Текст книги "Псы войны (СИ)"
Автор книги: Павел Шек
сообщить о нарушении
Текущая страница: 26 (всего у книги 35 страниц)
Тали, которая внезапно решила провести вечер со всеми, следила за происходящим молча. В её намерениях мелькало желание пойти со мной и какое-то странное чувство ожидания. Ей грела душу мысль, что, пройдя через этот этап, я стану сильней и, когда вернусь, мы порадуемся этому вместе.
* * *
Берси Хаук, раннее утро, двор перед поместьем Блэс
Прохладный утренний ветер раздувал полы плаща, забираясь под одежду. Последние попытки зимы показать, что не сдалась, что она лишь отступает на время, и мы должны помнить – холода ещё вернутся. Я выдохнул облачко пара, быстро растворившееся в предрассветном сумраке. Высокая лошадь с крупными боками переступила с ноги на ногу, напомнив, что я могу свалиться, если уйду в глубокие раздумья.
– Барон должен ехать верхом, – передразнил я голос герцога, поёжившись от очередного порыва ветра и запахнув плащ. Судя по всему, говорил об этом он не только мне, так как на противоположной стороне двора в сёдла забирались маги, приписанные к легиону герцога. Наверняка, они тоже думали, что неплохо было бы прокатиться в повозке, плюнув на все эти условности. Повозка, кстати, во двор поместилась всего одна. Остальные ждали за пределами поместья, выстроившись вдоль улицы. Самое обидное, что в этой повозке никто не собирался ехать. Её ещё накануне загрузили чем-то очень важным, используя как грузовую телегу. Ан нет, я оказался не совсем прав. В повозку забирался один из трёх целителей дружины герцога. Это был лохматый мужчина с угрюмым лицом. В нём легко можно было узнать обращённого оборотня. Это почему-то сразу бросается в глаза. Что-то меняется в их взгляде. Возможно, что угрюм он от того, что грядёт крупное сражение, а так, он вполне милый и весёлый мужик. Вот, к примеру, Карл, который уже забрался на место возницы. Он выглядит сосредоточенным, но его ничего не гнетёт.
– Интересно, – протянул я, пряча улыбку.
Карл расправил на козлах огромный тулуп, больше походивший на походную палатку, подал руку вниз, и рядом с ним появилась Луция.
По рядам оборотней пошло оживление. Кто-то из центурионов начал выкрикивать команды, и первый конный отряд начал движение. Конь подо мной сам развернулся, словно зная, за кем в строю он должен идти. Я поводья особо не тянул, давая ему больше свободы. Потому как если он на дыбы встанет, я полечу кубарем на землю. А падая с такой высоты, не долго и шею свернуть. Из отряда асверов только у Дианы конь был под стать моему, остальные же выглядели так, словно им выдали карликовых лошадей.
– Берси, – ко мне подъехал герцог Блэс, который держался в седле как влитой.
– Да, давно готов, – я пристроился рядом, и мы двинулись к воротам.
– Не любишь лошадей? – спросил он.
– Скорее, конные прогулки.
Герцог только рассмеялся. Я же обернулся, ловя взгляд Александры, провожающей нас стоя у окна. Она, наверняка, хотела поехать с нами, но получила нагоняй и от отца, и от мамы. Её даже не выпустили из дома чтобы попрощаться.
Почти сразу за воротами нас ждали два фургона и громоздкая телега, которые арендовали целители из группы Клары Тим. Она подошла и отчиталась, что с нами поедет девять целителей, если считать вместе с ней. Это почти все, кто работал с нами в лавке целителей. Даже полная женщина Риза, которой едва не оторвало ногу при взрыве в лавке, решила поддержать подруг. Она как раз сидела на месте возницы первого фургона. Рядом с фургонами ждал отряд Бальсы, насчитывающий ровно пятнадцать пар. Всё, как и во время нашего путешествия на юг. Тяжёлая броня, длинные медвежьи копья с широкими наконечниками.
В какой-то момент на широкой улице стало тесно. В утренней тишине звук копыт и колёс по мостовой громко разлетался по всему Старому городу. Мы никого не разбудили, так как район давно не спал. Нас провожали глядя из окон домов. Кто-то даже махал рукой, то ли желая счастливого пути, то ли радуясь, что отряд оборотней уезжает, и в Старом городе вновь станет тихо.
Где-то в часе пути от столицы мы встретились с легионом герцога Блэс, носившим цифру пять на стягах. Естественно, знаком легиона был волк. Серебряная фигура хищника на тёмно-синем фоне. Присутствовали и парадные, красные стяги с золотым волком. На меня легион произвёл сильное впечатление. Он словно пропитался запахом крови. От этого даже мурашки бежали по спине. Длинная колонна уже встала на марш. Что-то около четырёх тысяч человек и пяти сотен конницы. Каждый легионер нёс щит, пару метательных копий и короткий меч. А ещё поражал обоз легиона. Сотни телег, растянувшиеся до горизонта. И это только один из легионов. Ещё два таких же мы должны были догнать завтра на закате или послезавтра утром. И если такая армада людей умудрилась проиграть иноземцам, то мне уже стало страшно. Что-то я сильно погорячился, решив, что сыграю главную роль в предстоящем сражении.
Герцог вырвался немного вперёд, чтобы обсудить что-то с подчинёнными. Мы же, встроившись в голову движущегося легиона, сбавили скорость до пешей прогулки. А когда солнце начало подниматься к зениту, утренняя прохлада сменилась жарой. По задумке идти предстояло до самого полудня, потом всего час на отдых и обед, и снова в путь. Колонна двигалась таким темпом, чтобы за световой день пройти десять-пятнадцать легионерских миль. Каждая миля – ровно тысяча полных шагов, а это, примерно, тысяча четыреста метров. Не уверен, что смог бы налегке отмахать подобное расстояние, не говоря уже о том, чтобы тащить на себе щит.
– Барон Хок, – окликнул меня незнакомый всадник. Подъехать поближе ему помешала Вьера, направив лошадь наперерез. Да он и сам не горел желанием приближаться. – Госпожа целитель хочет с Вами поговорить.
Я кивнул, давая понять, что услышал его. Немного придержал коня, смещаясь к обочине, пропуская отряд гвардии герцога, затем восьмёрку магов и ещё кого-то из старших офицеров легиона. Дождавшись фургон целителей, пристроился рядом с ними. Клара Тим выбралась вперёд, устроившись рядом с Ризой.
– До полудня ещё час, – сказала Клара, – и плетёмся мы как черепаха.
– Припекает уже сейчас, – я поправил шейный платок, который повязал на голову. Клара как раз сравнила его с теми, что носили в отряде Бальсы. Сделала какой-то вывод.
– Не составите нам компанию? – она показала сторону крытой части фургона. – Нам ещё несколько дней ехать – успеете набить мозоли мягком месте. Да и вообще, вливайтесь в нашу компанию, а то плетётесь как хвост у вола, сами по себе.
Я пару секунд раздумывал над предложением, затем бросил поводья кому-то из асверов и перебрался в фургон. При этом вид у посыльного легионера, которого выделили именно для нужд целителей, был такой, словно меня там будут живьём есть. Шесть женщин в зелёных мантиях разместились в просторном фургоне со всем комфортом. Внутри можно было даже спать, не особо мешая другим.
– Дамы, доброго дня, – поздоровался я, усаживаясь на предоставленное место в центре. – Спасибо, что решили поддержать меня. Ваша помощь очень кстати.
– Полно тебе, – отмахнулась Клара. – Это даже нельзя назвать ответной услугой. После того, как мы вернулись в столицу, ты единственный, кто отнёсся к нам по-человечески.
– Кстати, а где Себастьян? Куле́ его зовут, правильно?
– Так он Лилю в жены взял, и уехали они, – сказала София, голубоглазая брюнетка. Когда они носили мантии, то выглядели почти как сестры. У всех волосы примерно одной длины, собранные в тугую причёску. – На юго-восток, к его родителям.
– Лиля? – я поднял ладонь на уровень груди, как бы показывая невысокий рост.
– Она, – выразила общее согласие Клара. – Мы за ним почти все ухлёстывали в своё время. И он долго не мог сделать выбор.
– Ой, ладно тебе, «всё», – сказала ещё Ника, женщина с ямочками на щеках. Я до сих пор не знал её имя. Только прозвище. Она тоже не обладала высоким ростом или пышными формами. Думаю, лет в восемнадцать она выглядела как серая мышка. – Кто-то его даже на расстояние вытянутой руки не подпускал, – хитро сказала она, глядя на Клару. – И не уехал бы он…
– Ника, – Клара строго на неё посмотрела, и та демонстративно прикрыла рот ладошкой. – Берси, ты, значит, решил выступить как боевой маг? Умеешь что-то из огненной магии? Водной?
– Нет. Только это, – я поднял указательный палец, над которым заплясал язычок белого пламени.
– Ты с этим аккуратней, – серьёзно сказала Клара. – Останешься без ладони – новая не вырастет.
– Я не шучу, – надеюсь, у меня получилась вполне искренняя улыбка. – Могу выпустить струю белого пламени метров на пять. И то, что опасно это, знаю.
– Я слышала, что огненные собаки боятся белого огня, – сказала София.
– Тогда ничего страшного, – высказалась Ника. Над её ладонью слабо замерцал белый огонёк. – Я их буду по щекам хлестать.
Женщины рассмеялись незамысловатой шутке.
– Если в тебе столько силы, то, как целитель будешь полезнее, – сказала Клара. – Боевым магом быть не просто. Особенно целителю. Когда одно твоё заклинание способно сжечь в прах десятки, а то и сотни людей, некоторых это ломает. Кроме огненных магов. У этих грязь из каналов в голове скапливается, и они на людей перестают быть похожи.
– Понимаю о чём ты, – кивнул я. – Со мной всё будет в порядке. Я уже успел в маленькой войне поучаствовать.
– С оборотнями? – спросила Октавия, молчаливая женщина. Могу ошибаться, но мне кажется, я впервые слышал её голос. За неё обычно говорила Ника. – Правда же, с оборотнями?
Октавия достала из поясной сумочки небольшую книгу. Я увидел на корешке имя Эрнест Сол, и у меня едва глаз не начал дергаться. Понятно, к чему они этот разговор затеяли. Вот ведь, женщины.
– Да, с оборотнями. Герцог Блэс познакомил меня с поэтом по имени Эрнест Сол, который взялся написать балладу. Обещал героическую.
– Получилось героически, – закивала Октавия. – И часть о любви тоже вышла очень красивая.
– Ты правда ради девушки армию оборотней перебил? – спросила Ника.
«Ну спасибо тебе, герцог,» – вздохнул я мысленно. А я ведь это даже не читал. А стоило бы ознакомиться.
– Это только отчасти так, – сказал я. – Брат герцога похитил Александру, мою невесту. Он хотел выдать её замуж за своего сына, а сам занять место герцога.
– Много их было? – спросила Клара Тим. – Оборотней.
– С нашей стороны совсем немного. Женщины и дети, в основном. А их – около двух сотен. Ночь на дворе была, я не считал.
– Ага, – обрадовалась Ника, обняла за плечи Октавию и довольно посмотрела на остальных. – Кто-то нам теперь должен по золотой монете! Не знаете кто?
– Мы им говорили, что это всё правда, – сказала Октавия, прижав книгу к груди. – Стать героем баллады – это должно быть здо́рово.
– Скорее, необычно, – поправил я.
– А какой он, Эрнест Сол? – спросила она. – Наверное, высокий, красивый мужчина?
– Мне сложно судить, насколько он красив, – сказал я. – Но высок, это да. У меня боевая подруга очень любит читать, могу я книгу на пару дней взять для неё?
– Подожди, свой экземпляр отдам, – Ника потянулась к дорожной сумке. – У Октавии он с подписью автора. Она за него почти пятьдесят золотых отдала, глупая.
– Хотите, могу его тоже подписать, – рассмеялся я, – он тогда ещё дороже станет. Что? Это же просто шутка.
Поздно, Октавия уже возилась со своей сумкой в поисках пера и чернильницы. Как говорят люди: «Кто ж тебя за язык тянет?»
Час до обеда пролетел как одно мгновение. Колонна медленно останавливалась, занимая место вдоль дороги. Костры никто не разжигал – все довольствовались холодной пищей, даже благородные особы. Так как фургоны целителей оказались в кольце группы асверов, то беспокоить нас никто не решился. На границе помаячил лекарь из легиона, но быстро сдался и убежал по своим делам.
Затем мы снова продолжили неспешно двигаться на юго-восток. Проводить время в компании целительниц мне понравилось, несмотря на то, что болтали они почти без перерыва. Даже удалось немного почитать героическую балладу. Что могу сказать, Эрнест действительно талантливый поэт. Только от реальных событий там мало что осталось. Не было асверов, резни у склепа, да и ночь оказалась не такая жуткая. И любовная нить, протянувшаяся через всю балладу, которая вогнала меня в краску. Надо будет купить эту книжку и дать почитать семейству Блэс. Маме Иоланте обязательно понравится, а вот Бристл будет хохотать до упаду.
Вечером меня пригласил на ужин герцог. Для него поставили просторный шатёр, где он трапезничал в компании трёх магов, первого центуриона и какого-то высокого военного чина из столицы. Не помню, чтобы этот самый чин выезжал вместе с нами. Может, днём догнал марширующий легион? Как и один из магов. Уверен, что раньше я его не встречал. Он даже за столом не снимал маску. Никто никого не представлял, поэтому имён их я не знал. Герцог усадил по правую руку от себя, лично разрезал зажаренного целиком поросёнка, отделив для меня огромный кусок вместе с задней ногой. При всём желании я бы столько не съел, но кто меня вообще спрашивал?
– Я видел, ты весь день провел с целителями, – Даниель вручил мне знакомую рюмку, вырезанную из кости, плеснул в неё немного ягодной настойки из фляги. Предложил кому-то из магов, но тот отрицательно замотал головой. Тот же жест повторил и незнакомый военный, который явно знал что внутри, и пить подобное не хотел. Точнее, не хотел бороться с последствиями. – Ты смотри, они красивые, благородные, глазки строят. Только легионеры от них шарахаются как от огня. Знаешь почему?
– Догадываюсь, – я в один глоток проглотил содержимое рюмки, смакуя яркий ягодный аромат. – Хороша! Ещё!
Герцог заулыбался, плеснул ещё и, не став убирать флягу, поставив её на стол.
– Женщины среди такого большого количества мужчин могут спокойно жить только в двух случаях. Когда их боятся и когда уважают и опасаются одновременно. У целительниц с мужчинами, которые решат себя неподобающе повести, разговор короткий. Наложат заклятие мужской слабости – ни один лекарь потом не поможет, – Даниель рассмеялся.
Мы с ним демонстративно подняли рюмки, выпили. Один из магов герцога смотрел на меня с сочувствием. Рюмка для обычного человека – это предел, после которого особых проблем быть не должно. После двух тебя ожидает страшное похмелье, после трёх весь следующий день ты проведёшь с головной болью и слабостью. В прошлый раз я осилил три или четыре рюмашки, после которых меня в прямом смысле вынесли.
– Даниель, пока не забыл, вот, – я выложил на стол стопку из четырёх маленьких конвертиков. – Бумага алхимическая, влаги не боится, но лучше держать в сухом месте. Для Ваших магов. Я назвал это Горячим зельем. Заливаешь кипятком, ждёшь пока немного остынет, выпиваешь. Использовать нужно как крайнее средство, когда переборщишь с магией и теряешь канал. Если выпить сразу, то можно нейтрализовать загрязнение и смягчить последствия для тела. Говоря проще, с потерей канала магии у тебя не откажет какой-нибудь орган, и ты можешь сохранить здоровье. После уже можно чистить каналы и приводить себя в порядок.
Над столом повисла тишина. Все сразу перестали есть, глядя то на конверты, то на меня.
– Предвижу Ваши вопросы, поэтому скажу сразу. Работает, проверено. Моя наставница и глава факультета целительства – Грэсия Диас, назвала это «небольшим чудом». Старое загрязнение из тела не убирает и утраченное здоровье не возвращает, но от отказа почек или гниения желчного пузыря защитит.
– Слышал, Грэсия говорила, что ты изобрёл какое-то зелье, – сказал герцог, забирая конверты и убирая их в карман, – и гильдия магов уже как пару дней шумит по этому поводу.
– Ингредиенты для него очень дорогие, – как бы извиняясь, что сделал так мало, сказал я. – Но в предстоящем сражении от Ваших магов будет многое зависеть. Нет, деньги я не возьму. Считайте это моим вкладом в предстоящую битву.
– Давай, тогда, ещё по одной выпьем! – на радостях заявил герцог, плеснув мне настойки.
Опьянел я довольно быстро, и как добрался до палатки, которую поставили асверы – не помню. Но проснулся я в нормальном состоянии и даже без головной боли. Разве что пить хотелось сильно. Хорошо Илина приготовила специальный отвар от похмелья, которого я выхлебал сразу половину кувшина.
– Спасибо, полегчало, – я блаженно выдохнул. – А завтрак?
– Ты в состоянии кушать? – удивилась она. – Или вы вчера не настойку оборотней пили?
– Настойку, – кивнул я. – По вкусу – она. А чего шумно так? Мы уже выдвигаемся?
– Думаю, отправимся через час, не раньше.
В палатку, где стоять можно только основательно согнувшись, вошла Бальса. Увидела меня вполне бодрым и тоже удивилась.
– Магия это, магия, – отрезал я, решив ответить на все вопросы одним словом. – Снимающая похмелье.
– Если бы люди подобную магию придумали, то не просыхали бы никогда, – сказала Илина. – Сейчас принесут завтрак.
– Садись ближе, – сказал я Бальсе. – Вы проследили?
– Да. Два мага герцога Блэс и магистр Горак с утра пораньше отправили трёх голубей в столицу. В намерениях всех троих читалось желание что-то уточнить в гильдии.
Бальса сняла шейный платок с головы, открывая вид на спиленные под основание рога и шрамы, покрывающие голову и шею.
– Кожу вокруг рогов тянет? – спросил я.
– Тянет, – ответила женщина. Всего за два дня с её лица ушла болезненная бледность. А вот худоба ещё оставалась. Я не рассчитывал, что это пройдёт так быстро, даже с румяным корнем.
– Шрамы можно убирать хоть сейчас, а то волосы уже начали расти, и будет неприятно, когда они сквозь борозды пробиваться будут. С рогами тоже порядок. В течение пары недель пробьются новые. Ты, главное, не паникуй. А то когда у Вьеры старый рог лопнул, переполошились все. Ивейн говорила, что они могут начать криво расти, и нужно будет тугую повязку носить.
– Я знаю, – кивнула она. – Спасибо.
– Если у нас есть час, давай лучше шрамами займёмся. Поем в дороге.
Илина протянула мне небольшой нож, заточенный до бритвенной остроты. Она долго выводила его на специальном кожаном ремне. Теперь им можно было тонкий волос перерубить на весу.
Второй день пути от первого ничего не отличался. Мы всё так же неспешно двигались на юг. Время я проводил в фургоне целительниц, делая вид, что маюсь с похмелья. Только к вечеру всё равно пошли слухи, что я оборотень. Дескать, не может человек пить с оборотнем наравне и не помереть. Может я вчера выпил слишком много? Не помню.
К вечеру мы всё же добрались до стоянки легиона, где встретили изрядно поредевшие силы герцога Лоури. Два так называемых легиона насчитывали около трёх тысяч человек. В основном, тяжёлая пехота и конница в два десятка всадников. Это было даже не смешно. На то, чтобы собрать из двух легионов один, разбить по сотням и назначить центурионов, ушёл целый день. К тому же требовалось хоть как-то поднять настроение людей. Кто-то из помощников Даниеля довольно умело пустил слухи, что предстоящее сражение будет удачным, так как маги, подчинённые роду Блэс, придумали какой-то хитрый способ борьбы с огненными собаками. Как не странно, подействовало. Может, люди сами хотели верить в чудо, но утром переформированный легион был готов выступать. Да и не только легионеры, но и пятерка магов, пришедших с ними, выглядели не такими хмурыми. Жаль, что их было так мало. Я рассчитывал ещё, как минимум, на восемь человек.
Всего три дня после объединения с легионом Лоури, и мы вышли на равнину, с одной стороны которой тянулась река с довольно крутыми берегами. Не знаю как другим, но мне место предстоящей битвы не приглянулось. Узкая полоска земли между рекой и редким лесом, метров четыреста в ширину – паре легионов и развернуться практически негде. Зато с невысокого холма, с нашей стороны, открывался неплохой обзор. Герцог с легатами и старшими центурионами ещё с вечера начали обсуждать план размещения войск, стратегию и тактику сражения. Всё это было не так интересно, как мне казалось. Слишком долго и многословно. Мне достаточно было один раз взглянуть на поле боя, чтобы понять, как всё будет происходить для меня лично.
Сидя на ящиках рядом с шатром командования, я разглядывал пейзаж. Миновал обед, и солнце начало спускаться к западу, в сторону редкого леса. Я слышал голоса в шатре, принадлежащие магам. Они уточняли план сражения. Магистр Горак Йозеф – тот самый маг от гильдии, который никогда не снимал маску, только что закончил рассказывать о предыдущих столкновениях легионов с огненными псами. За несколько сражений окончательно выяснилось, что собаки поглощают любой огонь, будь то магический или обычный. Двигаясь в рядах иноземцев, они прикрывали строй от масштабных огненных заклинаний. Их пытались травить, но они чуяли яд, сжигая его на подходе, или просто огибали заражённую территорию. Самым опасным и неприятным было то, что они могли извергать из пасти потоки горячего пламени, защититься от которых было сложно. И, как всегда, главной целью первой волны псов становились маги.
Внизу, в сотне шагов от холма, легионеры выстраивались в шеренги из трёх или четырёх рядов. Двадцать пять человек в ряду, семьдесят пять в отряде. Кричали центурионы и старшие сержанты, передвигая отряды так, как они будут стоять во время боя. Каждый должен был запомнить вымпел не только своего, но и соседних отрядов.
На левой стороне холма, там, где проходила дорога, поднимали лагерь целители. Клара сказала, что с тем угрюмым мужиком из людей герцога она общих дел иметь не собирается, поэтому лагерь поделили на две части. Точнее, на три, но третья представляла собой место для сбора мёртвых тел.
– Нервничаешь? – спросила Илина. Не заметил, как она подошла.
– Немного. Не люблю огонь. Азм, не обижайся. Просто, как представлю пожар, так сразу в носу свербит, и преследует запах горелой плоти.
– С кем пойдёшь решил?
– Один. Но вам добежать до меня – минутное дело. Когда начну выдыхаться – дам знать. Я понимаю, что на вас белое пламя не подействует, но без одежды останетесь ведь, если заденет.
– Не стоит геройствовать и умирать ради людей, – сказала она, усаживаясь на ящик рядышком. – Поэтому будь осторожней.
– Нет, если соберусь погибать, то точно не ради них, – я улыбнулся, обняв её за талию. – А кто это там? Вон, видишь, у первых рядов, в очень знакомых рясах. Никак последователи Зиралла?
– Утром приехали с запада. Пять священников и десять слуг, – она поморщилась, точнее, почти оскалилась.
– Придётся потерпеть, – сказал я. – Помнишь, о чём мы говорили? Зиралл – та ещё гадина, но мы его спустили с небес на землю. Только на этом война должна закончиться. Не надо выслеживать и резать всех его сторонников. Ставлю золотой, что этих сюда прислали только для того, чтобы вы их прибили. Давай не будем играть по чьим-то правилам и плясать под чужую дудку. Нужно быть умнее и хитрее.
Она шумно выдохнула носом, имея на этот счёт своё мнение, но спорить не стала.
– Пойдём, поздороваемся и послушаем, что они скажут, – предложил я.
Внизу у первых рядов тяжёлой пехоты ходили трое священников в многослойных рясах, украшенных золотыми украшениями и цепочками с символами пресветлого. Время от времени они останавливались, чтобы осенить круговым движением спины легионеров. В намерениях старшего читалось раздражение и недовольство, что их работу никто не видит. Видать, кто-то им доходчиво объяснил, чтобы не мешали и вперёд не лезли. Следом за священнослужителями двигались пятеро молодых парней в лёгкой светлой одежде, похожей на исподнее. Сорочка с длинными рукавами и косым отворотом, лёгкие штаны. Вместо обуви какие-то бесформенные мягкие тапочки из серой кожи.
Заметив меня в компании полудемонов, процессия остановилась. Лица священников стали жёстче, в них появилась что-то похожее на решимость. Я оглядел всю толпу, приметив молодого патлатого парня в светлых одеждах. Он нёс в руках деревянную табличку, наверное, какой-то символ.
– Отродья демонов! – едва ли не прошипел один из священнослужителей, пузатый мужчина, украшенный золотыми символами больше других. – Пресветлый покарает вас!
– Или мы его, – отозвался я, направляясь к лохматому парню. Остальные бросились чуть ли не в рассыпную, уступая дорогу. – Как тебя зовут, парень?
– Вигор, – он прижал к груди табличку, поклонился.
– Эти, – я кивнул в сторону священнослужителей в рясах, – пришли сюда чтобы заработать, собрав с верующих золото. А ты здесь зачем?
– Помочь людям молитвой, – сказал он.
В голубых глазах парня я не увидел фальши или лжи. Он действительно пришёл чтобы молиться и верил, что это поможет. К тому же он знал, что старшие товарищи пришли за золотом. Может они этого и не скрывали, может парень не был дураком. Думаю, что первый вариант верный, так как в подобном виде нести волю Зиралла людям нормальный человек не стал бы.
– Так возьми меч и помогай, – сказал я. – Пользы будет больше, можешь мне поверить.
– Слаб я, – ничуть не обиделся он. Задрал рукав, показывая тощую руку. – Меч два раза подниму и устану. А молиться могу целый день.
– Резонно. Но почему ты решил, что это поможет?
– Поможет, – многозначительно ответил он.
– Он сказал? – тихо, чтобы услышал только парень, спросил я.
Парень сделал вид, что не понял, о чём его спрашивают.
– Что ж, хитрец, – я вынул из кармана амулет на цепочке, показал ему, – знаешь что это? В нём заключена частичка Пресветлого. Когда в столице горели его храмы, я вынес её из огня. Великий человек облёк эту частичку в ковчег, сделав из неё Символ веры. Знаешь, что это такое?
Сквозь полупрозрачный камень можно было рассмотреть кусочек белой кожи. Вряд ли её можно перепутать с чем-то ещё. Парень, не сводя с ковчега взгляд, отрицательно мотнул головой.
– Держи, – я протянул ему цепочку. – Если он сделал такой выбор, значит, в тебе что-то есть.
Он отбросил деревянную дощечку, протянул руки, осторожно принимая амулет, Символ веры, ковчег – как не назови, смысл от этого не изменится.
– Остановитесь! – едва ли не взревел один из священников. Стоявшая рядом со мной Диана уже наполовину вынула меч чтобы снести ему голову, но Илина её остановила. – Этот послушник даже не из храма Пресветлого Зиралла! Он прибился к нашей миссии по дороге. Ему не дозволено даже смотреть на святые реликвии, не говоря уже о том, чтобы прикасаться к ним.
– Да, да, разбирайтесь сами, – махнул я на них рукой. – Моя миссия на этом закончена.
Священнослужитель бросился к парню, вырывая из его рук амулет и сбивая на землю пузом. Можно было уходить, но я решил остаться чтобы посмотреть, чем всё закончится. Пузатый поднял амулет за цепочку, глядя на него, как на дорогое сокровище.
«Щёлк» – послышался металлический звук. Затем ещё один «щёлк», и ещё... С пуза мужчины на землю упало что-то блестящее. Какое-то изогнутое колечко. Сверху на него упало второе, третье. Он не сразу заметил, что происходит, отшагнул назад чтобы посмотреть вниз. А происходило то, что толстая золотая цепь на его шеё сбрасывала с себя звенья, становясь меньше. С характерным звуком они отщёлкивались, не размыкая саму цепь, и со звоном летели в мелкую зелёную траву. Мужчина вцепился в цепь, просовывая под неё пальцы, но стянуть не смог, она уже не проходила за подбородок. Ещё несколько сорвавшихся колечек, и пальцы мужчины были зажаты у его собственной шеи. Затем послышался ожидаемый хруст ломаемых позвонков, и мужчина мешком свалился в траву.
С безразличным взглядом патлатый парень подошёл к телу, подобрал Символ веры. Подумав немного, поднял с земли украшенный драгоценными камнями короткий посох.
– Слышишь, Вигор, будешь молиться Пресветлому, меня и вот их, – я показал на Диану, – не поминай. И забудь про столицу. Вам там пока лучше не появляться.
Он кивнул, развернулся и пошёл в обратном направлении. Остальные последователи Зиралла посмотрели на лежащее на земле тело и дружно поспешили вслед за парнем. Даже дощечку с земли подобрать забыли.
– Эй, воины! – крикнул я группе легионеров, наблюдавших за нами. – Не стойте. Утащите этого куда-нибудь.
Когда тело уволокли, я присел на корточки, собирая звенья золотой цепочки. Плохо, что они разлетались, отпрыгивая от пуза священнослужителя.
– И что ты делаешь? – деловито спросила Илина, носком сапога показывая на откатившееся далеко золотое колечко.
– Так надо, – ответил я, раздвигая траву. – Сколько их вообще было?
– Двадцать семь, – подсказала Ивейн. Мы одновременно на неё посмотрели, на что она пожала плечами. – Я считала. Потому, что память тренирую и внимательность, – проворчала она, глядя на наши улыбающиеся лица.
– Ну, что вы стоите? – посмотрел я на остальных. – Помогайте, я только пятнадцать нашёл.
Я уже давно понял, что любой предмет, которого касался бог или богиня, перестаёт быть «простым». Если бы цепочку разорвало на сотни кусочков, я бы и не напрягался, но тут ровные звенья, каким-то чудом отстегнувшиеся от цепи. Вот именно слово «чудо» здесь и является главным. А по таким предметам у меня есть замечательный мастер. Может быть, он из них что-то полезное сделает.
Спустя минуту со мной по траве ползали уже четверо асверов. Картина просто уморительная. Некоторые легионеры, стоявшие в строю спиной к нам, оборачивались и перешептывались, не боясь гнева центурионов. В итоге звеньев мы нашли не двадцать семь, а почти сорок. Часть лежала отдельно большой кучкой. Наверное, цепочка окончательно рассыпалась, удавив священнослужителя.
Ссыпав золотые изогнутые колечки в карман, я довольно потянулся.
– Хорошо, – сказал я. – Аж легче стало. Этот Символ – тяжёлая штука. Такая ноша легко сломает хребет любому.
– Они не получат прощения, – мрачно сказала Илина.
– Только если ради мести ты готова пожертвовать всем, в том числе будущим всех асверов. Слишком много людей верят в Зиралла. Рано или поздно, он вернётся. А война за веру – самая жестокая и кровопролитная. Пойдём, мне надо принять сложное решение, – я взял её под руку и повёл в сторону временного лагеря легиона.
В сторону шатра командования спешила группа разведчиков с докладом. Сейчас они сообщат, что армия иноземцев на подходе, и сражение случится уже завтра. Уга чувствовала приближение стаи огненных псов. Они были пока далеко, но двигались на нас как лесной пожар – медленно и неотвратимо. И пока не началось сражение, мне надо было подумать о том, какую же я всё-таки роль в нём сыграю.
Я не считаю себя гением или великим магом. Приёмный сын Матео Жак Герман, Ромарио Лехаль, Августо Бессо – создатель малого справочника целителя – вот кто были гениями. А что я? Недоучившийся студент, который придумал заклинание, способное стереть с лица земли армию иноземцев. Это было как озарение, простая догадка, звучащая как: «А что если?..» Сначала она вызвала восторг, а теперь мне было страшно. Очень страшно, что могу сотворить нечто подобное. Я всего лишь перечитывал работы Лехаля, пытаясь вникнуть в суть тех вещей, которые он изучал и разбирал. До вчерашнего дня это была лишь теория, но Он сказал, что всё верно, и это сработает так, как задумано. Хорошо, что я его отдал. Слава Великой матери, что она моя покровительница, а не Он. Это не просто соблазн, это высшая степень искушения.