Текст книги "Гадес"
Автор книги: Рассел Эндрюс
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 21 страниц)
33
За время разговора Бруно успел выпить еще банку пива, а потом еще.
В основном он подтвердил все рассказанное Ленни Рубином, добавив подробностей, известных ему одному.
Бруно действительно вышел на Рональда Ла Салля, прознав о его безупречной репутации финансового консультанта и менеджера. Гангстеру с его родом занятий не приходилось рассчитывать на медицинское обслуживание по страховке и пенсионный фонд, поэтому он решил подыскать своим накоплениям – а их у него было достаточно – законное место хранения, надеясь со временем приумножить средства. Не успеешь оглянуться, как придет старость, да и не всю ведь жизнь кулаками махать. Он отдал пару сотен кусков Ла Саллю, и тот выполнил свою работу с блеском. Бруно получил деньги – наверное, первый честный заработок с тех пор, когда еще мальчишкой мыл машины. Впрочем, даже тогда он успевал, пока моет, прихватить все, что плохо лежит (один раз даже стащил запаску из багажника, хотя водитель как приклеенный сидел за баранкой). Так что, можно считать, первый честный заработок в жизни.
Потом он поделился идеей с Ленни Рубином. Сперва босс вкладывал свои собственные деньги. Тоже абсолютно законно. И тоже получил большую прибыль. Ла Салль тогда только открыл компанию и как никогда нуждался в инвесторах, а Ленни собрался объединить средства и отдать на управление Ла Саллю. Нескольким семьям из разных концов страны нужно было где-то держать деньги; Ленни пользовался доверием «коллег» и обладал определенным весом, так что вполне мог позаботиться об их накоплениях. Кругом сплошная выгода. Все заинтересованные стороны в выигрыше, налоги платятся, все чинно и благородно, а Лен снимает пенки за посредничество с брокером. Но потом Ла Салль начал понимать, во что ввязался. Сначала он и вправду верил, что компании Ленни чисты перед законом. Потом его попросили кое-что сделать.
– Что именно? – потребовала объяснений Реджи.
– Такое, к чему Ла Салль не привык. Махинации с прибылью, перераспределение средств. Прежде всего ему нужно было гарантировать нам высокую планку. Однажды мы получили выписку по счету за месяц и увидели, что прибыли снизились. Ленни это не устраивало. Ла Салль сказал, что он ничего поделать не может. А Ленни на это: «Разумеется, можешь!» Ленни решил, раз Ла Салль может урезать нам выплаты, то может гарантировать и стабильность прибылей. Ла Салль сказал: «Мы так не работаем», а Рубин ему: «Теперь будете».
Реджи спросила, почему Ла Салль все-таки согласился, и Бруно ответил:
– Мы его взяли за жабры. Всего-то и нужно было, что напомнить – он работает с представителями известной криминальной структуры. Сознательно или нет, никого не волнует, а репутация может пострадать. Но, надо отдать ему должное, парень оказался крепким. Все равно по-нашему не сделал.
– Как же он выкрутился? – заинтересовалась Реджи.
И Бруно рассказал, что Ла Салль пришел к ним с предложением. Обещал найти себе замену, кого-нибудь, кто согласится на их условия. Кто подойдет им больше. Им останется только перевести средства из компании Ла Салля в компанию этого человека. Ла Салль хотел расстаться. У него семья, жена, они подумывают о детях, и он не может поступиться своими принципами. Зато как человек честный и порядочный обещает найти подходящую замену.
– Я думал, Рубин никогда на такое не пойдет. Но парень ему запал в душу. И, между нами говоря, ему нравится строить из себя эдакого миролюбивого крестного отца. Играет в солидного бизнесмена – тусовка в Палм-Бич, загородные клубы, всяко-разно. Он сказал, хорошо. При одном условии. Первый год Ла Салль будет держать руку на пульсе и приглядывать за своим сменщиком, чтобы тот чего не натворил. Ленни обещал устроить так, чтобы этот новый брокер стал клиентом Ла Салля, тогда ему не придется сотрудничать с кланом напрямую, но интересы Ленни он по-прежнему будет блюсти. Заодно обеспечит средства для развивающейся фирмы. Ла Салль согласился. Не сказать, чтобы у него был выбор. Зато он знал, что внакладе не останется.
– И вы переключились на Эвана Хармона?
– Он вцепился в нас мертвой хваткой. Лен встретил его в Палм-Бич и сказал нам потом, что у этого парня в глазах одни доллары. Мы ударили по рукам.
– Он согласился сделать то, на что не пошел Ла Салль?
Бруно кивнул.
– Тогда что у вас не срослось? Почему вы не поладили?
– Свяжешься с гремучей змеей, не удивляйся, если она тебя цапнет. А потом тем более не удивляйся, если укус окажется ядовитым.
– И кто из вас змея? – с невинным видом полюбопытствовал Джастин.
– Остряк… Я про Хармона. Змея в данном случае – он.
– Подробности будут?
– Сначала все шло как по маслу. Он вел большие дела с китаезами. Ну там, семейные связи, деловые, все схвачено. Он инвестировал от их имени уйму денег. И он знал, во что нужно инвестировать. Говорил, китайский автопром скоро даст жару. Цифры просто ошеломительные. Гигантские, космические. От нас мокрого места не останется. Я видел показатели. За последние пять лет число машин на их рынке увеличилось больше чем в три раза – с шести миллионов до двадцати. А дальше будет еще круче! В Пекине ежедневно продается тысяча новых машин. В день! Тысяча! Я вообще не знал, что есть такой город. А с нами что будет, знаешь? Мы в полной жопе, и Европа там же, и япошки, что самое смешное. И это все приличные легковушки под десять кусков и внедорожники по двадцать.
– Ладно, – перебил Джастин. – Ты принят. Будешь писать рекламные ролики.
– Просто автомобильный рынок всегда был нашим, а тут такое! Ну вот, и Хармон сказал, что может кое-что скомбинировать, вложить наши деньги в платину, – а платина будет расти в цене, поскольку китайцам без нее зарез, им нужно очень много. Для все тех же треклятых машин! Как подумаю, аж зло берет!
– Не кипятись, Бруно, держи себя в руках.
Бруно попытался.
– Ну да, да, хорошо. Так вот, Хармон пообещал, если мы вступим в его фонд, сделать так, чтобы наши прибыли никогда не падали. У других они могут колебаться, а наши будут держаться как приклеенные. На платине и китаезных машинах.
– Почему он за вас так ухватился? – спросила Реджи. – У него в фонде денег достаточно.
– Дело не только в деньгах, – возразил Бруно.
– Тогда в чем?
– В нашем… как бы это сказать… опыте.
– А именно? – пожелал знать Джастин.
– Только это не для протокола. Ничего сложного тут нет. У Хармона большие связи с Китаем. Китаю нужно не просто импортировать машины и запчасти, они хотят делать свои, так? Такая у них задача. Перехватить инициативу. Делать самим и зарабатывать на этом. Они же хотят завоевать мир! А Хармон им помогает. Поставляет запчасти контрабандой. Поскольку ни «Форд», ни «Крайслер», ни благословенное правительство Штатов не позволят им вот так, за здорово живешь, захватить рынок. Значит, экспорт идет обходными путями. Нет, китаез, конечно, все равно не остановишь, прут, как танк, но и Штаты своего не отдадут. Если они начнут сами делать все наши запчасти, зачем мы им сдались?
– Значит, Хармон принимает вас в фонд, обещает стабильно высокие прибыли, а вы за это делитесь секретами контрабанды. Полагаю, за отдельную плату?
– Конечно. Чем наш бизнес хуже других?
– И куда вы отправляли запчасти?
– В Мексику. Там завод, где их производят. Китайцы прилетают на самолетах, а Хармон с завода отгружает им все, что душе угодно.
– И как ваши прибыли? Правда держались как приклеенные?
Бруно кивнул.
– До недавнего времени.
– А потом?
– Хармон сказал, что другие инвесторы заволновались. Несколько человек заподозрили его в том, что он слишком свободно обращается с их средствами. Я, конечно, не знаю точно, как у них там что происходит, но, грубо говоря, он ведь брал чью-то прибыль и отдавал нам.
– А он не уточнил, у кого именно закрались подозрения?
– Пытался не называть имен, но мы ведь, ты знаешь, очень любопытны. А при виде меня люди обычно легко раскрываются.
– Да, ты у нас само очарование, – подтвердил Джастин.
Бруно пожал плечами.
– Хармон признался, что это его отец. И еще одна большая шишка с Уолл-стрит. Тот, кто не жалеет для него денег и тоже тесно связан с Китаем.
– Линкольн Бердон?
Бруно кивнул.
– Да, генеральный в «Рокуорт и Уильямс». Через него в «Восхождение» вступило очень много китайских бизнесменов и люди из правительства. Да и «Рокуорт» держит там немерено бабок. А отдача его как-то не впечатляла в последнее время. И его китайских товарищей тоже.
– Поскольку немалая доля прибылей перетекала к вам?
– Да ладно, китайцы получали, что хотели, – платину и запчасти. Он просто брал маленькую плату за удовольствие и клал в карман.
– Что предложил Эван? – спросил Джастин. – Как он собирался разруливать ситуацию и умасливать отца с Бердоном?
Бруно приподнял бровь.
– Решил слегка приостановить наш договор. Чтобы остальные тоже получили свое. Обещал, что через несколько месяцев все вернет. И даже с процентами. Сказал, что у него есть комбинация, которая даст нам весь китайский рынок целиком, и мы наварим столько, сколько нам и не снилось.
– А вы?
– Нам столько, говорим, снилось, что тебе и не сосчитать. Ничего лично против тебя не имеем, можем еще поболтать про машины, но уговор есть уговор. Что будет завтра, нам не важно, а сегодня подавай наши деньги, как обещал. Те, на кого я работаю, не любят, когда кто-то нарушает слово, объяснил я ему.
– И что?
– Ну, я в финансах не силен. Но в людях разбираюсь. Хармон думал, он может на переговорах уболтать кого угодно. А наткнулся на людей, которые привыкли вести переговоры по-другому.
– Ты себя имеешь в виду?
– Себя. Мой способ еще ни разу не подвел. Но я догадывался, что Хармон все равно подложит нам свинью. А когда… как бы это… кредит доверия исчерпан, мы его повторно не выдаем. Понимаешь, о чем я?
– Да, – заверил Джастин. – Вполне. И что произошло?
– Мы знали, что он по-крупному вложился в платину. Поэтому, прежде чем… скажем так… наладить отношения…
– Ты решил прикончить его. Если не физически, то морально. И взвинтить цены на платину.
Бруно кивнул.
– Примерно так.
Реджи уставилась на него широко распахнутыми глазами.
– Вы потопили судно! Сколько на нем было человек? Пятьдесят? Сто? Больше? И все только чтобы получить свои деньги?
Бруно не смутился.
– Делаю то, за что мне платят. Сказать по правде, если бы все прошло как задумано, никто бы вообще не погиб. Откуда мне было догадаться, что там спрятался этот пацан?
– Хотите сказать, не стали бы топить, если бы догадались?
– Подловили, – согласился Бруно. – Я не из тех, кто церемонится.
Реджи, не в силах усидеть на месте, вскочила и начала ходить туда-сюда по комнате, стараясь не смотреть на великана с банкой пива в руке.
– Подведем итоги, – сказал Джастин. – Ты потопил сухогруз «Гадес», поднял цены на платину, вы получили сколько там надо было прибыли и вывели свой капитал из «Восхождения».
– Вот тут неувязочка вышла, – поправил Бруно. – Мы не выводили деньги.
– Почему? – удивилась Реджи из противоположного угла комнаты.
Не дав Бруно ответить, Джастин пояснил:
– Потому что Эван продал кому-то всю вашу платину. Он нагрел вас, так же как нагревал других инвесторов. Она вам больше не принадлежала, потому что он продал ее, играя на понижение, чтобы прибыль досталась кому-то другому.
Бруно захлопал в ладоши.
– Браво, Шерлок!
– И кому он ее продал?
– Самому себе. Ублюдок! Так нас натянуть! Мы покупали платину и наваривали на этом. А он купил ту самую компанию, где в производстве использовалась платина. Компанию, с которой мы торговали.
– Ублюдок, точно. Хотя действовал с умом. – Джастин вспомнил, что ему рассказывали в «Восхождении». – Хармон купил компанию, которая производит эту штуку для автомобильных фильтров. А потом извернулся и сделал еще кучу денег на том, что продавал ее на мексиканский завод, где делают сами фильтры.
– Тоже его собственный, – кивнула Реджи.
– Подстраховался, где только мог.
– Вы, я погляжу, свое дело знаете, – похвалил Бруно.
– Я только вот чего не понимаю, – нахмурилась Реджи. – Он вас нагрел, обокрал… С какой стати вы продолжали возить для него контрабанду? Зачем вы согласились доставить платину в Мексику?
– Мы не продолжали. И не соглашались.
– Но тот грузовик… это же платина Эвана.
– Да.
– Но… – Реджи прищурилась. На губах заиграла ехидная улыбка. – Он решил действовать сам!
Бруно кивнул.
– Он мог бы возить легально. Только начни он делать это регулярно, мы бы узнали. Пришлось тайком. Как же, он ведь не мог допустить, чтобы мы обо всем догадались – что он спер наше добро и делает на нем деньги.
– Значит, когда поползли слухи про грузовик… – начал Джастин.
– Он испугался, что Бруно и Ленни Рубин все осознают, – закончила Реджи. – А ведь мог сделать, как они просили, и по-прежнему отдавать оговоренную соглашением прибыль. Они бы в жизни не догадались, что происходит. Два в одном – урезать им прибыль и забрать большой куш себе и пособникам.
– Когда в грузовике обнаружили платину, – пояснил Джастин для Бруно, – Эван понял, что вы с Ленни сразу просечете. Что он обвел вас вокруг пальца и слупил большие бабки. – Он усмехнулся. – А ведь неизвестно, сколько бы он еще так мог, если бы водитель грузовика не напился и не перевернул машину.
– Вот я и говорю, – кивнул Бруно. – Убил бы засранца! Но меня опередили.
– Вернулись к тому, с чего начали, – подытожила Реджи. – Кто убил Эвана Хармона? И почему?
– Реджи! – отрывисто произнес Джастин. – Нам надо срочно увидеть Хармона-старшего. И Линкольна Бердона.
– Джей, это невозможно! Нам не прорваться через кордоны юристов. Бердон то здесь, то за границей, а Хармон, по словам адвокатов, вне себя от горя. Нас к ним и на пушечный выстрел не подпустили. Мы пытались. Они, если что, до окружного прокурора дойдут – связи у них большие, и держать нас на расстоянии им большого труда не составит.
Он склонил голову набок.
– Повтори-ка!
– Что?
– Что ты только что сказала?
– У них большие связи, и они будут держать нас на расстоянии.
– И что они дойдут до окружного прокурора.
– А может, и выше.
Джастин горько усмехнулся.
– Или ниже. – Заметив удивленные взгляды Бруно и Реджи, он пояснил: – Надо во что бы то ни стало увидеть Хармона и Бердона. И как можно скорее.
– Ничем не могу помочь, – сокрушенно заметила Реджина. – Официальным путем не получится.
– Тогда неофициальным. – Джастин повернулся к Бруно. – Ты как насчет провести небольшое исследование?
Втроем они просмотрели все, что Джастин распечатал на Хармона-старшего и Линкольна Бердона. Реджи покачала головой.
– Не вижу способов заставить их заговорить. Или ты хочешь ворваться к ним в офис и выбить признание под дулом пистолета?
Тут подал голос Бруно.
– Постойте. Ну-ка, отлистай туда, где написано про гольф. Где он играет, в Уэстчестере?
Джастин зашелестел страницами.
– Ага. Клуб в Уэстчестере. Каждый день с четырех.
– Как называется?
– «Тильден», – ответил Джастин, сверившись с распечаткой.
– «Тильден», – эхом откликнулся Бруно. – Кажется, мы нашли способ.
– Может, пояснишь?
– Старший кэдди в «Тильдене». Хороший парень, просто душка. Зовут Эдди Браниф. Маньяк по части футбольного тотализатора. Да и баскетбольным не брезгует.
– Рад, что у тебя такие полезные знакомства.
– Эй, я с ним не на пикники выезжаю. И не на званые ужины. За ним должок. Крупный!
– Сколько?
– Тридцать пять кусков.
Джастин улыбнулся.
– Кажется, ты прав. Мы нашли способ.
34
Г. Р. Хармон никогда не понимал, почему в гольф принято играть по утрам. Что может быть приятнее, чем выйти на поле летом во второй половине дня? Жара спала, у дальней кромки фервея[9]9
В гольфе фервей (от англ. fairway – прямой путь) – участок с травой средней длины.
[Закрыть] тут и там мелькают олени, в конце раунда тебя ждет ледяное пиво или, что еще лучше, большой бокал джин-тоника. А все остальные, понимали бы что. Поступают именно так, как не надо. Выходят в самую жару, когда на поле протолкнуться негде. Стадо баранов. Ни один не осмелится поступить по-своему, пойти против правил. Запуганные слабаки, не умеющие принимать правильные решения. Даже в таком простом и приятном деле, как гольф.
Г. Р. улыбнулся при этой мысли. Почему-то его кэдди принял эту улыбку на свой счет. Еще чего. Кэдди сегодня попался – полный бездарь. На второй лунке едва мяч нашел, посоветовал седьмой айрон вместо шестого, на четвертой лунке неправильно определил расстояние.
– Ты здесь недавно, – вслух высказал свою догадку Г. Р.
– Да, сэр, – подтвердил кэдди.
– Из другого клуба?
– Не то чтобы. Решил сменить профессию.
Г. Р. смерил его недоуменным взглядом.
– Староват ты для кэдди…
– Что ж, сэр, не все сразу находят свое место в жизни.
«Тоже мне место, – подумал Г. Р. – Ухлопать добрую часть жизни на поиски – и в итоге вот это? Таскать по полю чужие сумки с клюшками?»
Стадо запуганных баранов.
Г. Р. ударил по мячу на пятой лунке. Мяч улетел примерно на двести двадцать ярдов к правой стороне фервея. На зрение Хармон пока не жаловался, поэтому разглядел, как мяч скатывается в короткий правый раф. Если лег нормально, дело в шляпе. Выбить на край грина, потом на грине коротким невысоким чипом, а там одним или двумя паттами закатить в лунку. Будет пар или даже берди. Легко. Только кэдди почему-то забрал не туда. Этот недоумок ведет электромобиль куда-то влево, к лесу.
– Ты бы себе очки заказал, сынок, – возмутился Г. Р. – Мы же не туда едем!
Кэдди не ответил, зато нажал на газ. Г. Р. повысил голос.
– Мяч на другой стороне фервея. Ты едешь не туда!
Кэдди посмотрел на пассажира.
– А вот и нет.
Они свернули с широкого открытого пространства поля в густую рощу у самой кромки поля. Джастин знал, что долго там оставаться не следует, не ровен час кто-нибудь заметит. Придется действовать быстро.
Он остановил электромобиль, и заметил, как у Хармона глаза лезут на лоб при виде великана, дожидавшегося их в глубине рощи.
– Тридцать пять кусков! – пожаловался Бруно. – Пришлось списать этому хорьку весь долг. Поверить не могу!
– На доброе дело не жалко, – напомнил Джастин. – Ты же сидеть не хочешь?
– Давай уже приступим, что ли, пока у меня терпение не лопнуло.
– Не знаю, что вы затеяли, – предупредил Г. Р. Хармон, – только это в любом случае зря. Денег из меня вытянуть не удастся. К тому же очень скоро здесь кто-нибудь появится и захочет узнать, что происходит.
– Времени у нас достаточно, сенатор, – заверил Джастин. – Более чем достаточно. А деньги нам не нужны.
Хармон дернулся, услышав слово «сенатор». Теперь он в курсе, что им известна его личность. А это иногда обескураживает.
– Вот сотовый. – Джастин подал аппарат Хармону. – Звоните Линкольну Бердону и скажите, что вам срочно нужно с ним увидеться.
– Это зачем еще? – буркнул Г. Р. – Не буду. С какой стати?
– Повторяю второй раз. Позвоните Линкольну Бердону и договоритесь встретиться сегодня вечером. Скажите, что это важно.
– Да пошел ты!
Хармон уже хотел позвать на помощь, но не успел прокричать ни звука. Джастин с размаха саданул локтем прямо в челюсть пожилого политика. Выбитый зуб описал дугу в воздухе. А Хармон шлепнулся на землю.
Сидя на траве, он сплюнул кровь и посмотрел на Джастина ошалелыми глазами.
– Вы еще пожалеете!
– Боюсь, это вы пожалеете, – поправил Джастин. – Мой товарищ далеко не так уступчив, как я.
Бруно шагнул к раскорячившемуся на земле Хармону и велел:
– Снимай ботинок!
Хармон не понял.
– Что?
– Сними ботинок. Лучше ты сам, чем я, потому что я сейчас злой, могу ненароком ступню оторвать. Шевелись!
Хармон нагнулся и стащил с левой ноги белоснежную туфлю для гольфа.
– Теперь носок! – приказал Бруно.
Хармон повиновался.
– Вставай.
Хармон, кряхтя, встал на ноги. В руках у Бруно появился пистолет с глушителем. Вот теперь Хармон задрожал по-настоящему.
– Тебя дважды просили по-хорошему, так что я просить не буду. Я отстрелю тебе палец. Потом тебя попросят еще раз. На каждый отказ выполнить просьбу я буду отстреливать по одному пальцу. Это не смертельно. Но очень, очень больно. Ты ведь не боишься крови?
– Подождите! – взмолился Хармон.
– Поздно.
Бруно наклонился и, прежде чем Хармон успел что-то сделать, приставил дуло к мизинцу и нажал спусковой крючок. Раздался негромкий хлопок, фонтанчиком брызнула кровь, и мизинец исчез. Пожилой политик упал на спину от невыносимой боли и ужаса. Из того места, где был мизинец, ручьем струилась кровь.
– Теперь можешь повторить просьбу, Джей.
Джастин, нависнув над несостоявшимся сенатором, повторил:
– Позвоните Линкольну Бердону и назначьте встречу. На самое ближайшее время. Пожалуйста.
Он протянул свой сотовый Хармону. За прошедшие пять секунд тот, казалось, постарел лет на двадцать. Теперь он был белый как полотно и весь обмяк.
– Нога… – простонал он. – Нога…
– Поднимайся! – велел Бруно.
– Я возьму телефон, возьму! – поспешно забормотал сенатор.
Выхватив у Джастина аппарат, он принялся лихорадочно тыкать по кнопкам. Пальцы не слушались, и от волнения номер удалось набрать только с третьего раза.
До Линкольна Бердона он дозвонился без труда, сказал, что есть срочное дело, необходимо встретиться. Разговор не телефонный. Голос чуть дрожал, но по телефону могло показаться, что это от нетерпения. Получилось. Он нажал отбой и кивнул. Не зная, что делать дальше, Хармон посмотрел на Джастина и Бруно. Его трясло от боли и внезапного осознания, что впервые ситуацией управляет не он.
Бруно подкинул в воздух носовой платок, и тот спланировал в грязь, куда дрожащей рукой опирался Хармон.
– Вот, – кивнул великан, – перевяжи, пока кровью не истек. – Он перехватил взгляд Джастина. – Что? Свою работу я сделал. Прикажешь мне заодно в болячках ковыряться? Забудь! Его палец, пусть сам и лечит.
Мартин, шофер Г. Р. Хармона, никак не ожидал, что хозяин вернется в сопровождении двух незнакомцев. Еще меньше он ожидал, что у хозяина куда-то денется левая туфля и вся нога будет в крови. И уж меньше всего он ожидал, что один из двоих незнакомцев, который пониже, ткнет ему пистолетом в бок и прикажет немедленно сесть за руль и ехать.
Мартин совсем не хотел, чтобы его застрелили, поэтому он сказал «да» и, не задавая лишних вопросов, покатил в город, как и было велено. Второй незнакомец, от одного вида которого бросало в дрожь, в машину садиться не стал. И спасибо ему за это большое, решил Мартин. Видимо, мистер Хармон подумал то же самое, поскольку уход великана его чуточку оживил. Уже по дороге, мельком глянув в зеркало заднего вида, Мартин заметил, что хозяин откинулся на сиденье и закрыл глаза. Он спросил, все ли с ним в порядке, но мистер Хармон ничего не ответил, поэтому Мартин решил больше его пока не беспокоить.
Тянущиеся на Манхэттен вереницы машин задержали их минут на двадцать, так что ехали они в общей сложности около часа. Джастин успел за это время заново перевязать кровоточащую ногу Хармона. В бардачке лимузина обнаружилась упаковка болеутоляющего, и Джастин заставил страдальца проглотить четыре таблетки. Почти весь путь они проделали в молчании. Единственная беседа случилась у Джастина по сотовому. Звонила Реджи, и тон у нее был такой холодный и деловой, будто они едва знакомы. Джастин закрыл глаза, представляя ее обнаженной в постели, вспоминая, как они занимались любовью. Тут он понял, что почти не слушает, и, перебив ее, сказал вполголоса:
– Так нельзя, нам надо поговорить.
– Сначала закончим работу, – ровным тоном возразила она. – Доведем все до конца, а потом посмотрим, будет ли нам о чем говорить.
Он согласился, хотя сердце бухало в груди, как молот. Реджи начала рассказывать, что ей удалось выяснить за то время, пока их с Бруно не было в Ист-Энд-Харборе. Получены отпечатки китайца, которого убил Джастин. Теперь известно, кто он. Выслушав, Джастин поглядел на раненого, откинувшегося на сиденье рядом с ним. Хармону он ничего не сказал, а в трубку кратко ответил:
– Да, понятно. – И добавил: – Они просто больные.
Дальше Реджина сообщила, что получены распечатки всех телефонных переговоров Ларри Силвербуша. Тут Джастин не ошибся, со звонками все именно так, как он предсказывал. Мысленно похвалив себя, он попросил Реджи подождать секундочку и повернулся к Мартину.
– Какой номер у телефона в вашей машине?
Мартин скороговоркой продиктовал. Джастин повторил его для Реджины с просьбой его тоже проверить. Потом, попросив еще секунду подождать, снова обратился к Мартину:
– У вас есть сотовый?
Мартин кивнул, и Джастин велел:
– Давайте.
Водитель без промедления отдал, и Джастин, посмотрев номер, продиктовал Реджине заодно и этот. Он попросил ее проверить все входящие и исходящие звонки на оба номера. По глазам Хармона он прочитал, что теперь уже совсем «горячо». Джастин приложил трубку к уху. Ни он, ни Реджина больше не произнесли ни слова, но и не отключались. Он слышал ее дыхание и понимал, что она тоже не хочет окончательно рвать отношения. Даже если сейчас им нечего сказать друг другу, она никуда не делась, она не хочет уходить, и это вселяет надежду. Пусть ненадолго. Он слушал ее дыхание, пока она не нажала отбой.
По мосту Трайборо они въехали на Манхэттен, но двинулись вовсе не к зданию «Рокуорт и Уильямс», как предполагал Джастин. Хармон, чье загорелое лицо приобрело серо-зеленый оттенок, назвал адрес на Шестьдесят девятой в Ист-Сайде. Лимузин остановился у роскошного городского особняка.
– Что это? – спросил Джастин.
Голос Хармона был еле слышен. Совсем не похоже на прежний властный тон. Джастин мог представить, как он сейчас мучается. Сам виноват.
– Здесь живет Линкольн.
– Нет, – возразил Джастин. – Он живет на Парк-авеню.
Хармон покачал головой.
– Там у него семья. А здесь отдельная квартира. Для личных нужд.
Джастин повернулся к водителю и велел:
– Откройте багажник.
Тот повиновался.
– А теперь выходите и лезьте туда.
– Что? – не понял Мартин.
– Залезайте в багажник! – повторил Джастин. – Даю пять секунд.
Мартину хватило четырех. Джастин закрыл крышку и сказал Хармону:
– Напомните, чтобы я его выпустил, когда будем выходить.
Хармон кивнул, хотя видно было, что ему сейчас не до этого.
У Джастина закралось сомнение, правильно ли он поступил, не взяв с собой Бруно. Они решили, что лучше Бруно на машине Джастина поедет обратно в Ист-Энд-Харбор. Разговор с Бердоном вряд ли затянется надолго, а присутствие Бруно вряд ли облегчит задачу. И потом, мало ли, вдруг в доме будет засада из агентов ФБР, зачем Бруно ненужные знакомства? И все равно, Джастину сейчас не помешал бы кто-нибудь рядом. Внушительный и устрашающий.
– Все, пойдемте, – позвал он Хармона.
– Я должен обуться.
– Хотите, чтоб стало еще больнее?
– Не могу же я войти в дом Линкольна босиком. Я обуюсь.
Джастин, пожав плечами, смотрел, как, издавая стоны и корчась от боли, Хармон все же натянул ботинок. И даже зашнуровал. Правда, не туго. Надо отдать ему должное, от машины до входной двери он продержался, почти не хромая. Джастин решил: чего-чего, а чувства собственного достоинства, в отличие от честности и порядочности, Хармону не занимать.
Дверь открыл сам Линкольн Бердон.
На нем был черный костюм-тройка в тонкую полоску. Похоронное выражение лица как нельзя лучше подходило к цвету костюма. Он проводил гостей в просторную комнату. Весь дом был оформлен в белых, черных и серебристых тонах. Столы из нержавеющей стали. Полы черно-белые. Диваны и кресла либо белые с черными подушками, либо черные с белыми подушками. «Интересно, – подумал Джастин, – вино у него тоже черно-белое?» Вопрос остался без ответа, поскольку выпить ему Бердон не предложил.
– Зачем вы здесь? – спросил он вместо этого.
– Может, я сначала представлюсь? – вопросом ответил Джастин.
– Нет. Я знаю, кто вы. И хочу знать, что вам здесь нужно.
Джастин рассказал. Он не стал ходить вокруг да около. Развернул перед Бердоном всю цепочку событий начиная с того момента, как обнаружили тело Эвана Хармона. Не упустил ничего. Поведал, что ему известно про убийство Рональда Ла Салля – и про тенденции в его финансовой деятельности. Рассказал все, что знал о махинациях Эвана, в том числе и про перевернувшийся в Техасе грузовик.
– Я знаю, что Эван устроил так, чтобы покупать платину по самой низкой цене и перепродавать китайскому правительству, зарабатывая на этом огромные деньги. Вряд ли вас оставило равнодушным, что он надувает вашего самого важного клиента.
Джастин закинул удочку, но Бердон не клюнул. Закалка у него что надо. Обе легенды Уолл-стрит пока не подали виду, что в рассказе Джастина у них что-то вызвало изумление или испуг. Тон при этом задавал Бердон, и это полицейского удивило. Он думал, они с Хармоном на равных, а оказалось, нет. Главный здесь именно Бердон. Это его спектакль. Его бенефис. Хармон на вторых ролях.
Тогда Джастин перешел к Ванде – о чем она говорила с ним в машине, что ему известно о ее смерти. Когда он рассказывал про ее предсмертное послание, Линкольн Бердон и бровью не повел. Зато Хармон явно испугался. Он скосил глаза на Бердона, но тот не ответил. Он, не мигая, внимательно слушал Джастина.
– У вас все? – поинтересовался Бердон.
Джастин готов был поаплодировать за мастерски сыгранный безучастный тон, но решил с поздравлениями повременить.
– Нет, не все.
И Джастин рассказал про взлом и убийство в «Ла Салль груп», про то, что, согласно описанию, убийца – китаянка. Хармон, услышав, вздрогнул. Потом Джастин изложил им про китайца, который забрался к нему в дом. Рассказал все как было. В подробностях.
– Его личность установлена, – добавил он напоследок. – Отпечатки пальцев проверены по базе ФБР, так что мы знаем о его принадлежности к посольству Китая. И где он работает, нам тоже известно. Хотя правильнее будет в прошедшем времени. Где он работал. Какая уж тут работа, когда вместо лица – горелое месиво.
Слушатели молчали. Джастин спросил:
– Хотите знать, где он числился?
– Где? – подал голос Хармон.
– В «Рокуорт и Уильямс». Его звали Того Лу. Принадлежал к отделу безопасности. – Джастин повернулся к Хармону. – Вы ведь говорите по-китайски, сенатор?
– Нет, – покачал головой бывший посол. – Так и не осилил. Четыре-пять слов знаю, и все. – С каждой секундой Хармон бледнел все больше. Он посмотрел на своего давнего делового партнера. Потом снова на Джастина. – А вот мистер Бердон великолепно владеет китайским. – И глядя ему прямо в глаза, пробормотал севшим голосом: – Сколько диалектов ты знаешь, Линкольн?
Бердон, словно Хармона рядом нет, обратился непосредственно к Джастину.
– Очень занимательно вы тут рассказывали. Только я все равно не понял, зачем вы явились. Что вы ищете?
– Правду, ничего кроме.
Бердон фыркнул.
– Какую именно?
– Есть у нее такая особенность: она, как правило, одна, – объяснил Джастин.
– Тут вы ошибаетесь, – возразил Бердон. – Жизнь на Уолл-стрит научила меня, что правды нет, существуют только наши предположения. Мир держится на том, что людям кажется правдой.