355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ричард Ли Байерс » Нечестивец (ЛП) » Текст книги (страница 5)
Нечестивец (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2017, 01:30

Текст книги "Нечестивец (ЛП)"


Автор книги: Ричард Ли Байерс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 22 страниц)

* * *

Наконец настал мой черед, подумал Кхорин.

– Стена! – заорал он. – Стена!

Его пешие солдаты поспешили сформировать три ряда, сам он встал в середину первого. Все они, как один, в одной руке сжимали щит, а во второй – копье, острие которого было направлено на врагов. У тех, кто стоял дальше, копья были более длинными, чтобы они смогли нанести удар одновременно со своими товарищами.

У Кхорина хватило времени скользнуть взглядом по лицам окружавших его людей, и ему понравилось то, что он увидел. Страх – что было совершенно естественно, но ни единого признака зарождающейся паники. Они держались стойко, как он их и учил, сами дварфы не смогли бы удерживать строй лучше.

Завывая, первые агларондцы оказались в пределах их досягаемости.

В течение некоторого времени все шло так, как и должно было. Перекрывающие друг друга щиты оберегали своих носителей и их соседей, а ощетинившиеся ряды копий пронзали врагов, которым хватало смелости подойти достаточно близко, и те при этом зачастую даже не успевали нанести удар.

Но затем, как это часто происходит, задача усложнилась. Каким–то образом агларондцам удалось преодолеть частокол копий и прорваться за линию щитов. Защитники начали гибнуть, в их формации появились дыры, даже несмотря на то, что непрекращающийся напор заставлял их непрестанно смыкать ряды. Тем временем часть копий сломалась или увязла в телах, и наёмники принялись отчаянно хвататься за другое оружие.

Копье Кхорина также застряло в каком–то трупе. Отпустив его и бросив щит, он вытащил из–за спины ургош.

К нему устремился белый боевой конь с ногами, потемневшими из–за покрывавшей их грязи. Он слегка развернулся, чтобы его наезднику–полуэльфу оказалось удобней нанести удар мечом. Кхорин жестко парировал, и клинок вылетел из рук вражеского воина. Затем дварф одним движением перерубил ногу всадника надвое и вонзил свое оружие в бок его коня. Они хором завопили, и лошадь отпрянула назад.

Кхорин огляделся вокруг, чтобы убедиться, что их формация ещё не разбита. Любому, кроме опытного воина, могло показаться, что бой утратил всякое подобие порядка и поле битвы погрузилось в хаос убийств. Грохот врезающихся в щиты и доспехи оружий оглушал, слышались стоны раненых и умирающих. Но на самом деле некое подобие строя все ещё держалось, и было жизненно важно его сохранить.

Кхорин убивал одного агларондца за другим, пока окровавленный ургош в его руках не потяжелел, а дыхание не стало горячим и отрывистым. Человек слева от него погиб, и на его место заступил Гаэдинн, сменивший лук на меч и каплевидный щит.

Спустя какое–то время вражеские подкрепления перестали прибывать. Кинув взгляд поверх горы трупов, наваленных на земле в два–три ряда, Кхорин увидел, как выжившие солдаты противника улепетывают обратно, под защиту Гларондара. За ними гнались конники Братства.

Аот говорил Кхорину, что собирается придержать кавалерию в резерве. Видимо, в какой–то миг он отдал им приказ вступить в бой и, возможно, именно это и сыграло решающую роль в отражении атаки агларондцев.

Если это было так, Кхорин узнает о подробностях позднее. А пока что он был просто рад возможности наконец опустить оружие.

* * *

Некоторое время Неврон наблюдал за отступающими войсками Агларонда. Убедившись, что враги и правда разбиты, он сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться. Ему потребуется ясный рассудок и сильная воля, чтобы загнать всех своих демонов и дьяволов в их разнообразные узилища. Во время битвы они развлекались на полную катушку – охотились на отставших, убивали и мучили раненых и пировали человеческой и эльфийской плотью.

Он как раз собирался приступить к этому делу, когда к нему подлетел Самас, восседавший на большом, парящем в воздухе троне, который избавлял его от необходимости передвигаться по земле на своих двоих.

– Может, нам стоит организовать погоню за агларондцами и прикончить остатки их сил? – спросил преобразователь.

– Нет, – ответил Неврон. – Раненый медведь все ещё может укусить, а, если мы и правда собираемся вторгнуться в Тэй, нам потребуются все наши войска. На какое–то время симбархи оставят Предел в покое. Пока что придется удовольствоваться этим.

– Но, если мы не вернемся и не сможем защитить наши владения, рано или поздно они их захватят.

Неврон сплюнул.

– Я понимаю, что имя Самаса Кула является синонимом жадности. Но сомневаюсь, что даже тебе будет какое–то дело до того, что станет с твоими землями, если к этому моменту ты уже будешь мертв.

Глава 4

15–28 таркаша, год Темного Круга (1478 DR)

Судя по его смуглой коже, пленник, несомненно, являлся рашеми. Хотя, если он некогда и отличался плотным телосложением, как многие его соотечественники, сейчас по его истощенному виду этого нельзя было сказать. Он лежал на пыточном столе, удерживаемый за связанные сзади руки. Маларку Спрингхиллу, который считал, что знает о способах уничтожения человеческого тела больше, чем кто–либо в Тэе, несмотря на принятые в этом государстве традиции утонченной жестокости, было ясно, что кости рук уже вышли из суставов, а колени, бедра и локти уже начали подаваться.

И все же рашеми до сих пор отказывался отвечать на вопросы. Весьма впечатляющее проявление стойкости.

Маларк повернул лебедку ещё на одну восьмую часть круга. Пленник издал сдавленный крик, и что–то в нижней части его тела хрустнуло. Покрытый потом и обнаженный по пояс палач, тело которого испещряли шрамы от горящих углей, попытался согнать с лица все признаки недовольства непрофессионализмом того, кто решил заняться его работой.

Нагнувшись над пленником, Маларк уставился ему в глаза.

– Мне нужны имена других бунтовщиков.

Рашеми прохрипел ругательство.

Маларк ещё немного натянул лебедку, и пленник судорожно вздохнул.

– Я знаю, что ты имел контакты с Барерисом Анскульдом. Скажи мне, как его найти.

Хотя, скорее всего, это не имело особого значения. За последние девяносто лет Барерис и Зеркало внесли в дело свержения режима Сзасса Тэма больший вклад, чем все прочие бунтовщики, но их действия все равно ничего не смогли изменить. Но все же Барерис был другом Маларка, и, если это возможно, он бы с радостью предпочел избавить барда от бремени его не–жизни.

Когда натяжение увеличилось, пленник, похоже, утратил способность выражаться членораздельно, но, тяжело дыша, он покачал головой и сжал челюсти. Его веки опустились, словно, если он больше не будет видеть своих мучителей и темное, промозглое, освещенное факелами подземелье, все происходящее станет менее реальным.

Маларк задался вопросом, не использовать ли какое–нибудь заклинание из тех, которыми он овладел под руководством Сзасса Тэма, чтобы развязать рашеми язык, но решил не утруждаться. Не было никакой разницы, разоблачит он очередную горстку жалких повстанцев или нет. По правде говоря, все это и раньше не имело особого значения. Подобные вещи лишь создавали видимость того, что правителя Тэя занимают те же повседневные заботы, что и других тиранов, а после окончания постройки последнего Кольца Ужаса необходимость в притворстве практически отпала.

Так почему бы не позволить этому герою сохранить свои тайны и умереть несломленным? Почему бы не даровать ему величайшее из всех сокровищ – идеальную смерть?

Маларк повернул колесо.

– Говори, – прорычал он, мысленно взмолившись: «Не надо! Тебе нужно продержаться лишь пару мгновений!»

– Повелитель… – начал палач.

Маларк снова крутанул колесо.

– Говори!

Во всем теле пленника суставы начали с хрустом рваться.

– Повелитель, – настойчиво продолжал палач, – со всем уважением, но вы тянете слишком сильно и слишком быстро.

Притворяясь, что упрямство рашеми вывело его из себя, Маларк продолжил крутить лебедку.

– Говори, будь ты проклят! Говори, говори, говори!

Спина узника хрустнула.

Маларк обернулся к палачу.

– Что это было?

И снова тот попытался спрятать свое раздражение за почтительностью.

– Мне жаль, Ваше Всемогущество, но вы сломали ему спину. Он протянет ещё какое–то время, вплоть до суток, и вряд ли испытываемые при этом ощущения покажутся ему приятными. Но говорить он не сможет, – он заколебался. – Я пытался вас предупредить.

– Проклятье! – все ещё имитируя ярость, Маларк ударил пленника ребром ладони по лбу, обрывая его мучения. Череп раскололся, и обломки кости вошли в мозг.

Палач вздохнул.

– А теперь он даже мучиться не будет.

Маларку захотелось слегка поразвлечься, и он гневно уставился на своего собеседника.

– Этот бунтовщик владел ценной информацией, а теперь она для нас утрачена. Сзасс Тэм услышит о твоей некомпетентности!

Палач побледнел. Сглотнул.

– Повелитель, – запинаясь, произнес он, – молю вас, простите мою неуклюжесть. В следующий раз я справлюсь лучше.

Ухмыльнувшись, Маларк хлопнул его по плечу.

– Все в порядке, друг, я просто шучу, – он заставил монетку появиться между большим и указательным пальцами – это был один из тех трюков, что не переставали забавлять его с тех пор, как он овладел магией, – и вложил её в руку палача. – Выпей за мое здоровье и развлекись со шлюхой.

Палач с облегчением и смущением наблюдал за тем, как Маларк поднимается по лестнице, соединяющей небольшой филиал ада, находящийся в этом подземелье, с постом стражи наверху.

За пределами небольшой крепости под серыми небесами, которые застилали клубы дыма и пепла одного из вулканов Верхнего Тэя, раскинулась Цитадель, погруженная в повседневную суету. Значительная часть страны сейчас обезлюдела, в особенности нагорья, но в столице Сзасса Тэма до сих пор кипела жизнь. По улицам медленно катились повозки, груженые блоками мрамора и гранита, возницы других транспортных средств, вынужденные плестись следом, сыпали ругательствами. Множество торговцев громко расхваливали свои товары, нищие клянчили милостыню. Обнаженные невольники на рынках рабов дрожали на холодном горном воздухе.

Прохожие спешили убраться с пути Маларка, а затем провожали его заинтересованными взглядами. Он полагал, что удивляться тут было нечему. В конце–концов он являлся единственным зулкиром, который имел не–муланское происхождение и не родился в Тэе, не принадлежал к числу нежити и зачастую разгуливал по городу без свиты прихлебателей и охранников.

Он осознавал, что его положение в обществе требовало наличия последнего, но не мог заставить себя смириться с неудобствами. За свою долгую, очень долгую жизнь он успел понять, что ни один клерк никогда не сможет выполнить его поручение лучше него самого. А человеку, учившемуся боевым искусствам у монахов Долгой Смерти, едва ли потребуется помощь солдат, чтобы разобраться с убийцами или разбойниками.

Он повернул за угол, и перед ним появились темные башни и зубчатые стены настоящей Цитадели, крепости, от которой окружающий город и получил свое название. Хотя Сзасс Тэм и объявил её своей резиденцией, построил её не он. Это здание существовало ещё задолго до возникновения такого государства, как Тэй. По слухам, над ним тяготело проклятье, а пещеры и катакомбы, которые находились под крепостью, таили в себе немало нераскрытых секретов.

Маларку доводилось видеть кое–какие свидетельства того, что слухи не врали, но это его не слишком беспокоило. С его точки зрения, ценность замка заключалась в том, что он располагался в точке схождения огромного круга силы, образованного Кольцами Ужаса, и именно здесь должен будет находиться маг, желающий провести Великое Деяние Развоплощения.

Солдаты Тэйских Легионов Ужаса – свинорылые орки, долговязые, заросшие шерстью гиеноголовые гноллы и вонючие трупы со светящимися желтыми глазами – отдавали Маларку честь, когда он проходил сквозь многочисленные ворота и внутренние дворики, и он отвечал на их приветствия, не замедляя шаг. Ему хотелось как можно быстрее добраться до своих покоев и продолжить изучение гримуара, который дал ему Сзасс Тэм.

Но, когда он увидел сидящего на подоконнике ворона, к ноге которого был привязан небольшой футляр для свитков, шестое чувство подсказало ему, что книге придется подождать.

* * *

На вершине большой башни в центре Цитадели находилась круглая плоская площадка. Сзасс Тэм парил над ней, не касаясь ногами поверхности, и его алая мантия развевалась под порывами ветра. Отсюда ему открывался великолепный вид на лежащий внизу город и высящиеся вдали пики Тэйской вершины. И, куда бы ни падал его обострившийся при помощи магии взор, везде он стремился отыскать какие–то изъяны.

Проще всего их можно было найти в людях с их безобразными телами, слишком длинными или слишком короткими ногами, дрожащими обвислыми складками жира, родинками и гнилыми зубами. Да и в целом им катастрофически не хватало изящества. Их разум также был уродлив – что бы они ни делали, какими бы мотивами ни руководствовались, в основе их всегда лежали лишь ссоры, обман, жалкие страсти и обиды. И даже в тех немногих, кто мог в определенной степени претендовать на внешнюю привлекательность и ясность рассудка, таились семена болезни и немощи, старения и смерти.

И все, сотворенное руками людей, отражало их дефекты. Многие дома в городе представляли собой грязные халупы, и даже те, что казались поприличней, зачастую выглядели несимметрично, непропорционально или же своим обликом свидетельствовали о тщеславии и вульгарности своих владельцев. Несомненно, все они, как и их создатели, в один прекрасный день обратятся в прах.

Когда он перевел взгляд на горы, его задача немного усложнилась. За исключением дымящихся вершин, они были покрыты снегом, в их недрах бурлили пламя и лава. Воистину, подобное зрелище способно впечатлить любого. Но Сзасс Тэм различал на склонах распахнутые зевы тоннелей, являющиеся входами в золотые шахты, и многочисленные замки, облепившие скалы. Люди успели испоганить и этот уголок природы, но, даже если бы он и остался нетронутым, что природа из себя представляет? Она – лишь арена бесконечного страдания, где животные голодают, убивают и пожирают друг друга, и, даже если им удается преодолеть все сложности и выжить, в конце–концов они, подобно людям, стареют и умирают. И так будет продолжаться до тех пор, пока сами горы не исчезнут с лица земли.

Сзасс Тэм перевел взгляд на себя. За исключением высохших рук, он выглядел точь–в–точь как живой человек, и, учитывая его худощавое телосложение, резкие, интеллектуальные черты лица и аккуратную козлиную бородку, довольно привлекательный при этом. Но он знал, что сокрыто под внешней оболочкой – зловонное дыхание, небьющееся сердце и хладная, пропитанная ядом жесткая плоть. Эти идиоты–священники не ошибались в одном – нежить была отвратительна. Он был отвратителен, или, по крайней мере, его физическое тело. Он не мог дождаться того момента, когда настанет время его заменить.

По лестнице на крышу поднялся крепко сбитый мужчина в красно–коричневых одеяниях. У него были ярко–зеленые глаза и родимое пятно винного цвета на подбородке. В своем измененном состоянии сознания Сзассу Тэму понадобилась секунда, чтобы перестать воспринимать его как ещё одно скопище омерзительных недостатков, а затем, узнав Маларка Спрингхилла, лич опустился вниз.

Маларк поклонился.

– Прошу прощения за то, что прервал ваши занятия.

– Я медитировал, – ответил Сзасс Тэм. – Готовился к ритуалу. Когда придет время, мне надо быть готовым расстаться с этим миром. Если я буду чувствовать хотя бы тень привязанности или сожаления, магия может не сработать. Поэтому я приучаю себя высматривать в окружающем лишь изъяны.

Чужестранец ухмыльнулся.

– Надеюсь, встреча со мной не сбила ваш настрой. Я имею в виду, учитывая, насколько я великолепен и все такое.

На губах Сзасса Тэма появилась улыбка.

– За прошедшие сто лет ты стал мне настоящим другом, не могу не признать. И я повторяю тебе свое предложение – если хочешь, я возрожу тебя в новой вселенной.

– Тогда повторюсь и я – это последнее, чего бы я хотел. Я просто желаю увидеть, как смерть поглотит мир, который я знаю, и вместе с ним погрузиться во тьму.

– Как пожелаешь, – даже после долгих лет сотрудничества Сзасс Тэм до сих пор не вполне понимал одержимость Маларка смертью. Возможно, это было защитной реакцией разума, неспособного иначе справиться со стрессом, вызванным уникальным состоянием бессмертия. Но лич уважал желания своего помощника. – Ты пришел обсудить что–то конкретное?

Маларк посерьезнел.

– Да. Я получил весть от своего агента в Эскаланте. Зулкиры – я о старых, которые сейчас находятся в изгнании – собираются через несколько десятков дней вторгнуться в Тэй.

Сзасс Тэм сморгнул.

– Они же не могли накопить достаточно сил, чтобы надеяться на успех в этой кампании. Будь это так, ты бы уже знал об этом, верно?

– Да. Этого и не произошло. Мой человек также докладывает, что на службу к Лазорилу и остальным зулкирам поступил Аот Фезим со своими наемниками, и вдобавок с ними находятся недавно покинувшие Тэй Барерис Анскульд и Зеркало.

Сзасс Тэм покачал головой, поражаясь превратностям судьбы.

– Если Анскульд с призраком снюхались с Лалларой и остальными, это может означать лишь одно – они узнали о моих планах и, решив меня остановить, обратились к помощи моих старых недругов.

Маларк кивнул.

– И я тоже так подумал.

– Я очень хотел бы узнать, как именно им это стало известно. Я владею книгой Фастрина уже сто лет. Друксус никому о ней не рассказывал, кроме меня, а я, в свою очередь, поведал о ней только тебе.

– Может, боги вмешались?

– За исключением Бэйна, у них теперь нет особых причин интересоваться происходящим в Тэе, а Черная Рука дал мне тысячу лет на воплощение моих планов. И все же, кто знает? Но, полагаю, вопрос как не столь существенен. Сейчас важнее решить, что нам в связи с этим стоит предпринять.

– Вы уверены, что потребуются какие–то чрезвычайные меры? Защита Тэя крепка. Легионы Ужаса сокрушат все, что способны выставить против них ваши противники. Кольца Ужаса это не просто гигантские магические фигуры – они являются одними из самых могучих крепостей на Востоке. Финальные приготовления к ритуалу завершатся через считанные месяцы или даже раньше. Мне кажется, что сейчас уже никто не в силах вас остановить.

– Хотел бы и я разделять твою уверенность. И все же зулкиры владеют могущественной магией, а в прежние дни Анскульд, Фезим и Зеркало не раз одерживали победы, которые заставляли войну затянуться на годы. Поэтому я бы хотел избавиться от этой угрозы как можно быстрее, и, значит, тебе придется заняться этим делом лично. Ты являешься наилучшим кандидатом для этой миссии, за исключением меня самого, а мне вмешиваться нецелесообразно. Я должен завершить здесь последние приготовления для ритуала.

К удивлению Сзасса Тэма, Маларк выглядел слегка неуверенно. Его обычное самообладание дало трещину, и по лицу даже скользнула тень недовольства.

Но затем лич понял, в чем дело.

– Я даю клятву, – произнес он, – что, если ты ещё будешь вести войну, когда настанет час творить заклинание, я за тобой вернусь. Я говорил тебе, что ты будешь рядом, а я всегда держу свои обещания.

Маларк склонил голову.

– Я знаю, что это так, господин. Пожалуйста, простите меня за подобные мысли.

Сзасс Тэм отмахнулся от его извинений.

– Все в порядке. Ты приложил столько усилий, чтобы заполучить эту награду. Будь я на твоем месте, то тоже бы расстроился, если бы заподозрил, что рискую остаться в стороне. Но давай лучше обсудим, как нам заставить моих старых коллег пожалеть о решении вернуться на родину. Как ты думаешь, что они собираются предпринять?

Порыв холодного ветра рванул рукав Маларка, обнажив часть татуировки на его предплечье.

– После окончания войны они обосновались в Алаоре, – произнес бывший монах. – Вероятно, для того, чтобы было проще атаковать нас по морю, если они когда–либо решатся на подобный шаг.

– Верно, и поэтому мы построили сильный флот. Им хватает кораблей, чтобы его разбить?

– Скорее всего, нет.

– Тогда я полагаю, что они используют суда для обманного маневра, а сами двинутся по суше.

– В таком случае они не смогут приблизиться к нам с севера, ведь там лежат земли Агларонда. Симбархи их не пропустят. У них с зулкирами недавно произошла небольшая стычка. Значит, им придется переправиться через реку Лапендрар и углубиться в Приадор неподалеку от Мурбанта. Это хорошо. Своими налетами мы сможем заставить их сильно снизить скорость передвижения.

Сзасс Тэм улыбнулся.

– Есть и ещё одна возможность. Будь я на их месте, то направился бы через Умбровые болота.

Маларк склонил голову, его светло–зеленые глаза сузились.

– Неужели этим путем возможно провести целую армию?

– Я следил за карьерой капитана Фезима, и он со своими людьми прославился тем, что успешно форсировал территории, которые его враги, на свою беду, считали непроходимыми. Учитывай также и то, что Самас Кул со своими подчиненными способны создавать мосты из воздуха и превращать трясину в сухую, твердую землю. Конечно, не на всем протяжении пути, ведь болота большие, но таким образом армия сможет преодолеть наиболее труднопроходимые участки маршрута.

– Полагаю, вы правы, – сказал Маларк. – И, будь я на месте врагов, то решил бы, что Сзасс Тэм не захочет посылать одну из своих армий в эту гиблую топь, а, если и захочет, моё точное местоположение установить окажется весьма проблематично. Также я принял бы в расчет, что болота достаточно велики и будет непросто предсказать, в каком именно месте мы из них выйдем. Поэтому, если удача будет на нашей стороне, мы хотя бы окажемся в пределах страны, не встретив заметного сопротивления.

– Именно.

– И что же следует предпринять?

– Может, посылать в ту глушь большую армию и правда не имеет смысла, но я могу направить туда нечто другое. Если зулкиры справятся с этим препятствием, то они, скорее всего, двинутся к Кольцу Ужаса, расположенному в Лапендраре, и возьмут его в осаду. Ты отправишься туда и возглавишь его оборону.

Маларк кивнул.

– Это не должно оказаться сложной задачей, учитывая, что нам необходимо продержаться совсем немного времени. Но у меня есть предложение. Насколько мне известно, Тсагот все ещё отвечает за Кольцо в Тиратаросе?

– Уверен, что, если бы его перевели в другое место, тебе, как главе моей шпионской сети, это стало бы известно в тот же день.

– Я бы хотел, чтобы вы отдали приказ о его переводе сейчас. Пусть он поможет мне в Лапендраре.

* * *

С привычной осторожностью Маларк обвел взглядом окружающее пространство, чтобы убедиться в отсутствии посторонних наблюдателей. Разумеется, в его закрытых на замок заклинательных покоях больше никого не было. Красный мраморный пол покрывала инкрустация в виде золотых и серебряных пентаклей, поблизости располагались стойки с посохами и полки с чашками, кинжалами, маслами и порошками, расшитые рунами гобелены украшали стены, а в воздухе витал горьковатый аромат ладана.

Пробормотав слова силы, Маларк сделал ланцетом небольшой надрез на пальце и уронил каплю крови на комок чистой глины, лежавший перед ним на столе. Затем, продолжая читать заклинание, он смешал его с волосами, обрезками ногтей и прочими физиологическими выделениями. В воздухе начала скапливаться готовая проявиться магическая энергия. По его спине пробежала дрожь, а тени вокруг задвигались.

Как и учил его Сзасс Тэм, Маларк сконцентрировался на своей работе. Поверил в результат. Пожелал, чтобы все прошло гладко. И все же малая часть его разума осознавала, что хоть у него и должно получиться успешно сотворить заклинание, он никогда не пробовал делать этого раньше, а риск была довольно велик.

Но он не видел иного выхода. У него уже имелось нечто вроде плана, но он основывался на том, что Маларк останется в Цитадели, ожидая, пока не представится благоприятная возможность сделать свой ход. А теперь, когда лич отослал его прочь, потребовались более решительные меры. И лучше этой схемы он ничего придумать не смог.

Он принялся лепить из глины примитивную куклу. Внезапно силы покинули его, и его колени подогнулись. По мере того, как он продолжил работать, слабость становилась все больше, словно этот процесс вытягивал из него жизненную энергию.

Так и должно быть? В гримуаре о подобном не упоминалось.

Хватит об этом думать! Сосредоточься на том, чтобы произносить слова с нужной ритмикой и модуляцией. Делай пассы аккуратно и вовремя.

В разреженном воздухе разнесся безумный смешок – аромат магии привлек сюда какого–то слабого духа. Вскинув посох над головой, Маларк прокричал финальные слова заклинания.

От вспышки высвободившейся магии комната покрылась инеем. Кукла увеличилась до размеров взрослого человека и превратилась в точную копию Маларка, вплоть до посоха, который тот держал в правой руке, и ритуальной ризы, надетой поверх красно–коричневых одеяний. Его двойник подтянул ноги к груди и с силой ударил ими своего создателя в грудную клетку.

Маларк лишь чудом успел отклониться назад. С улыбкой на губах, полной безумного веселья, его двойник скатился со стола, принял боевую стойку и двинулся на него.

– Стой! – приказал ему Маларк. – Я твой создатель и господин!

Целясь ему в голову, его двойник взмахнул эбонитовым жезлом, который одновременно являлся и прочной дубинкой. Бывшему монаху снова удалось уклониться, но, как и в прошлый раз, это оказалось непросто. Нужно избавиться от сковывающих его слабости и неуклюжести, ведь его противник, судя по всему, совершенно не испытывает подобных неудобств.

Но его переполняла ярость. Возможно, его удастся обхитрить. Маларк слегка приподнял ногу, словно готовясь к пинку, но вместо этого ударил по посоху оппонента своим собственным, выбив оружие у него из рук. Оно со стуком упало на пол. Если бы он не сдерживался, то мог бы действовать гораздо более эффективно, но он не хотел убивать или калечить своего двойника.

Однако его оппонент в свою очередь лишь рассмеялся, словно потеря оружия ничего для него не значила, и, возможно, так оно и было. Обрушившись на Маларка, словно ураган, он принялся осыпать его яростным градом ударов, и у его создателя не осталось иного выхода, кроме как отступить.

Но при этом он не переставал внимательно следить за своим соперником. Никому, даже монаху Долгой Смерти, не под силу выдерживать такой темп боя, не допуская ни единой промашки.

Вот! Его двойник слегка подался вперед, потеряв равновесие, и, пока он выравнивался, Маларк внезапно отшвырнул посох, бросился к нему и вцепился руками в его шею.

Он тут же почувствовал, что враг пытается вырваться из его хватки, но не стал ничего предпринимать. Теперь, когда у него появилась возможность посмотреть своей копии прямо в глаза, настало время прекратить колотить друг друга и вновь прибегнуть к волшебству. Сосредоточив всю могучую силу своей воли во взгляде, он устремил её в разум двойника и прорычал:

– Хватит!

Тот содрогнулся и прекратил борьбу. Ярость ушла из его светло–зеленых глаз, выражение лица стало спокойным.

– Можешь теперь отпустить, – прохрипел он.

Маларк с опаской послушался, а затем отступил назад. Его двойник не делал попыток атаковать. Потирая один из багровых отпечатков на шее, он произнес:

– Мне очень жаль. Процесс рождения оказался чрезвычайно болезненным и дезориентирующим. Все младенцы тоже непременно впадали бы в буйство, будь у них достаточно силы.

Маларк улыбнулся.

– Придется мне положиться на твое слово.

– Тебе придется также признать, что, с одной стороны, это шаг назад. Столетиями я мечтал о том, чтобы меня не стало. А вместо этого меня стало двое.

– Только временно, вдобавок игра стоит свеч.

– О. я знаю. Я знаю все, что знаешь ты, включая все твои планы. Я отправлюсь на запад, чтобы защититься от вторжения, а ты останешься здесь, спрячешься и начнешь расставлять ловушку.

* * *

Огонек голубого пламени плясал над поверхностью мутной, медленно текущей воды, не нуждаясь в топливе. Очевидно, в Умбровых болотах сохранилось несколько участков зачумленной земли – областей, где все ещё чувствовалось губительное влияние Магической Чумы – и Гаэдинн забрел прямиком в один из них.

Он разглядывал голубой огонек с настороженным интересом. Хотя ему уже приходилось бывать в подобных местах, само пламя он видел впервые.

И с радостью обошелся бы без этого зрелища. Он–то полагал, что будет чувствовать себя как дома в любом лесу на Фаэруне, где бы тот ни находился, но это ржавое болото – совсем другое дело. Гаэдинна раздражало, что сапоги соскальзывают с ног, увязая в топкой земле, но больше всего он ненавидел облака кусачих кровососущих насекомых. Некогда в Юрвуде эльфы обучили его заклинанию, заставляющему подобных существ держаться на расстоянии, но на этих безмозглых и упрямых паразитов оно, кажется, вовсе не действовало.

Да, если и существовало место, разведку которого следовало вести с воздуха, это было оно – вот только густые, переплетающиеся кроны деревьев делали сию задачу невыполнимой. Поэтому кому–то и пришлось заняться этой неблагодарной работой.

Гаэдинн продолжил путь, время от времени оглядываясь на голубое пламя, чтобы убедиться, что оно остается на месте. Пока что все было в порядке, но Аот рассказывал, как завесы этого огня скользили по земле, уничтожая все на своем пути.

Снова посмотрев вперед, лучник внезапно увидел несущегося на него тролля, чьи ноги с шишковатыми коленями стремительно сокращали разделявшую их дистанцию. Этот клыкастый людоед высотой в полтора человеческих роста обладал длинным острым носом, глаза его напоминали два черных провала на лице, а пальцы оканчивались когтями. Его шкура была не зеленой, а красно–коричневой и пятнистой – возможно, этот окрас помогал ему меньше выделяться на фоне необычного оттенка местной болотной растительности.

И, наверное, поэтому Гаэдинн и не заметил его раньше, несмотря на свое умение ориентироваться в лесу. Или же его мысли были слишком заняты голубым пламенем и полчищами кусачей мошкары. В любом случае, эта оплошность вполне могла стоить ему жизни. Достав из колчана стрелу, он наложил её на тетиву. К этому моменту тролль уже поравнялся с ним.

Поравнялся и пробежал мимо. Он мчался, не обращая на Гаэдинна никакого внимания, и вскоре скрылся между двумя замшелыми дубами.

Гаэдинн выдохнул. С одной стороны, он легко отделался, но он ещё не чувствовал себя в безопасности. Несомненно, этот тролль от чего–то спасался. Но что же могло обратить столь могучее существо в бегство?

Как бы то ни было, это, скорее всего, представляет собой угрозу и для самого Гаэдинна и его людей. Он издал птичий свист. Слева пришел ответ от его товарища–лучника, скрытого зарослями деревьев, однако справа доносился лишь стук дятла да плеск воды, издаваемый водоплавающими обитателями леса. Он просвистел ещё раз, но отклика так и не дождался.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю