот порыв обрадовал меня и заставил мысленно улыбнуться – мы ещё посмотрим, что там получится со слиянием и влиянием посторонней личности на меня. – Хорошо, говорите.

– Собственно за этим я пришел к вам. Гильдия тоже занимается поисками маркиза Блисс. Имея огромные ресурсы и возможности, но не получив заказа на поиски, у Гильдии связаны руки – действовать приходится на территории другой страны в своих интересах. Если вы позволите доложить в Гильдию о нашем задании, то совместными усилиями мы справимся гораздо быстрее, сократим ваши расходы и…, – разозлившись, договорить я ему не дала:

– И поставить меня в зависимое положение от Гильдии, – по последовавшему тяжелому молчанию мужчины я поняла, что попала в точку. Я давала ему время на размышления и последний шанс. Всего за сутки я успела разобраться в тонкостях контрактов и некоторых законов, спасибо памяти Хейллин, и ждала, когда он попробует обойти его. – Поздравляю, вы упустили свой шанс. Не думайте, что я отпущу вас, расторгну контракт в ближайшем будущем и дам вам свободу действий. Возможно этого не произойдет никогда, ведь верить, как оказалось, нельзя не только лордам, но и наёмникам, – мои последние слова разозлили Бартрейна, не меньше, чем разозлилась я сама.

Наверное, только этой злостью и можно объяснить то, что он говорил дальше. Говорил громко, прочувствованно и… откровенно. Моя интуиция подсказывала, что в его словах в этот раз не было ни капли недомолвок. Он действительно думал всё то, что говорил в запале, раскрываясь и позволяя увидеть настоящие чувства и мотивы поступков.

– Ты слишком самоуверенна, раз считаешь, что можешь безнаказанно бросаться угрозами и шантажировать меня контрактом. Поверь, я сумею найти способ освободиться от него и никакая клятва или обещание не остановят меня. Но тогда ты пожалеешь о том, что посмела мне угрожать, – теперь в его словах отчетливо звучала ненависть. Причину этой ненависти понять с его слов не сложно – кто‑то или что‑то вынудило подписать контракт со мной, поставив

Этой ненавистью он успел окатить меня в первый же день, ещё не подписав контракт. Потом я чувствовала только легкую неприязнь. А вчера во дворце понадеялась, что мне всё только показалось. Я ошиблась – её спрятали или приглушили из каких‑то своих соображений.

– Прекрасно. Только не нужно на меня сваливать собственные проблемы. Позволь заметить, что не я их тебе создала. Я не заставляла тебя ничего подписывать, если помнишь, – я сама не заметила, как тоже перешла на «ты». – И ты сам мне вчера сказал, что могу рассчитывать на вас, и тут же попытался обойти договоренность, пользуясь пробелами в знаниях, – не успела себя остановить и подпустила нотку обиды в голос. Вот уж действительно обидно: получить надежду и тут же понять, что она призрачная и ничем необоснованная. Ждать, что он не заметит мою обиду было глупостью.

– Всего неделю, как ты начала по-настоящему узнавать этот мир. Никакая память или знания Хейллин не помогут тебе разобраться в хитросплетениях местных реалий – с этим надо родиться, это надо впитывать с молоком матери, как магию родного мира. Ты думаешь, что наняла нас, заплатила и мы полностью в твоих руках? – Злости в нем больше не чувствовалось, и продолжал выговаривать мне уже скорее по инерции.

Между нами повисла непонятная тишина. Я рассматривала убогую обстановку комнаты: чистые, но выгоревшие тёмно‑зеленые шторы, потертую обивку кресел и дивана, шоколадного цвета столешницу в мелких царапинах, протоптанный ковер в тон шторам и давно устаревшие и местами затертые обои на стенах. Вчера я не обратила внимания на такие детали, но сегодня откровенно недоумевала – не представляла Хейллин в такой обстановке. Я помнила брезгливое выражение личика девушки, когда она рассматривала меня саму и обстановку гостиной, в которой я заснула.

На мужчину старалась не смотреть – было немного неловко и стыдно за свои необдуманные слова и шантаж. Ведь не собиралась же этого делать. Не собиралась, но сделала, спровоцировав безобразный скандал.

– Я был не прав, Линн. Не хотел срываться на вас, но ваши слова разозлили меня, – на мужчину я всё так же старательно не смотрела. Просить прощения в ответ не собиралась, я не из тех, кто долго мучается чувством вины или стыда. – Наше сотрудничество с самого начала было неправильным. Давайте попробуем пересмотреть его.

– Что изменилось за несколько минут? Ты больше не собираешься на меня кричать и тыкать меня носом в мою неосведомленность? – Облегчать задачу мужчине в налаживании со мной диалога я не стремилась. Если хочет исправить положение, пусть теперь сам старается. Хотя вспылили мы оба, наорали друг на друга, но признать себя неправой мне не позволяло какое‑то упрямое «нехочу».

– Я впервые не знаю, как разговаривать с подопечной, чтобы выполнить свою работу хорошо, – в словах я уловила некоторую долю растерянности и с интересом посмотрела на мужчину. Он опять был недоволен, но теперь я поняла подоплеку этого недовольства – собой. Но посочувствовать ему опять же не получалось.

– Хочешь сказать, что тебе отказывает опыт общения с женщинами? – Я откровенно злорадствовала, что и не пыталась скрывать от него. – Так женщины разные, не все такие как баронесса или Лариния.

– Невозможно тебя просчитать, а это бьет по моей самооценке как профессионала, – мужчина уже улыбался.

– И ты вот так запросто мне в этом признаешься?

– Зато мы перешли на «ты», отбросили формальности и можем наконец откровенно поговорить, – и добавил уже полностью расслабленно, – а баронесса иногда работает на Гильдию и в доме маркиза оказалась как раз по заданию. Она должна была проверить причастность к похищению маркиза управляющего имением и Мерианны Блисс.

– И как? Проверила? – Внутри неприятно царапнуло при упоминании грудастой баронессы, имени которой я так и не вспомнила.

Зато перед глазами встала сцена её прощания с наёмником и ненависть ко мне в глазах женщины. Неприкрытая и не наигранная – это я теперь понимала. Наёмница она или нет, прежде всего она – женщина. Обиженная Клиффором на глазах у соперницы женщина. Тогда я почувствовала в ней врага и скорее всего не ошиблась. Меня баронесса восприняла не как работодателя, а как соперницу.

– Давай мы с тобой сейчас договоримся – не делать поспешных выводов ни при каких обстоятельствах. Я не смогу тебе навредить при любом раскладе, но недопонимания между нами создают слишком много конфликтов.

В этот момент раздался звук открывающейся двери и крик от двери:

– Барт, какого Мракеша ты позвал меня в эту лачугу. Неужели нельзя было встретиться в салоне метсис Люпьен и обсудить дела в приятной обстановке? – С этими словами в гостиную ворвался молодой аристократ. Я сидела немного в стороне и первым, кого увидел мужчина был Бартрейн. – Расскажи дружище, чем вызвана такая срочность и что ты сделал, что сумел сильно разозлить мою сестру? Она только что молниями не швыряла, когда вернулась в столицу. И что это за шутки с контрактом? – Выпалив на всё одном дыхании, он буквально застыл на месте, когда, повернулся и увидел меня, сидящую в кресле. Совсем неаристократично присвистнул. – Вот это номер! Я слышал, что маркиза Блисс вернулась в столицу, но не ожидал, что ты Барт окажешься таким быстрым.

Я молчала, ожидая от Барта объяснений. Конечно, мне не понравилось, что он пригласил в дом постороннего человека, аристократа, в то время, когда приходилось скрываться ото всех. Но решила, что всё может подождать, и не стала разрушать сомнениями ту атмосферу доверия, которую только‑только сумели создать за последние минуты.

– Позвольте представить вам, миледи, ещё одного будущего члена нашего отряда, – Барт не вставая представил мне вошедшего. – Баронет Палмир Оргрес специализируется на проверке достоверности информации, шпионаже и посредничестве между Гильдией и представителями знати. Имеет связи при дворах правителей почти всех миров. Наёмник. Имеет двойное гражданство. Карнос – не его родной мир, поэтому лояльностью к Императору не страдает, – последние слова он произносил с изрядной долей иронии. – Я взял на себя смелость предложить ему от вашего имени такой же контракт, который подписали все члены отряда.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю