355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Пэт Ходжилл » Связанные кровью » Текст книги (страница 16)
Связанные кровью
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 22:46

Текст книги "Связанные кровью"


Автор книги: Пэт Ходжилл



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 24 страниц)

– Я-я не умею плавать.

– Ох. Ну, как и Шиповник.

Она указала на свою Пятёрку, которая, пусть и голая, стояла на краю ямы, пристально наблюдая за скачущими кадетами, на случай, если кто-нибудь из них попадёт в беду и застрянет среди цепляющихся вихрей одежды.

– В последний раз, когда я попыталась её утопить, она погрузилась на дно, а затем вышла по нему на берег. Всё верно, Пятёрка?

Говоря это, Джейм припомнила все обстоятельства того момента: баркас Калдана раскачивается на вершине водопада, она на корме, Шиповник на носу. Они обе приказывали друг другу соскочить с лодки в безопасное место, но от отчаянья она применила к Шиповник слова власти, чтобы пересилить её волю: ИДИ СЮДА.

Ни с одним кендаром нельзя обращаться столь жестоко, пусть даже она пыталась спасти Южанке жизнь. Простила ли ей Шиповник то, что она поступила ничуть не лучше её бывшего хозяина Каинрона?

Шиповник послала ей короткий, непроницаемый взгляд.

– Всё верно, Десятка.

Джейм выпустила дыхание долгим вздохом. Она была прощена, по крайней мере, хотя бы чуть-чуть. – Уцепись за край и пинайся ногами, – сказала она Тернослив.

Тернослив перекинула руки через кромку ямы и ухватилась за камни, чихая и пуская из носа мыльные пузыри. – Всё в порядке, Лордан.

С этим, Джейм присоединилась к остальным кадетам, которые резвились среди крутящихся рубашек, штанов и нижнего белья. Вокруг неё вовсю звучали радостные крики и возгласы.

– Тут адский[49]49
  farking, читается так же как fucking


[Закрыть]
жар! Моя кожа сварилась!

– Тогда вылезай из котла, балда.

– Аучь! Осторожней с камнями.

– Десятка, Мята продолжает меня окунать.

– Тогда мокни её сам.

По мере того, как жар нарастал, кадеты один за другим выскакивали из воды, и помогали вылавливать теперь уже чистую одежду. После этого её нужно было сначала прополоскать (как и мыльных кадетов), а потом развесить для просушки на шнуры, натянутые высоко над второй огневой ямой. Последний сегодняшний наряд Норф должен был снять её и рассортировать. Так прошёл ещё один день казарм Норф.

Между тем, выбравшись наружу и растерев покрывшуюся мурашками кожу, кадеты переоделись в свой последний сухой костюм и вернулись в казармы как раз ко времени ленча.

V

Первое занятие второй половины дня тоже проходило в Старом Тентире, во внешней комнате на третьем этаже, выходящей окнами на внутренний квадрат. Джейм узнала в ней то самое место, где Коррудин проводил свой злополучный урок по сопротивлению неправомерным приказам хайборнов.

– Я не удивлюсь, если с ними всё тоже, – сказал однажды Перо. – Киббен стоит на голове в одном углу, а Милорд Коррудин упёрся спиной в другой, боясь двинуться.

Джейм гадала, что думает Киббет о судьбе своего брата. В конце концов, теперь он служил в десятке Горбела, а Горбел и был тем самым, кто, по команде своего двоюродного дядюшки, отдал Киббену этот дурацкий, роковой приказ.

Однако в этот раз их ждали не кадеты Каинроны, а десятка Рандиров, с одним дополнительным членом.

– Тень.

Джейм положила руку на плечо Рандир и тут же отдёрнула прочь. Под её прикосновением двинулись мышцы и кости, которых там не должно было быть.

Это только Эдди, сказала она себе, смутившись своей реакции; но когда Тень повернулась, оказалось, что позолоченная болотная гадюка всей длиной обвивалась вокруг шеи кадета. Над её мерцающими витками лицо Тени выглядело даже ещё более туго натянутым, чем раньше, как будто она оттянула назад свои чёрные волосы так яростно, что за ними последовали уголки её глаз и часть черепа.

– Что случилось? – импульсивно спросила Джейм, но Рандир только отвернулась в сторону, а Эдди прошипела через её плечо предупреждение. По крайней мере, глаза змеи были своего обычного свирепо-оранжевого оттенка, не чёрные, и в них не светился чужеродный, насмехающийся разум.

Второе потрясение Джейм испытала, когда увидела, кто будет вести урок. Это была саргант Рандир Вороная, которая вернулась из Готрегора, выполнив свою часть обязанностей по несению стражи в Женских Залах. Стиснув свои тяжёлые челюсти, она уставилась на Джейм, но отвернулась прочь, как только их глаза встретились, и хлопнула в ладоши, привлекая внимание остальных кадетов.

– Отлично, милорды и миледи. Сегодня мы будем тренироваться в кантирах (танцевальные наборы приёмов) стиля вода-течёт. Вы их ещё помните? Хорошо. Займите свои места.

Кадеты рассредоточились по комнате и заняли первую позицию Первой Кантиры, Вода-Волнует-Тело.

Движения этого набора выполнялись медленно, в спокойном ритме. Квинтэссенция воды поднимает тело и увлекает его за собой. Быстрые струи перемещают его то так, то эдак, кисти плавно скользят в воздухе, а колени сгибаются. Руки извиваются водоворотами, переплетаясь и расплетаясь. Для стороннего наблюдателя, вода несёт тело, подобно безжизненной массе на груди наводнения, но это спокойствие обманчиво. Всё зависит от чувства равновесия и мобилизации внутренних сил человека, от его готовности на равных встретить натиск внешних сил.

Вероятно, ей помогало то, что меньше чем за час до этого, Джейм вовсю резвилась в горячей воде. Её коса была всё ещё влажной и имела склонность щёлкать хлыстом всякий раз, когда она двигалась чересчур быстро, но эта кантира была для этого слишком медлительной. Когда упражнение закончилось, она испустила долгий вздох, как будто всё это время она удерживала дыхание, и встряхнулась всём телом. На протяжении всей кантиры она смутно осознавала, что Вороная прохаживается туда сюда вдоль рядов, подправляя кадета тут, кадета там, лёгким постукиванием своего жезла. Однако, она ни разу не оказалась рядом с Джейм.

– Всё верно, – сказала Вороная. – Вторая Кантира: Тело-Волнует-Воду…

Этот набор движений проходил в переменном темпе. Поза глубже, движения характеризуются изгибами и поворотами. Они плывут, сейчас – через спокойную воду, а сейчас – через бурную. Внутри свернулись витки силы, раня при каждом развороте. Двадцать одна нога одновременно ударяет пол, как будто их затянуло на дно водоворота и они бьют ногами, чтобы вырваться на свободу. Двадцать одно тело дугой изгибается к поверхности, руки ножами колют вверх. Ох, на мгновение растянуться на глади воды, а потом снова нырнуть. Извернувшись, обогнуть скалы. Поохотиться за пузырьками воздуха. Сыграть в догонялки с рыбой. Постепенно нарастал рёв, воды и крови в их венах. Выскочить из тумана водопада, и падать, падать, падать. Сохранять контроль. Это как полёт, но только в одном направлении, всё вниз и вниз. Вода прыгает вверх. Тело пронзает её. Девятнадцать ног как одна ударяют пол. Девятнадцать тел аркой тянутся к солнцу.

Джейм выпрямилась, глубоко дыша. В её ушах затихал рокот, воды или её крови. Тернослив и кадет Рандир утратили равновесие и рухнули на пол, удостоившись презрительного взгляда Вороной. Рандир, задыхаясь и дёргаясь, корчился на полу, пока резкий тычок жезла не привёл его в чувства.

– Стал рыбой, а? Теперь вспоминай, как дышать и скажи мне, где именно ты провалился.

Кадет сел, судорожно глотая воздух и трясясь.

– Я-это было во время лосось-прыгает-вниз-по-течению, Сар. Я забыл сам себя. Ой!

Вороная снова его стукнула. – Вот что вы все должны запомнить. Мы отдаёмся на волю наших страхов и угроз, не борясь с ними, но и не подчиняясь им. А теперь, держа это в уме, Третья Кантира: Тело-Становится-Водой.

Большинство уроков не заходило столь далеко. Умение стать водой и при этом сохранить себя, было очень мудрёным. Кроме того, это требовало знания движений более текучих и экстремально сложных, чем те, с которыми могло управиться большинство кадетов. Самой Джейм ни разу удавалось закончить эту кантиру успешно. Она удивленно задумалась, чего ради Вороная требует от них столь многого, но это было только игрой и стоило попытаться.

И снова, прислушайся к току своей крови, но в этот раз она бежит глубже и сильнее. Это уже не поток, а океан, достаточно обширный, чтобы навсегда потерять в нём себя и утонуть. Могучие валы океанских просторов, прошитые серебристыми телами рыб. Тени хищников, касания их кожи скользящей мимо неё. Притягиваемая луной, изогнись назад. Поднимаемая солнцем, вытянись вверх. Вода сильная и податливая. Океан безбрежен – не дай ему себя поглотить! Где-то в его просторах есть громадный водоворот, размером с королевство, там, на далёком севере. Вода с рёвом низвергается в зияющую утробу змей хаоса, лежащих глубоко под ним. Теки. Беги. Теперь зовёт берег. Он возвращается в лунном приливе, поднимающемся и опадающем, вздымающемся вперёд. О, шум волнорезов, водовороты волн. Сохраняй равновесие, сохраняй равновесие…

Джейм почувствовала, как захрустела её спина, когда она дугой изогнулась назад. Она определённо может сломаться. Затем её подхватил прибой и она беспомощно заспотыкалась, всё снова и снова, чтобы, в конце концов, быть выброшенной на берег пола классной комнаты.

Чёрт, подумала она, морщась, когда напряжённые мышцы сводило болезненными судорогами. У меня не получилось.

Как и у всех остальных, кроме одной, из класса. Несколько кадетов в судорогах лежало на полу, из их ртов капала солёная вода. Другие ошеломлённо сидели, потирая болящие суставы. Все, кто мог, не отрывали глаз от последнего оставшегося на ногах кадета, который скорее не стоял, а плавно парил посреди облака чёрных волос.

Тень изогнулась немыслимым образом, не вперёд, и не назад, её позвоночник закрутился змеиной, s-образной дугой. Руки опустились вниз, но скорее скользили над полом, чем касались его. Затем они разошлись в стороны мощным взмахом гребца. Её спина разогнулась, ноги поднялись над головой. Она скользнула на пол, распласталась на нём животом, наконец-то переходя к отдыху, состоянию покоя. Кантира была окончена.

Никто не хлопал. Всё только смотрели. Кто-то пробормотал, – Уродка.

Тень пришла в себя и спокойно встретила их пристальные взгляды. Её собственные глаза, по-прежнему узкие и напряженные, вопреки её распущенным волосам, сузились ещё больше. Не сказав не слова, она подобрала свою змею и покинула комнату.

Очень скоро разошлись и остальные кадеты, всё ещё что-то бормоча.

– Вы надавили на неё, чтобы увидеть, на что она способна, – сказала Джейм Вороной. – Зачем?

– Всегда лучше знать.

– Знать что? Присутствие Эдди должно было сказать вам, что она шанир. Как и я, между прочим, как вам хорошо известно.

– Это… другое. Я не понимаю этого, а меня тревожит то, чего я не понимаю.

– Вы сомневаетесь в её чести?

– Нет. – Джейм сверлили маленькие глазки, горящие над упрямо стиснутым капканом рта. – Я забочусь, – сказала эта поразительная женщина. – О ней. О тебе. Мы губим слишком много невосполнимого, такого, как это.

– Это звучит совсем непохоже на Рандир.

– Я не всегда им была. Если не скажу я, то тебе расскажет кто-нибудь ещё. Я из Нарушивших-Клятву.

Спустя мгновение Джейм вспомнила, что это значит.

– Вы были Норфом?

– Давным-давно, до Белых Холмов. Я нарушила клятву ради своёго нерожденного ребёнка. И не последовала в изгнание за своим лордом. Рандиры приняли меня к себе, как и многих других, вроде меня. Но всё было напрасно: ребёнок оказался мёртворождённым.

– Мне очень жаль. Вы думаете, я вас виню? Призрачные Земли это не место для ребёнка. Меня и Тори нянчила кендар, чей младенец не смог пережить эти суровые, неестественные холмы.

– Кто?

– Зима.

– О. Моя кузина. Я всегда об этом думала. Сенетару тебя учила тоже она?

Джейм рассмеялась. – Она отказалась. Видите ли, я была леди, хотя в те времена, у меня не было ни малейшей идеи, что это такое, кроме той, что это какое-то ругательство. Она учила моего брата, а я училась, нападая на него.

Её рот изогнулся во что-то наподобие улыбки. – С тебя станется.

Когда она повернулась, чтобы уйти, Джейм её окликнула – Вы помните?

Кендар закатала рукав. На её предплечье извивались глубокие, уже зарубцевавшиеся, порезы, образующие имя: Квирл.

– Плоть помнит.

Затем она ушла.

VI

Слегка запоздав, Джейм прибыла на свой последний сегодняшний урок: стратегия. Занятия вёл раздражительный, седеющий ветеран, имевший привычку швырять свою деревянную руку в любого нерадивого студента, чем заслужил известность единственного лектора в училище, способного не только усыпить свою аудиторию, но и довести её до обморока. Однако, сегодняшний день был отведён для игры в ген, и все уже увлечённо склонились над своими досками. Её собственный противник ждал, его половина фигур была уже расставлена по доске и, без сомнения, хорошо вызубрена наизусть.

Тиммон ухмыльнулся. – Привет, незнакомец.

Это правда, подумала Джейм, скользнув на стул напротив него; они практически не встречались со времени её возвращения из Готрегора. Она скучала по непринужденным манерам Ардета и даже по его флирту, пока тот не становился чересчур назойливым.

– С тобой всё в порядке? – спросила она его, и одновременно вспомнила, что справлялась практически о том же самом у Тени, меньше двух часов тому назад.

Его улыбка скривилась. – Ты знаешь, каково это, когда что-то забралось тебе под кожу, зуд, который ты не можешь почесать…

Она его оборвала. – Прошу. Давай не будем. До этого я была о тебе лучшего мнения. Чёрт. У меня это плохо получается.

– Что, говорить мне, что ты хочешь, чтобы мы были просто друзьями?

– А что в этом такого плохого? Я сожалею о твоём зуде, но я не обязана его чесать. Дружба такого не требует.

– Так значит, на твоих условиях или никак?

– Ну вот, опять. Тиммон, вырасти. Ты не можешь получать всё, что хочешь, не считаясь с тем, чего это стоит другим. И не говори мне, что твой отец воспринимал такое как должное. Я боюсь, что так оно и было.

Их перешёптывания были прерваны деревянной ракетой, которая пролетела между ними и оглушила Драя за соседним столом.

– Вы, двое, собираетесь играть или нет? – потребовал инструктор рандон, возвращая свою руку. – Прости за это, – добавил он ошеломлённому кадету, чьи фигуры вместе с фишками его соперника разлетелись теперь по всему полу.

Так что они начали.

Тиммон выбрал белые; волей неволей, ей достались чёрные. Фишки гена были гладкими, плоскими, речными камешками, шириной примерно в два пальца и толщиной в один. На нижней части обозначался их ранг или статус: один командир, три десятника, три пятёрки и двадцать четыре кадета – по сути дела, три полных десятки и главный десятник. К ним добавлялось четыре охотника, четыре рисковых непредвиденных случая[50]50
  hazard


[Закрыть]
и один флаг. Целью гена было захватить флаг противника или закончить игру с большим числом выживших фигур. Для этого требовалось знание стратегии и тактики, а также хорошая память: как только гальки вставали на место, игрок должен был помнить, где какие, а, заодно, пытаться понять, что означают камешки противника, делая выводы из их движений и воздействия на другие фишки.

Тиммон выдвинул гальку из первой шеренги. Был ли это всего лишь кадет или же офицер? Оба игрока могли сдвинуть фишку только на один квадратик за раз, вертикально, горизонтально или же диагонально. Это мог быть даже охотник, чьи перемещения по прямой были не ограничены.

Джейм пошла десяткой.

Очень скоро доска была занята скользящими гальками, а кадеты поглощены игрой.

Тиммон атаковал одну из фишек Джейм, сделав ход в её квадрат. – Два, – сказал он, называя одного из своих кадетов.

– Пять. – Пятёрка. – Пять берёт два.

Она убрала его гальку с доски, предварительно проверив, чтобы убедиться, что они оба запомнили правильно. Если бы кто-нибудь из них ошибся, то его фишка была бы удалена автоматически.

– Говорят, это хорошая тренировка для Зимней Войны, – заметил Тиммон, двигая другой камешек. – Снова два.

– Десять. Десять берёт два. Что за Зимняя Война?

Его глаза метнулись к её, на мгновение озарившись порочным ликованием. Он просто обожал подлавливать её на незнании традиций Тентира.

– Ты действительно имеешь в виду, что ты не слышала… не знаешь…?

– Пять.

– Тридцать. Тридцать берёт пять.

Так вот где был его командир, удачно подкрался сзади. Это знание стоило ей пятёрки. Поставил ли он своего главного игрока рядом с неподвижным флагом? Ей стоит понаблюдать, какие фишки не двигаются и надеяться на то, что они не окажутся приманками из фишек случая.

– Что до Зимней Войны, то нет, нет и нет. Так что говори.

Тиммон практически извивался от восторга. Он был вполне симпатичным парнем, когда не вёл себя так раздражающе.

– Каждый год, в День Середины Зимы, училище организует военную кампанию, чтобы проверить наши способности, чтобы сбросить излишнее раздражение от сидения взаперти, чтобы начислить нам очки для окончательного перевода на второй курс. Обычно бывает две команды. Но этой зимой у нас будет три, по три дома в каждой. А это девять флагов, оцененных в зависимости от значимости каждого дома. Ты должна защищать свои три и пытаться добыть остальные шесть. А если не выйдет, причинить столько вреда своим соперникам, сколько получится.

– Вред, это как, и в самом деле ранить их? – Она двинула одну из своих галек через полдоски. – Охотник.

– Случай.

Он вытащил свою колоду карт случая, каждая любовно иллюстрирована, и предложил ей. Она вытянула карту.

– Раторн.

– Как подходяще. Что там случилось с этим бродягой раторном, на которого всё рвался поохотиться Горбел?

Он имел в виду Черепа. – Последний раз, когда Горбел его видел, его смыло прочь внезапным разливом ручья.

Вместе с ней, вцепившейся в его спину, но этого она добавлять не стала. Это был первый раз, когда она проехалась верхом на раторне, и она сосем не считала это успехом, разве только то, что она не дала бедной зверюге утонуть.

– Ну что, твоя охотница чудесным образом вызовет наводнение?

– Это может оказать слишком сильное воздействие на остальные фигуры. Кроме того, судья может счесть такое невозможным. – Она намекала на владельца деревянной руки, никто не желал, чтобы их игру отобрали, какие бы дикие правила они не устанавливали за пределами его классной комнаты. – Скажем, она забралась на дерево.

– Довольно разумно. Это удержит оба камня в неподвижности, пока, или она не спустится, или раторн не убредёт прочь – по моему желанию, конечно.

– Разумеется. Это твой случай, но приглядывай за своими собственными фишками, если решишь спустить его с поводка.

Он фыркнул. Как будто я нуждаюсь в подсказках. Между тем, у неё надёжно вывели из строя одного охотника. Странно, что такие важные фишки стоили только одно очко.

– Ущерб. – Он вернулся к предыдущему вопросу. – Это как получится. Обычно, чтобы вывести противника из строя, достаточно захватить его опознавательный шарф. Смертельное оружие запрещено, включая, вероятно, и ваши когти, миледи, но тем не менее, всё может пойти довольно грубо. Вот почему поблизости будет крутиться некий рандон, замаскированный, и потому технически невидимый, который должен будет приглядеть, чтобы мы не перерезали друг друга. Но это время традиционно отводится для того, чтобы выместить злобу и раздражение, так что будь осмотрительна. Десять.

– Случай.

– Прощай, десятка. – Он двинул фишку через несколько клеток на освободившееся место. – Охотник.

– Всё тот же случай. – Она вытащила свою собственную колоду карт, неохотно, поскольку они были всего лишь словами, нацарапанными на полосках бумаги. Игры вроде этой, Долгого Гена, занимали порядка двух часов, а у неё нечасто бывало столько свободного времени. В Коротком Гене атака любой фишки камня случая означала мгновенную смерть.

Тиммон вытащил полоску. – Мститель в стене, – прочитал он. – Во имя Порога, что это значит?

Джейм не имела не малейшего понятия. Эту карту она не писала. Перетасовав свою колоду, она нашла ещё несколько добавок: Вина в маленькой комнате. Кровавые руки. И крошечные, почти незаметные каракули:… помоги мне…

Озадаченная и взволнованная, она отложила эти карты в сторону для дальнейшего изучения и снова предложила колоду Тиммону. Он вытащил новую полоску.

– Хороший[51]51
  Well – хороший / колодец


[Закрыть]
рот с зубами. Это звучит почти так же плохо. «Хороший» означает «здоровый»?

– Нет. Это из той серии, куда можно уронить ведро. – Она подумала о тех рискованных ситуациях, в которых оказывалась сама, включая утробу Речной Змеи под колодцем-ртом в Киторне. – Думай об этом как о западне, из которой очень трудно выбраться.

– Ну ладно. Моя фигура – даже две, между прочим – канули в область тайн и загадок, также известную как твоё лоно.

– Очень смешно. Погоди-ка. Ты сказал, что будет три команды. Кто их возглавит?

На этот раз его улыбка вспыхнула чем-то, очень похожим на злобу. – Я не сказал? Кто, кто, мы, трое лорданов, конечно: ты, я и Горбел.

VII

Как и следовало ожидать, игра закончилась плачевно для Джейм, которая совсем не могла на ней сосредоточиться. Никто не захватил флагов, но она потратила так много старших фишек, защищая свой, что проиграла в результате полного истощения сил. Тиммон, с другой стороны, играл по большей части своими кадетами, пока не определил себе цели, достойные атаки. Это было чем-то, что стоило запомнить.

Но игра на доске – это одно. Как, во имя Порога, ей удастся командовать тремя домами в потенциально опасной компании?

Ей потребовалось всё лето и большая часть осени, чтобы стать эффективным главным десятником, и даже так, она всё ещё сомневалась в своих способностях. Тентир собирался научить её командовать людьми. Ради Бога, она ведь была не просто кадетом рандоном, а лорданом своего брата. Джейм вздохнула. В целом, она всё ещё ощущала себя больше охотником, чем командиром.

По мере того, как дни сокращались, ужин начинался всё раньше, но у неё всё ещё было не меньше часа, чтобы ответить загадочному призыву мастера-лошадника. Таким образом, её путь лежал через северные ворота и вверх, к валунам над Тентиром.

Она услышала фырканье раторна прежде, чем увидела его. Обогнув заслон из кустов она обнаружила жеребёнка загнанным спиной в угол между двух высоких скал, так, что он не мог выбраться. Выход блокировала Бел-Тайри. Всякий раз, когда он пытался проскользнуть мимо, она становилась у него на пути. Учитывая, что он возвышался над ней не меньше, чем на три ладони, он легко мог сбить её с ног; но каким бы хищным маньяком он ни был, даже такое унижение не могло вынудить его ранить её.

Этого нельзя было сказать о мастере лошаднике, который сидел, прислонившись к одному из валунов и нянчил свой плоский, окровавленный нос.

– Эх, ты пропустила такое восхитительное зрелище, – сказал он, болезненно поднимаясь на ноги. Похоже, его рёбрам тоже досталось. – Загнать его туда было только половиной веселья.

– Почему? Что происходит?

Он откашлялся и сплюнул кровью. – Ты говоришь, что он больше не пытается тебя убить, и даже преднамеренно сбросить, но ты просто не можешь подолгу усидеть на нём без седла. И не удивительно. Немногие смогут. Так что я соорудил нечто, что может помочь.

Заглядывая за пёстрые бока Бел, она увидела за плечами раторна подпругу, застёгнутую на его брюхе. С неё свисала пара стремян.

– Уверяю тебя, он тряс меня как стаканчик с костями, но я считаю, что в конце концов, я всё-таки сумел затянуть подпругу как следует. Ну? Лезь на скалу и спрыгни на него сверху. Пришла пора проверить эту оснастку в действии.

Джейм чуть было не сказала нет. Раторн бил копытом, злобно сверкал на неё красными глазами, и она ощутила слабость в коленках. Но мастер-лошадник в прямом смысле слова пролил свою кровь, чтобы организовать всё это. Кроме того, она ещё никогда ему не перечила, хотя это много раз едва не доводило до беды.

Стиснув зубы, она принялась карабкаться на валун, соскользнула обратно и попробовала снова. Только один шаг за раз. Теперь она была над раторном, который злобно косился на неё через плечо.

Ты не посмеешь.

Рога слоновой кости ударили о камень. Полетели искры.

Подпруга выглядела безрадостно тонкой и хрупкой. Наверху, у его холки, на ней была верёвочная петля, за которую, вероятно, полагалось держаться.

Не давая себе времени подумать, она скользнула вниз, на спину жеребёнка, и вцепилась в петлю. Он задёргался из стороны в сторону, угрожая раздробить её ноги о скалы, как, без сомнения, он обошёлся с носом и рёбрами мастера-лошадника. Она подтянула ноги повыше, даже не пытаясь вдеть их в стремена.

– Ну, давай! – сказал мастер-лошадник и Бел отпрянула в сторону.

Жеребёнок скакнул наружу, брыкаясь и вертясь. Она могла только догадываться о том, что он не хотел её убивать, основываясь на том факте, что он этого ещё не сделал. Без петли, её бы швырнуло, как мячик в бейсболе, через его голову в первую же секунду. Он встал на дыбы и пошёл вперёд на задних ногах, затем пустился галопом. Управлять им было совершенно невозможно. Они вполне могли пронестись прямо сквозь Тентир, но, к счастью, он держался над ним, поскакав мимо лошадиных загонов – к ужасу их обитателей – и дальше на север, за стену, через фруктовый сад и в лес за ним.

Джейм наконец-то вставила ноги в дужки стремян. О, так намного лучше. Фактически, это напоминало полёт. Она привстала в стременах и испустила клич ликования, который почти перешёл в визг, когда раторн стрелой метнулся вперёд, отбрасывая её назад и безуспешно пытаясь сбросить окончательно. Одно стремя слетело.

Я сейчас упаду… нет, чёрт возьми, никогда.

Стремя щёлкнуло её по лодыжке, затем она нащупала его ногой и насадила обратно.

Теперь они галопом неслись через лес. Она снова, более осторожно, привстала в стременах, и ехала над спиной раторна, сохраняя баланс, покачиваясь, когда он петлял между деревьями, сквозь угасающий день и подступающую ночь. Она распустила свои волосы и на них набросился ветер. Её руки оставили верёвку и схватились за шёлковую гриву жеребёнка. В своём сознании, она ощущала изменения в его равновесии за мгновение до того, как он делал движения и смещалась соответственно. Они скакали всё дальше и дальше, в сумеречный лес, преследуя тени, отбрасываемые едва взошедшей луной.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю