Текст книги "Дорога в ночь"
Автор книги: Ричард Карл Лаймон
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 23 страниц)
Глава 31
Пит открыл дверь.
– Привет, Джеф, – сказал он.
Джеф приветственно вскинул руку, приподнял очки, сдвинул их на коротко остриженную макушку и шагнул через порог. Он был в белой футболке, выцветших джинсах и ковбойских ботинках. Худой и невысокий, а попросту говоря – мелкий, он тем не менее двигался походочкой крутого парня.
– Заходи, – сказал Пит.
– Ты один?
– Нет, в спальне у меня крутая телка.
– Ну, щас. Мечтать не вредно. – Он повернул к Питу свое веснушчатое лицо. – Предки уехали, как собирались? В Палм-Спрингс?
– Ага.
– Класс. Может, поделаем что-нибудь, хочешь?
Нет, подумал Пит. Не хочу. Я хочу, чтобы меня оставили в покое.
Но Джеф был его лучшим другом.
А Пит был единственным другом Джефа.
– Ну, разве что пару часиков, – сказал Пит. – А потом мне надо работать.
– Над этой книгой, которую ты сейчас пишешь?
– Ага.
– Господи, а тебе обязательно даже в субботу возиться?
– Да, обязательно. Но мне оно не горит, так что давай предлагай. Что ты хотел поделать?
– Как там бассейн? Не загнулся за эту ночь?
– Да вроде бы не загнулся.
– Его деревьями не завалило, случайно?
– Я не заметил.
– А ты смотрел на него сегодня?
– Ну... не то чтобы очень внимательно.
– Ничего, если мы его оприходуем?
– Для чего?
Джеф рассмеялся.
– Хороший вопрос!
– Хочешь искупнуться? – спросил Пит.
Джеф всегда хотел искупнуться, за исключением дней, когда погода была отвратительная. В плохую погоду он предпочитал мокнуть в горячем источнике. Он жил в большом доме прямо напротив, но у него не было ни бассейна, ни источника. Теперь уже не было. Несколько лет назад их убрали и заменили на теннисный корт.
* * *
– А почему вы убрали бассейн? – однажды полюбопытствовал Пит.
– А, это все родичи... из-за моей глупой сестрицы.
– У тебя есть сестра?! – удивился Пит.Он и не подозревал, что у Джефа есть какая-то сестра.
– Ну, она утонула. На мой взгляд, им надо было избавиться от бассейна до того, как она утонула. А то ерунда какая-то получается. Теперь у меня нет бассейна, и я ненавижу теннис. Единственная развлекуха – смотреть, как играют мамины подруги. Кстати, есть и вполне ничего... очень даже приличные телки. Но, блин, если бы у нас был бассейн, они бы резвились в бикини.
– Очень жалко твою сестру, – сказал Пит.
– Да... ну... Блин. – Джеф пожал худыми плечами, попытался усмехнуться и добавил: – Жизнь вообще штука такая... Куда мячик поскачет, понимаешь?
У Пита глаза защипало от слез. Он понимал, что Джеф очень переживает из-за смерти сестры. И старую детскую феньку про мячик он приплел сюда исключительно для того, чтобы не показать, как ему больно.
С тех пор Пит не мог слышать эту самую фразу: «Куда мячик поскачет». Потому что он сразу же вспоминал, как Джеф сказал то же самое о своей сестре.
И сам он с тех пор никогда больше не употреблял эту пословицу.
* * *
– Ну что? – спросил Джеф. – Пойдем купаться?
– Ты принес плавки?
– Они на мне. – Джеф похлопал себя по джинсам.
Джеф никогда не приходит в гости, не надев плавок.
– Всегда готов – мой девиз, – сказал Джеф.
– Я думал, у тебя другой девиз: убивай всех подряд, а Бог потом разберется.
– Это второй мой девиз.
– Ну, ладно. Если хочешь, пойдем купаться.
– А потом типа можно просто поваляться и позагорать, ага?
– Ага.
Джеф пошел первым. Дорогу он знал не хуже Пита. Уже в патио он положил очки на столик рядом с «Праздником, который всегда с тобой» и быстренько снял футболку.
– Как тебе ветерок этой ночью? – спросил он, прыгая на одной ноге и пытаясь стянуть ботинок.
– Ничего себе, сильный.
– Девять человек погибло, слышал?
– Не-а.
– Ага. Блин. – Он уже снял один ботинок и носок и теперь воевал со вторым ботинком. – В основном их прибило деревьями. Двоих током тряхнуло. Со смертельным исходом. И один пожарник погиб на лесном пожаре в округе Орэндж. Вот такие дела невеселые.
– А здесь было не так уж и страшно, – сказалПит. – У нас даже электричество не отключали.
– Ага. Но телефоны все-таки не работали.
– Правда?
– Ну да. – Разувшись, Джеф стащил с себя джинсы. – Телефоны всю ночь не работали. Кстати, кое-где и электричество отключалось. Целые улицы были без света.
– Хорошо, что у нас здесь все было нормально.
– Ага. Ты же совсем один в доме. Западло было бы, да?
– Ага.
Джеф подтянул плавки – все те же красные выцветшие плавки, которые он носил всегда.
– Но, с другой стороны... ты бы потом написал об этом. Мог получиться волне неплохой рассказ. Ты же всегда говоришь, что собираешь впечатления. А это было бы сильное впечатление, верно?
– Ну да. Было бы интересно.
– Например, так. К тебе в дом забрался убийца. А ты не можешь позвать на помощь, потому что телефон не работает. И у тебя нет никакого оружия, потому что родители ни фига не... – Джеф умолк на полуслове и выпучил глаза. – Блин! – выпалил он. – Ты слышал об этих убийствах... сегодня ночью?
– Я что-то видел в газете. Какой-то маньяк в Вест-сайде.
– Да. Полиция в полной растерянности. Они не врубаются, что это было. Кто-то явно слетел с катушек, ворвался в какой-то дом и принялся кромсать всех ножом. Двоих уложил. Как я понял, мужчина выживет, а женщина всё... готова. Забита ножом до смерти. Но прикинь, что за хрень: в той же квартире, где был мужик, нашли отрубленную голову.
– Да брось ты.
– А тела не было. Круто, да?
Пит рассмеялся и покачал головой:
– Я думаю, это круто только для кровожадного маньяка.
Джеф усмехнулся.
– А я и есть кровожадный маньяк. – Он подошел к краю бассейна и хмуро взглянул на воду. – Не очень-то она чистая, братан.
Пит подошел поближе к бассейну, сощурился и увидел, что на блестящей поверхности воды плавают листья, прутья и прочий хлам. Намокшие листья болтались и под водой – в полузатопленном состоянии. Даже кафельное дно бассейна было усыпано утонувшими листьями.
– Чертов ветер, – пробормотал он. – Вчера бассейн был идеально чистым.
– Надо было его накрыть.
– Я подумал об этом, но мне было лень выходить. И потом, это еще терпимо. Вполне можно купаться.
– При таком ветре, – заметил Джеф, – тебе еще повезло.
– Ага. Ну, обычно стена загораживает от ветра и от всякого мусора. – Он указал кивком в сторону высокой бетонной стены на другой стороне бассейна. Потом поднял глаза и покачал головой, глядя на крутой склон холма за стеной, густо покрытый растительностью. – М-да. Будь стена в два раза выше, я бы чистил бассейн в два раза реже.
– Я знаю, что надо делать. Уничтожить растительность на холме.
– Отличная мысль.
– Побрызгай там каким-нибудь раствором.
Пит покачал головой:
– А может, проще атомную бомбу сбросить?
– Будь реалистом.
Пит угрюмо взглянул на друга, а потом расхохотался.
– Чего ты ржешь?! Что смешного?!
– Ты, – сказал Пит и толкнул Джефа.
Джеф закричал, покачнулся и полетел в бассейн. Но еще в воздухе он собрался, вытянулся в струнку и превратил свое падение в нырок. Он ушел под воду практически без брызг, проплыл под водой где-то до середины бассейна, вынырнул и крикнул:
– Теперь ты.
– Ты так думаешь?
– Я это знаю. - Джеф подплыл к ближайшему бортику и вылез из бассейна.
Пит нахмурился:
– Не заводись, Джефри.
– Тебя вынесут отсюда вперед ногами.
Он сорвался с места и бросился бегом вокруг бассейна.
– Здесь нельзя бегать, – предупредил Пит.
– На сегодня все правила отменяются! Ты – покойник!
– Да, конечно.
– Я тебя уничтожу.
– Со своей мощной армией?
– Никакой армии! – закричал Джеф, огибая угол и стремительно приближаясь к Питу. – Кровожадный маньяк Джефри работает в одиночку!
– Плавки не потеряй.
– А ты только того и ждешь, педик.
Но Джеф, наверное, и сам почувствовал, что плавки уже наполовину сползли. Он придержал их на бегу обеими руками ц подтянул повыше. Пока он колупался, Пит нырнул в бассейн.
Еще в воздухе он услышал пронзительный вопль Джефа:
– Ага, испугался!
Пит ушел под воду. Вода была ледяная. Он едва не заорал от боли. И заорал бы, наверное, если бы не боялся захлебнуться. Но уже через пару секунд ему показалось, что все не так плохо. А еще через две-три секунды ощущение воды на коже стало даже приятным.
Как холодное, жидкое серебро.
Вряд ли жидкое – то есть расплавленное – серебро бывает холодным. Но Питу все равно очень понравился образ. Теперь главное – его не забыть.
Коснувшись дна кончиками пальцев, он вынырнул на поверхность.
И огляделся по сторонам.
Джеф стоял у столика с «Праздником, который всегда с тобой» в руках и, прищурясь, смотрел на Пита.
– Эй! – крикнул Пит. – Положи книгу. Ты испортишь ее! Ты весь мокрый!
Джеф усмехнулся и поднял книгу над головой.
– А вот отними, попробуй.
– Я серьезно. Положи книгу на стол и вытри с нее воду.
– Ага. Уже положил.
– Послушай, не надо портить чужие книги!
– Надо было думать об этом раньше. Еще до того, как ты меня столкнул.
– Положи книгу, Джеф. Надоел уже.
Джеф взял книгу за уголок, согнул руку и замахнулся, как будто кидал нож. Но книгу не выпустил.
– Это уже не смешно! Она могла выскользнуть!
– И тогда бы она, твоя книжечка, малость намокла. Как и я малость намок.
– Ты все равно собирался купаться, урод. Я только немножко тебе помог.
Джеф усмехнулся и спросил:
– Урод?! Ты меня обозвал уродом? Так ты думал меня успокоить?
– Это уже не смешно, Джеф.
– А мне смешно.
– Если ты испортишь книгу... если хотя бы капелька воды...
Джеф поднес книгу к глазам и взглянул на обложку.
– «Праздник, который всегда с тобой», – прочитал он. – Как ты думаешь, он и в воде будет с тобой?
Пит оттолкнулся от бортика и быстро поплыл прямо по направлению к Джефу.
Джеф ждал его, стоя на месте и держа книгу в руках.
Но когда Пит подтянулся на бортике, чтобы выбраться из бассейна, Джеф обежал вокруг столика и бросился наутек, размахивая книгой над головой.
– Блин, стой! Вернись!
– Поцелуй меня в задницу! – заорал Джеф.
Его плавки опять сползли чуть ли не до колен. Ему пришлось опустить руку, чтобы их подтянуть.
Пит стоял на теплом бетоне, щурился на солнце и явно не собирался бежать за Джефом.
– Не буду я за тобой гоняться. Просто положи книгу на место, ага?
– Иди и сам забери.
– Нет.
– Тогда я слагаю с себя всю ответственность за ее судьбу.
– Я тебе покажу ответственность. Я из тебя дурь-то выбью.
– Ууу, конкретный пошел базар.
Джеф добежал до бетонной стены на той стороне бассейна. Вытянул руки и положил книгу на стену. Потом залез туда сам. Он вообще был проворным подвижным парнем, поэтому на стену он просто взлетел.
– Очень мило, – крикнул ему Пит.
– А разве нет?
Джеф подхватил книгу, поднялся на ноги и помахал Питу книгой.
– Так ты заберешь ее или нет?
– Слезай оттуда.
– Лучше ты забирайся сюда.
– Ага, уже бегу.
У Пита не было никакого желания лазать по стенам, но он все равно пошел к Джефу.
– Слезай. Я знаю, что у тебя великие гимнастические способности...
– Я не гимнаст. Все гимнасты – пидоры.
– Тогда не веди себя, как гимнаст.
– Я не гимнаст. Я – великий Валленда[4]4
Валленда Карл (1905 – 1978) – артист цирка, канатоходец. Поставил несколько рискованных трюков. Разбился, переходя по натянутой проволоке между двумя 10-этажными зданиями в Сан-Хуане.
[Закрыть]!
С этими словами он побежал по стене, разведя руки в сторону для равновесия.
– Валленда упал и разбился, козел.
– Всего один раз!
– Одного раза вполне достаточно. Слезай оттуда!
Добежав до угла, Джеф остановился, подтянул сползающие плавки, потом снова развел руки в стороны и пошел по дальней стене.
– Я просто в отпаде, – крикнул Пит, вышагивая вдоль бассейна.
– А ты так не сможешь.
– А мне и не надо. Это ты у нас клоун.
– А ты хоть раз забирался сюда? – спросил Джеф, балансируя на узкой стене.
– Несколько раз.
– Ну так давай залезай.
– Мне неохота.
– Давай договоримся – ты залезаешь сюда, я отдаю тебе книгу.
– Пошел ты в задницу.
Джеф остановился и ухмыльнулся Питу через плечо.
– Если ты не залезешь, тогда я буду один развлекаться. Например, устрою метание книг со стены на холм. Как ты думаешь, я далеко ее запульну?
– Только попробуй... ты очень потом пожалеешь.
Джеф повернулся в сторону холма, завел руку назад, как будто действительно собирался выбросить книгу... и так и застыл с заведенной рукой. Потом он медленно опустил книгу даже не попытавшись сделать ложный бросок.
– Что случилось? – встревожился Пит.
Его друг стоял на стене, словно в оцепенении.
– Джеф?! Что такое?! Что происходит?!
Джеф повернулся к Питу:
– Лучше тебе самому посмотреть. Забирайся сюда. Пит подбежал к стене, подтянулся на руках и вскарабкался наверх. Но вставать, как Джеф, он не стал. Просто перекинул одну ногу через верх и уселся на стене верхом.
– Вон там. – Джеф ткнул пальцем в сторону холма.
Сначала Пит не увидел ничего интересного, кроме бурой травы и зеленых кустов.
А потом он заметил тело.
Глава 32
Тело лежало почти у подножия холма, всего в двадцати футах от стены.
– Видишь? – спросил Джеф.
– Ага.
– Ни фига себе.
– Ага.
– Вроде бы труп.
– Ага.
Тело лежало лицом вниз, руки и ноги разбросаны в стороны, как у парашютиста в полете. Вот только на теле не было парашюта.
На нем вообще ничего не было.
Только грязь, кровь и бордовые синяки.
– Похоже, что это девчонка, – сказал Джеф.
– Не знаю. Посмотри на волосы.
Волосы были очень короткие и вроде бы светлые. Вот только они все слиплись и побурели от запекшейся крови. А голова была повернута в другую сторону, так что лица было не разглядеть.
– Посмотри на задницу, – сказал Джеф. – Это же женская задница.
– Ну... не знаю.
– Я знаю. Пойдем посмотрим.
– Может, лучше полицию вызовем.
– Ты иди вызывай полицию. А я пойду посмотрю, что там такое. – Он переложил книгу в левую руку и протянул ее Питу. – Твоя вещь?
Пит взял книгу.
– Но ты же не собираешься?..
Джеф спрыгнул со стены и приземлился неподалеку от тела, только чуть ниже по склону. От удара о землю его ноги подогнулись. Он упал вперед, но все же успел выставить руки, чтобы не плюхнуться животом. Потом он поднялся и оглянулся.
– Давай. Чего ты стоишь? Тебе разве не хочется посмотреть?
– Лучше не подходить близко к месту преступления. А то все следы уничтожишь.
– Это не место преступления.
– Ты считаешь, ее так измочалило в результате несчастного случая?
– Нет. Скорее всего кто-то ее изнасиловал и убил. Только не здесь. Здесь ее выбросили. – Джеф повернулся и показал на вершину отвесного склона. – С Малхолланда, наверное.
– Может быть.
– Ну чего? Ты идешь?
– Нет. И тебе не советую...
Но Джеф уже начал карабкаться вверх по склону.
– Вернись назад! – заорал Пит.
Но Джеф, конечно, его не послушал.
– Блин. – Пит положил книгу на стену, перекинул через верх вторую ногу, оттолкнулся руками и спрыгнул вниз.
– Подожди меня, – крикнул он.
Джеф остановился, оглянулся и улыбнулся.
Пит поднялся вверх по склону.
Он чувствовал себя очень странно: он был потрясен, ему было мерзко и чуточку жутко от того, что у него за домом лежало тело – жертва убийства. Он сердился на Джефа за то, что тот поперся смотреть на труп, вместо того чтобы оставить его в покое. Да еще и его, Пита, с собой затащил. Ему было страшно, потому что он никогда в жизни не видел настоящего мертвеца – и уж тем более так близко. Но в то же время он был возбужден. Именно потому, что он никогда в жизни не видел настоящего мертвеца. И еще потому, что он никогда в жизни не видел голую женщину. Только по телику и на картинках. А так – никогда.
И не хочу я на это смотреть, сказал он себе.
Но все-таки поднялся к тому месту, где его дожидался Джеф. Они встали над телом, распростертым на траве. Оба дышали сбивчиво и тяжело и никак не могли отдышаться.
– А она ничего, фигуристая.
– Заткнись.
– Нет, правда. Жалко только, что она вся такая побитая.
Пит вдруг испугался, что кто-нибудь может за ними следить. Он огляделся по сторонам. Никого. Шоссе на вершине холма не было видно из-за деревьев. Домов прямо над ними не было. А из дальних домов все равно ничего не увидишь. Даже в бинокль или телескоп. И уж тем более – сквозь густые кусты и деревья.
Пит повернулся к своему дому и обнаружил, что отсюда можно заглянуть во двор через верх стены. Если бы дома сейчас кто-то был, возможно, его было бы видно со двора. Наверное, от груди и выше. Но тела у его ног со двора видно не было.
Их дом стоял в самом конце тупика. Другие дома находились достаточно далеко и располагались так, что из них эту часть холма видно не было. Ближайший дом справа сейчас продавался. Он пустовал уже несколько недель.
– Берег пуст? – спросил Джеф.
– Похоже на то.
– Отлично. – Джеф присел на корточки возле тела.
– Что ты делаешь?
– Ничего, – сказал он и прикоснулся к бедру мертвой девушки.
– Господи, Джеф.
– Еще теплая.
– На солнце нагрелась, наверное.
– Давай ее перевернем.
– Ты что, рехнулся?
– Давай помоги мне.
– Ты просто больной.
– Ты что, не хочешь на нее посмотреть?
– Она же мертвая!
– Ну так тем более. Никто не узнает, что мы на нее смотрели. Она-то уж точно нас не заложит.
– Полицейские узнают. Если мы ее передвинем.
– Да? Ну и что? Мы просто скажем, что мы не знали, что она мертвая, и решили, что ей можно помочь. Первая помощь и все такое.
– Лучше не надо.
– Но ты же хочешь, приятель. Я знаю, что хочешь. Не будь ты таким ссыкуном.
– Так нельзя. Это неправильно.
– Ой, перестань. Во-первых, кому какое дело? А во-вторых, почему нам нельзя на нее посмотреть? Кому от этого будет плохо? Ну давай, помоги мне.
– Тебе очень хочется ее перевернуть, вот ты и переворачивай. А я не хочу ее трогать.
– Не хочешь – не надо. – Джеф улыбнулся и пожал плечами. – Я и сам справлюсь. – Он приподнял левую руку мертвой девушки и положил ее вдоль ее левого бока. – Трупного окоченения нет, – объявил он. Опустившись на одно колено, он уперся рукой ей в поясницу, наклонился, взял ее правую руку и пододвинул ее под правый бок. – Такая вся мягкая. Как мочалка.
– Как-то даже не верится, что ты все это делаешь так спокойно, – пробормотал Пит.
– А тебе верится, что ты спокойно на это смотришь?
– Я не хочу оставить тебя с ней одного.
– Ха! Ну ты и сказал, приятель! – Он переместился чуть вбок и, взявшись обеими руками за раскинутые ноги девушки, сдвинул их вместе. – Вот так, хорошо, – сказал он. – Готовься, дружище.
– К чему?
– Кто знает? Может, кишки вывалятся или еще что-нибудь.
– Замечательно.
– Я хочу сказать... мы же не знаем, вдруг у нее страшная. Рана на животе или еще где-нибудь.
– Может, ты просто оставишь ее в покое?
– И когда еще выдастся случай посмотреть на голую девчонку. – Джеф улыбнулся Питу. – Ты точно не хочешь помочь?
– Точно не хочу.
– Ты просто боишься.
– Я не боюсь.
– Нет, боишься.
– Это ты так считаешь.
– Тогда докажи.
– Да пошел ты.
– А кто-то... не будем показывать пальцем – кто... очень громко кричал о том, что собирается испытать все в этой жизни, что ему нужны свежие впечатления. Как ты собираешься о чем-то писать, если ты ничего не делаешь, а только стоишь и смотришь?!
– У меня богатое воображение, – сказал Пит.
Но, может быть, Джеф и прав. Он должен потрогать тело – и не только для того, чтобы узнать, каков труп на ощупь, но еще и для того, чтобы узнать, как он сам себя будет при этом чувствовать.
Я должен сделать это ради искусства.
Ну да. Замечательное оправдание. Прикрывшись этой красивой фразой, я могу делать все. Даже самые мерзкие вещи.
Ради искусства.
Пит решительно покачал головой. Нет.
– Вряд ли у тебя в жизни будет еще один такой шанс, – сказал Джеф.
– Тебе-то какое дело?
– Ты же мой лучший друг. И я не хочу, чтобы ты упустил такую возможность, понимаешь? Ты потом пожалеешь. То есть, блин, жертва убийства лежит прямо перед тобой... прямо, можно сказать, у тебя под ногами... а ты даже к ней не прикоснешься! Не говоря уж о том, что она наверняка окажется классной телкой.
– Я не буду ее трогать.
– Хемингуэй бы потрогал.
– Хемингуэй делал много чего отвратного. Я хочу писать как он, а не быть как он.
– Ты просто трус.
Джеф поднялся, перешагнул через тело, развернулся, опустился на колени с другой стороны, просунул руки под ногу и туловище и приподнял труп.
Девушка перевернулась на спину. От удара ее голова дернулась и повернулась лицом к Питу, правую ногу и руку отбросило в сторону, грудь задрожала.
Она сползла на несколько дюймов вниз по склону холма.
Ее глаза были закрыты.
Кишки не вывалились.
Пит не увидел на теле никаких серьезных повреждений, кроме бесчисленных ссадин и царапин. Лицо распухло. Губы все в крови, как будто по ним долго и сильно били. На коже под левой грудью – тонкий кривой разрез. Спереди почти все тело залито кровью. На него налипли трава и листья, мелкая пыль и ошметки грязи. Оно было настолько избитым и грязным, что редкие чистые или неповрежденные места смотрелись даже как-то странно. Чужеродно.
Она была вся изувечена.
Но она была Голая.
Пит видел все.
Джеф вылупился на нее во все глаза:
– Вау.
Он присел на корточки и заглянул ей между ног.
– Ты ведешь себя как последний урод, – сказал Пит. – Смотреть противно.
Джеф вздохнул, но продолжал смотреть.
– Прекрати.
– Ты когда-нибудь это видел? Иди лучше посмотри. Когда еще такой случай представится.
– Я предпочел бы живую.
– А знаешь, что мне на самом деле хотелось бы сделать?
– Нет. Не знаю и знать не хочу. По-моему, нам пора возвращаться в дом. Надо вызывать полицию.
– Что за спешка?
– Мы посмотрели, да? Ты ее перевернул. Мы ее видели с обеих сторон, так что...
– Я еще недосмотрел, – сказал Джеф.
– Ага, и тебе в голову начали приходить дурацкие идеи.
– Ты даже не представляешь, какие они дурацкие.
– Хватит, пошли.
– На самом деле, – сказал Джеф, – нам надо ее помыть и посмотреть, как она выглядит без всей этой крови и грязи.
– Ты свихнулся, – сказал Пит.
– Может, из шланга ее полить?
Пит вдруг поймал себя на том, что он всерьез размышляет, дотянется ли досюда шланг. Наверно, дотянется.
– Даже если шланг и дотянется... – Он скривился и покачал головой. – Нет. У нас и так уже будут проблемы с полицией. Они узнают, что мы были здесь. Мы всю траву помяли тут. Они даже могут подумать, что мы имеем какое-то отношение к убийству. А вообще, если мы притащим садовый шланг...
– А кто говорит, что ее найдут здесь?
– Что?!
– Предположим, ее найдут где-нибудь в другом месте? Скажем, милях в двух отсюда. Скажем, завтра?
Пит уставился на него во все глаза.
– Мы все сделаем четко. Мы будем вообще ни при чем, нас ни в чем не смогут обвинить.
– Ты точно рехнулся.
– Да ты не волнуйся, дружище. Все очень просто. Твои предки сегодня домой не вернутся, правильно?
– Вообще-то не должны, но мало ли...
– Мы можем ее помыть и спрятать пока у тебя. А ночью, попозже, свозим ее покататься. Остановимся где-нибудь на пустынной дороге и аккуратненько выложим девушку на обочину. И пусть с ней возится кто-то другой.
– Нет! Господи, только не это! Если нас поймают за такими делами...
– Кто нас поймает? Это же не кино, не «Убийство» какое-нибудь. Это реальная жизнь. В реальной жизни люди чего только не проворачивают... и ничего им за это не бывает.
– Не будем мы ничего проворачивать. Нас точно застукают. И вообще, как-то все это тошнотворно. Ты хочешь оставить ее у себя на весь день, чтобы... ну, я не знаю... чтобы смотреть на нее и все такое.
– А ты не хочешь смотреть и все такое?
– Нет, не хочу!
– Ну конечно. Еще как хочешь. Ты просто боишься.
– Я хочу делать то, что правильно, вот и все, а то, что ты предлагаешь, это неправильно.
Джеф тряхнул головой и рассмеялся.
– Хорошо. Будь по-твоему. Мы позвоним в полицию. Они нас, конечно, потащат на допрос...
Пита вдруг пробрал неприятный озноб.
– Нас могут даже обвинить в изнасиловании и убийстве этой женщины, – добавил Джеф. – Но мы сделаем так, как хочешь ты.
– Я думаю, так будет правильно. Правда. Иначе мы точно попадем в беду. А если мы позвоним в полицию... они же там не дураки. Они поймут, что это не мы сделали.
– Скорее всего нас вообще ни в чем не обвинят. Меня-то, во всяком случае, железно. Я точно знаю, что моей спермы в ней нет. А твоя есть?
Пит злобно зыркнул на друга.
– А ты как думаешь?
– Не знаю, приятель. Мы нашли ее за твоим домом. Ты был здесь один этой ночью. Кто подтвердит, что это не ты ее так уделал?
– Да пошел ты.
– Ну тогда, если ты не виновен, мы оба будем чисты, когда они проведут экспертизу. Тест ДНК занимает всего пару месяцев.
– Ты все равно меня не переубедишь, Джеф. Мы немедленно звоним в полицию.
– Хорошо. Если ты так настаиваешь.
– Я настаиваю.
– Но лучше не оставлять ее здесь одну. Кто-то должен остаться и проследить, чтобы с ней все было в порядке.
– С ней давно уже все не в порядке. С ней настолько все плохо, что хуже уже не будет.
– Я бы не стал утверждать. Мы можем пойти, позвонить, а потом вернуться и обнаружить, что ее пожевал койот. Или бродячая собака, или еще какая-нибудь зверюга.
– Мы уйдем только на пару минут.
– Вряд ли на пару минут. Ветер, пожары. Не говоря уже о том, что телефоны всю ночь не работали. Еще пару часов назад никто вообще не мог позвонить в полицию. Ты будешь сидеть полчаса, слушать «ждите ответа» и только потом... если тебе повезет... тебя с кем-нибудь соединят. А за полчаса с трупом может случиться всякое. Хищники...
– Ты просто хочешь остаться с ней наедине, – сказал Пит.
– Я понимаю, что этого все равно не будет. Но я все же считаю, что одну ее здесь оставлять нельзя. Нет, правда. Так что давай ты оставайся, а я пойду звонить в полицию.
Это предложение застало Пита врасплох.
Наедине с ней!
– Ладно, – сказал он. – Надеюсь, все будет в порядке. Только ты побыстрее, ага?
Джеф побежал вниз по склону, вскарабкался на стену, развернулся и с ухмылкой взглянул на Пита.
– Не делай с ней ничего, чего не стал бы делать я.
– Ты больной.
Джеф рассмеялся, развернулся и спрыгнул вниз.