412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Р. С. Грей » Мой профессор (ЛП) » Текст книги (страница 13)
Мой профессор (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 01:27

Текст книги "Мой профессор (ЛП)"


Автор книги: Р. С. Грей



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 19 страниц)

Глава 24

Джонатан

Поздний вечер пятницы, и я еду домой с рабочего ужина. Бэнкс заказал отдельный зал в ресторане Mcallister's, и даже после трех блюд никто не спешил заканчивать вечер. Сейчас около десяти вечера, и мне следовало бы направляться домой, но вместо этого я направляюсь в квартиру Александра.

Он собирает гостей, а значит, я скоро попаду в сумасшедший дом. Александру нравится быть душой вечеринки. В его представлении небольшая тусовка – это человек сорок.

Я бы вообще не пошел, но, наверное, мне будет полезно немного отвлечься. После возвращения из Парижа я горю с двух сторон. Семестр в Массачусетском технологическом институте в самом разгаре, проблемы с проектом Белл-Хейвен нависают надо мной, не говоря уже о работе, которую мы ведем в Бостоне и Цинциннати, у меня очень мало свободного времени и еще меньше терпения, последние остатки которого уничтожены Эмелией.

Бег уже не помогает.

Дополнительное время в тренажерном зале тоже не помогает.

Я нахожусь полностью во власти своего влечения к ней, о чем свидетельствует тот поцелуй в моем кабинете.

Поцелуй, на который я с тех пор дрочил дважды.

Включаю радио и сосредотачиваюсь на вождении. Я всего в нескольких минутах езды. Эммет весь день донимает меня просьбами приехать сюда. Он ненавидит все эти мероприятия так же, как и я, но будет приятно повидаться со старыми друзьями.

Оказавшись в доме Александра, я поднимаюсь на лифте в его пентхаус и слышу шум толпы еще до того, как распахиваются металлические двери.

Это хуже, чем я подозревал, больше напоминает вечеринку студенческого братства, чем цивилизованный вечер отдыха. В фойе толпятся люди, которых я не узнаю. Женщина кокетливо улыбается и призывно помахивает мне пальцами, когда прохожу мимо.

Не обращаю на нее внимания, пробираясь сквозь толпу в поисках Эммета или Александра. Последнего я нахожу на кухне, зажатым между ног девушки. Он прислоняет ее к стойке и наклоняется, чтобы поцеловать.

– Это должно быть против правил пожарной безопасности.

Он прерывает поцелуй и оглядывается на меня, ухмыляясь.

– Нет, да ладно, это небольшая группа, – возражает он.

Кто-то включает в гостиной музыку погромче, опровергая его точку зрения.

Он закатывает глаза.

– Верно, может быть, мне стоит немного сбавить обороты.

– Твои соседи, вероятно, уже подали жалобу на шум.

Он стонет и отталкивается от девушки, спеша в гостиную, чтобы сделать музыку потише.

– Ты что, как отец? – спрашивает меня девушка, явно раздраженная.

Слышу тяжелый смех позади себя и, обернувшись, вижу, как Эммет наливает себе выпивку из бара в углу. Подхожу и забираю бутылку бурбона из его рук, наливаю себе рюмку, прежде чем вернуть бутылку обратно.

– Ты опоздал, – говорит он, не оборачиваясь. – Последние полчаса мне пришлось терпеть эту вечеринку в одиночку.

– Ты мог бы уйти.

– Я жду кое-кого.

Я смотрю на него с любопытством, но он не вдается в подробности.

– Давай, пойдем в гостиную. Колетт и Харрисон там.

Мы пробиваемся сквозь толпу, и я удивляюсь, откуда Александр вообще знает столько людей в Штатах. Конечно, не знает. По всей вероятности, он пригласил несколько человек, и они взяли на себя смелость пригласить еще несколько человек. Если бы я был на его месте, то давным-давно всех бы выгнал, но, по-видимому, ему все равно. Он проходит мимо нас, даже не взглянув, направляясь за девушкой на кухню. Его приоритеты находятся в другом месте.

С облегчением замечаю, как тихо в гостиной. На улице приятный вечер, поэтому балконные двери открыты. Колетт сидит на пороге, как привратница, запрокинув голову назад, чтобы смотреть на небо. Если она охотится за звездами, то в городе она их не найдет.

Харрисон стоит у перил, раскуривая косяк.

– Король прибыл! – говорит он, прежде чем отвесить драматический размашистый поклон в честь Эммета.

– Я здесь уже полчаса, придурок. И уже поздоровался с тобой.

Харрисон пожимает плечами, как будто эта информация не важна.

– Ну что ж, Джонатан, этот поклон был для тебя. Заинтересован?

Он протягивает мне косяк, и я качаю головой.

Колетт берет его вместо меня, делает короткую затяжку, затем отдает обратно Харрисону, прежде чем помахать пальцами в знак приветствия нам с Эмметом. Она медленно выдыхает дым, а затем возвращается к тому, что делала раньше, беззаботно смотрит в небо. Что там может быть такого интересного?

Из всех девушек Сент-Джонса мне всегда нравилась Колетт. Она тихая, и иногда это можно принять за застенчивость, но в нашей группе она всегда держалась уверенно. В детстве ее отец был послом Сингапура в США, и в Сент-Джонсе ее практически держали под замком. Однако ее ситуация не была уникальной. Почти у каждого в школе-интернате была своя охрана. Кампус в целом был заперт, это граничит с безумием. Мы все чувствовали себя подавленными, и, вероятно, именно поэтому так себя вели.

Мы с Эмметом садимся на противоположных концах дивана, лицом к незажженному камину. Теперь я понимаю, что на мне все еще галстук с рабочего ужина. Дергаю за узел и снимаю его, сворачиваю и засовываю в карман пиджака. Расстегиваю верхнюю пуговицу рубашки и откидываюсь на спинку дивана. Легко быть среди старых друзей. Потягиваю свой напиток, слушая, как Харрисон пытается объяснить нам буддийскую цитату, находясь под кайфом. Колетт тем временем не двигается с места.

Мое любопытство берет верх.

– Что ты делаешь?

– Любуюсь звездами.

Она отвечает так буднично, что я не могу удержаться от смеха.

– Но ты же ничего не видишь.

– Неправда. Их там несколько. А когда облака рассеиваются, становится больше.

– Вероятно, это просто спутники, – возражает Эммет.

– Ну, эти спутники красивые, – отвечает она, ничуть не смущаясь.

– Я думаю, что это говорит травка. Где твоя подруга?

– Кто?

– Элейн.

Она пожимает плечами.

– Кто знает. Ее невозможно поймать. Как звезды, в самом деле. Черт. Это прозвучало так проницательно, как мне кажется?

– Нет, – сухо отвечает Эммет.

Но Харрисон кивает.

– Гениально. Я не видел эту девушку целую вечность. Она сейчас в Бостоне?

Я хмурюсь, не понимая, о ком они говорят.

– Элейн?

– Лейни Дэвенпорт, – сообщает Колетт, наклоняя голову в мою сторону. – Эммет единственный, кто настаивает на том, чтобы называть ее Элейн. Она училась с нами в Сент-Джонсе, но младше меня на шесть лет, так что ты точно не знал ее, Джонатан.

– Тогда откуда ты ее знаешь? – спрашиваю я Эммета.

Кажется, что ему не хочется отвечать, поэтому Колетт заменяет его.

– Она дружила с моей младшей сестрой, но теперь мы работаем вместе и сблизились с ней.

– Лейни было трудно не заметить в Сент-Джонсе, – добавляет Харрисон.

– Я бы утверждал прямо противоположное, – почти грубо говорит Эммет.

Харрисон смеется.

– Мы говорим об одной и той же девушке?

Очевидно, что он имеет в виду.

Колетт стонет от отвращения.

– Она была ребенком, ненормальный.

Харрисон невозмутимо возвращается к своему косяку.

Эммет толкает меня локтем в бок и кивает в сторону двери.

– Ты знал, что она будет здесь?

Поворачиваюсь, чтобы посмотреть, куда он смотрит, думая, что мы все еще говорим о Лейни.

– Кто? – спрашиваю я, никого не видя.

– Эмелия.

Мой пульс подскакивает.

– Она только что прошла мимо.

Я хочу вскочить на ноги, но не решаюсь.

– Нет, не знал. Должно быть, Александр пригласил ее. Ты собираешься пойти извиниться?

– Не сегодня. – Его взгляд устремлен на дверной проем. Очевидно, он все еще ждет кого-то, кого ему не хочется обсуждать.

Я встаю с дивана, не потрудившись сказать ему, куда иду. Он и так знает.

Если Эмелия только что прошла мимо гостиной, это значит, она недалеко, но я замечаю ее не сразу. Толпа только выросла с момента моего приезда, а меня подстерегает какой-то парень, умоляющий помочь найти туалет, а затем девушка, которая хочет знать, не видел ли я Люка. Я говорю ей, что не знаю никакого Люка, и она раздраженно разводит руками, как будто это моя вина.

В коридоре я кручусь в поисках стройной брюнетки с большими глазами лани, но ее нигде нет.

Я снова поворачиваюсь, чтобы осмотреться, и вот она. Нахожу ее прямо у двери на кухню.

Она оглядывается и ловит мой взгляд через плечо. На ее лице нет и следа шока. Она знала, что обернется и увидит, что я иду за ней. В ее карих глазах мелькает едва заметная искра возбуждения, прежде чем она наклоняет голову и исчезает на кухне.

Эта искра подтверждает то, что я уже подозреваю. К черту карающие электронные письма.

Тебе нравится быть мышкой, Эмелия. Ты хочешь, чтобы за тобой гнались.

Толпа плотная, но я проталкиваюсь сквозь людей, чтобы добраться до нее.

Она стоит у барной стойки в том же месте, где и мы с Эмметом ранее, и наливает себе выпивку. Я задерживаюсь в нескольких футах от нее и наблюдаю, как дрожит ее рука, когда она подносит тяжелую бутылку водки к краю стакана. Немного проливается через край, и, когда она ставит ее обратно, я подхожу к ней сзади, пока моя грудь не касается ее спины, затем наклоняюсь и произношу в ее волосы:

– Иди и поиграй со мной.

Глава 25

Эмелия

Я пришла сюда, не рассчитывая найти профессора Барклая, но все же надеялась, что он будет присутствовать. Моим истинным намерением было увидеть Александра, и моя совесть цепляется за это. Он неожиданно позвонил мне, и я обрадовалась. После того как мы расстались на званом ужине, я не ожидала, что когда-нибудь услышу его снова.

В его голосе сразу же прозвучало раскаяние.

– Мне следовало позвонить раньше. Просто нужно было немного времени, чтобы прочистить голову и разобраться во всем, что было сказано.

– Нет, это мне жаль. Я тоже могла бы позвонить… Просто подумала, что будет лучше дать всем время остыть.

– Конечно. Что ж, очевидно, я должен извиниться за Эммета…

– Нет. Пожалуйста, не надо. Эммет… – я покачала головой. – Он сам несет ответственность за свои действия. Я не позволю ему разрушить нашу зарождающуюся дружбу… если ты, конечно, еще в ней заинтересован. Я знаю, что солгала…

– Эмелия, перестань. Для меня это не имеет значения. Наш статус брата и сестры никогда не был таким уж однозначным. Какое это имеет значение, если Фредерик не твой отец? Черт возьми, возможно, это и к лучшему. Теперь у тебя меньше шансов унаследовать его диктаторский характер. Считай, что тебе повезло.

Я улыбнулась, несмотря на серьезность разговора.

– Несмотря ни на что, мой отец еще несколько лет был женат на твоей матери. На короткое время мы стали сводными братом и сестрой, если не больше. То, как закончился их брак… Что ж, для Фредерика в этом нет ничего нового. Он так легко сжигает мосты. Я не знаю обстоятельств романа твоей матери, но давай просто скажем, что на самом деле не виню ее за то, что она искала привязанности везде, где могла найти. Фредерик – холодный человек. Он был таким всегда, сколько себя помню. Если вы с Эмметом когда-нибудь найдете общий язык, он это подтвердит.

– Хорошо.

Наступило затишье, а потом я выпалила.

– И что теперь?

Он усмехнулся.

– Ну, очевидно, я бы хотел, чтобы вы с Эмметом сели вместе и поговорили, но независимо от этого, я бы хотел, чтобы все было так, как мы с тобой планировали раньше. Ты включаешь меня в свою жизнь, и я сделаю то же самое. Сегодня вечером у меня будут гости. Ничего похожего на тот адский ужин – это скорее вечеринка.

– А ты не слишком стар для вечеринок?

Он выругался по-французски.

– Не расстраивай меня, Эмелия. Неужели 30 лет – это так много?

– Древний, – протянула я.

Он рассмеялся.

– Люди начнут прибывать около девяти, но приходи в любое время. Я бы хотел тебя увидеть.

– Я подумаю.

– Эмелия…

– Хорошо!

Я пришла ближе к десяти. Не хотела, чтобы все было как в прошлый раз, когда я оказалась одна в этой квартире-колизее. Но когда я пришла, меня беспокоило не отсутствие людей. Я бродила по переполненным комнатам в течение десяти минут и все еще не нашла Александра. Я прочесывала его квартиру, стараясь не наткнуться на то, на что не следовало – в такой толпе никогда не знаешь наверняка, и именно тогда заметила профессора Барклая в гостиной.

Со своего наблюдательного пункта в холле я изучала его так долго, как мне обычно не позволено. Такой хорошо одетый мужчина, откинувшийся на спинку кресла с бокалом в руке – я могла бы взять фотоаппарат, сфотографировать его властный профиль и продать снимок любому журналу в мире. Его ноги были вытянуты и скрещены в лодыжках, когда он слушал болтовню своих друзей с мягкой улыбкой, играющей на его полных губах. Меня поразило, как редко в нем можно увидеть легкость. Он человек, склонный к задумчивости, то ли в силу своего характера, то ли из-за стресса, связанного с работой, а может быть, просто… из-за меня.

У меня не хватило смелости зайти в гостиную, отчасти из-за гневного электронного письма, которое я отправила вчера, а отчасти из-за того, что он сидел рядом с Эмметом. Хотя знаю, что Александр хотел бы, чтобы я помирилась с его братом, это не то дерево, на которое я буду лаять сегодня вечером.

Даже несмотря на то, что я не зашла в гостиную, профессор Барклай, должно быть, увидел меня, потому что последовал за мной на кухню и высказал свое указание.

Я не знаю, куда он ведет меня сейчас, но это в стороне от толпы.

Мы заворачиваем за очередной угол, и я на секунду теряю его из виду. Дверь справа оставлена слегка приоткрытой, я толкаю ее и оказываюсь на пороге изысканно обставленной винной комнаты. Пол вымощен кирпичом, а стены увешаны высокими стеллажами. Единственное верхнее освещение исходит от мягкого света подвесного фонаря. Длинный проход изгибается вправо, обеспечивая достаточно места для хранения большого количества вина.

Профессор Барклай там, перебирает бутылки. Когда я вхожу в комнату и закрываю дверь, он не обращает на меня внимания.

Здесь столько вина, что хватило бы на всю жизнь, и заставило сомелье прослезиться. Я застываю, пока профессор Барклай изучает стеллажи. Он не торопится, но это часть игры. К тому времени, как он выбирает пыльную бутылку с засохшим красным воском, стекающим по горлышку, я уже не на шутку встревожена.

– Это из долины Роны, – говорит он, и его голос слегка отдается эхом в комнате. – Французское красное кажется подходящим.

Замечаю, что красная помада на моих губах – точное совпадение с воском на бутылке вина. Он идет к центру прохода и берет с коктейльного столика несколько бокалов и штопор для вина. С легкостью выкручивает пробку из бутылки и наливает каждому из нас по бокалу, прежде чем подойти ко мне.

Не спрашивая, он меняет на вино напиток, который я наспех приготовила на кухне. Чувствую, как его пальцы касаются моих, но прикосновение исчезает слишком быстро.

– Так будет вкуснее, – говорит он, огибает меня и подходит, чтобы толкнуть ботинком тяжелый винный ящик к двери.

Заблокированная внутри, я внезапно чувствую клаустрофобию в тускло освещенной комнате.

Он смотрит на меня и делает глоток, затем кивает, чтобы я сделала то же самое.

Подношу бокал к губам и позволяю вину наполнить мой рот. Оно божественно, и я знаю, что он, должно быть, замечает восторг на моем лице.

Он допивает остатки и отставляет бокал на стойку, вновь сосредоточивая все свое внимание на мне. Это непосильная ноша, но я стараюсь не поддаваться нервам.

– Я нахожусь на перепутье, – говорит он, подходя ко мне. Обходит меня, задевая своим плечом мое, затем встает у меня за спиной и хватает меня за руку, поднося мой бокал к губам и заставляя меня сделать еще глоток. – Видишь ли, Эмелия… ты не позволяешь мне играть с тобой на работе. Ты не позволяешь мне пригласить тебя на свидание… И я начинаю сомневаться, что ты хочешь этого так же сильно, как и я.

Он рукой обхватывает мою шею и запрокидывает голову назад, пока мое горло полностью не оказывается перед ним. Затем снова поднимает мой бокал, и на этот раз он заставляет меня пить и пить, до тех пор, пока не кончится вино. Капля выскальзывает у меня изо рта, и он смотрит, как она скатывается по моему подбородку и падает на грудь.

– Ты хочешь быть моей любимицей?

Его указательный палец лежит прямо над моей яремной веной, мой учащенный пульс говорит абсолютную правду.

Я задыхаюсь, когда он другой рукой находит низ моего платья и начинает собирать материал. Дюйм за дюймом обнажаются мои ноги. Прохладный воздух касается верхней части бедра, а затем его рука скользит между моих ног, по мягкому шелку, покрывающему меня. Он находит именно то, что ему нужно, доказательство моего желания.

Низкого рычания, с которым он прижимается к моим волосам, достаточно, чтобы заставить меня кончить.

Я хочу его, безумно хочу, и теперь он знает об этом.

– Может, мне оставить тебя так? Позволить уйти домой и попытаться удовлетворить себя?

Джонатан убирает руку от моих трусиков, и я вскрикиваю.

Он цокает языком.

– Теперь говори.

– Пожалуйста.

Мое слово – тихий всхлип.

Вечеринка не так уж далеко. За углом в гостиной собрались друзья Александра, веселье в самом разгаре.

– Что ты делаешь, Эмелия?

Пытаюсь сохранить последние остатки решимости, которые у меня есть.

Цепляюсь за последнюю ниточку надежды.

На самом деле, я рассыпаюсь.

– Притворяюсь… – вот ответ, на котором я останавливаюсь.

И он не выглядит раздраженным его расплывчатостью. Похоже, он понимает, потому что возвращает руку между моих ног.

– Как ты думаешь, будет лучше, если мы оставим друг друга в покое? Если мы продолжим притворяться?

Лучше?

Хуже. Намного хуже.

Я не думала об этом. Я не думала о том, что можно избежать неизбежного.

Цепляюсь за его запястье и направляю его руку, пока он водит ею взад-вперед по центру моих трусиков. Держу его там, где он мне нужен, безмерно взволнованная, когда он вознаграждает меня и отодвигает материал в сторону, доставляя мне удовольствие чувствовать, как его пальцы медленно скользят по моей влажности, распределяя ее по мне.

Другой рукой я сжимаю горлышко пустого бокала, когда Джонатан издает низкий раздраженный рык и внезапно задирает мое платье так, что оно оказывается вокруг талии. Я делаю полшага в сторону левой ногой, давая его руке достаточно места, чтобы встать между моих бедер. Закрываю глаза и оцениваю его размер, то, как его большая ладонь, кажется, полностью накрывает меня. Тыльной стороной ладони он трется об меня, вызывая множество покалываний в тот самый момент, когда его средний палец погружается внутрь меня. Я задерживаю дыхание и жду, но он входит только до первой костяшки, затем снова вынимает его. Замираю от разочарования, а он мрачно усмехается мне в волосы, шепча, какая я нетерпеливая, неблагодарная, жадная.

Я питаюсь его словами, потому что изголодалась по ним. Никто и никогда не говорил со мной так, не называл меня любимицей и маленькой девочкой, не смел разговаривать со мной именно так, как я хочу. Джонатан знает, как мне это нравится, даже без того, чтобы я прямо сказала ему об этом. Он наблюдателен. Находиться под его наблюдением немного нервирует и в то же время волнует. В прошлых отношениях я никогда не могла быть по-настоящему честной, никогда не называла желаемых вещей, опасаясь, что мои партнеры потеряют из виду человека, которым я являюсь за пределами спальни, или, что еще хуже, как Оуэн, открыто высмеют меня за это.

Джонатан понимает, и, более того, его собственные потребности имитируют мои таким совершенно развратным образом.

Его палец снова скользит в меня, и на этот раз я выгибаю спину, пытаясь принять в себя больше. Он входит до второй костяшки, и я на секунду сжимаюсь вокруг него. Он слегка прищелкивает пальцем, задевая новую сладкую точку, которая заставляет меня приподняться на цыпочки.

Из зала доносится смех, и мое желание смешивается со страхом. Не хочу, чтобы меня застали в таком состоянии, и все же, я хочу кончить, пережить этот тревожный момент, когда Джонатан вытаскивает свой палец и, наконец, погружает его обратно в меня до конца.

Не жду и начинаю двигать бедрами, беря дело в свои руки. Я так боюсь, что он будет возбуждать меня, доводить до грани, а потом отступит, как в своем кабинете. Этого не может случиться. Я закричу.

Его рука на моей шее слегка сжимается, но не для того, чтобы перекрыть мне дыхательные пути, а чтобы убедиться, что я понимаю, кто командует.

– Это все, что ты получишь, так что будь хорошей девочкой и кончай.

Его грязных словечек слишком много, это переломный момент оргазма, который пронзает меня с такой силой, что я теряю все из виду.

Смутно осознаю, что его рука прикрывает мой рот, но я слишком захвачена нарастающим и спадающим пиком наслаждения. Это длится и длится. В какой-то момент я сжимаю его палец так сильно, что готова заплакать. Последние содрогания проходят через меня в судорогах, но Джонатан крепко прижимает меня к себе. Он как кирпичная стена.

Первым меня настигает его запах, запах его руки, закрывающей мой рот.

Затем его губы целуют мои волосы, и он медленно убирает руку от моего рта и обхватывает меня за талию. Крепко держа меня, он начинает поправлять мои трусики и платье, снова готовя меня к выходу в свет. Я ненавижу это. Хочу остаться здесь, в посторгазменном блаженстве. Я еще не закончила. Мне этого недостаточно.

Он выхватывает пустой бокал из моей мертвой хватки, ставит его на стойку рядом с нами и спрашивает.

– Ну и как теперь, снова будешь прятаться?

Я хмурюсь.

– Куда ты пойдешь? – продолжает он. – Какое оправдание придумываешь в своей голове?

– Я не понимаю, о чем вы.

– Нет, понимаешь, Эмелия, – ругает он, пронзая меня острым взглядом. – Мы только что обсуждали это. Мы больше не притворяемся.

Я поворачиваюсь к нему лицом, чтобы доказать, что пока не собираюсь убегать.

Он засовывает руки в карманы.

– Пойдем ко мне домой на ночь.

Мой рот открывается, на кончике языка вертится еще одно оправдание.

Идти с ним домой – не очень хорошая идея. Фамильярность, рутина, его дом, мой дом – все это слишком личное и слишком глубокое. Моя единственная надежда пережить это – держаться на мелководье, плавать поближе к берегу и не упускать из виду, кто я. Но знаю, что, если скажу ему «нет» прямо сейчас, это может стать последним толчком. Он сказал, что находится на перепутье, и я не хочу узнать, насколько серьезно он настроен покончить с этим. Что бы это ни было.

– Хорошо.

Он кивает и берет меня за руку, чуть выше локтя.

– В конце коридора есть ванная. Я дам тебе время освежиться, если хочешь, а потом мы заберем твою сумочку.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю