Текст книги "А что потом ? (ЛП)"
Автор книги: Порша Мур
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 20 страниц)
– Ты уже решила, пойдёшь на вечеринку Клэр или нет? – спрашивает она, пока мы складываем вещи в сумки, так как занятия почти закончились
– Зависит от того, смогу ли я взять дополнительную смену в «Барроу».
– Надеюсь, ты придёшь. А то я уже давненько не веселилась, – ноет она, убирая с лица светлую чёлку.
Я же говорила, что чёлка будет ужасно бесить её.
– Я попробую, но ты же знаешь, что мне нужны все возможные деньги, если хочу получить шанс смотаться к чёрту из дома Иви.
Аманда крепко сжимает губы.
– Если бы ты могла просто пожить со мной. Наш дом огромный. Мы могли бы вместе ездить в школу и вполне могли бы быть сёстрами. Ты была бы сестрой, которая мне нравится.
Я смеюсь. Предложение было бы привлекательным, если бы у Аманды не было трёх сестёр, которых я совершенно ненавидела. Аманда бывает всякой, но она не сноб, хотя у неё есть все качества, чтобы им стать. Её отец – адвокат, а её мама владеет небольшим магазинчиком в центре. У них огромный дом в шикарной части города, а у Аманды есть двухлетний «BMW», который она унаследовала от старшей сестры, поскольку той должны были купить новый «Мерседес».
– Ну, я надеюсь, что ты придёшь и приведёшь Криса и Эйдана с собой, – хитро произнесла она.
Я закатываю глаза. Аманда не может определиться, в кого именно будет влюбляться. Её решения меняются так же часто, как и её проекты. Одно я знаю точно: если бы она встречалась с одним из моих лучших друзей, особенно с Эйданом, это было бы очень неловко. Когда отношения разладятся – а если это будет Эйдан, то они точно разладятся, – я застряну меж двух огней.
– Посмотрим, что можно сделать, – смеясь, отвечаю я.
Через несколько минут прозвучал звонок, и все выходят из класса. Я неохотно подошла к столу миссис Грегори.
– Вы хотели меня видеть, – тихо говорю я.
Мисс Грегори – это загорелая женщина средних лет с длинными чёрными волосами и яркими голубыми глазами. Она относится к тем учителям, которых Эйдан относит к категории «вдувабельные». Она строгая, но справедливая.
– Я уверена, что ты в курсе результатов последнего теста. Они определённо повлияли на твой средний балл, – говорит она, складывая руки на столе.
– Моих знаний в математике пока хватает, чтобы это понять, – отвечаю я, а она ухмыляется.
– Лиза, ты должна была постараться лучше. Двойка по математическому анализу не будет хорошо смотреться при поступлении в колледж, – серьёзно произносит мисс Грегори.
– Я знаю. Я правда старалась, но просто математика и я как злейшие враги.
– Если бы ты приходила после школы на репетиторство, то, думаю, это здорово помогло бы. Занятия дважды в неделю принесли бы тебе по крайней мере твёрдую четвёрку, – произносит учительница.
– Если бы я только могла, но не могу. Я должна работать.
– Это первый семестр твоего выпускного класса. Если ты планируешь пойти в колледж, то математика всё равно не станет легче. Ты сама должна построить фундамент для этих знаний, а с расшатанной основой ничего толком не будет, – говорит она, и в ее голосе слышна искренность.
– Я что-нибудь придумаю, мисс Грегори. – Я вздыхаю.
И что мне делать?
– Надеюсь.
* * *
Я скольжу на своё обычное место за обеденным столом. Напротив меня сидят Крис, его друг Майк и Дэвин. Аманда садится рядом со мной.
– Выглядишь так, словно только что трахнула своего брата, – говорит Девин и даёт «пять» Майку.
– Ты такой смешной. Думаю, тебе стоит бросить школу и стать стендап-комиком, – выпалила я.
– Что случилось? – спрашивает Крис.
– Я получила двойку за тест по математике, и это высасывает все жизненные силы из слабенькой тройки, которая у меня была. А если я ещё больше облажаюсь, то в самой середине табеля с оценками будет стоять старая добрая единица.
– Я же говорил, что могу помочь тебе, – отвечает Крис.
– Это так мило с твоей стороны, Крис, – чуть ли не в экстазе произносит Аманда.
Крис краснеет.
– Твой способ помощи действительно работает. Это здорово и всё такое, но это не очень помогает, когда я начинаю сама решать эти тесты.
– Я тоже предлагала ей свою помощь, но она, конечно, не приняла её, – вскользь заметила Аманда.
Не могу в это поверить.
– Разве у них нет внешкольных занятий? Я слышал, если ты пойдёшь туда, то учитель ставит тебе пятёрку только за то, что ты показалась там, – добавляет Девин.
– Она не может приходить после занятий. Она работает, – просвещает его Крис.
– А кто у тебя преподаёт математику? – спрашивает Майк.
– Супергорячая мисс Грегори. Я предложил Лизе дать мне сто баксов и я смогу убедить мисс Грегори поставить ей пять, – говорит Эйдан, подставляя стул к нашему столу.
– О, пожалуйста, когда ты закончишь, она, скорее всего, завалит меня, – насмехаюсь я.
– Как дела, Аманда? – подмигнув, говорит Эйдан, и улыбка Аманды становится глуповатой.
– Итак, ребята, вы идёте на вечеринку Клэр в эти выходные? – спрашивает Аманда.
– Кто такая Клэр? – в ответ спрашивает Майк.
– Моя старшая сестра. Наши родители уезжают на выходные, так что мы пользуемся возможностью, – отвечает она.
– Бесплатный алкоголь и девчонки постарше? Я буду там, – взволнованно произносит Дэвин и даёт «пять» Майку и Эйдану.
– А как ты, Крис? Ты идёшь? – спрашивает Эйдан.
– Не знаю. Папа как раз вернётся из города, так что мама, наверно, приготовит для него ужин или ещё чего, – пожимая плечами, отвечает Крис.
– Да ладно, мужик. Перестань вести себя, как старичок, – ноет Эйдан.
– Так что, ты предлагаешь проигнорировать праздничный ужин в честь возвращения отца домой и вместо этого пойти и смотреть, как ты напьёшься и тебя проигнорят совершенно незнающие тебя девушки? – хмыкает Крис, а я свечусь от радости.
– Мило! – говорю я и делаю вид, что даю ребятам «пять».
Крис подмигивает мне.
– Я думаю, что это мило. То, что ты ставишь семью на первое место, – вклинивается Аманда, пользуясь возможностью дотронуться до руки Криса.
Боже, Аманда ведь поймала уже одного.
– Эй, сегодня что, день задирок Эйдана? – Эйдан хватает с моей тарелки картошку фри и бросает её в Криса.
– Только в идеальном мире, – шлёпнув Эйдана по руке, отвечаю я.
– Послушай, сколько времени длятся ужины в твоём доме? Вы же должны закончить максимум в девять часов, а затем ты ускользаешь на вечеринку Клэр.
– Пожалуйста-а-а-а-а-а, Крис, – сладким голоском говорит Аманда.
Я удивлённо смотрю на неё, и прежде чем понимаю это, Эйдан, Майк и Дэвин присоединяются к её молитве.
– Ладно, – смягчается Крис.
Все они расплываются в улыбках.
– А как насчёт тебя, Лиза? – вспоминает обо мне Аманда.
– Я посмотрю, смогу ли прийти.
* * *
Пропускаю последний урок. Это факультатив, и у меня твёрдая пятёрка. Поскольку Крис и Аманда заняты на школьном совете после уроков, и оба отпадают в поездке домой, я начинаю свою часовую прогулку домой. Буду там достаточно рано, чтобы взять машину и поехать на работу, так как босс сказал, что сегодня у меня возможна дополнительная смена. Когда поворачиваю за угол к дому и вижу, что машины всё ещё нет на подъездной дорожке, чувствую, как начинает болеть голова. Взбегаю по ступенькам, хватаю свои ключи и открываю дверь. Мама находится в гостиной и курит сигарету, постоянно топая ногой.
– Иви, где машина? – спрашиваю я, уже боясь услышать ответ.
Её губы сжаты, а тревожные складки виднеются под упавшими на лицо светлыми прядями.
– Я весь день звонила Джеку. Он сказал, что собирается поехать к брату и вернётся. Я не знаю. – Мама качает головой.
Чувствую, как краснеет лицо.
– Почему ты позволила ему забрать машину? Боже, мам, ты не можешь быть настолько отчаянной, чтобы отдать наше единственное средство доставки на работу какому-то парню с пивным животом и больным желудком!
– Я не хочу это слушать! Если её не вернут к вечеру, я позвоню копам. Только успокойся, – зло произносит она.
О да, злись на меня, а не на парня, который просто украл твою машину.
– Мам, я на испытательной строке на работе. Если я опоздаю, лишусь этой работы. Я попросила эту смену!
– Что ты хочешь, чтобы я сделала? Сейчас не могу ничего поделать. Разве ты не можешь позвонить одному из своих друзей, чтобы те подвезли тебя?
– Да, потому что это же друзья ответственны за благополучие твоего ребёнка!
Я проношусь мимо неё в свою комнату, снимаю школьную сумку и хватаю рабочие шляпу и передник. Когда выхожу из комнаты, слышу, как мама орёт в телефон – подозреваю, это Джек. Закатываю глаза, выхожу из дома и делаю пробежку к дому Криса. Чувствую, как скручивает живот. Я просто ненавижу просить о чём-то людей, но если я потеряю эту работу, то мне конец. Денег Иви как раз хватает на то, чтобы сохранить дом, но нам совершенно не стоит покупать ненужные вещи. Проглатываю свою гордость и направляюсь вверх по ступенькам. Так как Криса нет дома, я поднимаюсь на переднее крыльцо и звоню в звонок. Его мама открывает дверь через пару минут.
– Здравствуйте, миссис Скотт. Извините, что побеспокоила.
Женщина сразу же забеспокоилась.
– Всё в порядке?
– Вроде как. Надеюсь, что вы смогли бы подвезти меня на работу. Моя мама отдала машину другу, а я не успею, если пойду пешком. Мне очень нужно попасть туда, или они, скорее вмего, уволят меня, – поясняю я, очень стараясь сдержать слёзы.
– Конечно, дорогая. Только возьму ключи. Это займёт всего секунду.
– Спасибо, спасибо, спасибо!
* * *
Поездка в «Барроу» проходит в молчании, разве что миссис Скотт тихо подпевает радио. Кажется, она действительно в хорошем настроении. Я пытаюсь успокоить свои нервы и отбросить страх, который излучаю.
– Я действительно восхищаюсь тобой: учиться в школе и работать в свой выпускной год, – улыбаясь, говорит она. – Когда я была в твоём возрасте, мне едва удавалось выживать.
Не верю своим ушам. Это забавно, но я не ожидала услышать это от неё. Я бы скорее подумала, что она была чирлидером, казначеем класса и королевой выпускного. Миссис Скотт всегда удавалось излучать тепло и позитивные эмоции – то, хоть грамм чего я хотела бы увидеть в Иви.
– Правда? – со смешком спрашиваю я.
– О, да, – широко улыбнувшись мне, сказала она. – Я ненавидела школу и думала, что знала всё, конечно же. Тебе семнадцать?
– Да. В январе будет восемнадцать.
Женщина кивает.
– В этом возрасте я столько всего натворила.
Она тихо вздыхает, и я замечаю намёк на грусть в выражении её лица.
– Ну, оказалось, что вы просто замечательная, – подбадриваю я.
Женщина улыбается.
– Думаю, так и есть, а?
Невольно чувствую замешательство. Как она могла думать иначе? Она же как Степфордская жена. Все друзья Криса любят её. Мою маму, по крайней мере, она опережает на пару километров. Я знаю Скоттов ещё с раннего детства.
Гвен снова начала подпевать песне. Я вытаскиваю кое-какие записи Аманды по матанализу, которые она дала мне, но, похоже, они тоже на китайском.
– Что это? – спрашивает она.
Я вздыхаю.
– Записи по матанализу. У меня сейчас с ней очень трудно. Ненавижу математику.
– Ох, рада, что смогла избежать этих классов, когда вернулась в школу.
Я поднимаю бровь.
– Этой осенью я посещала несколько уроков в общественном колледже. Крис, так сказать, вдохновил меня вернуться, – рассказывает она.
– Это здорово. Хотела бы я пропустить всю эту математику и выбрать другой предмет, как это делают в других странах. Мне не нужна математика. Я не планирую становиться учёным или ещё чего.
– Но ты никогда не знаешь, когда она пригодится. Будешь удивлена, как часто такое всплывает. Я тоже ненавидела математику. К счастью, моего учителя по математике больше интересовала его музыкальная карьера, чем преподавание у нас, и ставил он оценки только за посещение. – Она хихикает. – Крис довольно хорош в математике. Разве он не может помочь тебе?
– Да, Крис – молодец, но он больше делает, чем говорит, если вы понимаете, о чём я.
Стараюсь скрыть тот факт, что её сын большинство моей домашки по матану сделал сам. Но он никак не может сообразить, как объяснить мне принцип решения. Надеюсь, я не слишком многого хочу от него.
– О-о-о-о. А разве школа не предоставляет репетиторство или что-то похожее? – спрашивает миссис Скотт.
– Это так, но репетиторство сразу после школы, а я работаю как раз в это время.
– Хм-м, думаю, у меня есть прекрасный репетитор для тебя, – произносит она.
– Правда? Кто?
– Мой муж, Уильям, – радостно говорит она.
– Он хорошо знает математику?
Я давно толком не виделась с отцом Криса. Он всегда работает на их ферме и ездит куда-то по делам. Кажется, я не видела его вблизи уже несколько лет.
– От отлично знает её. Некоторое время после колледжа он преподавал математику. И он действительно терпелив.
– Правда? – удивлённо спрашиваю я.
Папа Криса – учитель? Это же как он превратился с учителя в фермера?
– Да. Возможно, он даже получит удовольствие от помощи тебе. Иногда я задаюсь вопросом: не жалеет ли он о том, что ушёл из профессии… Думаю, он быстро согласится.
– Вы уверены, что я не доставлю ему лишних хлопот?
– Да, проведя практически всю жизнь здесь, мы сейчас переживаем небольшое затишье. Уилл только что заключил выгодный контракт по делам фермы, а если у меня будут вечерние уроки, то ему, наверное, будет скучно. Так что это идеально, – говорит миссис Скотт, когда мы подъезжаем к моей работе. – А ты как считаешь?
– Было бы здорово, если бы он смог мне помочь. Хотя он, должно быть, чудесный работник. Я же довольно плоха в математике, – пристыженно отвечаю я.
– Не волнуйся об этом. Он занимался репетиторством в колледже, а ты не можешь быть хуже тех детей, с которыми он тогда работал. Я поговорю с Уиллом, как только он приедет домой, а Крис позвонит тебе и расскажет обо всех деталях.
– Ладно, здорово. Спасибо, миссис Скотт, – говорю я, выбираясь из машины.
– Не стоит. – Она наблюдает, как я иду ко входной двери «Барроу». – Хорошего рабочего дня, Лиза!
Я машу ей, когда она уезжает, и улыбаюсь, прежде чем поспешить внутрь. Сегодняшний день, похоже, закончится намного лучше, чем начался.
Гвен
Семнадцать
Жизнь в доме Джиа была как отдых от моей дерьмовой, скучной и неуправляемой жизни. У неё в холодильнике почти ничего не было, но имелось много вредной еды. К одиннадцати утра у меня был явно превышен уровень сахара. Желейные мишки, лакрица, картофельные чипсы и содовая стали моим меню дня. Если бы мама знала, что я ела и как выглядел буфет Джиа, она бы взорвалась. Я всегда знала, что сестра любит всякие конфеты, типа M&M’s, которые я часто находила в её комнате. Пока большинство родителей волновались о том, что их дети прячут порножурналы и наркотики, Джиа прятала конфеты. Она столько их ела, что я не представляла, как она ещё не лопнула.
После сахарного разгула перед телевизором я умудрилась пролить пепси, танцуя вместе с Мадонной. Я превратила её соло в дуэт, распевая «Like a Virgin» с бутылкой пепси в руке. Снимаю рубашку, вытираю коричневую жидкость, растёкшуюся по деревянному полу, и благодарю Бога за то, что у Джиа нет ковра. Хватаю пару джинсов, безразмерную рубашку и бельё из своего рюкзака, беру полотенце из бельевого шкафа Джиа и включаю душ. Стереосистема сестры помогает мне закончить мою серенаду, пока вытираюсь.
Боже, вот это жизнь. Владеть домом вдали от надоедающих мамы, школы с утончёнными людьми, делающими утончённые вещи, не иметь комендантского часа, правил – просто жить. Джиа живёт настоящей жизнью, и на день или два я могу притвориться, что тоже живу ею. Единственной проблемой является то, что, оставаясь одной в квартире Джиа, живя маленькой частичкой её жизни, я осознаю, что даже не представляю, как, чёрт возьми, смогу начать так жить. Джиа, как всегда, права. Я уже почти закончила школу. У меня хорошие оценки, но только потому что большинство моих предметов – факультативы. Я делаю не очень много домашки, однако поскольку я хорошо работаю на уроках и очень даже неплохо пишу тесты, мой средний балл – четыре с минусом. Я не подавала документы ни в какой колледж, потому что пока не знала, чем хочу заниматься.
Когда мы были детьми, Джиа любила играться в судью. Она всегда делала меня плохим парнем, а сама задавала несколько вопросов и кричала на меня, словно в тех фильмах, которые мы смотрели с папой, когда мамы не было, чтобы сказать, что мы ещё слишком малы для них. У Джиа всегда был план, и сейчас она заканчивает четырёхлетнюю учёбу в колледже и начинает воплощать свою мечту о школе юриспруденции. Как бы уныло это ни звучало для меня, сестра старается воплотить свою мечту, и я восхищаюсь этим.
А вот я… У меня нет мечтаний. Ну, осуществимых. Хотела бы я работать на подтанцовке у Мадонны, но поскольку моими единственными талантами являются ритмичные покачивания бёдрами и сексуальное шимми, думаю, такая квалификация будет за пределами моих возможностей. Начинаю чувствовать себя слишком серьёзной и депрессивной, так что ещё громче подпеваю радио, когда подношу шампунь к волосам.
– Не против, если присоединюсь, детка?
А потом чувствую, как чья-то рука обхватывает мою ягодицу. А когда я разворачиваюсь, и он видит моё лицо. «О, чёрт,» – это всё, что парень успеет сказать, прежде чем я начинаю кричать ему в лицо и ударяю локтем в глаз.
– Ауч! – орёт он.
Я стараюсь думать, с чего начать. Выбежать сразу из дома, голой и покрытой мылом? Так как парень закрыл мне выход, я сдёргиваю душевую шторку и прикрываюсь ею.
– Кто ты такой, чёрт возьми? – кричу я.
– А ты кто? – гневно спрашивает он, всё ещё держась за повреждённый глаз.
Я притормаживаю и обдумываю: зачем бы ему спрашивать о том, кто я, если это сумасшедший серийный насильник.
– Прости! Я принял тебя за другого человека! – говорит парень, в бешенстве закрывая глаза, наверное, чтобы не смотреть на меня.
– Вон, вон, вон! – кричу я, выталкивая его из ванной.
Я хлопаю дверью за ним и пытаюсь успокоить бешеное сердцебиение. Осматриваю ванную, где повсюду вода. Радио упало из-за мистера Жадные Ручки, а я завёрнута в дешёвую шторку Джиа. Кто этот парень, и как он пробрался в чёртов душ, чтобы облапать меня? А потом меня осенило: это парень, окольцевавший Джиа. Должно быть, это он. Решил, что я была Джиа. Агх, я просто… это не похоже на Джиа – давать парню ключи от своей квартиры. Она, должно быть, действительно влюблена в него, а я ударила локтем мужчину, который может оказаться моим будущим зятем. Такое могло произойти только со мной.
Сбрасываю шторку, хватаю полотенце и тесно обматываю им тело. Открываю дверь.
– Эм, Уильям? Ты там? – Я не слышу ответа. – Прости. Я не знала, кто ты, – смущённо смеясь, говорю я.
Аккуратно выхожу и осматриваю дом. Обшарив всё помещение, я определяю, что Уильям умотал отсюда.
Когда Джиа возвращается домой, она не может сдержать смех, когда я рассказываю ей, что произошло. Оказывается, что она уже слышала эту историю, когда Уильям объявился в её колледже сразу же после побега отсюда.
– Прости, Гвен. Я должна была рассказать тебе, что у Уильяма есть ключи. Он подумал, что я – это ты. – Она продолжила смеяться.
Я рада, что она считает это забавным. Я не была уверена, как она отреагирует на это, так что рассмеялась вместе с ней.
– Да, это очевидно.
– Я собиралась встретиться с ним на работе и рассказать, что ты останешься здесь на выходные, но он пришёл сюда вздремнуть и подумал… ну, я очень рада, что ты не наградила его сотрясением, – говорит сестра.
– Как его глаз? – застенчиво спрашиваю я.
– Немного покраснел, но он уже большой мальчик. Выживет.
– Мне так плохо из-за этого. Он всего лишь хотел немного пошались со своей девушкой, а я чуть не лишила его зрения, – дразню я Джиа, и её лицо становится пунцовым. – Здесь нечего стыдиться. Ты уже взрослая женщина.
– Я не стыжусь, – возражает она, хотя очевидно, что стыдится.
– Ты моя старшая сестра. Ты должна уметь говорить об этом, дай мне совет, – в шутку говорю я.
– Совет? Всезнающая секс-гуру нуждается в моём совете?
Я закатываю глаза. На самом деле, я только болтаю. Единственным парнем, который прошёл вторую фазу, был Зак, но он ещё далеко от третьей.
– Кроме того, Уильям знал, что не будет никаких шалостей, – произносит она, стаскивая меня с дивана и толкая в направлении кухни.
– Почему? Ты сказала ему, что у тебя месячные или что?
– Нет. – Сестра выглядит ещё более смущённой, чем когда я упомянула шалости. – Это потому что у нас ещё не было секса.
Джиа садится за стол, а у меня чуть глаза из орбит не повыскакивали.
– Он сделал тебе предложение, прежде чем вы занялись сексом?
Ну, я не должна быть настолько удивлённой. Если какая-то женщина и могла заставить мужчину сделать ей предложение до того, как позволить поиграть на своём поле, так это Джиа.
– Должно быть, он урод, – говорю я, качая головой.
– Ты не видела его? – спрашивает сестра.
Начинаю выставлять ингредиенты, которые нужны для лазаньи. Джиа начала поднимать все вещи, которые были мне нужны после её уроков.
– Нет, у меня не было времени рассмотреть парня, которого я считала безумным психом, ворвавшимся в твой дом.
– Ах, да. – Она хихикает.
– Хотя я чувствую себя нехорошо, – признаю я.
– Он, в любом случае, не должен был пробираться ко мне под душ, – отвечает Джиа.
Она поднимается, чтобы помочь, но я машу ей не делать этого. Думаю, что никто не идеальный повар, но Джиа просто ужасна на кухне.
– Итак, что насчёт тебя? Какие-нибудь особенные парни в твоей жизни?
Она склоняется к столешнице рядом со мной, пока я натираю сыр.
– Не совсем, – пожимаю я плечами.
– А кто такой Зак? Ну, парень, которого ты упоминала раньше, – удивив меня, спрашивает она.
Я всего однажды сказала о нем, но, конечно, сестра невероятно проницательна.
– Я бы не назвала Зака особенным.
Она смотрит на меня с недоверием.
– Ну, на самом деле, это не так. Зак – это особенный безумец, так что в этом смысле, да, он очень особенный для меня, – говорю ей.
– Он тебе нравится, – дразнясь, говорит она.
– Он мне не противен. – Я смеюсь, а сестра поднимает брови, глядя на меня. – Ладно, мне нравится зависать с ним. Нравится веселиться с ним. Нравится курить…
Джиа поднимает руки, чтобы остановить меня, а я хихикаю.
– Мама никогда не упоминала о нём, – произносит она.
– Уверена, что упоминала, потому что он, как бы, и является причиной всего этого.
Её глаза расширяются.
– А-а-а-а, этот парень. Должно быть, он действительно милый, раз ты купилась на такую глупость с ним.
Я игнорирую оскорбление.
– Это так.
– Но у тебя нет к нему чувств?
– Нет. Не совсем. В смысле, если с ним что-то случится, это опечалит меня. Но думаю, мы просто друзья, которые занимаются сексом, просто потому что нам больше нечего делать.
– Я уверена, что вы оба смогли бы найти, чем заняться помимо этого, но вы выбрали такое времяпрепровождение. – Её голос завис как раз между неодобрительным и оптимистичным. – Но я не думаю, что тебе стоит тратить время на того, кого ты не любишь. Особенно так. И я желаю тебе найти парня, который пригласит тебя на красивое свидание, ради которого ты захочешь стать лучшим человеком. И он не будет вдохновлять тебя на плохие поступки.
– Зак не вдохновляет меня делать то, чего я делать не хочу, – обороняясь, отвечаю я. – Почему вы с мамой никак не можете понять, что я сама способна принимать плохие решения?
Я показываю ей язык.
– Так ты признаёшь, что то, что ты делаешь, является совершенно смехотворным и саморазрушающим, – говорит Джиа и да, она подловила меня.
– Иди смотреть телевизор, пока я не закончу, – говорю я, указывая ей на выход из кухни.
Я уже почти заканчиваю с ужином, когда звонит телефон и Джиа выпрыгивает к нему из гостиной.
– Привет, детка. Нет, ничего не делаю, только смотрю телевизор. Гвен готовит лазанью. Нет, она совсем не беспокоится об этом. Мы будем рады, если ты придёшь. Уверена, она хочет проверить твои намерения в отношении меня. – Сестра хихикает в телефон.
О, нет, она приглашает его на ужин. Боже, я надеялась получить больше времени перед тем, как снова увижу его. Мне нужно перенастроиться после неловкого момента а-ля «Ты видел меня голой и я поставила тебе фингал под глазом».
– Здорово, скоро увидимся. – Она кладёт трубку. – Скоро здесь будет Уильям. Оказывается, ему удалось пораньше освободиться сегодня.
– Классно, – отвечаю я с фальшивым энтузиазмом.
– Ладно тебе, я знаю, что ты уже забыла о том, что случилось раньше, – говорит она.
– Я надеялась как-то во сне переварить всё это, но эй, какая разница, – с сарказмом произношу я.
– С каких это пор ты стала такой неженкой? – шутит Джиа.
Невольно смеюсь. Этот Уильям, должно быть, действительно делает её счастливой, потому что Джиа не была такой весёлой с тех пор, как умер папа.
– Всё в порядке, правда. Думаю, всё же хорошо, что я была в душе, а не в туалете. – Я пожимаю плечами.
– яне могу дождаться, когда ты встретишься с ним. Ну, знаешь, в нормальном смысле, – говорит сестра, по-быстрому обнимая меня. – Я пойду, приму душ и немного освежусь.
Моя сестра выглядит почти легкомысленной. Что творится в этом мире?
– Ладно, – восторженно отвечаю я.
* * *
Я проверяю лазанью – она почти готова, может, ещё десять минут, – вкусный аромат которой разносится по дому. Люблю готовить. Какое-то время я была лишена этого, и теперь очень рада вернуться на кухню. Я училась готовить у папы. Помню, как мне было пять лет и я играла с тестом на кухне, пока папа что-то там придумывал. У меня хорошо выходит, но в сравнении с папой мне ещё учиться и учиться. С такими воображением и креативностью он мог бы стать шеф-поваром в пятизвёздочном ресторане любого города, но он выбрал маленький городок в Мичигане, где некоторое время наша семья росла и процветала. Звук дверного звонка выдернул меня из мыслей.
– Джиа, твой кавалер пришёл, – кричу я в сторону её комнаты.
– У него есть ключи. Он звонит в дверь только ради тебя. Впустишь его? Я буду всего за пару минут, – в ответ кричит она.
Агх. Я направляюсь к двери и говорю себе, что это будет неловко, только если я буду переживать, что этот парень обо мне думает. Мне очень долгое время было плевать, что обо мне думают другие, а он пришёл впечатлить меня, а не наоборот. Я являюсь единственным членом семьи Джиа, которого он встретил, и уверена, что он хочет, чтобы мы хорошо о нём думали. Я открываю дверь, но парень смотрит в другую сторону. Он высокий, может, метр восемьдесят. Одет в джинсовую куртку и такие же штаны, на голове бейсбольная кепка. Я немного удивлена. Предполагала, что парень Джиа будет носить костюм тройку или типа того.
– Привет, – говорю я.
Он разворачивается с небольшой улыбкой.
– Девушка из душа? – со смехом спрашивает он.
У него мягкий и приятный голос, а не нервный и дрожащий, как я ожидала.
– Да, это я, но предпочитаю Гвен, – говорю, кладя руку на бедро.
Парень снимает бейсболку, высвобождая копну русых завитков. Парочка падает ему на глаза. Он убирает их, открывая прекрасные светло-голубые глаза и красную отметину вокруг одного глаза. Он протягивает руку, и я секунду рассматриваю её. Боже, он горячий и нетипичный для Джиа: опрятный, чопорный и способный запугать. У Уильяма щетина на щеках, его волосы в лёгком беспорядке, а поза кажется непринуждённой. Я принимаю его руку, и парень пожимает её. Его рука тёплая, но не потная.
– Могу я войти, девушка из душа?
– Оу, ты ждёшь приглашения? Было бы мило, если бы ты сделал так в первый раз, – парирую я, отступая в сторону.
– Я быстро учусь, – говорит он, слегка толкая меня.
Уильям подмигивает, прежде чем пройти мимо и оставить за собой приятный аромат. Он пользуется одеколоном или спреем, но не выливает на себя целый литр парфюма, как некоторые парни из моей школы перед танцами.
– Что за запах? – спрашивает парень, его лицо скривилось и явно не в хорошем смысле.
Чувствую, как нервы бьют тревогу.
– У тебя что-то не так с нюхом или что?
– Нет. Что это за ужасный запах? – спрашивает он, снимая куртку.
Под ней оказывается футболка и идеально загорелые руки. На одной руке из-под рукава виднеется татуировка, но я не могу рассмотреть, что это на самом деле.
– Слушай, дружок, я многое делаю неправильно, но готовлю я исключительно хорошо и горжусь этим, так что если ты считаешь, что моя еда пахнет, как туалет, тогда я нюхаешь собственное дерьмо, потому что сам полон этого дерьма, – гневно говорю я.
На его лице появляется ухмылка, а я чувствую стыд.
– Уильям дразнит тебя? У него странное чувство юмора, – говорит Джиа, появляясь в комнате позади парня.
– Просто упрашиваю твою сестру снова ударить меня в глаз. – Он подмигивает ей, прежде чем поднять в воздух и поцеловать.
Джиа отталкивает своего парня, а я так смущена, хотя не совсем уверена из-за чего.
– Уильям, – предупреждает сестра, её голос смущённый, но она не покидает его объятий.
– Я не била тебя. Просто толкнула локтем, – исправляю я.
– Ну, поскольку вы, как мне кажется, так и не представились друг другу, Уильям, это моя сестра Гвен. Гвен – Уильям.
– На самом деле, представились. Но зови меня Уилл. Джиа нравится называть меня полным именем, но, пожалуйста, просто Уилл, – говорит он.
– Здорово, мне меньше букв выговаривать. – Я пожимаю плечами.
Некоторое время мы трое неловко стоим в комнате.
– Гвен приготовила лазанью. Разве ты не чувствуешь вкусный запах? – восторженно говорит Джиа.
Его взгляд встречается с моим и мы оба начинаем смеяться.
– Что смешного? – спрашивает она.
– Мы оба идиоты,– хихикаю я.
– Гвен! – одёргивает меня Джиа.
– Нет. Она права, – говорит Уилл с улыбкой.
* * *
Представление Уилла о том, что ему не нравится запах моей еды было довольно убедительным, но он точно не сможет притвориться, что она не вкусная, особенно после того как уничтожил огромную порцию, поданную Джиа.
– Итак, вкус лучше, чем запах? – дразнюсь я.
Он кивает в промежутках проглатывания еды.
– Джиа, почему ты так не готовишь?
– Потому что это не моё. Гвен, мама и папа хорошо готовят, так что я, вроде как, позволяю им кормить себя, – отвечает она.
– Ты должна показать ей, как это делать, – говорит он, качая головой.
– Детка, я не умею готовить, – нахмурившись, повторяет Джиа.
– Ну, чёрт, покажи мне, как это готовить, – со смехом предлагает парень.
– Извини, фамильный рецепт. – Я пожимаю плечами.
– Я же скоро стану семьёй. Верно, Джи? – спрашивает Уилл, когда Джиа берет его тарелку и ставит её в раковину.
Она ухмыляется, когда садится обратно за стол.
– Я сделал твоей сестре предложение руки и сердца. Она отказала мне, – игриво говорит парень.
Я делаю вид, что она мне этого не говорила до этого.
– Ау, Джиа, хватит так жёстко играть.
Уильям стреляет в меня благодарной улыбкой.
– Я не отказала тебе, – говорит сестра со вздохом.
– Ты не сказала «да», – категорически говорит он, и вдруг я чувствую себя частью разговора, при котором не должна присутствовать.