355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Пол Кристофер » Меч тамплиеров » Текст книги (страница 17)
Меч тамплиеров
  • Текст добавлен: 31 октября 2016, 02:39

Текст книги "Меч тамплиеров"


Автор книги: Пол Кристофер


Жанр:

   

Боевики


сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 18 страниц)

31

– Вы знаете, кто мы? – удивилась Пэгги.

– Конечно! – Высокий человек поклонился. – Я посвящен во все события, которые происходят на Корву.

– Вы сказали, что ожидали нас, – заметил Холлидей.

– Да. Какое-то время жду, – кивнул Родригес.

Он говорил по-английски без акцента, как очень культурный и образованный человек. Да, седовласый великан жил в уединении на дне кальдеры, но он наверняка в свое время попутешествовал по свету.

Родригес шагнул в сторону, освобождая вход, и пригласил их широким жестом:

– Прошу вас! Я только что сварил кофе.

Внутри дом оказался прост до аскетизма. Широкий камин у одной стены, старая пружинная кровать напротив него. Над каминной полкой висел дробовик, древний на вид. На полу лежал сплетенный из когда-то ярких, но давно выцветших тряпок коврик. Посреди комнаты стоял деревянный стол и четыре стула с прямыми спинками. Кухонная утварь в идеальном порядке размещалась на стеллаже у одного окна, а у другого висела книжная полка.

С потолка свисала электрическая лампочка с простеньким абажуром, но тем не менее на столе Холлидей увидел старинную керосиновую лампу. Он вспомнил, что не заметил по дороге, чтобы ко дну кратера тянулась линия электропередач, и подумал, что за домом, по всей видимости, должен находиться дизель-генератор. Также при беглом осмотре в доме не обнаружилось ни телевизора, ни телефона. Только допотопный радиоприемник в темно-коричневом бакелитовом корпусе стоял на подоконнике.

Родригес пригласил их присесть, асам наполнил кружки горячим кофе из старого закопченного кофейника, висевшего на крюке над углями прямо в камине.

– Ждали нас какое-то время? – переспросил Холлидей. – Как это понимать, падре Родригес?

– Нет, доктор Холлидей, не падре! – покачал головой седовласый. – Я много лет как оставил службу Господу. Зовите меня просто Хельдер.

– У вас голландское имя – Хельдер… – не то спросила, не то утвердительно произнесла Пэгги.

– Чего ж тут удивительного? – Великан пожал плечами. – В прошлые века и Голландия, и Португалия были великими морскими державами. Голландское судно в португальском порту, португальское судно в голландском порту. Мир тесен… – Он рассмеялся. – Мои предки родом из Хельдера. Это маленькая деревня в Северной Голландии, насколько я знаю. Я думаю, что название деревушки происходит от слова «Helledore» – «Ворота ада» по-голландски.

– Это очень любопытно, – сказал Холлидей. – Но всё это не отвечает на вопрос: почему вы нас ждали? Я, например, еще несколько дней назад даже не знал, что в океане есть такой остров – Корву.

– А это и не важно. Не всякий в начале пути знает, куда придет, – туманно пояснил Родригес с мягкой улыбкой. – Я знал, что в конечном итоге вы окажетесь у меня в гостях. Просто я знаю тот сорт людей, к которому вы принадлежите.

– И откуда вы знали обо мне? Откуда знали, к какому сорту людей я принадлежу?

– Просто я знал вашего дядю.

– Вы знали дедушку?! – воскликнула Пэгги.

– Да, и довольно хорошо. Я читал его труды, когда в Кембридже изучал классическую археологию. Позже мы встретились на конференции в Мадриде и сразу подружились. С тех пор мы общались регулярно – Каир, Афины, Берлин и даже Вашингтон.

«Вашингтон? – отметил про себя Холлидей. – Значит, священник тоже служил в разведке… Только в чьей?»

– Почему вы ждали именно нас? – настойчиво повторил подполковник.

– Потому что узнал: Генри умер. Я знал, что вы рано или поздно придете ко мне.

– Из чего это следует? – непонимающе произнесла Пэгги.

– Я знал, что меч приведет вас ко мне, – просто пояснил Родригес, потягивая кофе и поглядывая на них поверх кружки мерцающими темными глазами.

– Вы знали о мече?! – ошеломленно спросил подполковник.

– На самом деле о четырех мечах. – Хельдер поставил кружку на стол. – Aos, Hesperios, Boreas, Anatos. Так называемые Xiphephorus Peritios Anemos…

– Восток, Запад, Север, Юг, – перевел Холлидей. – Мечи четырех ветров… Это древнегреческий?

– Совершенно верно. Чувствуются преимущества классического образования! – Родригес улыбнулся. – Именно мечи четырех ветров. Меч, которым владел ваш дядя, звался Хеспериос – меч Запада. Его нес рыцарь Шевалье Гийом де Жизор. Только не путайте его с другим де Жизором – приором Сиона, человеком гораздо более известным и даже внесенным в анналы истории. Не факт, что заслуженно, но внесенным. 160160
  Жан (Иоанн) де Жизор (1133–1220) – согласно «Секретным досье» приората Сиона, был первым независимым великим магистром Сиона после отделения от ордена рыцарей Храма в 1188 году. Следует отметить, что указанный документ, найденный в 1907 году в Парижской национальной библиотеке, многими считается мистификацией.


[Закрыть]
Тот Жизор, о котором я веду речь, был простым рыцарем из свиты Генриха Второго Иерусалимского. 161161
  Генрих II Лузиньян (1271–1324) – последний король Иерусалимский, одновременно король Кипра.


[Закрыть]
Город, конечно, был захвачен сарацинами, но к тому времени сокровища Саладина там уже не было – его вывезли вначале в Пелерин, а потом на Кипр.

– Сокровище Саладина? – переспросил Холлидей. – Того самого, что сражался с Ричардом Львиное Сердце?

– Того самого. Его полное имя – Салах ад-Дин Юсуф ибн-Айюб. В европейских источниках его обычно упрощают до Саладина. Полководец и правитель Египта, основатель династии Айюбидов. По рождению курд, он появился на свет на территории современного Ирака, в Тикрите, если быть точным.

– Но почему вы называете сокровище его именем? Разве рыцари-тамплиеры не выкопали богатство из подземелий Храма Соломона?

– Тамплиеры никогда ничего не выкапывали в Иерусалиме, – сказал Родригес. – А Саладин никогда не был дураком. Мудрый правитель и расчетливый политик. Он знал, что не сможет владеть Иерусалимом вечно. Рано или поздно город выскользнул бы из его рук, а следовательно, снова грабежи, кровопролитие и разорение. Когда Саладин понял, что поражение неизбежно, он решил, что сокровище должно быть спасено. Любой ценой, пусть даже ценой потери всего остального. Орден Храма в то время был самой организованной и упорядоченной военной силой в Святой земле. Поэтому Саладин повел переговоры с ними. Взяв с рыцарей клятву, что они будут хранить местонахождение сокровища в тайне, он поручил тамплиерам вывезти его из города. Если бы кто-то из европейских монархов, или ближневосточных правителей, или иерархов церкви когда-либо узнал об их сговоре, то очень вероятно, что и Саладин, и магистры ордена Храма были бы в скором времени казнены.

– Это какая-то бессмыслица… – потер виски Холлидей. – Вы утверждаете, что Салах ад-Дин, карающий меч для крестоносцев, заклятый враг христианства на Ближнем Востоке, вот так за здорово живешь отдал свое сокровище рыцарям-храмовникам?

– Отдал. И тем самым спас его. И если бы он этого не сделал, то оно было бы рано или поздно уничтожено. Саладин это осознавал. Он совершил поступок мудрого и благородного человека. – Родригес улыбнулся чуть грустно. – К сожалению, своим поступком он заслужил ненависть и зависть Климента Пятого, Папы Римского, и короля Франции Филиппа Красивого, мечтавших заполучить сокровище в свои и только в свои руки.

– В исторических документах об этом нет ни малейшего упоминания. Ничего вообще.

– Учебники истории, как вы понимаете, доктор Холлидей, пишутся несколько позже, чем сама история. История противоречива и зачастую включает несовместимые факты. Прекрасно известно, к примеру, что тамплиеры вступали в деловые переговоры со своими врагами. Но ведь это обыденный жизненный факт даже в наше время! «Стандард Ойл» заправляла баки немецких субмарин, которые пускали на дно британские суда во время Второй мировой войны. ЦРУ долго скрывало, что Адольф Эйхман, 162162
  Адольф Эйхман (1906–1962) – немецкий офицер, сотрудник гестапо, непосредственно ответственный за уничтожение миллионов евреев.


[Закрыть]
виновный во множестве нацистских преступлений, в том числе и в Аушвитце-Биркенау, находился после войны в Аргентине. На побережье Верадеро на Кубе множество гостиниц, принадлежащих гражданам Америки. Так почему мы удивляемся, когда слышим о чем-то подобном в эпоху Крестовых походов? В конце концов, у Ричарда Львиное Сердце был меч, изготовленный в Дамаске…

– А что случилось с этими четырьмя мечами? – спросила журналистка.

– Четыре меча с одним и тем же сообщением от иерархов ордена Храма в Клерво были отосланы с четырьмя гонцами. На тот случай, если какой-то меч потеряется, то остальные достигнут адресата. Но… Ни один из них не попал по назначению. Роджер де Флёр отбыл из Святой земли с сокровищем Саладина и тайно вывез его. С тех пор местоположение сокровища не знал никто.

– Сперва в Ла-Рошель, а затем сюда?

– Так утверждают некоторые люди… – пробормотал Родригес.

– Как дядя Генри оказался замешан в этом деле?

– Ходили слухи, что Бореас, меч Севера, достиг Шотландии на судне Роджера де Флёра. Сэр Генрих Сент-Клер, который вез меч Бореас, вероятно, дал начало этим слухам. Ваш дядя заинтересовался мифологией меча, когда работал в Оксфорде и разыскал в архивах упоминание о нем. Вот тогда-то наши с ним дороги и начали пересекаться. Именно Генри обнаружил связь между Муссолини и мечом Хеспериос, которая в конечном итоге вывела его к логовищу Гитлера в Берхтесгадене.

– И он держал в тайне, что владеет мечом. Причем большую часть своей жизни, – решительно заявил Холлидей. Беседа в чреве потухшего вулкана на острове посреди Атлантического океана уже начинала его утомлять, принося вместо разгадок все новые и новые загадки.

– Само собой, он держал свою находку в тайне! – не стал спорить Родригес. – Заявлять о ней во всеуслышание было, мягко говоря, неблагоразумно. А то и попросту опасно. Посудите сами – Ближний Восток бурлит, образование государства Израиль пока еще только в проекте и может сорваться из-за любой мелочи, католическая церковь тоже переживала далеко не времена расцвета. А в последующие годы ситуация изменилась не в лучшую сторону. Было плохо, стало еще хуже.

– А как со всем этим связаны «La Sapiniere», или «Содалитиум пианум», или еще какая-либо религиозная организация, о которой мы не знаем?

– Почему вы спрашиваете?

– Один подозрительный человек пытался убить нас в Иерусалиме. Священник, как вы.

– Я же сказал, что оставил служение Господу.

– Ну хорошо, не как вы… Я хочу знать, почему Ватикан интересуется историей с мечом тамплиеров?

– Потому же, почему интересовался ею семьсот лет назад. Власть. Вернее, погоня за властью, – устало пояснил Родригес. – Или нехватка власти, называйте, как хотите. Если бы сокровище Саладина предъявили широкой общественности, если можно так сказать, то вся сила и власть Римско-католической церкви разлетелась бы в пух и прах. Весь политический аппарат папского престола, управляющий судьбами государств и народов на протяжении тысячи лет, сующий нос в любое дело Старого и Нового Света, рухнул бы, словно Шалтай-Болтай со стены, и вряд ли нашлась бы королевская конница или королевская рать, способная собрать его воедино.

– Не понимаю, – покачала головой Пэгги. – У Ватикана денег столько, что девать некуда. Я не знаю, какая нужна фантазия, чтобы их потратить! И вы хотите меня убедить, что церковники наняли убийц для того, чтобы отхватить еще богатства?

– Если бы вы знали, на что способна церковь ради большего богатства и большей власти, у вас бы волосы дыбом встали, – хмыкнул Родригес. – Но сейчас речь идет не о золоте и серебре, не о богатстве в привычном смысле этого слова. И никогда не шла, собственно.

– Так значит, сокровище…

– Именно так. Сокровище, но не богатство.

– И что же это? Я могу узнать? – сердито проговорила Пэгги, возмущенная окольными ответами седовласого великана.

– По-моему, я догадываюсь… – протянул Холлидей.

– Хорошо вам! А я вот ничего не понимаю! – воскликнула девушка.

С улицы донеслось громкое шуршание. Вне всякого сомнения, колеса затормозили на гравии и, похоже, не одной машины. Захлопали двери автомобилей, зазвучали неторопливые уверенные голоса.

Родригес встал и шагнул к окну, выглянул в щелку между ставнями. Несколько секунд он наблюдал за вновь прибывшими гостями, а потом быстро подошел к камину и снял со стены дробовик. Порывшись в ящике стола, он вытащил горстку патронов, переломил ружье и зарядил оба ствола, а оставшиеся патроны ссыпал в карман.

– У нас посетители, – повернулся он к Холлидею и Пэгги. – И на мой взгляд, весьма неприятные.

32

Осторожно выглянув в окно, Холлидей увидел два автомобиля: старый «Ситроен-2 CV» и еще более дряхлый «мерседес», стоящие на посыпанной гравием площадке перед домом. Шестеро мужчин – плечистые, белокурые и угрюмые – топтались рядом. Один стоял около багажника «мерседеса» и раздавал остальным оружие: винтовки и маленькие, но выглядевшие вполне кровожадно пистолет-пулеметы – «узи» и «МАК-10». Джон успел заметить татуировку, выглянувшую из-под манжета одного из боевиков.

– Люди Келлермана, – сказал подполковник.

– Ordo Novi Templi, – кивнул Родригес. – Орден новых тамплиеров.

– Вы знаете о Келлермане? – округлила глаза Пэгги.

– С самого начала были «белые» тамплиеры и «черные» тамплиеры, – ответил бывший священник. – Ordo Novi Templi – просто новое воплощение «черных» тамплиеров. – Он покачал головой. – К сожалению, у нас нет времени на беседы. Нужно убираться отсюда как можно быстрее.

– И как, по-вашему, мы это сделаем? – нахмурился Холлидей. – Парни снаружи, похоже, настроены решительно и выпускать нас не собираются.

– Vis consili expers mole ruit sua, 163163
  Сила, лишенная разума, гибнет сама собой (лат.).


[Закрыть]
– изрек Родригес, набивая второй карман патронами.

– Гораций, – кивнул подполковник. – Я с ним согласен: предусмотрительность – наилучшая составляющая доблести. У вас, совершенно случайно, нет еще оружия?

Седоволосый засунул руку под столешницу. Послышался треск, с которым обычно открывается застежка на «липучке». Мгновением позже он вручил Холлидею щедро смазанный чешский «CZ-75» 164164
  «CZ-75» – пистолет, разработанный в Чехии в 1975 году.


[Закрыть]
в кобуре.

– Он заряжен патронами сорокового калибра, «коп-киллер» с тефлоновым покрытием от «Смита и Вессона».

– Вы странный священник… – сказал Джон, пристегивая кобуру к поясу джинсов.

– Странные времена! – отмахнулся Родригес. – Следуйте за мной!

Он вышел на середину комнаты, ногой отодвинул коврик, под которым оказалась металлическая крышка люка с кольцом.

– Опять под землю… – застонала Пэгги.

Вцепившись в кольцо, Родригес напрягся и открыл люк. Узкие каменные ступени уводили в темноту.

– Спускайтесь! – приказал бывший священник. – Я вас прикрою.

– Там темно! – поежилась Пэгги.

– Над пятой ступенькой справа есть выключатель, – сказал предусмотрительный старик.

– Идите! – поторопил Холлидей.

Девушка усилием воли заставила себя ступить на лестницу, придерживаясь одной рукой за стену. Через несколько секунд щелкнул тумблер, в подземелье вспыхнул свет. Холлидей услышал отдаленное ворчание генератора где-то внизу.

– Ваша очередь, – напомнил Родригес.

– Вы понимаете, что они последуют за нами? – предостерег его подполковник.

– Думаю, что сумею немного остудить их пыл. – Бывший священник улыбнулся. – Идите…

Холлидей двинулся по крутым ступеням следом за Пэгги, плечи и голова которой виднелись впереди. Кто-то вырезал этот потайной ход в цельной скале, пористой, будто пемза. По потолку лаза тянулся толстый кабель в резиновой оплетке, прикрепленный к камню ржавыми скобами. Через каждые десять футов свисали голые лампы, мерцавшие в такт работе генератора.

Лестница резко повернула вправо и внезапно закончилась в низком и широком туннеле, который выглядел вполне рукотворно, но при ближайшем рассмотрении оказался естественным.

– Лавовая трубка, – сказал Холлидей ожидавшей его Пэгги, потрогав ладонью волнистую, гладкую на ощупь и холодную стенку.

Когда-то расплавленный камень пробивал здесь путь в горных породах, чтобы в конечном итоге излиться в море.

Туннель шел вправо и влево, но кабель и лампы тянулись только лишь направо.

Генератор продолжал слабо тарахтеть вдалеке.

– Что делаем дальше? – спросила журналистка, подозрительно вглядываясь в проход.

– Подождем Родригеса, – спокойно ответил Холлидей, вынимая пистолет и снимая его с предохранителя, поскольку услыхал шорох шагов.

Бывший священник появился спустя мгновение, удерживая дробовик на груди, как младенца.

– Я не сомневался, что рано или поздно они меня найдут, – невозмутимо заявил он. – Нельзя до бесконечности хранить секреты. Как говорил Шекспир, «тайное становится явным…»

От цитирования классика его отвлек грохот взрыва, раздавшийся наверху. Родригес злорадно ухмыльнулся.

– Это придаст особый шарм нашим разногласиям! Туда! – показал он влево.

Они ступили в неосвещенный проход.

Лавовая трубка тянулась ярдов двести или триста, прогрызая путь в породах, а потом нашла естественный путь через разлом – узкую трещину в черном камне. Проход сузился настолько, что человек мог протискиваться лишь боком.

Пэгги чувствовала, как колотится о ребра сердце. Она задыхалась в темноте, будто скалы норовили расплющить ее, погребая заживо. С огромным трудом девушка сдерживала рвущийся наружу ужас. Тесные помещения и остановившиеся лифты всегда вызывали у нее приступы клаустрофобии. А если принять во внимание отряд вооруженных головорезов позади…

– Кажется, я начинаю немного нервничать… – пробормотала она, обращаясь к Холлидею.

Они как раз протискивались сквозь особенно узкий участок, едва не упираясь носом в стену расщелины.

– Через несколько секунд все кончится, – успокоил ее Родригес, но Пэгги его слова показались не слишком обнадеживающими.

Вдруг бывший священник исчез.

– Осторожно, порог! – послышался его голос.

Девушка сделала еще шаг и замерла.

– Срань Господня… – прошептала она восторженно.

– Боже мой! – выдохнул Холлидей, выглянувший вслед за ней на каменную площадку, размером не больше балкона.

Зрелище, открывшееся их глазам, поражало воображение.

Они стояли в огромной пещере, соперничающей по размерам со зданием Большого центрального вокзала в Нью-Йорке, – шириной с футбольное поле и в длину по меньшей мере вдвое больше. Потолок, высотой в сто футов, казалось, пульсировал жизнью и яркими красками. На бескрайних равнинах паслись стада диковинных зверей: грациозные жирафы и могучие буйволы, газели и импалы. Антилопы скакали, стелясь над густой травой и запрокинув головы с маленькими рожками, а черные фигурки воинов с копьями в руках гнали их через саванну.

Медведи, обитавшие на Азорских островах лишь во время последнего ледникового периода, брели через древние чащобы. Финикийские триремы, раскинув паруса поверх бортов с двумя рядами весел, стремились по беспокойному морю через Геркулесовы столбы прямо в неизведанный океан. За ними следом летели по волнам каравеллы крестоносцев – гордый красный крест трепетал на парусах. Тысячи солдат в кольчугах и шлемах, с копьями и щитами входили во врата Иерусалима. Играли краски: алая и зеленая, черная и желтая, лазурь и ультрамарин, охра и жженая кость, золотая и серебряная. Люди и животные, армии и стада, сотни и тысячи существ из разных эпох и веков бежали, маршировали, летели по воздуху и мчались под парусами на причудливом рисунке, покрывавшем вогнутый свод пещеры.

Ни Пэгги, ни Холлидей никогда не видели более грандиозного и поражающего размахом произведения искусства. Даже знаменитые фрески из Сикстинской капеллы не шли ни в какое сравнение. Ряд электрических ламп вдоль стен открывал лишь малую часть изображения, а остальное терялось в полумраке. Одни только небеса знали, каких трудов стоило неизвестным художникам создать эту величественную панораму. Она поражала воображение. Она была великолепна.

От площадки, где они оказались, к центру гигантского зала вели широкие ступени, а волны остывшей магмы навеки замерли вдоль стен, словно огромные террасы. То здесь, то там Холлидей видел темные отверстия – выходы других лавовых трубок, пронзающих основание кальдеры.

На ближайшей к ним террасе стояли ряды металлических сундуков, старинных на вид, а у их подножия лежали груды оружия: копья, мечи, топоры, шлемы. Лежали не одну сотню лет. На переднем плане возвышался длинный стол, обитый цинком, напоминавший упрощенную версию рабочего стола из университетской лаборатории Вануну.

Освещенный яркой лампой, в центре стола возлежал на двух опорах меч, почти точная копия того, что Холлидей обнаружил в потайном ящике дяди Генри. На втором столе, размещенном перпендикулярно первому, стояла большая глиняная амфора – сосуд приблизительно пяти футов длиной. В таких очень часто возили вино во времена Средневековья.

В дальнем затененном углу подобной собору пещеры Холлидей заметил нечто, похожее на почерневший скелет морского чудовища. Могучий спинной хребет, надломленный пополам, и оголенные ребра. Передней частью оно лежало на лавовой террасе, а задней – на полу пещеры. Джону потребовалось несколько секунд, чтобы сообразить – перед ним остатки кораблекрушения. Обшивка корабля длиной в сто футов и шириной около тридцати давно сгнила, обнажив киль, штевни и шпангоуты.

Родригес указал на сломанное судно:

– Все, что осталось от «Wanderfalke». Еще его называли «Сокол пилигрима». Флагман Роджера де Флёра, на котором он вез величайшее сокровище из Храма Соломона, дар Саладина ордену Храма и всему миру. Его сопровождал кастильский рыцарь Фернан Руис де Кастро. Меч на столе принадлежит ему. Это Эос, меч Востока.

– Де Флёр знал об этом месте? – спросил Холлидей, подойдя к столу и разглядывая древнее оружие.

– По моей приблизительной оценке, – ответил Родригес, – люди посещали эту пещеру по крайней мере в течение последних десяти тысяч лет. Там, в дальней части, есть наскальные рисунки, изображающие европейского пещерного льва, который жил, вероятнее всего, в эпоху верхнего плейстоцена, вплоть до последнего ледникового периода. Рисунки некоторых финикийских судов примерно на тысячу лет старше Христа. Само собой, финикийцы знали об этом месте. Возможно, викинги тоже знали. Один из капитанов де Флёра попал на остров, когда буря унесла его корабль далеко от берегов Португалии. В прежние годы в пещеру был широкий вход со стороны моря, и, скорее всего, к берегу было гораздо проще подойти. В архивных записях я читал, что где-то в шестнадцатом столетии по Азорским островам прокатилось несколько землетрясений, огромная скала около входа разрушилась, завалила проход настолько, что он стал почти незаметным, и у берега появились неприступные скалы. Вряд ли найдется лучшее место, чтобы спрятать сокровище.

– Вы все время говорите о сокровище, – задумчиво произнесла Пэгги. – Но я ничего не вижу!

Седовласый великан подошел ко второму столу и положил ладонь на крутой бок глиняного сосуда. Амфора выглядела очень старой, и ее горлышко было запечатано темным, похожим на смолу веществом.

– Вот оно – сокровище! – улыбнулся бывший священник.

– Вино?! – рассмеялась девушка. – Мы пересекли полмира, рисковали жизнями ради одной, пускай и большой, бутылки вина?!

– Нет, – мягко поправил ее Родригес. – Вы пересекли полмира и рисковали жизнями ради этого!

Он подхватил со стола маленький молоток и легонько стукнул по боку амфоры. Сеть трещин пробежала по поверхности сосуда. Старик ударил еще раз, и сухая ломкая глина рассыпалась на мелкие черепки, скорее даже чешуйки. Полдюжины поблескивающих цилиндров из чистого, обильно смазанного маслом золота, каждый десять дюймов длины и три – в диаметре, предстало перед взорами удивленных путешественников. Все цилиндры, как и сама фляга, были с одного конца запечатаны смолой. Родригес взял один, взвесил на ладони.

– Свиток из королевской библиотеки Александрии, спасенной от разрушения арабским полководцем Амром ибн аль-Асом 165165
  Амр ибн аль-Ас (574–664) – выдающийся арабский полководец, сподвижник Благословенного Пророка Мухаммеда, завоеватель Египта.


[Закрыть]
во время завоевания Египта в шестом столетии. Кстати, Саладин постарался, чтобы эту историю позабыли навсегда. Амр ибн аль-Ас был современником Мухаммеда, а многие научные труды, хранящиеся в Александрийской библиотеке, противоречили устоям Корана, а следовательно, по мусульманским законам их должны были уничтожить.

Седовласый пожал плечами, перебросив золотой цилиндр из одной ладони в другую.

– Что здесь? Неизвестная поэма Гомера? Или трагедия Еврипида? Или математический трактат Архимеда? Карта с точным указанием местоположения тайной гробницы Имхотепа? Путь к алмазным копям царя Соломона? Сочинение по медицине первого врача на свете – Эскулапа? – Он замолк, а потом продолжал: – Нет, здесь хранится самый большой страх Святой церкви – утраченные Евангелия апостолов, записанные непосредственно с их слов, на арамейском языке, не искаженные за долгие столетия многочисленными переводами, позднейшими вставками и интерпретациями в угоду церковным иерархам. А может быть, среди них – кто знает? – находится и Евангелие Иисуса Христа – самое священное, драгоценное и самое опасное. Поэтому неудивительно, что Ватикан и «Содалитиум пианум» хотели бы видеть вас, да и меня тоже, мертвыми, с печатью молчания на устах. Известия об этом хранилище, о его содержимом, встряхнули бы собор Святого Петра от основания и до купола. – Бывший священник еще раз пожал плечами. – Кто может познать все, что здесь лежит? Я изучал сокровище Саладина пятьдесят лет, но, как оказалось, лишь прикоснулся к поверхности тайника знаний. Здесь и Александрийская библиотека, и библиотека Адриана, а так же Пергамская библиотека из Афин, тексты с папирусных свитков Геркуланума, которые, как раньше предполагали, погибли при извержении Везувия. Все они здесь. И не только они. Это вся мудрость мира, и никак не меньше. Вся она хранится здесь, надежно защищенная золотыми футлярами.

– Вся мудрость… – взволнованно прошептал Холлидей. – Значит, свитков больше? И амфор больше?

– Их тысячи! – ответил Родригес. – Столько, чтобы доверху заполнить трюмы «Wanderfalke» и второй каравеллы – «Розы Храма». Десять тысяч, а может быть, еще больше – я никогда не ставил себе цели пересчитать все. Де Флёр был самым известным торговцем вином от Ла-Рошели до Леванта, и он придумал самый надежный способ тайно вывезти сокровище – в сосудах для вина. Даже во времена Крестовых походов знали, что золото инертно к кислотам и щелочам и является самой надежной защитой. Поэтому в замке Пелерин была сооружена особая плавильня. Благодаря этому свитки сохранились неповрежденными почти тысячу лет. Те, о которых я говорю, спрятаны в лавовых трубках – более надежного естественного хранилища трудно придумать. Остальные, их гораздо меньше, в руках добрых друзей ордена.

– Ордена? – переспросил Холлидей. – Вы имеете в виду орден Храма?

– Конечно! Я же говорил вам, что с самого начала были «белые» тамплиеры и «черные» тамплиеры. Мы не могли позволить всему этому огромнейшему хранилищу знания попасть не в те руки. Именно поэтому ваш дядя к нам присоединился.

– Дедушка был тамплиером? – воскликнула Пэгги.

– Да, – кивнул седовласый. – Именно поэтому он и хранил в тайне существование меча.

Бывший священник повернулся к подполковнику.

– Он хранил тайну, чтобы передать ее вам, если бы вы оказались достойны этой величайшей чести. – Он поклонился Пэгги. – И вам тоже, само собой.

Неожиданно лампы, и без того горевшие вполнакала, замерцали. Неосознанно Холлидей подхватил меч, второй рукой выхватывая из кобуры пистолет и снимая «CZ-75» с предохранителя.

Огни задергались, словно свеча на ветру, и потухли.

Воцарилась кромешная тьма.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю