355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Раиса Свижакова » Если нет выбора или Герцог требует сатисфакции (СИ) » Текст книги (страница 5)
Если нет выбора или Герцог требует сатисфакции (СИ)
  • Текст добавлен: 26 августа 2020, 18:30

Текст книги "Если нет выбора или Герцог требует сатисфакции (СИ)"


Автор книги: Раиса Свижакова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 17 страниц)

ГЛАВА 11

Последующие два дня я сидела как на иголках, то теряя надежду, то вновь ее обретая. К вечеру второго дня наконец заявился Маэль. Пригласила его к себе в кабинет. Жанна принесла вино и фрукты. Дождавшись, когда дверь закроется за прислугой, брат сказал:

– Многие согласны на участие в таком празднике. Только вот стоит вопрос, – я с улыбкой прервала брата:

– Да неужели лорды боятся девушек?

– Нет, но, согласись, не хочется, чтобы после вечеринки приехали родители какой– нибудь девицы и сообщили, что ты скомпрометировал их дочь и обязан на ней жениться.

– Да и девицам не надо, чтобы их потом обвиняли в распутстве. Что будем делать? Родители и дуэньи не дадут нормально пообщаться молодым.

Н-да, вот вопрос! На Земле такая щепетильность никого не интересовала, а здесь… Брат задумался, время от времени отпивая по глоточку вино из своего бокала и заворожено глядя на огонь свечей. Я же достала том законодательства, пытаясь там найти хоть что-то. Потом раздраженно громко захлопнула:

– Вот же дохлый скунс! Может несколько вдовствующих, достаточно молодых дам и охранников в масках пустить? И составить что-то в виде договора, который будет подписывать каждый входящий, где прописать правила. Что-то типа: 1. Конфиденциальность. 2. Общение без перехода на тактильные жесты или что-то в этом роде? Потом ознакомим друзей и подруг, кто решится, пусть приходит. Возрастной ограничитель надо поставить, на всякий случай. – Брат согласно кивнул:

– Ты подумай, набросай правила и все, что надумаешь, потом пошлешь мне записку. Приеду, обговорим. – На том и согласились. Маэль уехал, а мне осталась головная боль: чтобы и овцы были целы, и волки сыты, а пастуху не пришла «вечная память».

Мучилась несколько дней, пока не составила своего рода договор, который должны подписывать все прибывающие на вечеринку. Гласил он следующее.

Договор

Мы, нижеподписавшиеся, обязуемся неукоснительно соблюдать следующие правила на данном мероприятии:

1. Неразглашение об участниках мероприятия; а также о самом участии в мероприятии.

2. Общение с участниками только на темы, которые не затрагивают честь, семью и другие личные данные.

3. Участники обязаны надеть маски, дабы никто не узнал личность.

4. Участники не вправе требовать открыть личность других участников, если те против. Однако если оба участника готовы перейти на новый этап общения, и согласны открыть друг другу свою личность, то в строго определенных местах они могут снять маски, чтобы увидеть друг друга, но при этом остаться инкогнито для других.

5. Строго соблюдать личное пространство друг друга, (здесь я почесала лоб и добавила) Если личное пространство участника нарушено без его разрешения, нарушителю выносится наказание третьими лицами (я выдохнула. А как я могла по– другому сказать? Мужики, распустите руки и доведете девицу до койки, вмешаются родители и быть вам счастливо женатыми?)

6. При себе иметь пригласительные, которые необходимо показывать при входе.

7. Участники могут самостоятельно выбрать себе псевдонимы для мероприятия, или пользоваться предоставленными.

8. Мероприятие могут посещать лица достигшие 17 лет и старше, не обремененные брачным союзом.

Фу-у, кажется, учла все. Так, надо еще составить образец пригласительного, меню, развлекательную программу. О Боги! Во что я ввязалась? Работы непочатый край!

Все подготовила я только через три дня. С вечера отправила записку брату с просьбой посетить меня с утра. Теперь оставалось составить список гостей и случайно сообщить герцогу Арвиалю, что дама в белой маске будет присутствовать там.

Брат заявился во время завтрака. Быстро проглотила кашу, запив компотом, потащила его в кабинет. Вначале дала ему прочитать договор и объяснила, зачем его необходимо подписывать участникам. Маэль нахмурил брови, читая обтекаемые формулировки, потом откровенно стал ржать. Не поняла причину его смеха и ждала, пока сам успокоиться и объяснит. Успокоился:

– Ты случайно не с месье Левьеном составляла его? – Пожала плечами:

– Нет, сама. А что?

– Хорошо составлено. Только зачем пригласительные?

– Чтобы неприглашенных людей не было. Я предлагаю в качестве наблюдателей пристойности данного праздника взять трех вдовствующих не пожилых леди и пару пожилых мужчин, чтобы так сказать следили за порядком. – Брат согласно качнул головой. – А молодым участникам не надо ничего о них знать, а наблюдателей предупредить, чтобы не выделялись из толпы.

– Согласен. Что насчет стола?

– Ну-у, я не особо в этом сильна. Достаточно будет легкого вина, фруктов, соков, закусок, мясных нарезок. То есть такое, чтобы не садиться за стол есть, а перекусить на бегу, так сказать. Кстати, – я подала ему образец небольшого пригласительного, – входной билет может быть таким.

Маэль просмотрел и вновь кивнул головой. Протянула план развлекательной программы. Он рассмеялся:

– Слушай, вот в этой игре «Выбери задание» идет нарушение правил.

– Какое?

– Например, выберут – поцелуйтесь в губы.

– Так это же при всех, и игра рассчитана на конец вечера. Или середину, как пойдет.

– Хорошо, что дальше?

– Мне необходим список тех, кто посетит вечеринку.

Брат взял перо и бумагу, стал записывать пожелавших принять участие в масочном бале. Когда он подал, чуть не упала: не меньше 50 человек. Подняла на него глаза:

– А ты уверен, что они все хотят, или ты просто предполагаешь, что захотят? – Брат довольно потянулся:

– Я только заявил о таком бале, как все стали упрашивать пригласить. – Удивилась:

– Надо же! А я думала, что у нас вообще никто не захочет прийти. – Потом мои глаза застряли на одном имени – Арвиаль. Какая удача, не надо ничего выдумывать, как выманить герцога на вечеринку. Стараясь сделать голос наиболее равнодушным, сказала. – Не знала, что ты дружишь с герцогом.

– Не я, мой друг – граф Фариаль, он попросил пригласительный и для него.

– Хорошо. Теперь задача такова: мужчин и женщин заранее ознакомить с правилами мероприятия, размножить и отослать заполненные пригласительные, отдать деньги повару, пусть закупить продукты и украсить дом, подготовить все для игр. Когда будем проводить? – Маэль потер подбородок:

– Давай в выходной?

– Хорошо, это 5 дней.

– Тогда приезжаешь завтра, объясняешь повару, что нужно и насколько человек, работаешь с художником. А позже сама будешь украшать дом. Согласна? – Кивнула головой. Вздохнула. Сама взялась, самой и расхлебывать. Надеюсь, все получится. Проводив брата, занялась обычными делами.

Потом дни полетели с бешеной скоростью. Я не успевала смотреть на часы. Бегала сама везде. Маэль все повесил на мою услужливо подставленную шею, только лишь отмечая мой приход и уход. Прислуга меня слушала также, как и его. Даже была рада небольшому празднику. Накануне мероприятия украсили дом цветами, сделали несколько романтичных мест, предупредили наблюдателей, в числе которых находились граф Валейн и Анна. Последнюю позвала, чтобы она сильно не беспокоилась за меня. Разослала пригласительные. Оставалось идти домой, подготовиться к встрече с герцогом. Душа пела, а сердце томилось в ожидании: что будет?!


ГЛАВА 12

День X настал. С утра пришлось повозиться с внешностью, чтобы выглядеть безупречно. С платьем решила давно. Это было одно из платьев новоявленной родственницы. Оно достаточно скромное, с длинным рукавом, но имело очень презентабельный вид. Насыщенного синего цвета, который называет королевским, с кружевами в тон платью. Накидку, точнее сказать болеро, я выбрала белую кружевную, такие же митенки, плотно облегающие руки, хотя Анна настаивала на перчатках. Образ завершила белая шляпка и белые туфли. От драгоценностей я отказалась, оставив только кулон Анны и небольшие серьги из коллекции матери – белое золото с сапфирами. Создался милый образ юной леди.

Когда я спустилась меня уже ждала Анна. Выглядела она потрясающе. Сейчас по ней было видно, что она леди, а не служанка. В руках у нее была кружевная маска. Мне было жутко неудобно, что она отдала свою вещь мне. Но когда я попыталась вернуть маску, Анна с грустной улыбкой сказала:

– Я очень надеюсь, что ты делаешь все правильно. Сегодня она тебе будет нужна больше, чем когда-либо. – С благодарностью приняла ее слова, потому что это было именно так.

Подъезжая к дому Маэля, мы надели маски и накинули капюшоны летних плащей. На входе показали пригласительные билеты и поставили подписи в договоре. У нас значились имена – леди Фиалка и леди Незабудка. Мужчинам мы присвоили названия драгоценных камней – Топаз, Бриллиант и так далее. Герцогу Арвиалю я выбрала Сапфир. Благодаря тому, что я сама составляла пригласительные, знала, кто под каким именем скрывается. Из знакомых молодых гостей, кроме брата и герцога Арвиаля, должен был присутствовать князь Лавиаль. Ему я и дала псевдоним Бриллиант.

Прошла в комнаты, но плащ не сняла, а Анна наоборот, едва сняла плащ, слилась с приглашенными. Гостей было мало, только собирались. Сам праздник решили проводить на открытой веранде. Девушки в масках находились в одном углу, находящемся в глубине комнаты, где были расположены удобные оттоманки, лежали модные настольные игры. Мужчины были в другом углу, у самого выхода в сад. Где они свободно могли говорить о политике, новостях, курить. Звучала негромкая музыка. Слуги, сегодня работавшие официантами, подносили вино, соки и небольшие тарталетки гостям.

Дала время на то, чтобы гости собрались. Уверившись, что почти все на месте, я изменила музыку и попросила внимания:

– Уважаемые гости, сегодня необычный чудесный вечер, организованный хозяином дома. Цель его – общение без привязанности к статусу и богатству, а так же отдых и открытость души. Каждый из вас подписал договор, входя сюда, пожалуйста, неукоснительно следуйте ему, чтобы не иметь обид и проблем. Участники, захотевшие пообщаться, могут выходить из игр и гулять по территории сада или отдыхать в беседках, общаясь наедине. А сейчас я приглашаю вас принять участие в первой игре «Почта». Кто у нас желающий?

Вышли несколько мужчин и женщин под подбадривающие аплодисменты. Я продолжила:

– Перед вами бумага и перо. Мужчины, вы пишите любой вопрос и переворачиваете лист. Дама, не читая его, пишет ответ. Здесь желательна оригинальность вопроса и ответа.

Надо было видеть, как мужчины мучились, записывая вопросы, а дамы краснели, записывая ответы. Потом все перемешали. Я подняла первое письмо:

– Какой цвет ваших волос? – Очень люблю розовое в белую крапинку (гости негромко рассмеялись). Ваше любимое животное? Тарталетка (опять негромкий смех), – чтобы добавить остроты, я добавила. – Ну да, ну да… Особенно ночью тарталетка становится особо любимым животным, конечно, если нет рядом с ней небольшого кусочка пирога или мяса, а вас лишили еды, из-за того, что завтра бал, а платье пошили на размер меньше, с талией в 20 аккилов в обхвате (смешки стали громче). Так, вот следующее: кто дальше прыгает хищник или травоядное? Мне нравится граф (от смеха чуть не лопнули. Я даже под маской промокнула платочком глаза). Наверное, некий граф о-очень любит прыгать.

Дальше пошли такие заковыристые вопросы и такие обычные ответы, но вкупе с вопросами, они составляли очень смешной калейдоскоп. Как только было покончено с одной игрой, сразу же предложила другую:

– А теперь нужно равное количество дам и лордов. Ну же, не стесняйтесь! – дождалась добровольцев, и дала лордам шарфы, чтобы они завязали дамам глаза.

– Эта игра называется «Добрая самаритянка». У дам завязаны глаза, сейчас им вручим вот эти приспособления с вином (это были различного вида реторты), а мужчинам завяжем руки. Пусть попробуют выпить из рук дам. Кто успеет быстрее, тот и получает приз.

Пока мужчины пытались под смех окружающих с завязанными руками пить вино, я судорожно думала об обещанном призе. Про призы-то я забыла! Вот первый закончил пить. Под веселые аплодисменты его развязали, сняли с дамы повязку. Я выхватила из вазы белую розу и протянула победителю:

– Вам за быстроту и сноровку, – остальные продолжили мучиться. Как только игра закончилась, я предложила отдохнуть за столом и потанцевать. Игра расслабила гостей, появилось несколько пар, которые закружились в танце. Сама я тайком вышла, чтобы в первой коморке снять плащ, надеть его на Анну и глубоко накинуть капюшон. Дальше 2 игры должна была вести она. Потом передаст другой «наблюдающей» даме. Тихо выдохнув, вышла из укромного места и поспешила назад, к гостям. Пришла моя очередь развлекаться.

Когда я вернулась на открытую веранду, гости достаточно расслабились и три пары пошли общаться в сад. Я съела тарталетку с начинкой из нежнейшего паштета и запила соком. Вышла Анна и привлекла внимание. Началась игра «Бантики». Меня вытолкнули к игрокам. А почему бы и нет? Пошла. Мне достался мужчина высокого роста со светлыми волосами. Он, мучаясь, завязал бантики мне на талии, кончике волос, шее, обеих руках. Потом, когда им завязали глаза, зрители начали буквально взрываться от смеха. Мужчины пытались вначале найти добычу. Так как трогать даму им было неловко, им приходилось буквально скользить пальцами по одежде. Мой партнер быстро нашел завязанные бантики и распустил. С пылающим лицом дамы, и я в их числе, покидали кавалеров. Дальше игра «Шляпа». Включали музыку и кружились в танце все пары, кроме одного мужчины в шляпе. Он быстро надевал шляпу на другого, забирая партнершу по танцу. Так мне удалось познакомиться почти со всеми мужчинами, которые в первую очередь спрашивали мое имя, называя свое. Естественно, что брата и князя я узнала сразу, как только их увидала, а вот герцога Арвиаля не узнала: было несколько черноволосых и высоких мужчин. Но вот музыка остановилась, и мужчина в шляпе проиграл фант. Ему ведущая предложила показать один из своих талантов: спеть, станцевать, сыграть на музыкальном инструменте и прочее. Проигравший Топаз спел нам романс, аккомпанируя себе на инструменте, который я назвала бы на земле рояль. Пел он великолепно, и одна из дам, очевидно пришедшая со своей знакомой, прошептала ей, а я услышала:

– Это маркиз Антуа Релье де Порталь. Я несколько раз присутствовала, когда он выступал. Он просто душечка. – Сочувственно посмотрела на маркиза, который закончил выступление под громкие овации, а на его уже начали окружать дамы. Но, не дав девушкам растерзать лорда Топаза, ведущая продолжила игру.

Так переходя от одного партнера к другому, я закружилась с мужчиной в черной маске. Он радостно усмехнулся, когда увидел мою маску. И повел меня в танце подальше от игравших, потом сказал:

– Дама в белой маске, Вы попались!

Мое сердце резко застучало, чуть не выпрыгнув из груди. Из-за игры я немного забылась, а теперь растерялась. Видно открытой части лица хватало, чтобы увидеть мое внезапное смятение, потому как руки герцога Арвиаля (а это был именно он) сомкнулись на мне сильнее, а улыбка стала шире и, мне показалось, какой-то зловещей. Немного дрожащим голосом я спросила:

– О чем это Вы?

– О том, что Вы задолжали с прошлого бала, – и сразу отмахнулся от моих возражений. – Только не говорите, что ничего не знаете и это были не Вы. Я хорошо запомнил Вас.

– Так зачем же я Вам понадобилась, лорд? Зачем Вы меня искали?

– Кто-то должен мне за оттоптанные ноги.

– Но ведь Вы сами повели себя не корректно по отношению ко мне. Давайте забудем прошлые обиды и пообщаемся на новом уровне? Я буду рада прогуляться с Вами.

Этого герцог даже не ожидал, но охотно пошел со мной по дорожке. Игра шла своим чередом, проигравший виртуозно играл на рояле. А мы медленно удалялись от играющих. Шли молча до небольшой беседки на берегу искусственного маленького водоема. Я улыбнулась, когда села на скамейку:

– Вы не представились, лорд?

– Герцог Ален…

– Нет-нет, – поспешно перебила его, – так Вы нарушаете правила. Какое имя Вам дали в карточке?

– Сапфир, – чуть кривя лицо, ответил герцог Арвиаль. Еще бы, я не дала ему возможности узнать мое имя. Потому как если бы он представился своим настоящим именем, мне бы пришлось тоже назвать свое полное имя. Чего я совсем не желала.

– Леди Фиалка.

– А в жизни?

– А настоящее мое имя Вы не можете узнать, иначе нарушите пункт 4 настоящего договора, который подписывали собственноручно, когда входили в этот дом. Давайте не будем о личностях. Расскажите, чем увлекаетесь?

Наша беседа сразу же стала непринужденной, а речь свободной, как только мы сошли с личности. Если до этого, у меня дома на завтраке, герцог показался просто интересен, то сейчас я буквально была поражена его начитанности и широте интересов. Мне казалось, что такой несерьезный мужчина, ловелас и игрок не может иметь какие-то серьезные интересы. Оказалось еще как может. Увлекается разведением скакунов, любит охоту, бродить по лесу и сочинять стихи. От последнего у меня буквально глаза на лоб полезли, уж простите за выражение. ОН, ЭТОТ ИГРОК И БАБНИК – ПОЭТ??! Улыбнувшись моей просьбе, он прочитал стихи:

Последний лист на руку упадет.

А осень за порогом тихо шепчет,

Что говорливый дождь все слезы льет,

Стучит в окно и о снегах лепечет.

Что сделалось с лесами, погляди!

Багрянец, золото потускли и опали.

Луна последний раз их светит,

А утром снег покроет их печально (слова автора)

Сказать то, что я была потрясена, это ничего не сказать. Герцог – РОМАНТИК?! Сказал бы кто мне раньше, со смеху бы умерла. С каждой минутой я открывала в нем новые грани. Герцог не был прожженным пройдохой или игроманом, нет. Он оказался вполне приличным молодым мужчиной, который отчего-то прятал свое хорошее глубоко внутри. Мой здоровый скептизм, правда, парировал мне, что мужчина просто желал стать в моих глазах хорошим, хоть мне и хотелось верить ему безоговорочно.

– Я просто потрясена, лорд Сапфир. Даже представить себе не могла, что в таком суровом мужчине кроется романтическая душа. Браво! – Улыбнувшись кончиком губ, он стал спрашивать обо мне. А я не знала, что ему рассказать, ведь те увлечения, что были в моей прошлой жизни, здесь совершенно не годились. Поэтому отвечала максимально честно:

– Я большая затейница. Люблю выдумывать новые игры, неплохо готовлю, умею немного петь, но песни предпочитаю необычные, люблю гулять по лесу, любоваться природой, чтение тоже моя страсть, как и создание новой одежды. Как видите, я люблю жизнь во всех ее проявлениях.

Герцог слушал меня с легкой улыбкой и вдруг потребовал:

– Хочу, в качестве оплаты за оттоптанные ноги, чтобы Вы мне спели.

Я была готова к такому повороту, поэтому приготовила инструмент и песни. Все инструменты были схожи с земными, и это не составило особого труда.

– Какой из музыкальных инструментов Вы предпочли бы услышать, лорд Сапфир?

– По Вашему желанию, леди Фиалка.

– Что ж, тогда зайдем за гиолой (наша 6– ти струнная гитара), – вернулись на веранду, где шла очередная игра. Я подозвала одного официанта и попросила принести инструмент. Через несколько минут мне принесли требуемое. Сжав гриф гиолы, пошла за герцогом к открытой скамье, расположенной неподалеку.

Мне было и радостно, и немного страшно: а вдруг не справлюсь, спою плохо, и он навсегда попрощается со мной? Перебирая струны, успокаивала себя. Вот так, успокойся, теперь нужно вызвать его внимание полностью на себя. После небольшого проигрыша, я запела спокойным, специально чуть заниженным голосом, хотя в душе уже начала бушевать буря:

А напоследок я скажу…

А напоследок я скажу,

Прощай, любить не обязуйся.

С ума схожу иль восхожу

К высокой степени безумства.

Как ты любил, ты пригубил погибели

Не в этом дело, как ты любил,

Ты погубил, но погубил так неумело.

А напоследок я скажу.

Работу малую висок

Еще вершит, но пали руки,

И стайкою наискосок уходят запахи и звуки.

А напоследок я скажу,

Прощай, любить не обязуйся,

С ума схожу иль восхожу

К высокой степени безумства.

Так напоследок я скажу… (Ахмадулина Б.)

И наша ситуация напоминала чем-то эпизод из фильма «Жестокий романс». Я все чувства вкладывала в песню. Пела, не отрывая глаз от его лица, так как в полумраке не могла видеть его глаза. Но чувствовала его не отрывающийся от моего взгляд, чувствовала, что и в нем этот романс поднимает бурю эмоций, слышала по его учащенному дыханию. Как только затих последний звук, герцог выдохнул и тихо прошептал:

– Восхитительно! Потрясающе! – но больше ничего не успел сказать, так как рядом раздались аплодисменты. Оказывается, что меня слушал не только герцог, но и еще около десяти любопытных, которые пришли, услышав песню. Все стали меня уговаривать, чтобы я спела еще. Улыбнулась и посмотрела на герцога Арвиаля. Он подал мне руку, я положила пальцы на его ладонь и ощутила жар, будто его ладонь горела. Осторожно обхватив, мужчина помог поднять и повел меня на веранду в сопровождении желающих послушать меня, так и не выпустив моей руки.

Анна встретила беспокойным взглядом. Играть перестали, так как все нашли чем заняться. Герцог во всеуслышание объявил:

– Леди Фиалка сейчас исполнит для нас песню.

Я была бесконечно рада его вниманию, но не толпы, которая смотрела на меня с оценивающим любопытством. Подняла глаза на черноглазого герцога Арвиаля, собираясь духом для выступления. Мне нужно было окончательно пленить его сердце, а значит поразить еще сильнее. Кажется, подобрала композицию. Прошла к роялю, села и провела по клавишам рукой. Проиграла начало и запела:

Я слышу песню в тишине.

Она звучит в моей душе,

Печаль и радость сердца мне даруя.

Я знаю, это Божий дар -

Искра любви. Во мне пожар

Горит, а я шепчу лишь «аллилуйя».

Аллилуйя, аллилуйя,

Аллилуйя, аллилуйя

Как тихий ветер, синь небес,

Ты появился и исчез,

Оставив только сладость поцелуя. Восторг и нежность, чуть дыша,

Во мне теперь поет душа,

Лучами звезд любовь к тебе рисуя. Аллилуйя, аллилуйя,

Аллилуйя, аллилуйя.

Я слышу песню в тишине,

Теперь она звучит во мне

Лишь в трех словах: тебя люблю я.

Как мотылек в огне, сгорю,

Но, полюбив, не отступлю,

И ты со мной, и наше «аллилуйя». Аллилуйя, аллилуйя,

Аллилуйя, аллилуйя (слова автора)

Пусть простит меня Леонард Коэн, но петь в оригинале я не могла – и меня не поймут, и могут выгнать из королевства, посчитав шпионкой. Поэтому пришлось слова сочинить самой заранее. Последний звук замер, теряясь в полной тишине. Мне стало не по себе. Почему все молчат? Я спела что-то неприличное? Встала и отошла от инструмента. Первым отмер лорд Топаз. Склонился передо мной, подхватив мою руку, запечатлел на ней поцелуй:

– Милая леди Фиалка, я полном восторге и недоумении, почему до сегодняшнего дня я совершенно ничего не слышал о Вас? Я желаю с Вами встретиться на нейтральной территории.

Я никогда не была особо стыдливой, но, оказалось, что жизнь в таких пуританских условиях, все-таки отразилась на мне, и я покраснела. Ведь лорд заявил это во всеуслышание. Потом со всех сторон раздались аплодисменты. Но мне буквально прожигали черные глаза герцога Арвиаля. Он также подошел ко мне и запечатлел поцелуй. Отведя меня в суматохе в сторону, тихо сказал:

– Я также желаю с Вами встретится за пределами этой вечеринки. – Пожала плечами:

– Лорд Сапфир, я пришла просто отдохнуть, а не заводить отношения на неделю с кем-нибудь из знаменитых лордов. Для меня маски не стали помехой, и я узнала почти всех. В простой жизни я Вам буду совершенно не интересна. А портить репутацию ради пары недель отношений не хочу. Так что я отказываю и Вам, и лорду Топазу.

Резко развернулась и пошла в комнаты.

– Подождите! Подождите! Да подождите же, леди Фиалка. Дайте хоть шанс, хоть маленький шанс.

– Хорошо. Мы с Вами увидимся на такой же маскарадной вечеринке, если кто-то пожелает ее устроить.

– А как Вам передать приглашение и на чье имя? – Улыбнулась:

– Отправите в этот дом на имя леди Фиалки. Простите, лорд, я устала и мне необходимо отдохнуть. Приятного вечера!

Я выскользнула из гостиной, практически сбежав от растерянного герцога. Душа пела. Герцог попался, осталось только плотнее насадить на крючок. Теперь буду действовать через брата. Маэль мне точно не откажет. Уж отдыхал и радовался больше всех. А дам возле него было больше, чем у принца.

Накинув плащ в каморке, дождалась Анну, которая зашла почти следом за мной, и отправилась домой. Уже дома, лежа на своей кровати вспоминала потрясающий вечер. Вот завтра будет разговоров!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю