355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рэй Гартон » Шоу Девочек (ЛП) » Текст книги (страница 8)
Шоу Девочек (ЛП)
  • Текст добавлен: 23 июля 2021, 13:33

Текст книги "Шоу Девочек (ЛП)"


Автор книги: Рэй Гартон


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 16 страниц)

Нахмурившись, Дэйви перелистнул пару плотных страниц. Еще одна статья и еще одна фотография из чикагской газеты от 8 июня 1956 года.

Дэйви медленно выдохнул, снова опустившись на кровать. Это не могла быть та же самая Аня...

Он перевернул другую страницу, ближе к началу альбома. Еще одна статья. Сан-Франциско, 12 мая 1949 года. От времени страница приобрела желтый цвет испорченных фруктов.

Он перелистнул еще. Лос-Анджелес, 24 января 1946 года.

– Что, черт возьми, происходит? – выдохнул он.

Он стал переворачивать страницы в обратном направлении, продвигаясь к концу книги. Последняя вырезка была свежей, бумага выглядела белой и чистой. Статья из "Таймс", датированная восемью месяцами ранее. Обзор «Миднайт Клаб», восхищение танцами Ани и фотография...

Дэйви начал отчаянно листать альбом, пытаясь найти смысл в том, чего не может быть. Все, что он обнаружил, было еще больше статей, еще больше фотографий.

Самая старая из всех была на первой странице. Края вырезки изодрались, а текст бороздили складки. Она датировалась 9 августа 1920 года. На зернистой, размытой фотографии виднелась та же самая Аня, такая же красивая и молодая, как и та, что вышла из комнаты несколькими минутами ранее.

10

Кейси стояла в переполненном автобусе, вцепившись пальцами в липкий поручень. Позади нее расположился толстый пыхтящий мужчина с тростью. От него воняло, как из псарни, запах заставил ее поморщиться.

Сплошные раздражающие личности, – подумала она. После инцидента в лифте она все послеобеденное время пряталась от Чеда Уилкса. А сейчас оказалась стоящей рядом с ходячей канализацией.

Кейси решила сразу отправиться к Дэйви, не заходя к себе домой. Если ему не полегчало, она настоит на том, чтобы он показался врачу. Больные всегда заставляли ее нервничать. Ее отец умер от рака, когда ей было двенадцать. Уже потом она узнала, что все, кроме нее, находились в курсе того, что он умирает. И с тех пор, когда кто-то из близких заболевал, она начинала опасаться, что ей что-то недоговаривают, и это ее раздражало. Она не могла представить, что Дэйви способен скрывать от нее что-то серьезное, и пыталась убедить себя, что у него всего лишь грипп. Но она никогда не видела, чтобы грипп вызывал столь сильные изменения облика человека.

На ее задницу опустилась рука, и она оцепенела. Повернувшись к толстому вонючему мужчине позади нее, она увидела ухмылку на его лице. Касающиеся ее пальцы легонько сжались.

Кейси стиснула зубы и процедила:

– Если сейчас же не уберешь руку с моей задницы, я тебе ее оторву, и буду по одному запихивать пальцы в глотку.

Брови мужчины, усыпанные белыми перхотинками, медленно изогнулись, рука чуть пообмякла, но по-прежнему осталась на месте.

Кейси сунула руку вниз и схватила его за промежность, после чего сильно сжала.

– Как тебе такое?

Он убрал руку и подальше отскочил от нее.

– Ты не должна жить в Нью-Йорке, – часто говорила ей мать. – Твой рот доведет тебя до беды. Ты из тех людей, которые могут отвесить пощечину вооруженному грабителю и сказать, что он не в своем уме, несмотря на то, что, если у тебя есть пистолет, это в порядке вещей быть не в своем уме, в порядке вещей быть всем, кем пожелаешь, черт возьми.

Когда автобус остановился, Кейси вышла и заспешила по тротуару, сжимая под мышкой зонтик. Темное небо было все еще затянуто тучами, но, по крайней мере, дождь прекратился.

Поднявшись в дом Дэйви, она постучала в дверь его квартиры, и та тихо приоткрылась. Кейси нахмурилась; оставлять дверь незапертой было совсем не в духе Дэйви.

Войдя внутрь, она услышала голос мистера Роджерса из телевизора:

– ...а мистер Когсвелл – электромонтажник. Вы можете выговорить слово "электромонтажник"? Я знаю, что можете.

– Дэйви, – засмеялась она, – что за фигню ты смотришь?

Он сидел на софе спиной к ней, уставившись в телевизор. Волосы были растрепаны, торча во все стороны.

– Дэйви?

Он медленно повернулся к ней. Белизна лица резко выделялась на фоне коричневатых волос.

– Кейс? – тихо произнес он.

Она закрыла дверь и пошла к нему. Дэйви встал, туго запахнув халат спереди, и сделал шаг назад.

– Может, не стоило тебе приходить, – сказал он. – Я могу быть заразным.

Она уставилась на него с открытым ртом. Казалось, за последний день или около того он сбросил столько веса, сколько ей не удавалось согнать неделей строгой диеты, а кожа выглядела практически сметанно-бледной.

– Как ты себя чувствуешь, Дэйви? – в его позе было что-то неестественное.

– Ничего. В самом деле, – oн обошел вокруг софы, не приближаясь к Кейси. Его движения казались отрывистыми, а сам он выглядел напряженным и нервозным. – Я собрался завтра сходить к врачу.

– К кому?

– Помнишь того парня, с которым я пришел сегодня? Уолтера Бенедека?

Она кивнула.

– У него жена работает врачом. Я завтра позвоню.

Было непохоже, что Дэйви говорит правду. Его язык высовывался из-за плотно сжатых губ, двигаясь взад-вперед, как маленький юркий зверек.

– Он оставил номер домашнего телефона, – сказала Кейси. – Позвони сегодня.

– ...время отправиться в Страну Желаний, – произнес мистер Роджерс.

Дэйви всегда бросал бумажки с номерами рядом с телефоном на прикроватной тумбочке. Кейси поспешила в спальню, нашла нужный клочок и начала набирать номер. Дэйви подошел сзади. Он взял ее за руку и отвел трубку от уха, одновременно нажав другой рукой рычажок на аппарате.

– Пожалуйста, Кейси, я позвоню ей завтра утром. Пораньше. Позвоню домой, прежде, чем она уйдет. Тебе будет легче от этого?

Она обернулась и увидела, что он улыбается. Неестественно и натянуто.

Его ноздри раздулись, и он склонился к ней. Вешая трубку, он тихо спросил:

– Что это за запах?

– Какой запах?

– Не знаю. Точно так же пахло, когда ты была сегодня первый раз. Типа, не знаю, может, мускуса?

– Ну, я не пользуюсь подобными духами.

Он положил руку ей на плечо и сказал:

– Это ты. Запах идет от тебя, – oн сжал пальцы сильнее и придвинулся к ней ближе, принюхиваясь. – Сними пальто, – произнес он, расстегивая ей пуговицы.

– Дэйви, что...

– Он идет от тебя. Я знаю, это он.

Он стянул пальто с ее плеч, и оно упало на пол. Его улыбка медленно расцвела, широко и искренне.

– Как хорошо пахнет, – выдохнул он.

Он наклонился и поцеловал ее, долго и страстно.

– Дэйви, – пробормотала она, отстраняясь, однако, он снова поцеловал ее.

Он скользнул руками по ее груди и начал расстегивать блузку. Его прикосновение вызывало мурашки по коже, но одновременно пугало ее. Что-то было не так. Она решительно оттолкнула его.

– Что с тобой происходит? – спросила она с непроизвольным смешком.

– Ты так хорошо пахнешь, – прошептал он.

– Ну, у тебя определенно изменились вкусы, не так ли? – oна начала застегивать блузку.

– Пожалуйста, не надо, – остановил он ее.

Наклонившись, он поцеловал ее в шею, неуклюже распахнул блузку и засунул туда свою руку, проведя ей по ее коже.

– Дэйви...

Он пододвинул ее к постели и начал расстегивать юбку, но затем перестал. Толкнув Кейси на кровать, он сунул руку под юбку, двигая ей по ее бедру.

– Дэйви, я не могу, – выговорила она.

Казалось, он ее не слышал. Его рука переместилась выше по бедру, пройдя по верхней части чулок, к ее трусикам.

– Дэйви, я же сказала, что не могу. У меня "дела".

Он внезапно выдохнул; из его груди вырвался стон, когда он с силой прижался губами к ее рту. Он сунул пальцы под ее трусики и стянул их вниз. Она задрожала от ощущения его прикосновения к ней.

– Дэйви, – тихо ахнула она, – пожалуйста...

Он поцеловал ее шею и грудь, ее живот и бедра. Затем задрал юбку, раздвинул ее ноги и прижался к ней носом. В течение мгновения его пальцы ощупывали ее, затем нашли нитку тампона и плавно вытянули его. Его язык перемещался по ее складочкам, ее тело напряглось от удовольствия, и она застонала.

Кейси услышала звуки, издаваемые его ртом, чмоканье, медленное и влажное, и еще она почувствовала движения его губ и языка, пощипывающие, сосущие. Между ее ног возникло тепло, распространившееся по всему телу.

Голос мистера Роджерса успокаивающе гудел в соседней комнате:

– ...не всегда можем быть счастливы, не так ли, мальчики и девочки? Мы должны помнить, что иногда грустить – в порядке вещей. Это естественно. Вы можете произнести слово "естественно"? Я знаю, что можете.

Пока Дэйви вылизывал ее, как собака, она слышала его бормотание, доносящееся между ее бедер:

– ...то, что мне нужно... так здорово...

Он накрыл ее грудь своей рукой, отодвинув в сторону ткань лифчика. Его пальцы на ее соске, его губы, зубы и язык, скользнувшие по ее клитору, заставили ее вскрикнуть.

Почему он это делает? Что-то не так... что-то не так...

– ...так вкусно...

– Дэйви...

Она почувствовала, как его рот оторвался от нее, и он поднялся. Кейси подняла голову и посмотрела на него. Она хотела закричать, но крик застрял у нее в горле.

Дэйви опирался на негнущиеся руки. Вокруг его рта, носа и щек, даже в его волосах, виднелась липкая кровь. Глаза сверкали тусклым светом, а улыбка выглядела широкой и жесткой.

Это была улыбка, которую она никогда не видела прежде, и выражение его глаз, похотливое, возбужденное выражение, настолько непохожее на Дэйви, что делало его лицо незнакомым.

Низким гортанным голосом он произнес:

– Вы можете выговорить слово "мен-стру-ация"? Я знаю, что можете...

Его рот раскрылся до предела, а губы подобрались, обнажив все зубы, блестящие белым и красным, он откинул голову далеко назад, и она не сомневалась в том, что сейчас Дэйви погрузит свое мягкое, доброе, кроткое лицо вниз и вонзит зубы в губы ее вагины, пока они не пробьют нежную кожу. Кейси закричала и начала отчаянно отбрыкиваться от него.

– Дэйви Дэйви, Боже мой, Дэйви, что ты делаешь? – завизжала она.

Лицо Дэйви внезапно расслабилось; он несколько раз моргнул, будто очнулся от глубокого сна.

– Из... – начал он. Он дважды провел языком по окровавленным губам. – Извини, – oн быстро отошел от кровати и отступил в сторону, повернувшись к Кейси спиной. – Извини, Кейси, ты должна... ты должна уйти отсюда и держаться подальше от меня, – прорыдал он, – со мной что-то не так. Что-то очень не так, – eго плечи поникли, и он всхлипнул сквозь слезы.

Кейси встала и привела себя в порядок. Когда она подошла к Дэйви, тот бросился в туалет. Она услышала, как его рвет. Кейси взяла салфетку из коробки у кровати, завернула в нее тампон и бросила в мусорное ведро в углу.

– Дэйви, давай я позвоню ей сейчас, – сказала она, подходя к двери.

Дэйви стоял на коленях в туалете, его халат спал к ногам. Он медленно встал и оперся на раковину. Умыв лицо, он вымолвил:

– Со мной все будет в порядке. Почему бы тебе сейчас не уйти?

Когда Дэйви вытирал лицо, Кейси вошла в туалет и встала рядом. Дэйви шарахнулся, как будто его ударили.

– Просто уйди, Кейси, ладно?

Она увидела, что его руки дрожали, а пальцы теребили края полотенца.

– Дэйви, ты что-то скрываешь от меня, – твердо заявила она. – Если ты скажешь мне, что на самом деле происходит, я постараюсь помочь, но я не хочу, чтобы меня обманывали!

Увидев исказившееся лицо Дэйви, Кейси сразу же пожалела о своем гневном тоне. Слезы сверкнули в его глазах, и он отшатнулся, тяжело опустившись на край ванны. Сквозь слезы он начал рассказывать ей об Ане.....

* * *

Мужчина по имени Седрик подвел Бенедека к столику. Что-то в этом человеке – может шрам у него на шее? – заставило Бенедека думать, что он должен его знать. Его темное угловатое лицо казалось очень знакомым, но Бенедек не мог припомнить, при каких обстоятельствах он его встречал.

Изможденный, лысеющий мужчина у двери неохотно впустил его в клуб, окинув Бенедека взглядом своих глаз-бусинок. Бенедек был уверен, что если бы Итан Кольер не позвонил заранее, то худощавый мужчина с полыми щеками за стойкой с улыбкой завернул бы Бенедека прочь.

Как только Бенедек сел за свой столик, Седрик сказал ему, что официантка подойдет через мгновение, и ушел. Бенедек осторожно, вскользь начал разглядывать окружающую его обстановку.

Заведение казалось темным и ухоженным с разрозненными людьми, что не удивительно, учитывая время – только-только перевалило за семь. Улыбающаяся белокурая официантка приняла заказ Бенедека: ром и кола со льдом. Когда она ушла, он закурил и посмотрел на других посетителей.

Две женщины разговаривали, склонившись над столиком. Одна из них, возможно, лет пятидесяти, поразительно привлекательная с высокими скулами и густыми волосами песочного цвета, помахала Седрику после того, как Бенедек сел за свой столик. Седрик проводил ее до двери на другой стороне комнаты и впустил внутрь.

Уборная, – рассеянно подумал Бенедек, однако на двери не было никаких табличек.

– Ты уходишь? – спросила Джеки, вернувшись домой и увидев, что Бенедек одевается.

– На некоторое время.

– Это очень плохо. Я так ждала, когда мы сможем провести вечер в постели, смотря телевизор. Сегодня показывают "Ниночку".

– Не этим вечером, дорогая.

– Куда собираешься?

Бенедек подумал о том, чтобы соврать ей, чтобы она не волновалась, но, как бы хорошо он не лгал ей, она всегда чувствовала это.

– Я собираюсь в заведение под названием "Миднайт Клаб".

– Так рано в ночной клуб?

– По делу, а не ради развлечения, – oн закончил завязывать галстук, обнял и поцеловал ее. Все еще не отпуская ее, он произнес: – Между клубом и "Шоу Девочек" есть какая-то связь.

Она осторожно отступила.

– Уолтер, тебе не кажется, что лучше оставить все, как есть? Они найдут его.

– Они найдут его, может быть. Но я не думаю, что они найдут то, что я ищу.

– А что ты ищешь?

После паузы Бенедек вымолвил:

– Пока не знаю.

– Уолтер, – она положила руку ему на шею и сжала, – твоя сестра и невестка были убиты. Они мертвы. У тебя ужасная потеря. Разве ты не должен быть...

– В трауре?

Она нерешительно кивнула.

– Милая, я в трауре. Только по-своему. Так и есть. И частью этого является необходимость что-то сделать.

– А что ты делаешь, Уолтер? О чем ты мне не рассказываешь?

Он на мгновение отвел от нее глаза.

– Ты права. Есть кое-что, о чем я тебе не рассказываю. Когда я узнаю больше...

Она коснулась его лица.

– Хорошо, – прошептала она, кивая. – Я доверяю тебе. Делай то, что должен. Но будь осторожен.

– Не волнуйся, дорогая, я просто хочу осмотреться.

– Боже, – она усмехнулась, снова возвращаясь в его объятия. – То, что ты называешь "осмотреться", большинство людей именуют проникновением со взломом. Ты со своей отмычкой...

– Не мучайся бессонницей из-за этого, – сказал он, улыбаясь. – Иди спать. Включи автоответчик на телефоне. Расслабься. Я вернусь через некоторое время.

– Знаменитые последние слова.

В нескольких столиках от него, две пары – яппи, как сразу решил Бенедек, – смеялись над бокалами белого вина.

Кроме Бенедека единственным человеком, сидевшим в одиночку, был веселый азиат в синем деловом костюме. Он ерзал и елозил на своем месте, поглядывая через оба плеча каждые несколько секунд, как будто ожидая кого-то. Немного понаблюдав за ним, Бенедек понял, что мужчина ждет официантку. Каждый раз, когда она проходила, даже в отдалении, мужчина робко махал ей пухлой рукой. Но недостаточно заметно. Он все более волновался, дергал себя за воротник, вытирал лоб, бросая взгляд на дверь и...

Вот почему он все время оглядывался через плечо. Он смотрел на дверь.

Официантка принесла Бенедеку выпивку, и он заплатил ей. Когда она отошла от его столика, азиат помахал ей; она не обратила на него внимания.

Какого черта ему нужно, разрешения? – подумал Бенедек.

Наконец мужчина встал и сам подошел к двери. Он подергал ручку, и, видимо, обнаружил, что та заблокирована. Он громко постучал костяшками пальцев, затем сделал несколько нервных шагов туда и сюда перед дверью.

Дверь открылась.

Кто-то выглянул.

Круглое, мясистое лицо. Волосы цвета соли с перцем. Тонкие губы и морщинистый лоб. Буквально мгновение.

Азиат вошел, и дверь закрылась.

Сигарета выпала из пальцев Бенедека на пол. Даже не задумываясь, он прихлопнул ее ногой, оставив на ковре черное пятно. На него нахлынуло чувство триумфа и страха одновременно.

Лицо в дверях принадлежало Вернону Мэйси.

* * *

– Ради всего святого, Дэйви! – рявкнула Кейси. – Что, черт возьми, заставило тебя отправиться в подобное заведение?

Она закурила сигарету, вышагивая перед ним по маленькой ванной. Голос был наполнен сарказмом и обвиняющим, хотя она понимала, что сейчас ему как никогда нужна помощь друга. Что ж, она и являлась другом, не сдающимся и проявляющим к нему незаслуженную жалость. И, как решила Кейси, сейчас больше всего ему нужен хороший пинок под задницу.

– Если бы ты захотел только минет, ты всегда мог прийти ко мне. По крайней мере, я тебя ничем не заражу. Господи, кто знает, что ты там подцепил. И ты возвращался к ней! Боо-же!

– Она укусила меня, – прошептал Дэйви, глядя на свои колени.

– Укусила! Она тебя укусила? О, Боже, – oна остановилась и посмотрела на него. – Ты с ней разговаривал? Я имею в виду, ты хотя бы спросил ее, что она сделала?

– Я пытался, но...

– Ты пытался, – процедила она. – Дэйви, я по горло сыта твоей жизненной позицией. Ты все время роешь себе ямы и прыгаешь в них, а потом просишь меня вытащить тебя. Или, по крайней мере, ожидаешь от меня этого. И я постоянно делаю это. Что ж, тебе это прекрасно удается. Если ты хочешь, чтобы я была понимающей и полезной, то надо подвести черту. Очевидно, тебе нравится чувствовать себя несчастным, иначе ты бы подумал о каких-нибудь переменах в своей жизни. Повзрослел бы и взял на себя ответственность за свою жизнь, и перестал вести себя как гребаный плаксивый ребенок! Ты бы... а, на хрен, – oна собралась уходить. – Боже, я надеюсь, ты меня ничем не заразил.

– Кейси, подожди. Это не то, что ты думаешь. Здесь что-то не так... – oн прижал руку ко лбу и закрыл глаза. – Внутри меня. Мне снятся... кошмары и приходят в голову... ужасные мысли. Я не могу... держаться... подальше от нее. Может быть, смог бы после первого раза. Но она делает со мной что-то... что мне сейчас нужно. Не знаю, что и почему, но мне что-то необходимо, и это непереносимо. Этот запах... твой запах...

Он встретился с ней взглядом впервые за несколько минут.

– Он сводит меня с ума, – хрипло сказал он.

Кейси непроизвольно отшатнулась от него. Только сейчас она поняла, что было не так с Дэйви. Голодный взгляд, взгляд ребенка, смотрящего на витрину с выпечкой.

Больного ребенка.

Он встал, облизывая губы, и все его тело содрогнулось.

– Я голоден, Кейси, – прошептал он. – Но я не могу есть.

Она отступила в спальню, и он последовал за ней.

– Дэйви, тебе нужно обратиться к врачу, – сказала она.

Дэйви прошептал дрожащим голосом:

– Боюсь, он меня просто прогонит. Наверное, надо подождать, пока это пройдет.

Она подошла к двери спальни и остановилась.

– А если нет? – спросила она.

Слезы потекли из ее глаз; она внезапно испугалась своего лучшего друга.

– Если нет, то, как ты сказала, это будет моя проблема. Я... – oн отвернулся от нее, подошел к кровати, сел и стал раскачиваться взад и вперед. Слова слетали с его губ быстро, склеенные воедино. – Я справлюсь с этим, а теперь уходи, пожалуйста.

Он раскачивался и раскачивался, как умственно отсталый ребенок с руками, скрещенными на животе, ведя себя так, будто ее нет рядом.

– Хорошо, Дэйви, – сказала она, пытаясь говорить ровно и уверенно. – Я уйду. Но не мог бы ты сделать кое-что для меня? У меня в сумочке есть "либриум". Лиза дала мне его несколько месяцев назад. Выпьешь пару таблеток? Они тебя успокоят, помогут заснуть.

Сначала она подумала, что Дэйви ее не расслышал. Затем он отрывисто кивнул.

Кейси взяла сумочку в гостиной, достала коробочку с таблетками и прошла на кухню. Держа стакан под краном, она заметила, что у нее дрожат руки.

Она была напугана. Дэйви представлял собой опасность. Может быть, таблетки на время удержат его от чего-нибудь плохого. Кейси не знала ни одной болезни, венерической или иной другой, которая проявлялась бы так внезапно и с такими симптомами. Но что она знала о болезнях? Что, если эта женщина, Аня, являлась заразной? Конечно, она знала об этом, знала, что заражает этим своих клиентов.

Неужели ей все равно?

Она ощутила прилив гнева из-за безответственности этой женщины. И безответственности Дэйви.

Какой надо быть, чтобы сознательно сделать это? – подумала она, крепче сжимая стакан.

Как она могла...

Стакан лопнул, и зазубренный край стекла врезался в подушечку плоти между большим и указательным пальцами. На мгновение она зажала порез между губами, затем взяла еще один стакан и наполнила его, не обращая внимания на осколки в раковине.

В спальне Дэйви все еще раскачивался на краю кровати.

– Вот, – мягко сказала Кейси, протягивая таблетки в ладони.

Дэйви открыл глаза и уставился на кровь на ее руке. Его губы приоткрылись, а грудь стала вздыматься, когда он начал быстро и неглубоко дышать. Он заполз на кровать и отвернулся от нее.

– Положи их и уходи! – хрипло крикнул он. – Просто убирайся от меня к черту!

Он свернулся калачиком на кровати в позе эмбриона.

Когда Кейси положила на стол таблетки и поставила стакан с водой, ее сердце бешено колотилось. Клочок бумаги с номером Бенедека лежал рядом с телефоном. Она подняла его, схватила пальто и, на ватных ногах, поспешила из квартиры.

На улице Кейси подошла к телефону-автомату. Она положила четвертак и набрала номер.

– Нас сейчас нет дома, – раздался записанный голос мужчины, – но, если вы оставите сообщение, мы свяжемся с вами. Спасибо.

После сигнала Кейси произнесла:

– Это Кейси Торн. Подруга Дэйви. Дэйви Оуэна. Вы оставили ему свой номер. Он упомянул, что ваша жена врач, и я подумала... Дэйви очень болен, и мне кажется, он в беде. В большой беде. Ему нужна помощь. Я вышла от него всего несколько минут назад. Ммм, сейчас...

Oна взглянула на часы и начала говорить "семь двадцать два", но телефон отключился, и ей в ухо холодно зазвучал гудок. Она бросила трубку и вышла из будки. Надо было что-то делать, но она не знала, что именно.

Поразмыслив несколько секунд, Кейси поспешил на угол, чтобы сесть на автобус, идущий до Таймс-Cквер.

11

С пересохшим ртом, будто набитым камнями из пустыни, Бенедек долго смотрел на закрытую дверь. Светловолосая официантка проходила впереди него, направляясь к другому столику.

– Мисс, – позвал он.

Она развернулась и, улыбаясь, подошла к нему.

Сделав быстрый глоток, Бенедек встал и спросил:

– А где здесь туалет?

Она указала пальцем и произнесла:

– Прямо там, сэр.

Слева от входа Бенедек увидел дверь с небольшой вывеской над ней, на которой синими неоновыми буквами было написано "ТУАЛЕТНЫЕ КОМНАТЫ".

Сопротивляясь побуждению перейти на бег, Бенедек пересек комнату и вошел в дверь. По другую сторону находился тускло освещенный коридор; дамская уборная располагалась слева, мужская – справа. В конце коридора виднелась дверь. Без всяких вывесок, даже таких, как "ВХОД ВОСПРЕЩЕН" или "ТОЛЬКО ДЛЯ СОТРУДНИКОВ".

Быстро двигаясь, Бенедек выудил из нагрудного кармана небольшой кожаный мешочек. Он вытащил два тонких гибких металлических предмета – отмычки – и сунул мешочек на место. Отмычки ему двенадцать лет назад подарил друг, Гровер Дюмон, по случаю ухода последнего из полиции.

– Я много раз использовал этих крошек в поисках справедливости, – сказал ему тогда Дюмон с опытным блеском в глазах. – Может, и тебе они пригодятся в поисках истины, а?

Осторожно оглянувшись через плечо, Бенедек попробовал повернуть ручку. Обнаружив, как и ожидалось, что она заперта, он плавно вставил отмычки в замок и аккуратно, легонько пошевелил ими.

Дверь в другом конце коридора со скрипом отворилась, и внутрь ворвалась музыка из основного зала. Бенедек выдернул отмычки из замка, сжал их в кулаке, развернулся и неторопливо пошел обратно по коридору.

Невысокая, неряшливая женщина в длинном синем платье и кремовой шали прошла через дверь, повернулась в сторону дамской комнаты и остановилась, чтобы взглянуть на Бенедека. Она приподняла бровь, принюхалась и толкнула дверь, не обращая внимания на его приветливую улыбку.

– Господи, – выдохнул он, немедленно вернувшись к замку и работая с ним до тех пор, пока не услышал знакомый щелчок.

Ручка повернулась, дверь открылась, и он вошел. В надежде, что по другую сторону его не обнаружат, он бесшумно закрыл за собой дверь.

Широко расставленные лампы горели мягким пурпурным светом над головой. Коридор с закрытыми дверями по обе стороны уходил налево и направо, покрытый толстым ковром, который заглушал бы шаги любого, кто завернет за угол.

Бенедек почувствовал пульсацию в горле; он повернулся налево и пошел, надеясь, что коридор выведет его к двери, через которую он увидел Вернона.

Звук, донесшийся спереди, заставил его остановиться и прислушаться.

Хихиканье.

Позади него раздался вздох.

Протяжный и похотливый стон.

Бенедек оглянулся. На ковер перед третьей от него дверью проливалась лужица мягкого света.

Прижав руку к стене, он наклонился к ближайшей двери и склонил голову.

– Да, да, соси меня...

Он не мог сказать, был ли приглушенный голос мужским или женским. Но он не сомневался в том, что творится за дверью.

Проститутки? Возможно. Это могло бы объяснить нервозность азиата. Но как насчет проходившей ранее через дверь женщины? Мужчины-проститутки были обычным делом, но чаще всего они являлись геями.

В любом случае, в "Миднайт Клаб" продавалась не только выпивка. Это имело смысл, учитывая связь заведения с "Шоу Девочек". Но сколько людей знали об этом? Наверняка не все завсегдатаи.

Может быть, только члены клуба.

Слишком много вопросов, – подумал Бенедек в то время, когда голос за дверью начал завывать:

– Я кончаю! Не останавливайся, я кончаю!

Голос все еще был приглушен до уровня шепота, будто бестелесный зов в полузабытом сне. Что-то в этом обеспокоило Бенедека.

Он двинулся в пересекающийся коридор. Слева находилась дверь – дверь, ведущая в главный зал, он был уверен в этом, – а справа – стена тьмы. Впереди коридор заворачивал за угол.

Бенедек услышал, как за ним открылась дверь, и нырнул в темноту, надеясь, что она скроет его.

Приглушенные голоса из-за угла доносились все ближе; дверь тихо закрылась.

– ...как всегда невероятно, – промурлыкала женщина. – О, Боже, у меня дрожат колени, – oна хихикнула.

– Я получил огромное удовольствие, – произнес низкий мужской голос.

– Вот, вот, позволь мне... – выдохнула женщина, шурша чем-то.

– Но ты уже...

– Нет, нет, это тебе, Седрик. И там есть еще, там, откуда я это взяла. Я зарезервировала столик на неделю со следующей пятницы. Ты будешь здесь?

– Я всегда здесь, – Бенедек мог буквально услышать улыбку на лице Седрика.

– Моя подруга Памела не знает, что пропустила, – продолжила женщина. – Кажется, она предпочитает того чернокожего парня.

Они подходили ближе, и Бенедек крепко прижался спиной к стене, желая, чтобы тьма поглотила его. Его живот сжался от страха, он затаил дыхание.

На пересечении, повернув налево, они подошли к двери спиной к Бенедеку. Он узнал высокую рыжеволосую женщину из главного зала.

– Что ж, – сказал Седрик, потянувшись к дверной ручке, – каждому свое.

Седрик открыл дверь, и смех женщины заглушила музыка.

Бенедек глубоко вздохнул, когда дверь снова закрылась. Он пошарил руками по стене позади себя. Коридор заканчивался всего в паре футов справа от него. Стоя лицом к задней стенке, Бенедек поднял руки и провел ими по гладкой поверхности перед собой, ища...

Дверь. Она приоткрылась буквально на щелочку под его большими руками. Найдя ручку, он повернул ее; дверь была заперта. Судя по всему, просто не полностью закрыта.

Мягкое флуоресцентное свечение проникало через узкую щель. Бенедек не слышал никакого движения, но за дверью стоял низкий, почти незаметный гул. После легкого толчка дверь приоткрылась еще больше.

По другую сторону находилась небольшая квадратная комната. На столе у дальней стены стояли два металлических подноса с рядами стеклянных пробирок. Пробирки закрывали красные пробки, и они были пустыми, за исключением блестящих затеков по бокам, как будто из них недавно была слита какая-то темная жидкость.

Через открытую дверь слева лился свет.

Бенедек вошел в комнату, осторожно оглядывая ее. За исключением стола, комната была абсолютно пустой. Он на цыпочках подошел к открытой двери. Гул стал громче, и он услышал мягкий щелчок. Нет, звук от размеренной, быстрой капли.

Через дверной проем Бенедек увидел холодильник. Подойдя ближе, он разглядел другой.

Кухня? – подумал он. Белый линолеум на полу и белые стены сияли в свете флуоресцентных ламп.

Напротив дверного проема над белой плиткой и раковиной нависал ряд шкафов. Кран капал. На прилавке стояли другие подносы со стеклянными пробирками, но на этот раз их заполняла очень темная красная жидкость. Бенедек положил руку на дверной косяк и уже начал заходить, когда вдруг услышал шаги. Он отшатнулся от дверного проема. В комнате кто-то был.

Он услышал клацанье; кран включили.

Выглянув из-за дверного косяка, Бенедек увидел человека, стоящего у раковины, склонив голову, и энергично двигая перед собой руками, моя их. Выключив воду, мужчина развернулся и улыбнулся.

– Уолтер, – произнес Вернон Мэйси, вытирая руки о свой белый, запачканный красными пятнами халат, – я ждал тебя.

* * *

Кейси стояла перед ярко освещенной стойкой с хот-догами в нескольких ярдах от "Шоу Девочек" и курила сигарету. Пластиковая голова клоуна с толстыми красными улыбающимися губами висела над служебным окошком; свет вспыхивал и гас за лицом, вырисовывая силуэты крошечных насекомых, которые ползали и прыгали за круглыми щеками.

Когда Кейси подносила сигарету к губам, ее рука дрожала. Теперь, приехав на Таймс-Cквер, она не совсем понимала, что здесь делает. У нее определенно не было права злиться на работниц "Шоу Девочек" только потому, что Дэйви что-то подцепил от одной из их девочек, не так ли? А чего еще ожидал Дэйви? Это его проблема.

Нет, – подумала она, – нет, это и их проблема тоже. Одна из их девочек заразна, и они должны что-то с этим сделать!

Думая, что она, вероятно, очень наивна, Кейси бросила сигарету на тротуар и поспешила под холодным ветром к "Шоу Девочек".

Она отодвинула черную занавеску и шагнула в темноту. Влажный воздух и грязный мускусный запах заставили ее вздрогнуть.

Когда ее глаза привыкли, темнота начала постепенно рассеиваться, и она увидела прутья решетки справа.

– Эй? – спросила она, наклоняясь к решетке. – Есть здесь кто-нибудь...?

– Жетоны?

Низкий женский голос напугал ее, и она отшатнулась.

– А-а, что?

– Вам нужны жетоны? – голос выражал некоторое нетерпение.

– Жетоны? – смущенно спросила Кейси. Она прищурилась, но по-прежнему никого не увидела. – Э-э, нет, я здесь, чтобы...


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю