Текст книги "Псы войны (СИ)"
Автор книги: Павел Шек
сообщить о нарушении
Текущая страница: 23 (всего у книги 35 страниц)
Знакомые среди присутствующих были. С кем-то я успел познакомиться во время зимнего бала во дворце, с кем-то – на разных приёмах. Но именно шапочным знакомством всё и ограничивалось. Я с большим трудом мог вспомнить их лица, не говоря уже про имена.
Императора встречали стоя. Он вышел, словно из стены за троном, обогнул его, важно уселся, затем кивнул, показывая, что и мы можем садиться. Справа от него появился один из советников, что-то прошептавший на ухо. Дождавшись ещё одного кивка, советник вышел вперёд.
– Уважаемые герцоги Янда, Крус, Сагрэдо, Наварро, Империя приветствует Вас! – громко объявил он. Других видимо приветствовать не полагалось, так как советник демонстративно посмотрел на дощечку в руках, к которой были приколоты несколько листов. – Слушается запрос герцога Иларио Кортезе о мятеже в провинции и применении масштабной огненной магии в Рагусе. Барон Дюк Кортезе, Вам предоставляется слово.
С нашей стороны амфитеатра встал высокий представительный мужчина и начал обходить ряды, чтобы спустится к трибуне. Герцог Сагрэдо толкнул меня плечом, наклоняясь к уху.
– Вот чем люблю заседания в присутствии Императора, – зашептал он, – это отсутствием вступительного слова на полчаса и долгих бессмысленных выступлений советников.
– А ещё хорошо, что дед Императора запретил жертвоприношения богам перед каждым собранием, – ответно шепнул я.
– Это точно, – улыбнулся Доминик.
Я не стал говорить, что удивлён поднятой темой. Точнее тем, что вопрос мятежа встал на первое место, а смерть герцога Лоури проигнорировали или отложили на потом.
Тем временем родственник герцога Кортезе спустился к трибуне и начал вещать о том, как четырнадцатый легион поднял мятеж и вероломно напал на город, выставив нелепые условия и нарушив кучу законов. Как к мятежникам присоединился семнадцатый легион герцогов Крус. Законы он, кстати, приводил, читая громко и проникновенно. Говорил он хорошо, но долго. Я даже успел заскучать. Затем барон начал зачитывать заключение комиссии гильдии магов. Затронул участие в событиях отряда асверов под предводительством командора Бальсы. Я мысленно улыбнулся, услышав её имя и высокое звание. Надо будет ей об этом рассказать. Обо мне барон сказал в последнюю очередь. В том плане, что я, как незаинтересованное лицо, выступил посредником на переговорах.
– Мой Император, – барон обернулся к трону, – герцог Кортезе просит наказать легатов мятежных легионов, а также всех причастных. Просит признать герцога Крус виновным в разжигании войны между провинциями с целью завладеть спорной территорией. Крус обязаны выплатить нам издержки, связанные с подавлением мятежа.
– Герцог Крус желает взять слово? – спросил советник Императора.
– Реплику, – встал мужчина в богатой одежде. Видел его издалека во время зимнего бала. Представительный мужчина с животиком и толстенной золотой цепью на груди. – Семнадцатый легион не участвовал в мятеже. Наоборот, благодаря ему мятеж был подавлен. Сразу после этого верные мне войска вышли за пределы провинции герцога Кортезе. Барон только что сам говорил, что мятежники были разбиты благодаря удачному маневру и удару им в спину.
Герцог сел, а окружающие его одобрительно загудели. Советник оглядел зал, но желающих выступить не нашел.
– Для прояснения ситуации слово предоставляется барону Хауку, – произнес советник. В этот раз половина зала зашумела явно неодобрительно.
Хорошо, что хотя бы слово «предоставляют», а не требуют. И гудит собрание как раз по этому поводу. Я неспешно вышел в центр, ощущая на себе тяжёлые взгляды собравшихся. По правде говоря, это немного давило в моральном плане.
Я почти слово в слово повторил приветствие предыдущего оратора и без утайки рассказал обо всём, что происходило в тот день. Каждый из присутствующих знал о содержании переговоров вплоть до жестов и мимики всех участников, поэтому скрывать что-либо смысла не было. Пару раз я чувствовал чьё-то желание перебить меня, но никто этого так и не сделал. Но главного я добился – выступил с обвинением в адрес четырнадцатого легиона. Всё, как и хотел герцог Кортезе. Будем считать, что мы с ним в полном расчёте.
– А ещё я хочу выступить в защиту семнадцатого легиона, принадлежащего герцог Крус, – продолжал я. – Если слова поддержки, которые говорил легат Бари́ в адрес четырнадцатого легиона, были военной хитростью, чтобы ударить им в спину, то это хороший ход. Командор отряда асверов Бальса говорила, что в намерениях легата Бари́ был скрытый умысел, думаю, она именно это имела в виду.
На минуту в зале повисла тишина. То, что я поддержал легион герцога Крус, пусть и так, стало для многих неожиданностью. Они что были уверены, что я до последнего буду поддерживать Кортезе? Нет уж, это их разборки, в которых я участвовать не желаю.
– Барон Хаук, – раздался голос с центральной части трибун. – На переговорах Вы участвовали как представитель гильдии магов, это так?
– Ну уж точно не как представитель гильдии асверов, – ответил я.
– И недавно Вас исключили из гильдии, – продолжил незнакомый мужчина. – Не по этой ли причине?
– Исключили, – легко согласился я. – Из-за дуэли. В гильдии не положено, чтобы целитель убивал огненного мага. «Так не бывает,» – сказали они.
Со стороны правой части трибун послышались смешки. Но они быстро стихли, когда Император встал. Он вышел немного вперёд.
– Четырнадцатый легион будет переформирован, – сказал он. – Мятежное руководство ждёт казнь. Действия семнадцатого легиона, направленные на подавление мятежа, признаются оправданными. Претензии герцога Кортезе к герцогу Крус – отклоняются. Империя возместит ущерб, вызванный мятежом.
Император резко развернулся и вернулся к трону. Взмахнул полой то ли плаща, то ли накидки на плечи и важно сел. Я коротко поклонился в его сторону и вернулся на своё место.
– Хорошая позиция, – уважительно шепнул мне герцог Сагрэдо. – И обвинить тебя особо не в чем. Дальше будет интересней…
Советник тем временем сорвал первый лист с дощечки, спрятал его в карман. Я же обратил внимание на противоположную сторону амфитеатра. Там сидел знакомый мне мужчина – Яжек Гудро. Я запомнил его по очень странному и немного смешному имени. Он был то ли двоюродным, то ли троюродным братом герцога Блэс. Меня с ним знакомили раза три, не меньше. Первый раз я увидел его на нашей с Бристл свадьбе. Второй раз – уже в поместье Блэс на севере. Он тогда уехал в самый первые день. Даниель говорил, что отправил его с каким-то поручением в столицу, поэтому в памятных разборках тот не смог поучаствовать. Я его, кстати, до сих пор подозреваю в сговоре против герцога. Слишком вовремя он уехал…
– Трибуна предоставляется герцогу Дамиану Янда! – громко огласил советник.
Герцог Янда. Потомственный маг и очень богатый человек. Если Лоури зарабатывали состояние на серебре и каменных рудниках, то Янда добывали золото. А значит, Дамиан являлся, да и является, доверенным и приближенным к Императору. Кому попало золотые прииски Вильям не отдаст. Вот только знал ли герцог, что его сын и наследник спутался с Давидом, наследником императора – сложно сказать. Но одно точно – Алеш вышел сухим из воды только благодаря отцу.
Что отец, что сын Янда очень похожи друг на друга. Только Алеш увлекается не только магией, но и отлично управляется с тяжёлым мечом. Поэтому и телосложение у него крепче, а плечи шире. В остальном же, он вылитая копия отца, только моложе. Роднит их и связь с магией. Оба ощущаются очень сильными магическими практиками. И пусть герцог вышел в роскошном костюме, а не в мантии мага, любого магистра огня он заткнёт за пояс.
– Мой Император! – герцог поклонился Вильяму. – Уважаемые герцоги и представители наместников. С горечью в сердце хочу сообщить, что накануне скончался герцог Лоури. Старый Геррих, последний герцог в роду Лоури.
Янда выделил слово «последний», намекая на наказание, которое они понесли после попытки переворота.
– Свидетелем тому стал мой сын. Я отправил его уладить финансовые и торговые дела с герцогом. Ситуация располагала. В гости к герцогу приехали бароны провинции. Только в самый ответственный момент в наши дела бесцеремонно вмешался молодой барон Хаук. Вместе с асверами он вырезал всю охрану поместья, после чего взял в заложники внучку герцога и её мать. Завладел имуществом семьи Лоури.
– Ничего себе, – едва слышно присвистнул сидящий рядом Доминик.
– Наш род, – продолжал Янда, – дружен с родом Лоури. По этой причине я выступаю от имени всех баронов, родственных Лоури, и требую ответа от барона Хаука.
– С места в галоп, да? – тихо проворчал я. – И что, смерть герцога никому не интересна?
– Барон, прошу, – советник сделал приглашающий жест, требуя, чтобы я вышел к трибуне. Только стоять я там буду немного ниже выступающего герцога и создастся впечатление, что он заведомо прав, а я только оправдываюсь. Но я встал, поправил камзол и вышел из ряда, вставая на указанную ступеньку.
Я едва не начал речь со слов: «Люди добрые, да что ж это делается? На честных людей клевещут!»
– Все сказанные в мой адрес обвинения – это не что иное, как... – я сделал небольшую паузу, – совпадение и недоразумение. Я до последней минуты думал, что услышу слова благодарности. Сейчас всё объясню, – я даже поднял руку, чтобы остановить недовольный гул. Встретился взглядом с герцогом Янда и улыбнулся. – Не знаю уж как так получилось, но герцог Лоури нанял охранять дом бандитов и висельников. Которые напали на меня, едва я появился на пороге его дома. И только чудом я успел спасти Эстефанию Лоури, отбив её у них. Говоря прямо и открыто, я спас всех этих баронов от неминуемой смерти. В том числе и вашего сына, герцог Янда.
– Спасли, значит? – прищурился он.
– Истинно так, – опередил я его. – Капитан городской стражи, беседовавший с Эстефанией Лоури, подтвердит это. Бедняжка была так напугана, что попросила не меня, а городскую стражу выдворить из её дома всех посторонних, включая дальних родственников. А вот мне досталась просьба обеспечить ей и Клаудии Лоури защиту, что я и сделал.
– Тогда как Вы объясните, что обратившись к Эстефании Лоури, барон Литтер узнал, что Вы забрали все документы на наследство, оставшиеся от покойного герцога? Это тоже сделано для безопасности? Хочу заметить, что укрытие этих документов – серьёзное преступление.
– Кстати, да, – покивал я, – для безопасности. И если говорить о наследстве, то Вы, наверное, имеете в виду всего два документа? Первый о наследовании дома в Витории, который отходит Клаудии Лоури. Второй о наследовании родового поместья в землях Лоури, которое достаётся Эстефании. Всё остальное будет разделено между всеми родственниками покойного герцога, согласно законам Империи.
– Всего два документа? – герцог картинно покачал головой, обводя зал взглядом, словно искал поддержки. – Вы думаете, кто-то поверит Вашим словам?
– Моим? Никто, – согласился я с ним. – Поэтому у меня есть свидетель. Все документы, в том числе и на наследство, лично оценила госпожа Елена, супруга Императора. Она вместе с принцессами гостит у меня дома. Я обратился к ней за консультацией, и она первая, кто ознакомился с ними. Прошу, – я протянул советнику письмо. – Это её письмо для Его Императорского Величества.
Советник довольно резво прошёл к трону и передал письмо Императору. Вильям придирчиво осмотрел печать, прежде чем сломать, затем бегло пробежал взглядом по строчкам.
– Барон Хаук говорит правду, – сказал Император таким тоном, чтобы все сразу поняли – это факт, который лучше не оспаривать.
– Разрешите, я продолжу, – быстро вставил я, вновь опередив герцога. – Мы все можем видеть, как сильно герцог Янда переживает за род Лоури. Как он поддерживает их и даже готов выступить в их защиту. Это достойно уважения. Я уважаю Вас, герцог, – я даже склонил голову, говоря это как можно более серьёзным тоном. – Земли Лоури остались без наместника и по моему́ скромному мнению, а также, по мнению Эстефании Лоури и её дочери, нет никого, более достойного принять управление над этими землями, чем герцог Янда. Если вдруг встанет вопрос о том, кто же возьмет на себя ответственность за эти земли, я буду первым, кто поддержит герцога Янда. Моя же скромная роль будет заключаться в том, чтобы позаботиться об Эстефании и Клаудии Лоури. Они просили меня о защите и покровительстве, и отказать им я не в праве. От их лица я полномочен заявить, что они не претендуют на наследство герцога Лоури, за исключением того, что он сам им оставил. Остальные его богатства добрые родственники могут делить между собой.
– Геррих умер, – послышался громкий голос со стороны центра амфитеатра, – как это случилось? Что произошло?
– Ну, наконец-то кто-то спросил об этом, – вздохнул я. – Хоть кого-то не интересует наследство герцога. Это было самоубийство! Я был свидетелем этого и видел последний вздох Герриха Лоури! Мы с Клаудией держали его за руки в этот момент. Он выжег собственные каналы магии, не побоявшись мучительной смерти. Не знаю, что привело к такому его решению, я прибыл слишком поздно. Но я думаю, – мой голос немного изменил тональность, став чуть жестче, – он сделал это, не желая разговаривать с добрыми родственниками по поводу наследства. Потому как в этот самый момент они обступили умирающего человека, главу рода и спорили о деньгах, карьерах и серебре!
В помещении повисла тишина, постепенно сменяющаяся перешептываниями. Император поманил советника и что-то сказал тому на ухо.
– Остались ли вопросы к барону Хауку? – тишина была нарушена голосом советника.
– По существу, – послышался голос Доминика Сагрэдо. – Обвинения и прочее – это вопросы Имперской безопасности. Как и делёж наследства – это не тема для Совета.
– Поддерживаю! – голос с левой части амфитеатра.
Выждав несколько секунд, за которые герцог Янда не нашёл что сказать, советник отпустил меня, позволив вернуться на место.
– В связи со смертью герцога Лоури принимается на голосование вопрос о необходимости немедленного обсуждения о назначении нового наместника! – объявил советник. – Кто за немедленное обсуждение, прошу поднять руку!
Я одним из первых поднял руку, и даже помахал ею. Следом руку поднял герцог Сагрэдо. Советник обернулся к Императору, который сделал движение руки, как бы показывая, что поддерживает это предложение. Видя это, многие решили, что вопрос лучше не откладывать, раз так хочет сам Император. Уже спустя минуту большинство было на его стороне.
– Всё, больше ничего интересного сегодня не произойдёт, – шепнул мне на ухо Доминик. – Делить эти земли будут до самого вечера. Эх, сбежать бы.
Всё было именно так. Право выступить первым было у герцогов. И они меня нисколько не удивили, говоря в один голос, что такая большая провинция должна приносить доход Империи. Следовательно, наместник должен иметь подобный опыт и быть влиятельным политиком, чтобы этого дохода было как можно больше. А вот здесь я начал догадываться, что они или не знают о купчих и той гадости, что приготовил им покойный Геррих, или у них есть какой-то план, как эти купчие получить. Герцог Янда практически требовал, чтобы провинцию отдали ему. Даже вспомнил Даниеля Блэс, который подмял под себя земли соседа. Только умолчал, что по богатствам эти земли и рядом не стояли с теми, о которых шла речь сейчас.
Против герцога Янда выступило лишь несколько человек, резонно заметив, что нехорошо будет, если один род возвысится так сильно над остальными. Они предлагали выбрать наместником незаинтересованного человека или отложить этот вопрос до того момента, как закончится война.
Я едва дождался короткого перерыва и сделал так, как предлагал герцог Сагрэдо, то есть сбежал. Зря меня пугали, что Имперский Совет – это страшное мероприятие, на котором только и ждут чтобы растерзать беззащитного барона. Может всё дело в том, что я ничего не просил и никого не обвинял? Лишь бы не сочли это за слабость.
Я почти вышел из дворца, когда меня перехватил старик в белой мантии.
– Барон Хаук, – окликнул он меня. – Не убегайте от старика.
Если я не ошибаюсь, он сидел по правую руку от главы гильдии магов, на том памятном Совете. Пожилой, низкорослый и изрядно побитый загрязнением. Маску он не носил, хотя ему бы это не помешало. Чтобы не пугать обитателей дворца.
– Здравствуйте, – коротко кивнул я.
– Я вижу, что Вы спешите, – он улыбнулся, довольный собой. Старик, наверняка, догадался, что я покину дворец ещё до конца Имперского Совета. И это тешило его самолюбие. – Я не отниму много Вашего времени. Давайте сядем вон там, – он показал на узкий диванчик, стоявший в примыкающем коридоре. Хороший выбор, так как незаметно подслушать нас там не получится.
Я последовал за стариком, сложив пальцы в знак для асвера, которая тайно следовала за мной по дворцу и следила чтобы со мной ничего плохого не случилось. Добравшись до диванчика, старик с нескрываемым облегчением сел.
– Говорите прямо, я действительно тороплюсь, – сказал я, оставшись стоять.
– Это Вам, – он покопался в потайном кармане мантии и протянул мне конверт, на котором переливалась магическая печать магистра Грифана, отвечающего за молодых магов и студентов академии.
– И что в нём? – не спеша брать послание, спросил я. Старик пару секунд держал его, потом опустил руку.
– Гильдия магов восстанавливает Вас в правах и разрешает вновь заниматься магической практикой. А также проходить обучение в Имперской академии.
– Спасибо, вот обрадовали, – язвительно сказал я. – Нет уж, оставьте себе. Меня публично выгнали, пусть так и остаётся. Текущее положение устраивает меня более чем.
– Вы не желаете быть магом? – искренне удивился старик. – Целителем?
– Не желаю, – коротко ответил я. – Всего хорошего.
Развернувшись, я покинул озадаченного старика, который так и не понял причину отказа. А ещё почему я поступил с ним так нагло. Ну, пусть подумает. Причин отказа было минимум две. Жаль только лишаться денег, которые мне платила гильдия целителей в виде стипендии. А ещё постоянного заработка. Но это всё ерунда. Это я раньше думал, что вычеркнув меня из списка магов, они меня обидели. Сейчас всё это представало совсем в другом свете. В текущей ситуации мне это только на руку.
Я специально уточнял, что запрет на магическую практику распространяется только на оказание оных услуг, да ещё кое-что по мелочи. К примеру, гильдия магов перестанет защищать тебя перед асверами. Но в целом, ты можешь использовать магию как для себя лично, так и в целях самозащиты. В минусы можно записывать то, что если я исцелю кого-нибудь без веской на то причины, у меня будут большие проблемы.
Раз уж мне напомнили о магии, стоило наведаться в отделение гильдии целителей, проведать Клару Тим. Погода радовала, настроение было прекрасным, и пока мы ехали до нужного здания на границе мастерового района города, я мог спокойно почитать справочник целителя. Что-то давно я не брал его в руки, хотя, по привычке, постоянно ношу с собой. Это были работы Ромарио Лехаля, в которых я продвигался медленно, но верно. Больше всего меня интересовали работы с пометкой «ОИ». Среди них были сплошь великие, то есть «большие» или «главные» заклинания, как классифицировали их целители. Я уже говорил, что когда только до них только добрался, сразу понял, почему гильдия ограничила доступ к полному справочнику работ Лехаля. Он ведь изучал все аспекты, связанные со здоровьем, а значит и со смертью. А ещё я помню, как Грэсия резко реагировала на одно только упоминание специфических заклинаний.
Выйдя у нужного здания, я оглядел полупустую улицу. Вот ведь, забыл спросить у Рикарды, а не расторгли ли с нами договор на охрану этого отделения. Потому как ни рядом с отделением, ни в нём присутствие асверов не ощущалось. Внутри отделения скучала пара посетителей из числа мухомороборцев. Их можно было узнать по специфической расцветке плащей. Они наверняка пришли, чтобы почистить каналы. От одного загрязнением разило на всё здание.
– Господин Хок! – знакомый администратор аж подпрыгнул от радости, когда увидел меня. – Здравствуйте! Давно Вас не видели. И Вы очень вовремя. Столько работы, столько работы. Запись к Вам на приём непрерывно растёт.
– Привет, – я поднял руку. – Да ты не суетись, я в гости заглянул, по старой памяти. А насчёт приёмов – дело прошлое. Можешь смело все отменять. Гильдия запретила мне заниматься магической практикой. Вот так.
– Как? – он даже опешил. – Кто? Но зачем? Кто же, если не Вы?
– Иногда так бывает, – я доверительно похлопал его по плечу. – Бывает что всё плохо, когда всё хорошо. Скажи, как там графиня Клара Тим? Мне бы её увидеть.
– А? – похоже, я его совсем запутал. – Так нет графини.
Администратор подался ближе и заговорщицки зашептал.
– Скандал был, – прошептал он, косясь на посетителей. – Приходил казначей гильдии, с указом сверху. Ушли её.
Он отошёл на шаг, делая вид, что ничего не произошло, и он ничего не говорил.
– Что ж, – я показательно вздохнул. – Быстро у вас всё происходит. Удачи тебе. Ещё увидимся.
– Господин Хок, – мужчина поклонился, всем видом показывая, что он самый верный мой друг и соратник.
Раз с целителями не сложилось, то следующим пунктом назначения стала лавка Матео. У меня к нему накопилось целых три вопроса. В отличие от прошлых моих визитов, он не занимался работой, а думал о чём-то серьёзном, расположившись на диване в гостиной на третьем этаже.
– Это тебя визит Валина так загрузил? – спросил я, заходя в комнату. – Привет дружище!
– Привет, привет, – он лежал на диване, закинув ногу на ногу так.
– Сапоги бы снял, – пожурил я его.
– Уберу за собой, – проворчал он. Вынув из кармана что-то в ладонь размером, бросил мне. – Символ Пресветлого Зиралла, чтоб ему икалось сто лет.
Это была небольшая круглая шкатулка, или очень большой медальон. Чернёное золото с изящным узором по бокам и по контуру крышки. В центре крышки было что-то вроде окошка, закрытого прозрачным камнем, сквозь который просматривался кусочек белоснежной кожи.
– Ты действительно хочешь её открыть и коснуться частички бога? – почти издевательским тоном спросил он. – Только не в моём присутствии. Ты же знаешь, как я к нему отношусь.
– Нет, нет, – я убрал руки от защёлки, не став открывать крышку.
– Там вообще-то магическая печать стои́т, но ты, из-за своей особенности и чрезмерной любопытности, легко её сломаешь.
– Что этот «символ» делает? – спросил я, убирая его в карман.
– Берси, ты меня поражаешь, – он сел и посмотрел на меня. – Что может делать символ веры? Естественно, открывать доступ к богу в любое время. И для этого не обязательно быть его последователем. Правда, в таком случае он тебя услышит, но ответит, если в настроении будет. А если не в настроении, может проклясть чем-нибудь страшным. Да не бойся, – он рассмеялся. – Он не дурак, чтобы владельца единственного символа обижать. Но я бы советовал тебе передать его кому-нибудь.
– А чудеса? Божественные чудеса он творить может?
– Ребёнок. Как есть ребёнок, – вздохнул он. – Вымотал меня этот Пресветлый. То ему не нравится, это ему не так. Но что не говори, Зиралл справедливо считается богом-творцом и ремесленником. Ему бы с Жаком Германом познакомиться – они бы поладили. Я свою награду уже получил, – он кивнул на карман, в котором я спрятал шкатулку. – А ты думай, что у него попросишь. Подсказывать не буду, – он задумался, поскрёб подбородок. – Вот теперь мне бы частичку сущности Лиам достать. Берси, – он жалобно посмотрел на меня.
– Попадёт она ко мне в руки – отдам. Слово.
– Верю. Ну а у тебя, как дела? Помимо того, что ты не умеешь силу соизмерять и контролировать. Убить себя у тебя вряд ли получится, но это очень неприятно, поверь мне. Тали спроси. Или вспомни, как она выглядела, когда ты её нашел.
– Вот, – я решил перевести тему. – Я новый дом нашёл. Большое поместье в старом городе. Тали говорит, что оно слишком длинное. Ей нужен какой-то артефакт силы.
– Да, – задумчиво ответил он. – Без него никак. Или стены строй, минимум в четыре метра толщиной, или артефакт силы. Стены, кстати, и дешевле, и проще.
– Стены? Шутишь?
– Я вполне серьёзно. Ну а если об артефакте говорить, то у тебя уже есть накопитель силы – тот куб, который я тебе давал. Это одна из трёх частей, нужных для создания артефакта. Вторая часть – это контур. Он есть у меня, но тебе я его просто так не отдам. Он мне самому нужен. Вот когда у тебя будет частичка сущности Лиам, поменяю на контур. Есть ещё третья часть. Но о ней я расскажу, как только объединю первые две.
– Плохо, – вздохнул я. – Думал, это будет проще.
– Ты просто не знаешь, что просишь. Так что подумай о стенах, мой тебе совет.
– Нет, крепость в Старом городе мне возвести не позволят. Ладно, буду довольствоваться маленьким домом. Может, пристрою к нему ещё один. Там вокруг места свободного теперь много.
– Слушай, у меня дело важное намечается. Отвези Ялису в гости к Лиаре. Пусть поживёт там пару дней. Она как раз вещи собрала, – он показал взглядом на дверь.
– Матео, у меня всё готово, – раздался голос Ялисы, после чего она вошла в комнату. – Ой. Берси, доброго дня Вам.
– Ялиса, пожалуйста, ты же обещала обращаться ко мне как к старшему брату, – сказал я. – Помнишь, мы говорили об этом?
– Я так и делаю, – она невинно захлопала глазками.
– Тогда никаких больше «Вы». А то я чувствую себя братом, которого тайно ненавидят.
– Это не так, – обиделась она. – Я Вас… тебя очень уважаю.
– Вот, – закивал я. – Так и продолжай. Пойдём, отвезу тебя в гости к Лиаре. Она сейчас гостит у своих родственников в поместье Блэс. Там из людей только Грэсия. Остальные все оборотни, но ты не переживай – они всё понимают и к друзьям относятся хорошо. Ты там уже была?
– На твой день рождения.
– А, точно. Забыл совсем. Матео, – я протянул ему руку для рукопожатия, – найду я для тебя кусочек бога. И за Ялисой присмотрю, если ты задержишься.
– Ступайте, – махнул рукой он.
Нашему с Ялисой приезду обрадовалась не только Лиара, выбежавшая встречать повозку, но и всё старшее поколение. Теперь им не нужно было следить, чтобы непоседливая девушка ничего не учудила. Да уж, мои нечастые визиты не вызывали такой радости у Лиары, как появление подруги. Ещё бы – её сверстников-то в поместье нет, а старшие только и делали, что поучали и выговаривали за очередную невинную шалость. Меня тоже приняли радушно, пригласив в большую гостиную, где все с удовольствием послушали, как прошёл Имперский Совет. Вот что мне нравится у оборотней, так это привычка собираться всей семьей, чтобы попить чаю и поболтать. И ощущать себя частью большой семьи очень приятно. Особенно когда рядом сидит Александра, а старшие смотрят на нас и улыбаются.
– Вот, видишь, – сказала мама Иоланта Грэсии, – всё разрешилось. К вечеру у провинции будет новый наместник.
– Я даже не удивлена, что Берси попал в подобную ситуацию, – она укоризненно посмотрела на меня. – Это определённый талант. Хорошо, что всё хорошо закончилось. Берси, последуй моему совету, посиди дома недельку-другую. Пусть бурлящие вокруг события немного успокоятся. К тому же у меня к тебе просьба. Пригласи на днях в гости Иолу. Дай ей возможность пообщаться с супругой императора.
– Грэс, – мама Иоланта строго посмотрела на неё. – Мы это уже обсуждали.
– Лишним не будет, – сказала Грэсия. – Возьми с собой Александру, как предлог. И темы для разговора у вас найдутся. Она тоже мать двух непоседливых девушек.
Я немного удивлённо переводил взгляд с одной женщины на другую. Было интересно, зачем герцогине понадобилось встречаться с супругой Императора.
– Момент действительно подходящий, – поддержал я наставницу. – Мама Иоланта, можете приехать в любое время. Да хоть завтра. Принцесс я возьму на себя, и Вы сможете спокойно поговорить с госпожой Еленой.
– Я подумаю, – ответила она, посмотрев сначала на Грэсию, потом на меня.
– Алекс, принеси корзинку, – попросила Грэсия. – Берси, помнишь мы говорили о травах? Я чувствую от Лиары слабое магическое искажение. Формирования каналов ждать ещё несколько лет, и я боюсь, что спонтанный выброс может повториться.
– Да, корень волыночника, – кивнул я. – Мне бы он тоже пригодился. А что, он успел созреть? Так быстро?
– Для подобного много времени не надо. Но рост части посевов я ускорила. В девяти случаях из десяти это нисколько не влияет на качество и свойства трав. Алхимические смеси и зелья получаются точно такими же, как если бы растения созрели в естественных условиях. Да и на нетронутых посадках урожай появится скоро. Идеальные условия мы им обеспечили.
– Замечательные новости. Отдам их старой травнице в гильдии асверов, чтобы проверила. Она такое на вкус легко определить сможет, – хохотнул я.
– Пару корней я подсушила по нашей технологии. Это быстрее, и полезных свойств остаётся существенно больше.
– Теперь осталось только заявить об «Открытии», с большой буквы, – я потёр ладони. – Заявиться в гильдию магов и потрясти их… нет, лучше не так. Грэсия, а если Вы придёте в гильдию магов и скажите, что Ваш ученик сделал открытие в алхимии, которое поможет спасти жизнь и здоровье магов? Это наделает много шума? А я поделюсь с Вами частью прибыли. Немалой прибыли.
– Ты хочешь продавать это зелье?
– Не совсем так, – понял я, о чём она беспокоилась. – Для Лиары у меня особый рецепт. Там корень волыночника только один из ингредиентов. А основной компонент настолько редкий, что в Империи вряд ли найдётся что-то равнозначное по цене. Это золотая пыль раваны. Она значительно усиливает эффект зелья. Только это секрет.
Я не стал говорить про румяный корень, семена которого тоже попали к Грэсии, но под другим названием.
– Напишу отчёт об отваре из корня волыночника от твоего имени, – сказала Грэсия. – Если корни сохранили нужные свойства, сделаю так, как ты хочешь. Но учти, что поднимется знатная шумиха. Возможно, сильней, чем та, на которую рассчитываешь ты. Ведь зелье всегда можно держать при себе. К тому же целитель может убрать лишь загрязнение из каналов магии, а не из тела. За такое снадобье маги будут драться. Когда на кону зрение или опасность разложения селезёнки, любой из них на многое пойдёт.
В комнату вернулась Александра с большой корзиной в руках. Я сдвинул ткань, заглядывая внутрь. Содержимое разделили на четыре части перегородкой и, даже на первый взгляд, корней внутри было много. Некоторые в палец толщиной, длинные и кривые, другие толстые, напоминающие миниатюрную репу, которую выращивали как корм скоту. Длинные корешки – это был тот самый волыночник. Я достал один, поскреб его ногтем, принюхался.