355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Раиса Свижакова » Если нет выбора или Герцог требует сатисфакции (СИ) » Текст книги (страница 2)
Если нет выбора или Герцог требует сатисфакции (СИ)
  • Текст добавлен: 26 августа 2020, 18:30

Текст книги "Если нет выбора или Герцог требует сатисфакции (СИ)"


Автор книги: Раиса Свижакова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 17 страниц)

Май

Провели поминки по маме. Отец несколько дней пил. Я больше не выдержала и серьезно поговорила с ним, потребовав документы на дом с поместьем и активы. Он впервые выглядел несколько пришибленным и отдал все.

За время пребывания документов у отца, они толком не заполнялись. Провела ревизию. Со счетов сняты огромные деньги. Денег еле хватает на еду, одежду, учителей и содержание дома и слуг.

Июль

Занимаюсь хозяйством. После учебы счетами. Малыши постоянно стараются быть возле меня, скучают по маме.

Август

Отец перестал требовать деньги и стал больше времени проводить дома. Над чем-то работает в кабинете. Даже вспомнил, что у него есть дети: пытался пообщаться с младшими, но они его откровенно боятся.

Ноябрь

Нет времени даже писать дневник. Стараюсь закончить образовательный курс досрочно. На это бросила все силы. Да и так много сил отнимает быт.

День рождение Жан Рена отметили скромно, зато подарили подарки и вкусно покушали.

Декабрь

Приглашение на бал отцу. Уехал. Надеюсь, что вернется без проблем.

Отец ушел на несколько дней из дома. Попытался привести нам мачеху. Я была глубоко возмущена и вызвала родственников. Пообещал, что домой девиц водить не будет. Дядя тонко намекнул, что отец промотал не только свое огромное состояние, но и мамино огромное приданное. И попросил, чтобы нам хотя бы оставил остатки от былой роскоши, напомнив, что ему меня нужно обязательно дебютировать на весеннем королевском балу. Сильно удивилась, что дядя помнит, когда у меня день рождение, потому что поздравления и подарки на свой день рождение получала от него еще в пору моего детства.

Февраль

Сегодня удалось сдать один из экзаменов, на очереди еще два. Читаю свод законов. Надо будет посоветоваться с месье Левьеном, может мне на юриста выучиться? Хотя знаю наверняка, что он скажет: женщины сидят дома и воспитывают детей.

Март

На мой день рождение праздник никто не устраивал. Дедушка с супругой решил съездить отдохнуть к другу. Новая бабушка оказалась весьма интересным человеком. Тетя Мари называет ее выскочкой, хотя сама не лучше ее.

Май

Принесли приглашение на весенний бал. Мной занялась Анна. Сводила к портному, сапожнику, помогла выбрать из драгоценностей наиболее подходящие, потом пили с ней чай на кухне и обсуждали прически. С ней легко. Иной раз мне кажется, что она моя близкая родственница, так заботится обо мне и младших, до сих пор вместе с нами убивается по маме. Хотя о чем я, она ведь была ее няней и кормилицей. Кстати, об этом я узнала недавно.

Мне сшили великолепное платье. Белое с серебристым снежным сиянием верхней юбки из тончайшего прозрачного шелка и изящным кружевом на корсаже, с открытыми плечами. Анна говорит, что сидит он на мне прекрасно. Туфельки просто прекрасные. Завтра бал.

Пишу впопыхах. Служанки меня нарядили и вышли. Анна прослезилась, сказав, что я буду самой прекрасной юной леди.

О Боги! Похоже, я влюбилась! И в кого?! В герцога Арвиаля, родственника вице– короля! Он танцевал со мной два танца, осыпая изысканными комплементами. Другие после него казались скучными и противными. Я поделилась своими переживаниями с Анной. Она нахмурилась и посоветовала забыть герцога, потому что он славится как игрок и соблазнитель.

Июнь

Сегодня был небольшой званый вечер для избранных лиц. Отец представлял меня тем, кого не удостоили приглашением, но чем-то были ему близки. Не желала с ними знакомиться, поэтому оделась как всегда – строго и закрыто. Среди приглашенных был и герцог Арвиаль. Об этом я узнала в последний момент и, к сожалению, уже не успела переодеться. Он улыбался, но внимание было направленно на некую даму, с которой позже он и уехал. Для меня это стало ударом.

Несколько дней отходила от поступка герцога. Анна меня успокоила и сказала, что он не тот мужчина, который мне нужен, что герцог не женится на бедной девушке, а испортит репутацию запросто.

Июль

Наконец-то сдала последние экзамены, теперь учитель будет ходить только к Жан Рену, чуть легче будет с деньгами.

Бал у дяди Эльена в честь восемнадцатилетия Юнианы, старшей дочери и второго ребенка. Для меня перешили одно из маминых платьев, добавили декора. Малыши остались под присмотром слуг и Анны, которая теперь часто приходила к нам помогать и присматривать за младшими. Герцог Арвиаль был на балу тоже, старалась не обращать на него внимание. Отец напился к середине бала, пришлось везти его домой, сгорая от стыда. Герцог отвез нас в своей карете. У дома помог вынести его Полю. У двери попрощался со мной и поцеловал мне руку. Я была в глубочайшем смятении.

Сентябрь

Пришлось выехать в поместье, что-то там произошло.

Декабрь

Отца принесли пьяным глубокой ночью. Кинули как вещь на пол и положили бумагу. Когда они ушли, спустилась, укутанная в шаль, подняла бумагу и зашла в свою спальню. Это извещение о необходимости выплаты долга – 300000 золотых. У меня чуть не остановилось сердце. У нас нет таких денег!

Поговорила с отцом на повышенных тонах, объяснив, что долг ему придется выплачивать самому. Дать деньги, получаемые с поместья, не могу, иначе мы не сможем жить – будет просто не на что. Активы почти что пусты. Предложила ему где-нибудь подзаработать, так как брать больше деньги не откуда. Теперь балы закрыты для меня. Спасибо отцу.

Февраль

Кредиторы больше не беспокоят. Отец где-то нашел возможность и покрывает долг сам. По-прежнему редко ночует дома. Я скучаю по герцогу.

Дальше шел перерыв, а на следующей странице с самого начала написано Май ****года

Прошло уже больше года. У меня все не было времени обращаться к письму. Все долги отца перекупил герцог де Арвиаль, став нашим кредитором. Полгода выплачиваю долг за отца, продаю или сдаю в ломбард мамины драгоценности. Отец почти что спился и разговаривать не желает, как и слушать наши увещевания.

Июль

Хороший сенокос. Только что с поместья. Обещали всю зиму передавать продукты. Очень надеюсь. Дедушка с супругой переехали в столицу, продали здесь собственность.

Август

Еле нашла деньги, чтобы купить одежду Жан Рену – вырос. Эленор пока ходит в моей старой, но на выход нужно покупать. Про себя и вовсе не говорю. От балов отказалась давно, от яркой одежды тоже – не чему радоваться.

Сентябрь

Продала очередную драгоценность матери, чтобы нанять учителя Эленор. Боюсь, что отстанет от сверстниц. Придется продать еще, чтобы обеспечить топливо и овес. Сено и продукты обещали привезти с деревни.

Октябрь

Какой-то кошмар! Правду говорят, беда не приходит одна. Сгорело сено, приготовленное для нас. Теперь придется покупать. Герцог потребовал увеличить ежемесячные выплаты до двух тысяч золотых. Голова кругом, не знаю, что делать.

Проплакала целую ночь, отдала долг за отца, нет денег, чтобы купить необходимое, а он требует вино. Противно, но поругалась с ним, упрекнув, что именно из-за его эгоизма и халатности мы в долгах как шелках, что не можем есть мяса вдоволь и купить хорошую одежду.

Ноябрь

Выплатила долг на этот месяц, закупила продукты, оплатила учителей и слуг. На день рождение брата денег нет. Жан Рен все понимает, обнял и сказал, что отметим в семейном кругу. Анна перешла жить к нам, как только дедушка продал дом.

Я стала плохо себя чувствовать, постоянно колет под левой лопаткой, аж захватывает сердце.

Принесли извещение об очередном долге отца. Мне стало плохо. Анна сильно испугалась, даже накричала на отца, когда я лежала без сознания. Успела услышать последние ее слова, что он всех сводит в могилу и ни к чему не приспособлен, даже любить.

Декабрь

Отец лишил себя жизни. Оставил письмо и дневник или записную книжку, чтобы я прочла. Мое состояние ухудшается, постоянно болит голова и сердце. Что же будет с малышами?…

После этого запись прерывается. Очевидно, что после очередного приступа Сесиль все-таки умерла, а меня сунули в ее тело. Кошмар какой-то! Последние страницы дневника погибшей юной графини дочитывала уже на заре. Легла спать с переполненным знанием мозгом. Тут хоть бы самой не свихнуться от прочитанного.

ГЛАВА 4

Проснулась от настойчивого голоса Жанны, которая не переставала меня трясти и говорить:

– Мадемуазель, мадемуазель, проснитесь. – Пришлось вначале усмирить свой гнев, а потом ответить:

– Я уже не сплю. Что за пожар? – Она недоуменно на меня посмотрела.

– Нет никакого пожара.

– А зачем, скажи, пожалуйста, меня требовалось будить? Я уснула утром, целую ночь ворочалась, так и не смогла уснуть. – Служанка сконфуженно пробормотала:

– Простите, мадемуазель.

– Жанна, накорми детей, а я отдохну до обеда, потом меня разбудишь. Если кто-то соберется навестить меня, то скажешь, что мне нездоровиться из-за вчерашнего события. – Даже сейчас неприязнь юной графини к отцу прорывалась. Хотя, если судить из всего увиденного и прочитанного, нет ничего удивительного.

Едва служанка окинула спальню, я вновь заснула сном младенца, а проснулась сама ближе к полудню. Спасибо, никто больше меня не потревожил. Есть совсем не хотелось, поэтому я отправилась в кабинет. Мне нужно просмотреть бумаги, и понять, смогу ли я, как и прежде, выплачивать оговоренную сумму герцогу, так как в разговоре с ним откровенно блефовала. Разумеется, что я просто не могла знать о количестве денег, кроме воспоминаний, что их очень мало.

В кабинете достала все бумаги и углубилась в чтение, когда все дочитала и сопоставила, пришла в глубочайший шок – у меня нет ни-че-го. Не может быть, надо быть внимательной. Еще раз перечитала, точно, денег очень мало, доход с поместья едва покрывал расходы дома. М-да. Забарабанила пальцами по столешнице. Удружила Сесиль, сказать нечего. У нее где-то оставались драгоценности. Надо найти. Пошла в комнату матери, заглянула в сейф. Да, драгоценности там были, и еще достаточно. Там же лежал отчет о выплатах долга. Мама моя дорогая! Отец Сесиль умудрился проиграть почти столько же, сколько она выплатила герцогу. И как только он успевал? Этот герцог, похоже, обогащается за счет таких дурачков. Спаивает, а потом играть зовет. Надо держать с ним ухо востро. И как только Сесиль могла в него влюбиться? Мерзкий тип.

Подумав, отделила от драгоценностей «родовые» и убрали их подальше. Осмотрела оставшуюся кучку: рубиновое колье, сапфировые подвески, гранатовый набор (по качеству, так себе), изумрудные серьги с кольцом, небольшие бриллиантовые серьги и ажурное ожерелье с вкраплениями бриллиантов. Негусто с учетом долга. И куда это все тащить? Я «вспомнила», куда носила и сколько мне платили за них. Да Сесиль откровенно обдуривали! Теперь будет по-другому. Я буду выбивать с этого жулика вплоть до медных монет. Достала рубиновое колье. Его продам, но прежде поковыряюсь в законах, поищу, чем можно припугнуть жулика.

Плотно поев, села со сводом законов. Ага, вот и подходящее. «Продажа и покупка». Так, это не то… не то… не то… а вот: покупатель обязан выплатить не менее 90 % суммы от настоящей стоимости драгоценного изделия, чтобы оно считалось купленным. А этот гад покупал у девочки по бросовой цене. Конечно, так можно разориться. А так смогу припугнуть, что он у меня просто своровал, а тогда по закону (сунула нос в книгу) – казнь! От нетерпения даже руки потерла. Сейчас я тебе, гад ювелирный, отмщу, устрою и Варфаламееву ночь, и утро стрелецкой казни в одном посещении. И велела Полю закладывать лошадей.

Поль остановил ландо возле лавки ювелира. Зашла в магазин. Несколько господ, стоявших с дамами, снисходительно осмотрели меня с ног до головы. Еще бы: одежда не новая, зимняя – с чужого плеча. Да только где наша не пропадала? Я высоко подняла голову и натянула высокомерную маску. Лица повытягивались. Выкусите! Не ожидали? Свела лопатки и походкой королевы продефилировала к мастерской ювелира. Какая-то дама кинула мне в спину шепотком:

– Голодранка, а ставит из себя! – Я остановилась, медленно повернулась, смерив презрительным взглядом и с гаденькой насмешкой говорящую так, что она побледнела, но ничего не сказала ей и прошла дальше. Люблю ставить на место только взглядом и позой. Взгляды мужчин стали заинтересованными.

Месье Жульер встретил меня с алчным блеском и легкой плутовской улыбкой. Ага, нашел легкую добычу. Ну, ну, еще посмотрим, кто кого! Любезно улыбнулась в ответ, поздоровалась, и, протянув ожерелье, завернутое в платок, спросила:

– Месье Жульер, сколько будет стоить эта вещь? – Глазки ювелира засверкали, только что слюни не потекли. Он напустил на себя серьезный и печальный вид:

– Увы, мадемуазель, больше, чем 1 000 золотых, дать не могу, – притворно вздохнул и собрался убрать ожерелье в стол. Я также притворно вздохнула и спокойным движением забрала украшение практически из рук ювелира.

– Жаль, месье, но эта вещица стоит 7 тысяч золотых по самой бросовой цене, – у него полезли глаза на лоб от удивления, – и я Вам даже, может быть, прощу, что Вы меня бессовестно обманывали, покупая драгоценности моей семьи за копейки, а попросту (здесь я сделала многозначительную мину и длительную паузу) обворовывали меня и моих бедных малышей. Хотя о чем я? Вам и так известно, что за это грозит казнь.

Ювелир не испугался и презрительно сказал:

– Тебе никто не поверит. – Я иронично вздернула бровь, с легкой усмешкой ответствовала:

– Эти драгоценности получены моей покойной матушкой в качестве приданого. А мой дедушка, Хвала Богам, жив, здоров и в доброй памяти. И сможет засвидетельствовать на суде действительную стоимость драгоценностей. Ваше имущество передадут мне в качестве компенсации, а Вас за обман – вздернут. Будем проверять? Или у Вас есть мои расписки в том, что я Вам передала драгоценности по доброй воле и за плату не менее 90 % стоимости?

Блеф чистой воды. Действительности, пожалуй, даже Сесиль не знала, кто подарил эти драгоценности. Но подействовало. Вот этого ювелир никак не ожидал. Я с улыбкой смотрела, как его лицо побелело, посерело, и дожала:

– Так вот, Вам ничего не будет грозить если: 1. Вы будете принимать все драгоценности, которые я принесу. 2. И будете выплачивать их полную, реальную стоимость. Зная Вашу «особенность» в торговле, не сомневаюсь, что Вы еще и выиграете. Прямо сейчас ответ, месье Жульер.

Он судорожно качнул головой. Прекрасно понял, что ничего спускать я не собираюсь, и он плотно сидит на крючке. Мужчина глухо спросил:

– Какую сумму Вы хотите, графиня, за ожерелье? – Улыбнулась во все тридцать два зуба:

– Вот это другой разговор, месье! 15 000 золотых, так как здесь крупные рубины отличной огранки, золото высшего качества. Такие драгоценности передаются из поколения в поколение. Такое ожерелье может носить даже сама королева!

Чуть скрипнув зубами, ювелир отдал мне нужную сумму. Я все закинула в захваченную сумочку. Вот же, золотоносный утконос, не ожидала, что так тяжело будет. Выдавив улыбочку и спасибо, вышла из мастерской. Рука оттягивалась от наличности, но это было так приятно. Получив бонус в виде улыбок мужчин и блестящих от злости взглядов дам, с удовлетворением отправилась домой.

Уже дома, запершись в спальне матери, пересчитала наличность, отделила 2 000 золотых для герцога и 1 000 для нужд дома, остальное запрятала, как Скрудж Макдак. Прошла на кухню. Поль только что принес дрова, Элен готовила ужин, Анна ей помогала. Отозвав Анну, попросила ее съездить и отдать деньги герцогу. Она недоуменно уставилась на меня.

– Я продала ювелиру мамино ожерелье. Если будем экономными, то с его помощью и доходом с поместья сможем продержаться полгода.

Анна не поверила собственным ушам. Пришлось ей кратко рассказать о посещении ювелира, осторожно преподнося тему моего прежнего облапошивания и нынешнего просветления. Экономка смеялась до слез. Потом все-таки отправилась с деньгами к герцогу.

Последующие дни были наполнены для меня сказочной атмосферой. Я загорелась отметить новый год. Пришлось домочадцам объяснять, чего мне хочется. Меня поддержали все. Вначале купила тайком небольшие подарки, предварительно выпытав, что хотелось бы каждому. Потом украсила бальную залу мишурой, фонариками. Последним штрихом оставалась ель. Долго ковырялась в памяти Сесиль, чтобы найти подходящее дерево. Нашла. Даже ягоды, похожие омелу. Поскольку до нового года было еще три недели, елку отложила. Зато вдоволь наигралась с братом и сестрой в снежные войнушки. Сделали из снега крепость, я ее защищала, а малышня осаждала. Завоевания были несколько дней. У детей блестели глаза, и они каждый день с нетерпением ждали отъезда учителей, чтобы два часа до ужина побегать со мной на заднем дворе. Анна отговаривала, говоря, что девушке недолжно себя так вести, но я ей тихо шепнула, что у меня не было детства и любви, пусть они хоть в малой мере будут у брата с сестрой. После этого нас никто не тревожил. И если случайный прохожий видел нас играющими, то это были только его проблемы.

ГЛАВА 5

Пришло приглашение на традиционный королевский бал. Я удивленно крутила в руках конверт. Раньше такое присылали маме и отцу Сесиль, теперь мне? Положив его перед собой. Когда я разучусь делить себя надвое: на себя и Сесиль – не знаю. Очень сложно принять вторую себя. Потом мысли перекинулись на бал. Разумеется, что ехать я не собираюсь, даже танцевать не помню как, а уж про наряд и… хотя… Новая бабушка отдала при переезде новое бальное платье даже ни разу не «выгулянное». Разумеется тайком от деда. Она искренне жалела меня, а может и потому, что я чуть ли не единственная из нашей семьи отнеслась к ней с сочувствием. Она молода, дед стар. Детей у нее нет, и будут ли, вопрос. Вот она иногда и приезжала к нам, пообщаться с малышами. Это опять-таки из памяти Сесиль. Ладно. Время еще терпит, посмотрим.

Прошла неделя, и я почти забыла о бале. Сейчас хлопотала о топливе. Мы закупили дрова. Но дом был огромным и везде только камины. Мне казалось это разорительством, топить их дровами. Это же не печки с колодцами и задвижками. Интересовалась, есть ли каменный уголь или торф. Оказалось, что есть. На мой вопрос, почему не купили, ответили просто, всегда топили дровами. Аж скулы свело. На вопрос, сколько стоит каменный уголь, ответили, что почти как дрова. Пришлось срочно организовать доставку и провести ликбез, разъясняя, что уголь держит тепло лучше дров и горит дольше.

Анна нашла приглашение на бал и вызвала меня на разговор. Мне было немного смешно, глядя на ее торжественную собранность. Иногда мне казалось, что в этой симпатичной пожилой женщине заключена вся совесть и доброта этого мира. Вот и теперь я спрятала улыбку, стараясь быть максимально серьезной. С первых же слов она стала меня убеждать:

– Сесиль, ты просто обязана пойти на бал.

– Для чего, Анна? У нас нет возможности разгуливать по королевским праздникам, особенно после того, как отец нас посадил на долговую цепь к герцогу Арвиалю.

Она даже заломила руки. Вскочила и стала расхаживать по кабинету, отчаянно пытаясь втолковать мне свою мысль, иногда вскидывая руки:

– Ты не понимаешь. Это большая привилегия, которой удостоены немногие. Даже очень богатые желают туда попасть, а ты воротишь нос. – Стала мягко ее переубеждать:

– Я нос не ворочу, просто не вижу смысла. – Экономка остановилась на середине комнаты и твердо сказала:

– Ты поедешь на бал. – Пожала плечами:

– Ну, хорошо, поеду. Даже платье и туфли есть. А кто меня будет сопровождать? Дядя быстрее повесится, чем повезет оборванку-племянницу со своими детьми.

– Я подумаю. А пока давай посмотрим платье и туфли. – Я поднялась с кресла со вздохом:

– Идем.

В моей комнате Анна чинно села на кресло, а я с Жанной достала несколько бальных платьев, в том числе новое. Одно за другим примерили все. Сидели идеально благодаря корсету на шнуровке. Жена деда была полнее и немного выше меня, но все платья шила со шнуровкой и жестким корсетом. Она шепнула мне, когда отдавала платье, что в семье родителей их было пять сестер, все разной комплекции. Покупать всем родители, в силу своих ограниченных денежных средств, не могли. Поэтому платья на шнуровке спасали. Поносила одна, отдают другой. Вот она и привыкла. Сейчас я была рада ее такой привычке. Решили все– таки новое платье, нежно-голубое с насыщением цвета к низу. Туфельки выбрали белые. К ним нежный бриллиантовый гарнитур. Я вдруг спросила:

– А это бал-маскарад? Там маска нужна? – Женщины растеряно переглянулись, и Анна опрометью кинулась куда-то. Прибежала через несколько минут. У нее в руке был сверток, который она бережно несла. Экономка осторожно его развернула, и мы с Жанной тихо охнули: там была маска, закрывающая пол-лица, такая ажурная и на вид нежная, что даже было страшно касаться.

– Это был подарок моего отца, – с легкой грустью сказала Анна, – сделан из редчайшего коралла, с вкраплениями мелких бриллиантов. Примерь, Сесиль!

Я, все еще одетая в бальное платье, примерила маску. Теперь уже ахнули Анна и Жанна. Последняя с благоговением произнесла:

– Мадемуазель, Вы просто принцесса! – А Анна счастливо улыбнулась и стерла с краешек глаз навернувшиеся слезы:

– Она будет самой красивой девушкой на балу, Жанна, вот увидишь!

Обняла их и поцеловала Анну в щеку. Как хорошо, что меня окружают такие люди, на которых я могу всегда положиться. Потом мы быстренько все убрали. Маску Анны я вновь завернула и положила в сейф. После еще немного поговорили, и я легла спать.

Анна сдержала слово и нашла мне сопровождение. Им был одинокий пожилой вдовец граф Валейн, далекий родственник Анны. Он был не богат, зато весьма интересный собеседник и друг. Об этом узнала намного позднее. Я в очередной раз удивилась, что у Анны в роду знать, но спросить о ее жизни решила потом, после бала, наедине.

Очень нервничала, одеваясь на бал. Но мне провели полную релаксацию массажем, отваром успокоительных трав и увещеваний. Нарядили как куклу. И выпустили только с прибытием графа Валейна. Он принял мою руку и шутливо сказал Анне:

– Мадемуазель настолько хороша, что в голове крамольные мысли. Анна, Вы специально меня испытываете? – Экономка рассмеялась и укоризненно покачала головой:

– Граф, Вы, как всегда, шутите, до смерти пугая девочку. – Граф склонился над моей рукой:

– Простите, мадемуазель, мы с Анной слишком давно знакомы, вот и шутим. Я рад сопроводить Вас. Едемте, времени у нас немного, учитывая, что сейчас перед дворцом столпотворение.

Попрощавшись с родными и друзьями, накинув меховое манто, отданное новой бабушкой, с туфельками, маской и ридикюлем пошла за графом Валейном.

Когда я уже уселась в карету, граф заботливо укутал мои ноги теплым пологом, а тело пледом. Поблагодарила за заботу. Некоторое время мы ехали молча, потом я решилась спросить:

– Ваше Сиятельство… – Он перебил меня, улыбаясь:

– Дитр или дядюшка Дитр. – Согласно произнесла:

– Дядюшка Дитр, почему Вы согласились меня сопровождать?

– Анна попросила, тем более, что Вы дочь Мари.

– А причем здесь моя мать?

– Если Анна захочет, сама откроет свою тайну, а я не вправе это делать за нее. – В голове мелькнула и еще раз утвердилась в мысли о том, что мне нужно будет обязательно поговорить с Анной. А графу я кивнула головой и, соглашаясь, сказала:

– Вы правы. Каждый из нас имеет право на собственные тайны. – После этого мы ехали без разговоров, каждый углубился в себя.

Дворец был великолепен, но не для меня замерзнувшей. Я была глубоко благодарна графу за то, что меня укутал. Даже в своей теплой одежде и при наличии в карете большого горшка с пылающим углем, дополнительного утеплителя, я чуть не околела. Ехали мы около сорока минут, зато ждали своей очереди на въезд на территория дворца и «парковки» кареты не менее двух часов.

Когда же нам дали добро на въезд и разрешение на выход, граф практически вытащил меня, так онемело тело. Чуть улыбнувшись, он сказал:

– Ну же, Сесиль, двигайтесь, Вам скоро совсем станет жарко, когда начнете отбиваться от кавалеров.

Немного размяла ноги и пошла со своими вещами к входу во дворец. Там нас ожидал лакей, который сопроводил в комнату. Хвала Богам, там было тепло. Граф откланялся и куда-то вышел. Я же села около камина. Когда совсем согрелась, сняла манто, поправила прическу и переодела туфли. Вспомнив о последней реплике графа, сразу же надела маску. Глянула в зеркало и улыбнулась. Сразу вспомнился эпизод из фильма «Ночь перед Рождеством», когда Оксана смотрелась в зеркало. Точно также и мне захотелось сказать: «Чудо, как хороша». А какой сюрприз ожидает мужчину, кому стану женой… Такой заразы ему и в двух мирах не найти. Усмехнулась своим мыслям. Граф зашел и сказал, что все почти собрались в бальном зале. Что ж, и нам пора туда.

Мажордом стукнул палкой о пол и произнес:

– Его Сиятельство граф Валейн с внучатой племянницей. – Мы прошли в зал, раскланялись с вице-королевской четой и отошли к другим ожидающим. К нам подходили то одни, то другие, желая познакомиться со мной и поприветствовать графа. Неподалеку увидела дядю с семьей, но даже не подошла. Зная, что у меня есть приглашение, они даже не поинтересовались, поеду ли я.

Начались танцы. Первый танцевала с дядюшкой, как называла я графа. А потом отбоя от кавалеров не было. Вот подошел и поклонился очередной кавалер, приглашая на танец. Когда он поднял голову, моя душа упала в пятки и там затихла не рыпаясь. Это был герцог Арвиаль. Так и хотелось сказать: черт. С ним танцевать я не хотела. Нет, я его не ненавидела, но неприязнь была, и очень сильная. Поэтому я очень вежливо ответила ему отказом, сославшись на то, что этот танец уже обещан, и повернулась в сторону. Герцог блеснул глазами и отошел. Подхватив первого попавшегося под руку молодого человека, понеслась в танце. Он немного робел, но с удовольствием танцевал. Когда танец закончился, отвел меня к дядюшке, предварительно выпросив еще танец, после этого. Дядюшка танцевал со мной и рассказывал о том, кем является мой спаситель. Родной племянник жены вице-короля – Эрне Арто Ранье герцог Ла де Бенор. Час от часу не легче. А принципе я в «домике». Попросила дядюшку дать мне клятву, что никому не расскажет, кто я, с кем был на балу, кроме того, что я внучатая племянница.

Следующий танец племянник вице-королевы не отводил от меня глаз, пытаясь выпытать, кто я. Шутливо отбивалась. Эрне Арто Ранье герцог Ла де Бенор оказался настойчивым, не отпустил после танца, продолжая танцевать со мной следующий танец. В голове мелькнуло, что третий танец и нас могу считать помолвленными. Черт, только этого не хватало. Как только танец стал заканчиваться, я намекнула мужчине, что уж очень хочу пить. Он отвел меня к столикам с напитками. С удовольствием выпила протянутый стакан лимонада. Пока ухажер отвлекся на беседу с каким-то представительным мужчиной, дала деру, но неудачно. Врезалась в герцога Арвиаля. Пришлось рассыпаться в извинениях. Извинения были приняты, но герцог требовал сатисфакции в виде танцев. Пришлось уступить.

Надо было признать, что он был отличным партнером в танце, вел умело, хорошо владея телом и направляя. С ним при всем желании не сделаешь оплошности. После второго танца попросила отвести меня к дяде, но Арвиаль не собирался меня отпускать. Я намекнула о том, что последствия наших танцев непредсказуемы, и слухи завтра будут раздуты непомерно. Но ему было все равно, и он не выпускал меня еще несколько танцев, пока я не сбежала, используя ту же ситуацию: герцога отвлекли разговором. Откровенно, мне было немного не по себе, что на меня обратили внимания сразу два герцога. Хотелось спрятаться. Пятая точка чувствовала, что за сегодняшний бал мне придется расплачиваться.

Сбежав от второго герцога (Арвиаля), затаилась в портьерах. Это не помогло. Меня увидел какой-то молодой человек, давно добивавшийся внимания. Как только я не отнекивалась, но пришлось с ним танцевать. Едва танец закончился перехватил инициативу Эрне Арто Ранье герцог Ла де Бенор. Немного обиженным тоном сказал, что не ожидал от меня побега. Улыбнулась (читай – оскалилась) с извинениями, сказав, что меня увел герцог Арвиаль. Он хмыкнул:

– Ну да, он ни одной прекрасной девушки не пропустит. Чуть ближе, чем допустимо, прижал меня к себе и склонившись шепнул. – Я Вас, прекрасная, не отдам на растерзание этого чудовища.

Хотелось бы, но свежо преданьице да верится с трудом. Робко улыбнулась и, отстраняясь на допустимое рамками приличия расстояние, сказала:

– Очень на это надеюсь.

Надежда умерла в конвульсиях, едва танец подошел к концу. Меня буквально вырвали из рук юноши со словами:

– Я уже успел соскучиться. – Мое лицо говорило само за себя, а слова, как и эмоции, сдерживать не собиралась:

– Я не домашняя собачка, чтобы меня так дергать – это во-первых; во-вторых, Вы меня спрашивали, хочу ли я продолжать наше общение; в-третьих, отпустите или получите в глаз.

Герцог Арвиаль поначалу даже онемел, а потом расхохотался, будто услышал забавную шутку, и, склонившись над самым ухом, сказал:

– Мне нравятся строптивые. – Ядовито улыбнулась и наступила острым каблуком мужчине на ногу, от души вдавливая его в ногу. Он посмотрел с такой злостью и выругался, отпуская меня:

– Я рада, что мои слова имеют на Вас такое благотворное влияние. Прощайте, Ваша Светлость, – и рванула так, будто за мной гналась стая волков. Герцог даже не успел ничего сообразить, а меня и след простыл.

Теперь я надежно укрылась в алькове, в густой тени которого было удобно рассматривать ярко освещенную середину зала. Оба герцога меня искали. Вот же влипла. Найдя друг друга глазами, они убедились, что меня нет у соперника, и принялись искать дальше: только герцог Ла де Бенор пошел искать по залу, а второй– Арвиаль – вышел. Посидев еще полчаса, поймала лакея и попросила его привести ко мне дядю. Он кивнул и исчез. Я зашла вглубь алькова, поджидая дядю. Послышались шаги. Я повернулась и обомлела: герцог Арвиаль собственной персоной. Я съежилась. Он довольно ухмыльнулся, приближаясь ко мне:

– Что, птичка, допрыгалась? Ты знаешь, что от меня убежать невозможно? – Я отрицательно покачала головой, отодвигаясь к стенке и пытаясь пройти к выходу. Герцог понял мой маневр и сразу отрезал путь к бегству:

– За мою ногу, мадемуазель, Вы будете наказаны, – и неожиданным броском поймал меня в свои объятия, сжимая так, что невольно сопротивление прекратила

– ребра не казенные. – Думаю, что поцелуй будет наградой за мое терпение, пока я придумаю наказание за дерзость.

От такой наглости у меня даже немного отвисла челюсть и глаза стали как два блюдца. Мужчина не переминул этим воспользоваться и склонился к моим губам. Его губы были горячими и упругими. Язык нахально проник мне в рот и ласкал мой. Не чувствуя отдачи, он несколько раз укусил мои губы очень чувствительно. Тело мое он прижимал к себе совершенно собственническим жестом. По всему было видно, что герцог любит владеть ситуацией и желаемое с рук не упустит. Чтобы убежать, надо заставить его подумать, что я совершенно растерялась и поддалась его чарам. Поэтому попыталась ответить на его поцелуй. Мужчина даже как-то заурчал от удовольствия. Его руки потянулись к моей маске. А размечтался! Я резко наступила ему на ногу, оттолкнула от себя так, что он отлетел к стене, и рванула на пятой скорости в зал. Позади раздавались ругань и угрозы герцога. Ха, видала я тебя…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю