Текст книги "Недосягаемый соблазн"
Автор книги: Р. С. Грей
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 13 страниц)
Как только соединяется звонок, меня атакует шум – громкая болтовня, звон бокалов.
– Мэдди? – кричит Эйден. – Ты меня слышишь?
Я шмыгаю носом, пытаясь вытереть слезы.
– Да, слышу. У тебя немного громко.
– Извини, я еще не вернулся в отель. Парни из «Таймс» вытащили меня прогуляться с ними.
– Круто, – бормочу я, не прилагая усилий, чтобы продолжить разговор. Приятно немного повредничать.
– Как там в пустыне?
– О... жарко.
Он смеется, предполагая, что я шучу.
Мой пассивно-агрессивный тон наверно не бросается в глаза. Пожалуй, оно и к лучшему.
– В Нью-Йорке хорошо, – говорит он, когда я не задаю ему встречный вопрос. – Я уже был на собеседовании.
– Да?
– Было круто.
Я зажмуриваю глаза, стыдясь, что в них вновь собираются слезы. Я не хочу плакать в трубку. Я не хочу, чтобы он знал, насколько я расстроена.
– Мэдди? Ты все еще там?
Я держу телефон подальше от себя и делаю глубокий вдох, чтобы успокоиться.
– Да, извини, кажется, плохая связь.
– Не удивительно. У тебя там плохо ловит. Я дважды пытался дозвониться тебе сегодня, но звонки не проходили.
Звонил ли он?
– Я рада за твое собеседование, – говорю я, зная, что было бы странно, если бы я не упомянула об этом. – Так что дальше?
– Ни в чем не уверен. Я еще не согласился на эту работу.
– Серьезно? Я только что видела фотографию на Facebook, где ты и твои новые знакомые в баре. Судя по подписи, ты уже согласился.
Он стонет, а затем в телефон проникает еще больше шума, как будто он отнял его от уха, чтобы проверить свою ленту в Facebook. Секунду спустя он выругался.
– Я и не знал, что они это опубликовали. Дерьмо, все же видели.
Да, включая меня.
– Так что? Ты согласился или нет?
– Это неофициально...
Его голос срывается.
Зачем мы это делаем, оттягивая неизбежное? Это ужасно – находиться в постоянном состоянии неизвестности. Согласится он? Или нет? Будем ли мы когда-нибудь в конечном итоге вместе?
Довольно.
– Я думаю, тебе стоит принять предложение, – решительно заявляю я. – Это прекрасная возможность, и ты пожалеешь, что упустил ее.
– Ого.
Похоже, Эйден удивлен. Затем, наконец, он продолжает:
– Да... я тоже так думаю.
Приятно быть тем, кто подталкивает нас к этому решению, как будто я в кои-то веки сижу за рулем.
– Итак, Нью-Йорк, да?
– ЭЙДЕН! ПАРЕНЬ! – кричит кто-то в трубку.
Я вздрагиваю и убираю телефон подальше от уха, а затем, секунду спустя, вызов прерывается.
Я несколько мгновений смотрю на экран, гадая, перезвонит ли он, а потом вспоминаю, что Эйден сказал о том, что ему было трудно дозвониться до меня весь день. Скорее всего, это был наш единственный шанс, и теперь все кончено.
~
За несколько дней многое может измениться. На самом деле, думаю, если не осторожничать, вся жизнь способна полететь в тартарары.
Я поворачиваю ключ в квартирном замке и толкаю дверь. Сейчас воскресный вечер, но внутри все пустует. Я не звоню узнать, дома ли Эйден; я знаю, что его там нет.
У двери в его спальню стоит несколько коробок, уже упакованных, помеченных и заклеенных скотчем. Надпись сбоку не от его руки.
Утром сюда прибудут грузчики, чтобы закончить работу по перемещению жизни Эйдена.
Он не вернется в эту квартиру.
Сегодня утром он позвонил мне, когда я собиралась покинуть пустыню. Разговор был коротким и неожиданным.
– Мне нужно будет вылететь в Париж, чтобы сделать репортаж о трудовых спорах и забастовке. Там уже есть иностранный корреспондент, но «Таймс» необходимо больше журналистов на точке.
Я не помню, что сказала на это, звучало ли это впечатленно или благосклонно. Но я точно не просила его вернуться.
– Я не уверен, как долго там пробуду, поэтому найму транспортную компанию, чтобы они упаковали и привезли мои вещи. Так тебе не придется заниматься этим дерьмом самой.
Да. Не придется.
Мы поболтали об аренде и о том, буду ли я искать другого жильца в квартиру. Решили, что он будет платить свою половину арендной платы, пока я не найду кого-нибудь другого, а потом объявили, что заканчивается посадка на рейс Эйдена. Я слышала, как это объявили.
– Мне нужно бежать, Мэдди.
Я не знала, что сказать. Я не могла попрощаться с ним. Я не могла сказать ему правду, не тогда. Не потому, что мне казалось, что уже слишком поздно, а потому, что где-то между первым собеседованием Эйдена в The New York Times и этим моментом я решила, что не буду стоять у него на пути. Я знаю Эйдена. Он бы не хотел меня обидеть.
Если бы я сказала ему правду о своих чувствах, он оказался бы между молотом и наковальней. Либо он бросил бы меня на произвол судьбы, чтобы осуществить свои мечты, зная, что я буду раздавлена, либо, может быть, он бы вернулся в Остин ради меня. И что потом?
Если Эйден останется в Texas Monthly, притворяясь, что ему этого достаточно, и зная, что отказался от невероятного шанса, что было бы у нас дальше?
Поэтому я облегчила ему задачу. Я не призналась и даже не попрощалась с Эйденом.
Сделала вид, что звонок оборвался, повесила трубку и навсегда закрыла за нами дверь.
ЧАСТЬ II
• 11 •
Эйден
Наступил сезон веселья и всего такого.
Сыпет снег, да и высокие горы за запотевшим лобовым стеклом арендованной машины ясно дают понять, что я больше не в Нью-Йорке. Брат с супругой несколько месяцев назад купили загородный дом в Вейле, штат Колорадо, и пригласили меня присоединиться к ним на праздники. Я не мог отказаться, ведь это целая неделя вдали от работы, неделя, чтобы расслабиться и провести время с семьей, которую я не видел с тех пор, как уехал из Техаса в прошлом году.
Давно пора было встретиться.
Я барабаню пальцами по рулю – нервный тик. Я знаю, что там будет Мэдди. Я знаю это, потому что спрашивал об этом брата раза четыре.
– Возможно, она не сможет взять отгул, – предупреждал он.
– Но сейчас Рождество, – замечал я.
– Да, но Элиза ее повысила. Разве Мэдди тебе не сказала?
Нет. Не сказала. Мы с Мэдди не разговаривали.
В какой-то момент между тем, как я устроился в «Таймс», и сегодняшним днем наша дружба растворилась в воздухе. Подождите, неправильно – не в «какой-то» момент. В миллион разных моментов. Миллион сообщений, которые остались без ответа. Миллион телефонных звонков, которые отправлялись на голосовую почту. Миллион писем, которые, вероятно, так и не были прочитаны.
Мэдди отрешилась от меня.
Я уехал в Париж, и телефонные звонки и сообщения стали поступать все реже и реже. Она не оборвала наше общение разом. Это происходило медленно, более затянуто. Из-за разных неловких моментов я задумывался, не ищу ли я скрытый смысл там, где его нет. Может быть, она просто занята, рассуждал я. Может быть, ее телефон разрядился. Может быть, у нее новая жизнь, и я был там не нужен.
Разумеется, я расспрашивал Джоли и Джеймса.
– Она не перезванивает тебе? Мы только вчера с ней говорили. Мэдди нашла нового соседа по квартире.
– Ого, круто. Отлично, не мог бы ты попросить ее позвонить мне?
– Конечно.
Но ничего.
Дело было год назад.
Либо мою просьбу не передали, либо Мэдди не отнеслась к ней серьезно.
Как только наше общение полностью сошло на нет, я думал слетать обратно в Остин, чтобы встретиться с ней лицом к лицу, но так и не смог отпроситься. Когда мне все-таки удалось выкроить длинные выходные, я столкнулся с трудным вопросом: захочет ли Мэдди вообще меня видеть?
Все казалось таким нелепым.
Но сегодня я ее увижу, и все встанет на свои места. Мэдди и Эйден снова вместе как в старые добрые времена.
Дом Джоли и Джеймса примыкает к Гор-Крик в Вейле, и как только я проезжаю мимо отеля "Четыре Сезона", я замечаю его на левой стороне. В этот загородный дом легко поместится десять моих квартир. На подъездной дорожке (разумеется, с подогревом) имеется место для целого парка автомобилей. Я подъезжаю и паркуюсь рядом с белым внедорожником «мерседес».
Коттедж – отличная груда кирпичей. Или, скорее, камней. Он отлично вписывается в окружающий его горный пейзаж, но все же кричит: «ПОСМОТРИ НА МЕНЯ!»
Может быть, дело в размере. Или в местоположении.
Может быть, я слишком много внимания уделяю дому и недостаточно внимания тому, что должно произойти, как только я окажусь внутри.
Выдохнув, толкаю дверь, и меня обдает порывом ледяного воздуха. Я все еще не привык к настоящим зимам. В душе я теплокровный техасец.
Я обхожу автомобиль и открываю багажник, чтобы достать сумки. Одна из них забита подарками. Стоит признать, я привез огромное количество подарков для Мэдди, но это только потому, что мы давно не виделись. В прошлом году я купил маленькую акварельную картину у художника на улочках Парижа и вставил ее в рамку. Еще приобрел медальон с выгравированной крошечной буквой «М» у ювелира в Ливане, куда меня занесло прошлым летом.
Ну и всякая дребедень для остальных. Джеймс получит бутылку виски, а Джоли вроде как свитер. Точно сказать не могу; я попросил продавщицу завернуть что-нибудь, что она сочтет подходящим.
И подарки для племянника. Форду уже почти год, но я не особо представляю этот возраст. Он уже ходит? Ест с общего стола? Уже разговаривает или еще рано?
Полагаю, скоро выясню.
Я подхожу к входной двери и стучу.
Открывают мне не сразу. Мои пальцы начинают неметь.
– Есть кто? – раздраженно стучу в дверь чуть сильнее.
Наконец она распахивается, и меня встречает Джоли в красно-белом клетчатом фартуке поверх черного платья-свитера. У нее на руках малыш Форд слюнявит свой кулачок.
– Эйден! Ты приехал! – восклицает она с широкой приветливой улыбкой.
Затем приглашает меня войти, и я снимаю ботинки у порога, чтобы не топтаться снежной обувью по дому.
– Как доехал? Не устал?
– Нет. Все хорошо.
– И машина держалась молодцом? В горах немного сложно водить.
– Все прошло отлично.
Мне не хочется разговаривать с Джоли. Без обид, но сестра Мэдди так же интересна, как миска отрубей с изюмом. Но мама воспитала меня правильно, поэтому я сопротивляюсь желанию положить руку ей на лоб и отодвинуть в сторону, чтобы направиться на поиски Мэдди. Вместо этого я позволяю провести мне быструю экскурсию по дому по дороге в столовую.
Ничего себе, гостиная, заполненная антикварной мебелью, которая выглядит неудобной. Здорово.
Ванная комната – новаторский проект?
Да это займет целую вечность!
Наконец, в коридоре, я слышу голоса. Огромный арочный дверной проем впереди ведет на кухню и столовую. Туда, где собрались все: Джеймс, Мэдди и…
Парень.
Какого хрена?!
Мэдди стоит рядом с ним, опустив голову ему на плечо. Я моргаю, будучи не до конца уверенным, что вижу то, что, как мне кажется, вижу. У Мэдди появился парень? Парень, которого она привела на Рождество?
Мои сумки выпадают из рук, и тяжелый глухой стук привлекает всеобщее внимание.
– Эйден! – улыбается Джеймс, горя желанием поприветствовать меня как следует.
Я даже не смотрю на него.
Я смотрю на Мэдди, пытаясь что-то прочесть в ее взгляде.
Я так давно ее не видел. Светлые длинные волосы закрывают одну сторону лица Мэдди, щеки покраснели от холода, как и ее пухлые губы. Карие глаза ничего не выражают. Хоть она и кажется незнакомкой, но она такая же красивая, какой я ее помню. Красивая и... сердитая.
Я знаю, что она злится.
Именно поэтому Мэдди стоит там и молчит. Именно поэтому она смотрит на меня без радости, ничего такого. Она не подходит, не обнимает меня и не спрашивает, где, черт возьми, я пропадал.
Предполагалось, что нас ждет воссоединение, но происходящее похоже на противостояние.
Тот парень здоровается со мной первым.
– Привет, я Брент.
БРЕНТ.
Катись отсюда, Брент.
Я пожимаю ему ладонь, но в голове представляю, как заламываю его руку за спину, веду к входной двери и пинаю под зад со словами: «Держись подальше!», прежде чем захлопнуть дверь у него перед носом.
– Брент, приятно познакомиться, мужик.
После крепкого рукопожатия я не отпускаю его ладонь. Поначалу это кажется нормальным. Затем он начинает беспокоиться, бросая взгляд на наши сцепленные руки.
– Откуда ты? – спрашиваю я, встречаясь с ним взглядом.
– Из Остина.
– Круто, круто. Так вот откуда ты знаешь Мэдди?
– Да. Мы... встречаемся.
Он замешкался. Похоже, я его пугаю, но меня никто не тормозит. Форд плачет, что отвлекает Джоли и Джеймса, а Мэдди стоит на том же самом месте. Возможно, она боится подойти ближе.
Брент наконец отнимает свою руку и пожимает ее с легким смехом. Он пытается снять напряжение в комнате, но это бесполезно.
– Встречаетесь, да? Ты и Мэдди? – Я выглядываю из-за его плеча, чтобы она подтвердила.
Мэдди закатывает глаза и отворачивается.
– Пошли, Брент. Посмотрим на вид с балкона.
Джеймс подходит и хлопает меня по плечу с братской нежностью.
– Могу показать твою комнату.
Я позволяю ему помочь донести мои сумки по коридору. По дороге Джеймс рассказывает о доме, говорит, что отремонтировали, как им повезло, что они купили недвижимость во время падения рынка, а затем указывает на дверь дальше по коридору.
– Там Мэдди и Брент, а тебя разместим в соседней комнате. Надеюсь, ты не против общей ванной?
– Без проблем. Эй, кстати... Как долго они вместе?
Брови Джеймса поднимаются к линии роста волос, сам он чешет подбородок.
– Как долго? Ох, не могу сказать. Но встречаемся мы с ним в первый раз.
– Но Мэдди говорила о нем раньше?
Джеймс выглядит слегка смущенным.
– Если и говорила, то я не обращал внимания. Прости, ребенок перевернул мой мир вверх тормашками. Я едва помню, какой сегодня день недели.
Здорово. Отлично помог.
Мне нужно знать, во что я ввязываюсь. Неужели из-за этого Брента мы перестали с Мэдди общаться? Она двинулась дальше?
Быть такого не может.
Она моя Мэдди. И да, я знаю, что люди не являются собственностью, и подобное обращение к ней в двадцать первом веке говорит о бескультурии, но да и ладно. Она моя! Я оставил ее в Остине на хранение. Ничего не должно было меняться, она не должна была вступать с кем-то в отношения и забывать обо мне.
Я остаюсь в своей комнате и распаковываю одежду, пытаясь смириться с таким поворотом событий. У Мэдди есть парень. Мэдди. Парень. Ощущение, что эти два слова не могут находиться в одном предложении.
Я беру мыльный набор и иду в ванную, где бросаю его рядом с раковиной. Вокруг уже расставлены туалетные принадлежности. Вещи Мэдди и Брента.
Я беру ее духи и вдыхаю. Аромат сплетается в моей грудной клетке. Я бросаю взгляд на зубную щетку Брента и подумываю о том, чтобы использовать ее для чистки туалета. Но это так и остается мечтой.
– Эйден! Погнали! – Джеймс зовет из коридора. – Мы хотим прогуляться и подняться по гондольной дороге на вершину горы!
Разумеется. Зимние развлечения. Мы ради этого и собрались. Ну, остальные здесь ради этого.
Я хватаю кое-какие вещи, чтобы не отморозить задницу. В холле Джоли облачает Форда в крошечный красный снежный костюм, в котором он практически не двигает ручками и ножками.
Мэдди ковыряется с «молнией» на куртке, и Брент делает шаг, чтобы помочь ей. Она не замечает его. Как только он оказывается рядом, Мэдди резко поднимает голову и заезжает парню по носу.
– Дерьмо! – ахает она. – Мне очень жаль!
– Следи за языком! – шипит Джоли.
Брент стонет от боли, но я не замечаю крови. Он моргает, как будто пытается не поморщиться, а потом смеется.
– Я в полном порядке. Извини, сам виноват, но так хотелось быть рыцарем!
Да, все так. Усвоил урок? Не подходи к ней близко.
– Мэдди, мне нравится твоя красная шапка, – говорю я.
Я купил ее два Рождества назад. Мэдди хмурится и трогает шапку, как будто только сейчас вспоминает, как ее получила. Затем рывком сдергивает.
– Знаешь, не думаю что достаточно теплая для горных прогулок. Пойду переодену.
Брент смотрит на меня, и я клянусь, в его взгляде жалость.
Оставь себе.
– Ох, я забыл свои перчатки.
Я поворачиваюсь и направляюсь по коридору вслед за Мэдди, надежно спрятав перчатки в кармане.
Мэдди роется в чемодане. Красная шапочка валяется на полу у ее ног.
– У меня есть шапка, могу одолжить.
Она вздрагивает от моего голоса, но пытается скрыть это, едва заметно пожимая плечами.
– Все в порядке. Я просто... – Она отбрасывает одежду в сторону и стонет от досады. – Она здесь... где-то. – Затем достает черную шапку, подбитую искусственным мехом. – Ага!
Мэдди одаривает меня широкой фальшивой улыбкой, надевает шапку на голову и, возвращаясь к двери, наступает на красную шапочку.
Я стою в проходе и не убираюсь с ее пути.
Прищурившись, смотрю на нее сверху вниз, пытаясь пробиться киркой к твердой скорлупе, которой она себя окружает.
– Мэдди. – Ее имя звучит мольбой.
Посмотри мне в глаза и давай со всем разберемся. Посмотри мне в глаза и скажи, что я сделал не так.
– Да? – слишком визгливо выходит у нее.
– Зачем ты это делаешь?
Ее изящная бровь выгибается дугой.
– Что делаю? Возвращаюсь за шапкой? Как я уже сказала, красная...
– Ты даже не поздоровалась со мной.
– Ой, – она смеется. – Привет.
Затем Мэдди проходит мимо, прежде чем я успеваю ее остановить, и спешит по коридору.
Итак, у нашей игры есть название – «уклонение».
Давайте посмотрим, как долго это продлится.
• 12 •
Мэдди
– Привет, Эйден!
– С возвращением, Эйден!
– Отлично выглядишь, Эйден!
Я могла сказать что-то такое, когда он вошел в дом. Но стоило мне поднять взгляд и увидеть его темные волосы, слегка присыпанные снегом, и каждая унция мужества, которую я набирала последние несколько недель, вылетела в трубу.
Я не ожидала, что мои чувства к нему вновь нахлынут, подобно приливу.
Мне было нелегко разорвать с ним общение. На самом деле, это оказалось так трудно, что я не преуспела до сих пор.
Время после переезда Эйдена в Нью-Йорк казалось мне скучным, грустным независимым фильмом. И я устала его смотреть. Дни бежали один за другим.
День 1 без Эйдена: погрязаю в жалости к себе.
День 15 без Эйдена: нюхаю футболку, которую украла из его шкафа перед приходом грузчиков. Да, я осознала трагичную иронию. Я превратилась в одну из тех печальных девиц, которые забирали его вещи, чтобы как можно дольше чувствовать его присутствие.
День 26 без Эйдена: иду на свадьбу Стефани и Эллиота в одиночку, едва терплю церемонию. Рано ухожу.
День 95 без Эйдена: прохожу мимо нашего любимого тайского ресторана, и чуть ли не начинаю рыдать. Даже прохожий спрашивает, не нужна ли мне помощь.
День 234 без Эйдена: роюсь в социальных сетях, пытаясь понять, девушка, которая отметила его на фотографии, просто знакомая или что-то большее.
С тех пор я перестала считать дни в жалкой попытке собрать осколки моей жизни, но теперь я вижу, что все это было напрасно. Считай, не считай, притворяйся, что двигаешься дальше – неважно. Эйден навсегда останется для меня родным.
Вряд ли время, проведенное в разлуке, могло сильно его изменить, но я как будто забыла, какой эффект он на меня оказывал. Его высокое, поджарое тело в джинсах и синем свитере. Его спокойная, тихая уверенность. Его скульптурные скулы и пара ямочек на щеках.
Он мог разбить мне сердце одним-единственным словом.
Нет, не так!
Раньше он был способен на это, но не теперь.
Я тоже изменилась. Сильно.
Надо повторять это себе как можно чаще, пока это не станет правдой.
Мы прогуливаемся по нагретому асфальту по пути к гондольной дороге. Джеймс и Джоли рассказывают нам о Вейле и всевозможных туристических маршрутах и магазинах, которые «мы обязаны посетить», будучи в этом городе. Я даже рада такому отвлечению. Так мне практически удается убедить себя, что я сосредоточена на рассказе, а не на желании посмотреть вперед.
А впереди идет Эйден, неся Форда на плечах. Иногда он резко останавливается и наклоняется, что вызывает хохот у моего племянника. Я хмурюсь и изо всех сил сосредотачиваюсь на истории о ресторане, который так полюбился Джеймсу.
– Все в порядке? – наклонившись, спрашивает меня Брент.
– Изумительно, – киваю ему.
Брент.
Сейчас я не могу сосредоточиться на Бренте. У меня и без того достаточно забот, и если я начну распутывать этот клубок ниток, боюсь, что не смогу остановиться.
Эйден поворачивается лицом к нам, его щеки и нос восхитительно покраснели от холода.
Мое сердце бешено колотится, но я останавливаю его своей железной силой воли.
Любая любовь, которую я могла бы испытывать к нему, должна исчезнуть – навсегда.
Я хочу, чтобы она прокисла и испортилась, поэтому убеждаю себя, что презираю его. Ямочки на щеках, волосы, индивидуальность... все это.
Мне хочется наклониться, чтобы собрать снежный ком, сжать его как можно крепче и бросить прямо Эйдену в лицо. О, это было бы восхитительно.
– Гондольная дорога там, – говорит Джеймс, указывая вперед. – Ребята, проходите и вставайте в очередь. Я пока загляну в кассу и куплю билеты.
Сейчас сезон отпусков, до Рождества осталось всего несколько дней, так что в Вейле полно семей, пытающихся воспользоваться преимуществами горнолыжного курорта. Склоны битком, так что ждать гондолу придется долго.
– Не переживайте, наверху отличный ресторан, там выпьем и перекусим что-то легкое перед поездкой, – объявляет Джоли, забирая у Эйдена беспокойного Форда.
– Слышала, что здесь потрясающие виды, – делюсь я.
– Удивлен, что ты хочешь подняться и посмотреть на них. Я думал, ты боишься высоты, – вспоминает Эйден.
– В самом деле? Боишься? – спрашивает Брент.
Я выпячиваю подбородок и качаю головой.
– Нет.
Боюсь. До смерти.
Но я была слишком занята Эйденом, чтобы позволить своему страху разрастись. К сожалению, теперь, стоя в очереди, я вижу закрытые кабинки с людьми, поднимающиеся высоко в гору, и чувствую себя немного не в себе. Между мной и неминуемой кончиной лишь крошечный проводник. И как только это может не нравиться?!
– Очередь двинулась, – кто-то подталкивает меня.
Я не могу оторвать взгляд от гондолы.
– Шевелитесь, леди! – шипит какой-то сопливый мальчишка со сноубордом.
Ой, точно. Я всех задерживаю.
Я двигаюсь вперед – на шаг ближе к смерти – и замечаю, как Эйден спрашивает у Брента, любит ли тот лыжи.
– Нет, я вырос в Техасе, поэтому мне не выпала возможность их полюбить, – смеется Брент. – В Остине не особо много снега.
Я даже не могу сосредоточиться на том факте, что они не должны разговаривать. Они не должны подружиться.
Мои ладошки в перчатках становятся липкими. Очередь движется намного быстрее, чем я думала. Джеймс присоединяется к нам с билетами и протягивает мне один. Я беру его и делаю шаг вперед.
Несколько подростков передо мной над чем-то смеются.
Я наклоняюсь к ним.
– Привет, вы делали это раньше?
Они хмурятся, не понимая, о чем я говорю.
– Катались на сноуборде? Ну да.
– Нет. На подъемнике, – уточняю я, указывая на гондольную канатную дорогу.
– А-а, раз сто, – отвечает один из парней со смехом.
– Там же не так высоко, как кажется? – допытываюсь я, молясь, чтобы им удалось развеять мой страх.
– Нет, высоковато. А когда кабина раскачивается в ветреные дни, как этот, такое чувство, что в любую минуту упадешь.
Я сглатываю комок, пытающийся подняться к горлу.
– Супер, круто, – бормочу я, кивая, когда очередь снова движется вперед.
Кабины довольно большие, так что мы все усядемся вместе. Спасибо, Господи.
Скоро наша очередь. Не желая уведомлять остальных насчет своей паники, я уверенно подхожу и сажусь в ожидающую гондолу, прежде чем осознаю, что ряд сидений напротив меня перегорожен желтой лентой.
– Тут могут сесть только трое, – объявляет работник.
Нет времени разделиться по группам, потому что гондольная дорога никогда не останавливается. Как эскалатор, постоянно находящийся в движении. Поэтому Эйден и Брент запрыгивают вместе со мной, а Джеймс, Джоли и Форд остаются ждать кабину.
Эйден усаживается рядом, а Брент – рядом с ним.
Я не успеваю задуматься о такой рассадке, потому что земля уже уходит у меня из-под ног.
О-боже-мой.
Тут кругом стекло! А скрепляют его стальные зубочистки… Теперь я понимаю, что подразумевалось в «Телеведущий: Легенда о Роне Бургунди», когда тот кричал: «Я в стеклянной коробке эмоций!».
Я смотрю вниз, и земля становится все дальше и дальше. Мы проносимся над белым снегом и верхушками деревьев. Десять футов. Двадцать. Еще выше. Я зажмуриваю глаза – но от этого становится хуже, потому что без этого органа чувств я слишком хорошо чувствую, как мы раскачиваемся. Взад и вперед, взад и вперед.
– Мэдди, посмотри на меня, – просит Эйден.
– Я не могу.
– Нет, ты можешь. Мы проехали половину. Посмотри на меня.
Я поднимаю веки и вижу Эйдена, который присел передо мной на корточки. Наши глаза на одном уровне, его руки сжимают мои бедра через джинсы.
Его зеленые глаза – это все, что я вижу.
– Ты в порядке, – уверяет он меня.
– Я хочу выйти, – умоляю я, бросая быстрый взгляд налево. Мой желудок сжимается, когда я понимаю, насколько высоко мы сейчас находимся. – Не понимаю, почему я решила, что смогу это сделать. Я не могу. Это была ужасная идея, и мне бы хотелось, чтобы эта пытка закончилась прямо сейчас.
– Это всего лишь гондола, – бросает Брент, и я пронзаю его взглядом.
О, СПАСИБО, БРЕНТ, Я И НЕ ПОДОЗРЕВАЛА, ЧТО ЭТО ВСЕГО ЛИШЬ ГОНДОЛА. ВСЕ МОИ СТРАХИ РАССЕЯЛИСЬ.
– Эй, – шепчет Эйден, возвращая мое внимание к нему. – Помнишь, когда мы поехали в тот ресторан мексиканской кухни в Остине, я предложил тебе съесть перец серрано, который они подают с фахитасом?
Воспоминание мгновенно заставляет меня улыбнуться.
– Я съела.
– Ага, хотя это супер-остро. Ты постоянно говорила, что у тебя горит рот, поэтому официанту пришлось принести тебе стакан молока. И я тебя рассмешил так, что оно потекло у тебя из носа.
Сейчас я смеюсь, вспоминая этот момент. Мне было настолько неловко, что я не дала персоналу убрать созданный беспорядок; я сделала это сама.
Сверху раздается тяжелый металлический скрежет – мы добрались до конца. Эйден крепко берет мою руку в перчатке и вытаскивает из кабины вслед за ним.
Как только я вновь оказываюсь на твердой земле, вздыхаю с облегчением и высвобождаю свою руку из захвата. Эйден стоит рядом со мной, пытаясь поймать мой взгляд, но я отворачиваюсь. Моя сестра выходит из следующей гондолы с Фордом и Джеймсом.
– О боже мой! – восклицает Джоли. – Потрясающий вид, правда?!
Эйден ни слова не говорит о моем волнении, когда я иду к Форду. Я рада ему, потому что он милый малыш, и потому что он отлично отвлекает от остальных.
Мы направляемся к вершине горы. Идти много, несмотря на то, что мы находимся высоко. Я замечаю несколько отличных мест, чтобы позировать для фотографий. Лыжники и сноубордисты кучкуются в одном направлении, к началу склонов, а остальные шагают к главному комплексу, в котором расположено множество ресторанов и магазинов.
Прежде чем мы войдем внутрь, Джоли настаивает, что надо подойти к одному из наблюдательных постов и сделать общее фото.
– Все улыбнитесь! – подсказывает она, передав свой телефон туристу, который вызвался нас сфотографировать.
Я стою рядом с Брентом, держа Форда, и улыбаюсь так широко, как только могу, задаваясь вопросом, сколько времени Эйдену потребуется, чтобы понять, что я самая настоящая врушка и обманщица.
• 13 •
Эйден
Мэдди нуждалась во мне, и я был рядом. Теперь же, на вершине горы, ее страх сошел на нет и она мыслит трезво, я вновь превратился в невидимку. Сними я куртку со штанами и бегай с голым задом по снегу, сомневаюсь, что она бы и глазом моргнула.
Меня забавляет эта игра. Я полагал, что все вернется на круги своя, и Брента вышвырнут на обочину, как только мы воссоединимся.
Но я ошибся.
Они фотографируются на фоне заснеженных гор, а Джоли просит их встать поближе друг к другу. Брент обнимает Мэдди за талию и притягивает к себе. Она смеется, и я закатываю глаза.
Это выходит из-под контроля. Мне нужна информация. У них не может быть что-то серьезное, иначе до меня дошли хоть какие-то слухи. Брат бы упомянул в разговоре, что у Мэдди появился парень. Следовательно, это что-то новенькое. Новенькое – это хорошо. Быстро может сломаться. Одно движение пальца, и все рухнет, как карточный домик.
Хм. Я и не знал, каким могу быть злодеем.
Как только они закончили позировать, мы направляемся в ресторан, и я подхожу к Бренту.
– Где, говоришь, вы с Мэдди познакомились?
Он переводит на нее взгляд, как будто ищет поддержки, но Мэдди играет с Фордом. Ее парень со мной один на один.
– О, через друзей.
– Романтично. – Он неловко смеется. – Быстро поладили?
Брент начинает возиться со своими перчатками, натягивая их повыше, хотя с виду они нормально сидят. Парень явно нервничает. Ему не нравится, что я слишком пристально изучаю их отношения.
Почему?
– Да, получилось все быстро. Она в моем вкусе.
– Что именно?
Он хмурится, ошеломленный моей жесткой линией допроса.
Я смеюсь и сильно хлопаю его по спине.
– Мы с Мэдди знакомы уже какое-то время, уж прости меня за желание выяснить все подробности. Старшего брата у нее нет, так что я сомневаюсь, что кто-то успел узнать о твоих намерениях.
Он заметно сглатывает.
– Вы с Мэдди близки? – спрашивает он, его голос теперь немного дрожит.
– Очень. А теперь скажи мне, что в ней тебя привлекает?
– Ну... она. Она, эм, великолепна.
– Красота на поверхности, Брент. Ты с Мэдди только из-за ее внешности? – говорю с глубоким разочарованием.
Его глаза расширяются от страха.
– Нет. Я не совсем про это. Я просто...
– Просто что?
– Еще я думаю, что она очень веселая.
– И?
– Добрая.
– Забавная и добрая, хорошо. – Я киваю. – Расскажи о вашем первом свидании.
– Первом свидании? – он смеется. – Боже... это было...
– Как? – подстегиваю его.
– Мы классно провели время, – выдает он с натянутой улыбкой.
Я бешу Брента, и ему не удается это скрыть, но мне все равно.
Впереди – вход в ресторан. Скоро мы сядем со всеми за стол, и мне придется следить за своими манерами. Увы.
– Куда вы ходили?
– В… ммм...
Ему приходится подумать над ответом на этот вопрос.
Либо у этого чувака дерьмовая память, либо он так часто ходит на свидания, что не может их запомнить.
– Боулинг, – говорит он, словно остановился на этой идее.
– Боулинг. Серьезно? Кто победил?
Его щеки становятся ярко-красными, и это не только от холода.
– Мэдди.
Думаю, он лжет. Во-первых, потому что Брент продолжает теребить эти чертовы перчатки, а во-вторых, Мэдди дерьмово играет в боулинг. Однажды она не удержала шар, и он попал в нашу тарелку с начос.
– Помнишь счет?
– Нет, – хихикает он. – Почему я должен помнить...
– О чем вы двое тут болтаете? – спрашивает Мэдди, наконец-то догнав нас. Она бросает на меня обвиняющий взгляд, как будто я делаю что-то не так, общаясь с ее другом сердца.
– Брент рассказывал мне о боулинге, – я отвечаю с беззаботной улыбкой.
Судя по выражению ее лица, она в замешательстве.
– Ну, помнишь… твое первое свидание, – напоминаю ей.
Ее замешательство исчезает как по щелчку пальца, и она быстро кивает.
– Да, было так весело! Однако Брент надрал мне задницу.








