Текст книги "Псы войны (СИ)"
Автор книги: Павел Шек
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 35 страниц)
– Ну, может они раскаются и отдадут себя на твою милость, – не очень уверенный в подобном, сказал он. – Удачи тебе.
Матео встал, зевнул, прикрыв рот ладонью, и ушёл наверх. Я взвесил в руке бутылку, взболтал, глядя как светлячки сердито заметались внутри. В гостиную спустилась Бристл, кутаясь в лёгкий халат поверх ночной рубашки. Подошла, уселась мне на колени, посмотрела жалобным взглядом.
– Я буду предельно осторожен…
– Знаю, – она поцеловала меня в щеку. – Возвращайся с победой и трофеями.
– Это обязательно. Буду жечь города и грабить сёла. Ой, или наоборот?
– Не надо никого жечь, просто грабь, – рассмеялась она.
– А как же наведение ужаса и сеяние хаоса? Они же нажитое годами просто так мне не отдадут.
– Ты что-нибудь придумаешь, я знаю...
Асверы появились за полчаса до рассвета. Конный отряд на два десятка полудемонов. У каждого по две больших дорожных сумки, скатка с одеялом и тяжёлое копьё с широким обоюдоострым наконечником. Короткие копья в поселении у Холодного мыса я видел, а вот длинные, тем более такой формы, увидел впервые. Возглавляла отряд Бальса из рода ут’ше. Десять пар под её руководством построились перед тяжёлой повозкой, а отряд Луции занял позицию позади. Карл проверял упряжь четвёрки лошадей, Кевин сидел на багажной полке, рядом с коробом, в котором хранили походную палатку. К полудемонам они привыкли настолько, что не обращали на них особого внимания, а вот отряд Бальсы бросал на них пристальные взгляды. Одна пара даже взяла оборотней под контроль, ловя каждое намерение.
Сегодня асверы были собраны больше обычного. Стоило только подумать, что надо обсудить маршрут со старшими, и Бальса вместе с Луцией уже стояла у повозки. Кто-то из отряда запалил походный магический светильник. Затем они посмотрели друг на друга и пришли к обоюдному мнению, что в повозке рассмотреть карту будет проще.
Внутри повозки нас встретила Илина, установила походный столик, на который расстелила карту юго-восточной части империи. Карта была отменная, новенькая, с расположением всех городов, дорог и даже небольших селений. Отдельными кляксами и каплевидными символами изображались стоянки легионов. Я видел подобные отметки в историческом справочнике.
– Здравствуйте, Бальса, – поздоровался я на языке асверов. – Думал, что отряд возглавит Мастер.
– Тебе здоровья, – кивнула она. – Адана дала ему важное задание. Не думаю, что он бы пошёл, даже будь свободен.
Она вложила в слова такой смысл, что я представил себе, как Мастер сам пришёл к Рикарде, чтобы та дала ему задание. Ему нужна была причина чтобы не ехать с нами.
– Понятно. Сейчас я сориентируюсь по карте. Просто у Матео она не такая подробная, – я провёл пальцем по карте, ориентируясь на старый тракт, проложенный ещё в прошлом столетии. – Здесь. Недалеко от реки… лес… да, где-то тут.
– В город заезжать будем? – спросила Бальса.
– Лу́ни, – прочитал я. Собственно название города переводилось как «Лунный». – Если вечером, то можно заехать.
– Ещё что-нибудь, что я должна знать? – спросила Бальса.
– Кевин и Карл мои подчинённые. Постарайтесь найти с ними общий язык.
– А с ней? – спросила она, взглядом показав на заднюю стенку повозки.
– И с ней тоже, – подтвердил я. – Луци, поговори с ней, чтобы не как в прошлый раз.
Бальса хмыкнула, когда я сократил имя Луции, та лишь обреченно вздохнула, смирившись с подобным обращением.
– Я скажу когда можно отправляться. Дайте мне ещё десять минут.
Женщины кивнули и вышли из повозки.
– Ты снова можешь чувствовать намерения? – спросила Илина. Она подсела ближе, заглянула в глаза.
– Мне кажется, что для этого вам нужны они, – я взглядом показал на её рожки, затем переложил посох целителя на колени. – У меня тоже есть, в посохе. Когда я держу его в руках, то это получается удивительно легко.
Илина недоверчиво покосилась на посох.
– В нём рог Ниты. Потом поделюсь своими мыслями. Ивейн, заходи.
В повозку забралась внучка старейшины в новеньком кожаном доспехе. Он был легче, чем те, которые носили работающие в городе асверы, и не стеснял движения. С последнего нашего серьёзного разговора она немного изменилась, словно повзрослела на пару лет. Взгляд стал строже.
– Ивейн, в этот раз я тебя не возьму, – серьёзным тоном сказал я.
– Почему? – не поняла она. – Я сделала что-то не то?
– Причина в том, что за последние три недели, ты не улыбнулась ни разу. Я следил.
– Чего?! – удивилась она. – Причём здесь это?
– А притом, – строго возразил я. – Ты слишком серьёзная в последнее время.
Дверь приоткрылась, и в проёме показалась Диана, вопросительно глядя на меня.
– Диана, улыбнись, – попросил я.
Бывшую тас’хи странная просьба ничуть не удивила. Указательными пальцами она немного растянула губы в лёгкой улыбке.
– Спасибо, – поблагодарил я. – Вот видишь, даже Диана улыбается. А ты ходишь с таким видом, словно задумала что-то нехорошее. Ты хотя бы спишь по ночам?
– Сплю, – отрезала Ивейн.
– Сколько?
– Достаточно.
– Сколько?
– Три часа.
– Это. Не. Достаточно, – разделяя слова, возразил я. – Вот как придёшь в норму, тогда я возьму тебя на серьёзное дело.
– Я в порядке, – чуть ли не рыкнула она.
– Докажи.
– Да пожалуйста! – встрепенулась она и застыла. – Как?
– Подумай как это сделать, пока мы будем ехать. У тебя ещё дня три впереди, пока мы не доберёмся до места. Но на ближайшей стоянке выспись как следует.
– Хорошо, – буркнула она, выходя из повозки.
Я посмотрел на Илину и улыбнулся, приложив палец к губам.
– Карл, – шёпотом позвал я. Маленькое окошко, выходящее к месту возницы, приоткрылось. – Что она сказала?
– Сказала: «Придурок», – послышался его голос.
– Всё, ждём ещё одну гостью и поехали.
– И ты не оставишь её в городе? – спросила Илина, имея в виду вовсе не Ивейн.
– Думаешь, она меня послушает?
Повозка едва заметно качнулась, когда Кевин с неё спрыгнул и погрузил на багажную полку ещё один узел с вещами. Несколькими мгновениями позже в салон вошла Александра в приталенном дорожном костюме. Я опустил взгляд на сапоги для верховой езды.
– У меня есть мягкие сапожки, – улыбнулась она, занимая место напротив. – Илина, привет, давно не виделись.
– Час, полтора? – язвительно спросил я. – Ты пахнешь лошадью асверов. Предположительно, это лошадь Илины.
– Да? – удивилась Александра, посмотрев на Илину. – Это правда твоя лошадь? – добавила она тише.
– Берси не учует запах лошади, даже если ему потни́к под нос сунуть. Он просто догадался.
– Берси, прости, – Алекс виновато улыбнулась.
– Ерунда, – отмахнулся я. – Только если в прошлый раз это было безопасно и даже немного весело, то сейчас всё серьёзно. Я еду не договариваться с древним, а драться. Насмерть. Всё, вы как хотите, а я сегодня много колдовал и целую ночь не спал. До утра не будить.
Илина убрала раскладной столик, освобождая место в салоне. Положила мягкое скатанное одеяло на край сидения, похлопав по нему. Сама же пересела к Александре, беря её под руку чтобы пошептаться, когда я усну.
– А он сегодня и правда вредный, – тихо сказала Александра.
– Мы простим ему эту слабость, – так же тихо ответила Илина.
Я не успел ответить им, что это они «вредины», так как провалился в сон. Видимо и правда вымотался за день. Илина, беспокоясь что я впаду в ярость, правильно сделала, выбрав в попутчики Алекс. В её присутствии мне действительно было спокойней.
Глава 4
Первый день дороги я не запомнил, так как проспал до самого вечера. А потом погода внезапно решила испортиться, обрушив на нас ливень. Собственно, огромные дождевые капли, барабанившие по крыше повозки, и разбудили меня. А когда усилился ветер, мы решили не рисковать и заночевали на постоялом дворе.
В восточном направлении от Витории не было такого количества городов и сёл, как с западной и южной сторон, но постоялые дворы попадались часто. Большие и малые – их строили как раз с тем расчётом, чтобы путники, идущие из из столицы, оказывались у них к вечеру. И чем дальше от столицы, тем богаче и крупнее были подобные заведения. Расчёт был на то, что богатые люди, имеющие возможность путешествовать верхом, могли проехать большее расстояние. А ближе к вечеру они становились сговорчивей при торге за комнату и ужин.
Постоялый двор, на который пал наш выбор, построили на пересечении двух дорог. Недалеко виднелась деревенька на десять дворов. Не ошибусь, если скажу, что местные люди живут за счёт проезжих. Продают хозяину постоялого двора зерно, мясо, молоко и фрукты. Для них это куда выгоднее, чем сдавать барону или везти на базар. Ещё когда мы подъезжали, на дороге появился какой-то мужичок с дорожным фонарём. Борясь с ветром и ливнем, он пытался убедить нас, что на постоялом дворе свободных мест нет. Бальса его просто проигнорировала, заведя часть отряда в тесный дворик, оставив немного места для повозки. Остальные обогнули здание, чтобы занять небольшую конюшню и сарай.
Когда мы с Александрой пробежали через двор и подошли к дверям постоялого двора, оттуда вылетел прилично одетый мужчина, едва не сбив нас. Пролетев несколько метров, он плюхнулся в лужу и заскользил по грязи. Я придержал Алекс, отодвигая в сторону, так как следом за первым вылетел ещё один, приземлившись в ту же самую лужу. Довольно быстро поднявшись, они дали дёру в темноту.
– Бальса, – проворчал я, открывая дверь и пропуская вперёд Александру.
В трёх шагах от входа, в круге яркого света лампы, стояла Бальса, уперев руки в боки, и хищно разглядывала довольно просторный зал. Бо́льшая часть посетителей спряталась под столами, а хозяин заведения и вовсе нырнул под барную стойку и тихо полз в сторону кухни. Следом за мной в помещение ввалилась команда Луции, спасаясь от дождя, а так же Диана и Сор. Последние передвинули рукояти мечей на поясе так, чтобы быстрее их выхватить. Хорошо хоть копья оставили снаружи. У входа сразу стало тесно и мокро, так как с дорожных плащей на пол текли просто реки воды.
– Бальса, что случилось? – вздохнул я, провожая Александру к стойке хозяина заведения.
– Они оскорбили меня, – ответила она на языке асверов.
– Когда успели? Ты вошла на пятнадцать секунд раньше нас.
Думаю, что если бы кто-то действительно решил её оскорбить, он бы уже заливал кровью пол.
– Уважаемый, – я постучал по столешнице бара ладонью. – Выходите, Вас никто не обидит.
– У нас магов нет, – раздался жалобный голос.
– Так, – я обернулся в зал, повысил голос. – Никто не будет против, если вы займёте вот эту, – я сделал жест рукой, – часть зала? А мы вот эту. Надеюсь, никого не оскорбит то, что придётся немного потесниться.
На несколько секунд в помещении повисла тишина.
– Живо! – рявкнула Бальса.
Часть гостей, едва не опрокидывая скамейки и столы, поспешила к лестнице на верхний этаж. Те, кто посмелее, или кто не успел доесть ужин, довольно резво освободили указанную часть зала.
– Господин, – из-под стойки появилась голова хозяина, – свободных комнат нет.
– Ты предлагаешь нам вернуться под дождь? – спросил я.
– Нет, что вы! – испугался он, покосившись на Бальсу и остальных асверов, которые снимали плащи, решая, куда их можно повесить сушиться.
– Тогда неси горячий ужин на тридцать персон. Для начала мы покушаем, а потом будем решать, что делать дальше.
Хозяин быстро закивал и скрылся на кухне. Мы же заняли столик в углу зала, подальше от двери. Через пару минут к нам присоединилась Илина, а все столики вокруг заняли подчинённые Бальсы. Комната сразу наполнилась речью асверов. Я первый раз был окружён таким большим количеством представителей старшего рода, и, в отличие от младших собратьев, они создавали довольно необычную атмосферу. Во-первых, говорили исключительно на языке асверов, а речь у них получалось чистой и немного эмоциональной. Во-вторых, они умудрились отсечь всё, что выходило за пределы нашей половины зала. К примеру, я не чувствовал намерений людей, хозяина или тех, кто прятался на втором этаже. Это не значит, что за ними пристально не следили, но делали так, чтобы они не мешали нам. Когда ты не только знаешь, что тебя оберегают, но и чувствуешь подобное, на душе становится необычайно легко.
Недалеко от нас две пары обсуждали непогоду и то, что им повезло не попасть в караул или приводить в порядок лошадей. Чуть поодаль женщина, ровесница Бальсы, с гордостью рассказывала о дочери, которая недавно попала в гильдию при Витории. Для старшего рода вступление молодежи в гильдию до сих пор оставалось главной темой для обсуждения.
– Нет, другие так не могут, – прочла мои мысли Илина.
– Что именно? – заинтересовалась Александра.
– Словами это не описать, – улыбнулся я. – Но если приводить аналогию, ты могла чувствовать подобное, когда была маленькой. Когда знала, что большие и сильные оборотни вокруг защищают тебя от любой беды. Только ты понимала разумом, а асверы могут это чувствовать.
– М-м-м, – задумчиво протянула она.
Из кухни вышла молодая женщина с подносом. Поставила его на ближайший столик асверов и едва ли не бегом умчалась обратно. Пара тарелок с горячей кашей и половина жареного гуся на блюде быстро перекочевали на наш стол. Одна из подчинённых Бальсы, сидевшая за крайним столиком, сбе́гала на кухню и вернулась с большим закопчённым медным чайником.
– А что они будут пить? – Александра уловила запах трав, которые собирались заваривать асверы.
– Белоцвет, – ответил я. – Они всегда его пьют, когда не уверены в качестве питьевой воды. А для нас Илина приготовит мою любимую медвежью мяту. И отдаст бутылку с вином, – требовательно посмотрел я на неё.
Илина несколько секунд раздумывала, затем вынула из сумки бутылку, которую обтянула плотной тканью. У неё в глазах читалось намерение попробовать разбавить этим вином какую-нибудь настойку или отвар и посмотреть, не станут ли они лучше от этого.
По закону Империи, большие военные отряды не имели права занимать постоялые дворы и трактиры вдоль дорог. Подобное разрешалось лишь герцогам, путешествующим с охраной. В законе оставили лазейку, не указав, сколько человек считать «больши́м» отрядом. Плохо то, что если на нас донесут, то этот вопрос будет решать лично герцог провинции. А так как с наместниками старались не связываться, то любые отряды более десяти человек предпочитали разбивать лагерь под открытым небом.
Я плеснул в кружку немного вина. Над столом поплыл приятный запах ореха. Помню, Матео говорил, что этот аромат появляется из-за особого сорта дерева, в бочках из которого выдерживается вино.
– А что это? – заинтересовалась Александра. Даже над столом наклонилась, едва не испачкав дорожный костюм в гусином жире. – Пахнет вкусно. Ежевикой и лесными орехами.
– Настойка на светляках, – сказал я, показывая на маленькую светящуюся точку, попавшую в кружку. На вкус напиток действительно напоминал вино, но особых ароматов я так и не разобрал.
– А мне? Попробовать, – невинно захлопала ресничками Александра.
– А вам нельзя, – пришлось собрать силу воли в кулак, чтобы отказать. Если бы таким взглядом она попросила что-то другое, отдал бы, не задумываясь. Вернул бутылку Илине. – Потом возьму у Матео рецепт.
Воспользовавшись моментом, Алекс сцапала пустую кружку и быстро перевернула, чтобы поймать языком оставшуюся капельку.
– М, – она задумалась, пытаясь оценить вкус. – Ой… как-то странно…
Александу качнуло, но Илина успела придержать её за плечо. Глазки у Алекс на пару секунд вспыхнули зелёным светом, как у кошки ночью.
– Придётся мне ещё на одну из сестер Блэс жаловаться госпоже Диас. Алекс, ну нельзя же так.
– У нас обмен веществ быстрее, чем у людей, – она показала мне язык. Затем заёрзала на скамейке. – Какая-то необычная лёгкость во всём теле. И на охоту захотелось. С папой, оленя загнать…
– А меня от неё только в сон клонит. И под дождь не хочется.
– Да, под дождь не хочется, – она как-то странно посмотрела на выход из здания.
– Ай! – Александа подпрыгнула, когда Илина больно ткнула её пальцем в бок. Хотела было возмутиться, но увидела, что асверы, сидевшие за соседними столиками, косятся на нас. Фыркнув в лучших традициях Блэс, она пододвинула блюдо с недоеденным гусем. Оторвав ножку, откусила от неё половину прямо с косточкой. А затем принялась аппетитно, с хрустом жевать.
В этот день кухня на постоялом дворе работала до глубокой ночи, чтобы накормить три десятка полудемонов и пару оборотней. Нам всё-таки повезло снять две небольшие комнаты, одна из которых принадлежала хозяину заведения. Наевшись и выпив немного отвара из мяты, Алекс неожиданно уснула. Прямо за столом, облокотившись на плечо Илины. В комнате, которую мы заняли, было как раз две кровати, на одной из которых я уложил Алекс, другую мы разделили с Илиной. И, что удивительно, утром проснулся в объятиях Александры. Вроде сплю чутко, но не заметил, как она перебралась.
– Доброе утро, – промурлыкала она, поняв, что я проснулся.
– Доброе, – я стиснул её в объятиях, отчего она захихикала.
– Надо ехать, да? – лукаво спросила она, когда я понял, что из одежды на ней лишь тоненькая ночная рубашка. Похожую носила Бристл. С завязочками, чтобы не рвалась, когда она внезапно решала сменить облик.
– Нам и так дали поспать подольше, – ответил я.
Она нисколько не обиделась, поцеловала меня в щёку и выбралась из-под одеяла. В отличие от меня, ей требовалось больше времени, чтобы привести себя в порядок. Хотя бы для того, чтобы расчесать длинные волосы. Я несколько секунд смотрел на неё, затем с силой зажмурился, прогоняя лишние мысли.
Быстро одевшись, я спустился в общий зал, наполненный запахом еды. Асверы уже успели позавтракать, и молодая женщина из прислуги как раз собирала пустую посуду со столов. Другие постояльцы если и проснулись, предпочли дождаться пока «демоны» съедут. Вчера вечером я заплатил хозяину за комнаты, за ужин и за сегодняшний завтрак. Сумма вышла немаленькая, так как я добавил ещё треть за беспокойство.
Солнце только-только встало, и после дождя воздух был ещё сырым. Зато на небе не видно ни одного облака, что не могло не радовать. Заметив кое-что интересное, я прошёл на задний двор, где асверы седлали лошадей. За сараем осталось немного свободного места, которое заняла Ивейн, пытаясь совладать с копьём. Она то ли разучивала какой-то приём, то ли просто нарабатывала навык, делая короткий взмах и укол. Старшие с улыбкой следили за ней издалека.
– Вьера, – я поманил девушку, которая заканчивала седлать лошадь. Она застегнула последнюю пряжку, проверила, не болтается ли ремень, затем подбежала, захватив по пути копьё.
– Вот, – она протянула мне его, неверно прочитав намерение.
– Нет, спасибо, мне оно не нужно, – улыбнулся я. – Просто хотел спросить, что это за копья. Не видел такие раньше.
– Керку́, – сказала она. – Медвежье копьё. У людей его смешно называют рогатиной. Хотя рогов у него нет, – хихикнула она. – Оно для охоты на крупного хищника.
– Ага, понятно, – я посмотрел на широкое, обоюдоострое лезвие. – Не похоже что оно очень тяжёлое.
– Это обманчивое впечатление, – вздохнула она, как бы говоря, что таскаться с ним та ещё морока.
– На случай нападения тех больших собак? А владеть им умеешь?
– Нас учили, – кивнула она. – Мастер, к примеру, одним ударом бревно может расщепить.
– А у неё, – я кивнул на Ивейн, – получается?
– Не, – Вьера улыбнулась. – Не очень. У неё с мечом хорошо получается. А копьё она, разве что, короткое держала в руках. Медвежьим только мы пользуемся и степняки. Мастер говорил, что сейчас его для охоты достают, а раньше постоянно в бой брали. Только оно большое, а меч маленький.
– И мечом противника рубить проще, – согласился я.
– Нет, – она снова улыбнулась, – копьём удобнее. Оно кольчугу пробивает легко. И всадника проще снять с коня.
– Слушай, – вспомнил я кое-что, о чём давно хотел спросить. – Какие у тебя успехи с луком?
– Как у Ивейн с копьём, – рассмеялась она, – не очень. Но я стараюсь.
Она показала правую ладонь, огрубевшую кожу на указательном и среднем пальцах.
– Ладно, не буду отвлекать. Скоро выдвигаемся.
Со стороны въезда во двор постоялого двора пошло небольшое оживление. Промелькнуло странное намерение пары, которая следила за дорогой. Когда я подошёл к повозке, которую Карл выгнал за ворота, то увидел конный отряд легионеров. Дюжина всадников рысью двигалась вдоль дороги. Хотел было спросить у Бальсы, почему они посчитали их опасностью, но уловил намерение их старшего. Судя по отличительным знакам и кольчуге, отряд вёл декурион – один из старших офицеров в легионе. А у него в намерениях было разобраться с нарушителями закона на постоялом дворе. Занимая место повыше, я поднялся на место возницы, устраиваясь рядом с Карлом.
Когда отряд легионеров подъехал, вокруг повозки собралось уже два десятка вооружённых копьями полудемонов. Декурион слишком поздно заметил, что собравшиеся вовсе не люди. Он так сильно натянул поводья, что едва не вылетел из седла, когда лошадь под ним резко остановилось.
– Нет, всё-таки слухи об асверах правдивы, – вздохнул я. – Уважаемая Бальса, может, Вы с ними просто поговорите?
Легионеры тем временем перекинулись парой фраз, после чего декурион спешился и решительно зашагал к нам.
– Не будь меня здесь, – тихо сказал я Карлу, – они бы уже были мертвы. Эти ут’ше шибко злые. А я ещё на тас’хи грешил. Ут’ше в переводе означает старший род, – ответил я на его взгляд.
Декурион хотя и не умел читать намерения, но, когда Бальса вышла вперёд, его пробрало. Он даже побледнел немного под тяжёлым взглядом.
– Н… нам доложили... – начал он, затем пару раз кашлянул, чтобы голос не сорвался, – уважаемая асвер, что на этом постоялом дворе появились бандиты. Может быть, вы встречали их?
– Была вчера парочка, – Бальса прищурилась, – я их выкинула на улицу, и они сбежали.
– Эм… да… мне кажется, я знаю о ком Вы, – он кивнул. – Спасибо, что помогаете Империи, делая её безопасней, – пафосно выдал он, но таким тоном, что мы с Карлом едва сдержались, чтобы не засмеяться. – Позвольте спросить… если это не тайна… в каком направлении вы собираетесь ехать? На запад в сторону Витории? Мне надо доложить легату…
– На юго-восток, – повысил голос я. – Я вижу, что вы спешите, чтобы поймать тех преступников?
– Да, мы очень спешим, – декурион оказался понятливым и быстро закивал. – Простите, что побеспокоили.
В обратном направлении легионеры умчались в два раза быстрее, чем скакали в нашу сторону. Мы же двинулись в путь спустя пятнадцать минут. Я так и остался на месте возницы, болтая с Карлом. Его заинтересовали рода асверов, особенно старший из них. Он тоже заметил, что они отличаются от других полудемонов, и не только ростом и длиной рожек. По его словам, они пахли иначе.
– А отряд госпожи Луции, – спросил Карл, – почему в нём нет мужчин?
– Хороший вопрос. Если честно, я не спрашивал. Они считаются лучшими охотниками среди соплеменников. Только охотятся не на зверей. Им поручают сложные задания вне рода. Я ещё слышал, что они сами решают, когда пора уходить из отряда и создавать семью, – добавил я тише.
– Вы с ними так легко общаетесь, – сказал он. – На моей памяти, они пару человек зарубили только за то, что те косо на них посмотрели. Мы как-то с отрядом и госпожой Бристл ловили беглых магов. Нам пару асверов в помощь дали. Когда они только приехали, какой-то легионер им под руку попал, и они его обезглавили. Одним ударом меча голову сняли и дальше пошли, словно ничего не произошло.
– Тут надо знать, что задеть их можно не только словами. Вот, к примеру, мы про Луцию разговор ведём. Заметил, что она к нам ближе подъехала?
– Заметил, – он кивнул, даже не посмотрев в ту сторону.
– Она хоть нас и не слышит, но чувствует, что разговор её касается. И ей любопытно. Ну, не только любопытно, но это не важно. Хочешь с ними общаться, будь проще и искренней. Они ложь не любят, потому что чувствуют её. А разговаривать с тем, кто тебе врёт, не очень приятно.
– А что ещё они не любят? – спросил он с интересом. – Оборотней, например?
– Магов они не любят. А оборотней – не знаю, к вам с Кевином, вроде, нормально относятся.
– А если подарить что-нибудь, что им может понравиться?
– Тут от зависит конкретно от того, кому дарить собрался. Но подарок должен быть полезным или приятным. Вот Диана книги очень любит, а Ивейн… кхм, – я оглянулся на повозку. Александра и Илина говорили о чём-то своём, что не мешало подслушивать наш разговор. Точнее подслушивала Алекс, пересказывая суть разговора Илине. – В общем, Ивейн любит хорошую шёлковую ткань. Когда она мимо одной витрины в городе ходит, глаза оторвать не может. Пару раз замечал, как она монеты в кошеле пересчитывает и печально вздыхает. Такой подарок, я думаю, её бы порадовал.
Карл многозначительно посмотрел на меня, на что я кивнул, похлопав его по плечу.
* * *
Дворец императора, Витория, полдень
Выслушав доклад Белтрэна Хорца, Император крепко задумался. Несмотря на то, что всё произошедшее неплохо выстраивалось в одну общую линию, вопросов от этого меньше не становилось. Даже наоборот, кажущаяся простота вызывала недоумение. Первое покушение на барона в его доме, затем засада по пути в гильдию асверов.
– Маги из экспертного совета в доме барона Хаука были? – спросил император.
– Сегодня утром, – ответил Белтрэн. – Но в дом их не пустили. Насколько я знаю, обследовав дом снаружи, они ничего не обнаружили. Магистр Сметс уверяет, что магических возмущений в доме и на прилегающей территории не было ближайшие несколько месяцев. Что там произошло, остается только гадать. Но, слуги Блэс закупили в городе мебель и предметы интерьера минимум на три комнаты.
– Куда барон направился с отрядом асверов?
– На юг, – глава службы безопасности посмотрел на карту, лежащую на столе. – В сторону Рагусы. Мне уже четыре письма пришло о движении отряда в тридцать асверов.
– В прошлый раз он с десятью полудемонами вырезал две сотни оборотней. Поэтому я хочу знать, что он планирует в этот раз.
– Это провинция герцога Кортезе, – сказал Белтрэн. – На последнем собрании герцогов он категорично высказывался об асверах. К тому же выступление его представителя в Совете было… жёстким в сторону герцога Блэс и гильдии асверов.
– Кортезе не стали бы поступать столь опрометчиво. Речь брата герцога не была настолько резкой, чтобы переходить от слов к попыткам убить барона Хаука. Выясни, что их связывает. Не помню, чтобы они пересекались. Хотя, восточные провинции… – император задумался.
– Мой Император, мы можем немного опередить события и понять причастны ли Кортезе. Отправьте герцогу письмо. А мои люди оценят его реакцию.
– Хорошая мысль, – согласился Вильям. – Мы можем получить ещё один голос в Совете. И барона это убережёт от лишних проблем.
Император сдвинул бумаги на столе, открывая карту. Пробежал взглядом по южным дорогам и остановился на знаке, обозначающем стоянку четырнадцатого легиона.
– Нужно только немного помочь барону…
* * *
К концу второго дня мы добрались до изумительного по красоте места. Дорога на восток проходила через огромное поле, заросшее невысокой зелёной травой. Вечер выдался тёплым, с лёгким ветерком, поэтому было решено заночевать недалеко от дороги у родника, который кто-то старательно обложил камнями.
За день я выпил почти половину бутылки вина из светлячков, но не заметил каких-либо изменений. Либо оно на меня не действовало, либо имело непонятный результат. Хотя, я начал склоняться к тому, что это просто вино, пусть и не совсем обычное. От него даже опьянеть не получалось. А сбежать от тяжёлых мыслей хотелось. Вроде бы я сумел взять себя в руки, трезво взвесить ситуацию, но что-то было не так. Какое-то странное чувство. К примеру, когда я держал в руках посох целителя, казалось, что он обжигает ладони. Словно у него есть душа, которая может ненавидеть и жаждать чьей-то смерти. Как бы высказалась Грэсия: «Клиническое помешательство». Для этого только не хватало, чтобы я начал с ним разговаривать, а он мне отвечал.
Сидя у палатки и глядя на яркое звёздное небо, я думал о странном. О том, какое же маленькое небо в городе и о его необъятных размерах, стоило только выйти за пределы стен. Лежащий на коленях посох испытывал недовольство тому, что мы посмели остановиться на ночь. Ведь где-то рядом его ждали души высших существ, рискнувших рассердить Великую мать. Она будет счастлива, заполучив их.
Оторвав взгляд от звёздного неба, я, наконец, понял, что же было не так. И лучше бы я про это вообще не думал…
* * *
Александра Блэс, поздний вечер, палатка
– Возможно, поможет, – ответила Илина со скепсисом в голосе. – Но для этого и время неподходящее, и место, и компания.
Они с Александрой расположились в палатке, на мягких шкурах. Под потолком подвесили небольшой походный светящийся кристалл, вокруг которого летала одинокая мошка. Снаружи слышались негромкие голоса асверов, сидящих у костра. Александре было неуютно в такой большой компании полудемонов, особенно когда ловила их недоверчивые косые взгляды. Даже постоянные спутницы Берси, и то не выглядели такими угрюмыми и злыми. Правда, Диана за эти пару дней не произнесла ни одного слова, а понять хоть что-нибудь по выражению лица Сор было просто невозможно.
Два дня Берси вёл себя вполне нормально: шутил, немного улыбался, читал справочник. Его тревогу и волнения можно было понять только по тому, что читал он малый справочник целителя, написанный Августо Бессо, который знал наизусть и мог пересказать от корки до корки по памяти. Илина же смотрела на него с тревогой, как на дорогую фарфоровую вазу, которая могла разбиться от одного взгляда. При этом своими переживаниями она не делилась, говоря только, что волнуется за него.
– Госпоже Адан не стоило позволять ему идти в таком состоянии, – сказала Илина. – Бальса хороший командир, как и Луция. Пока у них получается сдерживать подчинённых. Но ещё пара дней, и придётся что-то делать. Надеюсь, до этого времени мы успеем найти раван. Берси захлестнули сильные эмоции, и он, почему-то, не может их обуздать. И даже не замечает этого.
Александре вспомнились жуткие, кошмарные ночи, когда она в проклятом безумии выбиралась в город. Это происходило словно во сне, когда не было сил контролировать себя.
Неожиданно голоса за стенкой палатки стихли, а Илина выпрямилась, посмотрев в ту сторону. Она тихо выругалась на языке демонов, закусила нижнюю губу.
– Быстрее, – сказала Илина. – Он убегает. Надо его поймать!
– Берси? – спросила Александра, но Илина уже выскочила из палатки и помчалась в восточном направлении прямо по полю.
Несколько секунд поколебавшись, Александра начала быстро стягивать дорожный костюм. Сменив облик, она выбралась из палатки, полной грудью вдыхая ночной воздух. Запах сильной и чистой магии, словно туман, накрыл лагерь целиком. От него свербило в носу, и кружилась голова. Александра прекрасно видела в темноте. Света звёзд и нарождающейся луны хватало, чтобы увидеть на востоке силуэты асверов и удирающую от них фигуру Берси.