355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Пауль Пимслер » Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья. » Текст книги (страница 4)
Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья.
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 03:42

Текст книги "Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья."


Автор книги: Пауль Пимслер


Жанр:

   

Языкознание


сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 13 страниц)

Девятый урок.

Listen to this conversation.

A – Susan, have you made our hotel reservations yet?

B – No, I haven’t. Not yet.

A – Why not?

B – I’d like to discuss our trip again. Do you really want to go to Philadelphia? Because I think, I’d rather go to Washington D.C.

A – Why?

B – My sister lives there. It’s a beautiful city too. And there’s a lot to do there.

A – Well, I’d still like to go to Philadelphia. But maybe we can go to Washington now and then to Philadelphia in the summer?

B – Great! Now I can make the reservations.


Представьте, что вы в ресторане. Как бы вы сказали «Мне бы хотелось полбутылки белого вина, пожалуйста».

– * -

I’d like a half bottle of white wine, please.

– * -

После того, как вы поели, как попросить счет?

– * -

The check, please.

– * -

Now you are speaking with a colleague. Say «Мне бы хотелось обсудить»

– * -

I’d like to discuss

– * -

Мне бы хотелось обсудить нашу поездку.

– * -

I’d like to discuss our trip.

– * -

Do you remember how to say «Бронирование отеля»?

– * -

Hotel reservations.

– * -

Try to say «Вы уже забронировали нам номер в отеле?»

– * -

Have you made our hotel reservations yet?

– * -

Say «Мы должны сделать это скорее».

– * -

We have to make them soon.

– * -

Вы хотите убедиться в том, что ваш коллега была в Сан-Франциско некоторое время назад. Вы говорите «Вы были»

– * -

Listen and repeat.

– * -

You were

– * -

Try to say «Вы были в Сан-Франциско»

– * -

You were in San Francisco.

– * -

Вы были в Сан-Франциско, не так ли?

– * -

You were in San Francisco, weren’t you?

– * -

Несколько лет назад

– * -

A few years ago

– * -

Вы были в Сан-Франциско несколько лет назад.

– * -

You were in San Francisco a few years ago.

– * -

Now ask «Вы были в Сан-Франциско несколько лет назад, не так ли?»

– * -

You were in San Francisco a few years ago, weren’t you?

– * -

Попробуйте угадать, как он кратко ответит «да».

– * -

Yes I was.

– * -

Я был в Сан-Франциско несколько лет назад.

– * -

I was in San Francisco a few years ago.

– * -

Вы помните?

– * -

Do you remember?

– * -

Ask him if her remembered where he stayed.

– * -

Do you remember where you stayed?

– * -

He says «Да, я помню».

– * -

Yes, I remember.

– * -

Отель

– * -

The hotel

– * -

Был рядом с хорошим мексиканским рестораном.

– * -

Was next to a good Mexican restaurant.

– * -

Он был недалеко от хорошего мексиканского ресторана. Недалеко от

– * -

Listen and repeat.

– * -

Near a restaurant.

– * -

Try to say «Он был недалеко от хорошего мексиканского ресторана».

– * -

It was near a good Mexican restaurant.

– * -

Do you remember how to say «Название»?

– * -

Name

– * -

He says «Отель был недалеко от хорошего мексиканского ресторана».

– * -

The hotel was near a good Mexican restaurant.

– * -

Но, к сожалению,

– * -

But unfortunately

– * -

Я не помню название.

– * -

I don’t remember the name.

– * -

Unfortunately I don’t remember the name.

– * -

Спросите с удивлением «Вы не помните название?»

– * -

You don’t remember the name?

– * -

отеля

– * -

of the hotel

– * -

You don’t remember the name of the hotel?

– * -

Now hу says «Подождите минутку. Это был Serrano».

– * -

Wait a minute it was the Serrano.

– * -

Он был недалеко от

– * -

It was near

– * -

Одного очень хорошего мексиканского ресторана.

– * -

A very good Mexican restaurant.

– * -

Мне бы хотелось остановиться там снова.

– * -

I’d like to stay there again.

– * -

В таком случае, вы можете зарезервировать номер?

– * -

Then can you make the reservation?

– * -

Say «Да, я могу это сделать сегодня после полудня».

– * -

Yes, I can make them this afternoon.

– * -

Сейчас представьте, что вы – Пабло Торрес. Вы работаете в своем офисе. Спросите свою ассистентку, не видела ли она вашу ручку.

– * -

Have you seen my pen?

– * -

Say «Она была на столе».

– * -

It was on the table.

– * -

Рядом с телефоном.

– * -

Next to the telephone.

– * -

She says «Я видела ее минуту назад».

– * -

I saw it a minute ago.

– * -

Вот она.

– * -

Listen and repeat.

– * -

Here it is.

– * -

Say «Вот она».

– * -

Here it is.

– * -

Она был под вашей газетой.

– * -

It was under your newspaper.

– * -

Say «Спасибо. А вы видели мои записи?»

– * -

Thanks! And have you seen my notes.

– * -

Они были рядом с моей ручкой.

– * -

They were near my pen.

– * -

Она поднимает бумаги. Как она скажет «Вот они».

– * -

Here they are.

– * -

Чтобы удостовериться, она спрашивает «Это ваши записи?»

– * -

Are these your notes?

– * -

Да, где они были?

– * -

Yes, where were they?

– * -

She answers «Они были на столе».

– * -

They were on the table.

– * -

Под этой книгой.

– * -

Under this book.

– * -

Вы планируете в скором времени совершить деловую поездку. Спросите «Вы уже забронировали мне номер в отеле?»

– * -

Have you made my hotel reservations yet?

– * -

She answers «Да, вы не помните?»

– * -

Yes, don’t you remember?

– * -

Я это сделала этим утром.

– * -

I made them this morning.

– * -

Say «Благодарю. А сейчас»

– * -

Thank you and now

– * -

Мне бы хотелось обсудить сегодняшнюю встречу.

– * -

I’d like to discuss today’s meeting.

– * -

Сейчас вы с подругой планируете совместное путешествие.

– * -

Your friend says «Мне бы хотелось поехать в Сан-Франциско».

– * -

I’d like to go to San Francisco.

– * -

Ask «Неужели?»

– * -

Really?

– * -

You want to say «Я думал, что вы хотите поехать в Бостон».

– * -

Listen.

– * -

I thought you wanted to go to Boston.

– * -

Сначала «Я думал»

– * -

Listen and repeat.

– * -

I thought.

– * -

Say «Я думал»

– * -

Сейчас слушайте и повторяйте, что будет дальше.

– * -

You wanted

– * -

Теперь соединяем все вместе, чтобы сказать «Я думал, что вы хотели», «что» опускается.

– * -

I thought you wanted.

– * -

Now try to say «Я думал, что вы хотите поехать в Бостон».

– * -

I thought you wanted to go to Boston.

– * -

She says «Нет, я предпочитаю поехать в Сан-Франциско».

– * -

No, I’d rather go to San Francisco.

– * -

Tell her that you’d like to go to San Francisco too.

– * -

I’d like to go to San Francisco too.

– * -

She says «Неужели? Я думала,»

– * -

Really? I though…

– * -

Я думала, что вы хотите поехать в Вашингтон.

– * -

I thought you wanted to go to Washington.

– * -

I thought you wanna to go Washington.

– * -

Вы были в Сан-Франциско.

– * -

You were in San Francisco.

– * -

Вы были в Сан-Франциско несколько месяцев назад, не так ли?

– * -

You were in San Francisco a few months ago, weren’t you?

– * -

Ответьте кратко, что да.

– * -

Yes, I was.

– * -

Но мне бы хотелось поехать туда еще раз.

– * -

But I’d like to go there again.

– * -

She says «Тогда, давайте обсудим нашу поездку в Сан-Франциско».

– * -

Then let’s discuss our trip to San Francisco.

– * -

Мы должны купить билеты на самолет как можно скорее. Сначала «билеты»

– * -

Listen and repeat.

– * -

Tickets

– * -

Сейчас «билеты на самолет».

– * -

Listen and repeat again.

– * -

Plane tickets

– * -

Plane – это один из способов сказать airplane.

– * -

Что означает «самолет». Скажите еще раз «билеты на самолет».

– * -

Plane tickets

– * -

Try to say «Мы должны купить билеты на самолет как можно скорее».

– * -

We have to buy the plane tickets soon.

– * -

Вы встретились на следующий день, чтобы  пообедать и обсудить поездку еще раз. Однако вы немного опоздали. Как вы извинитесь?

– * -

I’m sorry, I’m late.

– * -

Где вы были?

– * -

Where were you?

– * -

Ask «Вы не помните?»

– * -

Don’t you remember?

– * -

Say that you went into town.

– * -

I went into town.

– * -

Ask «Вы купили билеты на самолет?»

– * -

Did you buy the plane tickets?

– * -

Ответьте кратко, что нет.

– * -

No, I didn’t.

– * -

You want to say «У меня не было с собой моих кредитных карт». Кредитные карты.

– * -

Listen and repeat.

– * -

Credit cards

– * -

– * -

Say «Кредитные карты»

– * -

Credit cards

– * -

Say «У меня не было»

– * -

I didn’t have.

– * -

У меня не было с собой моих кредитных карт.

– * -

I didn’t have my credit cards with me.

– * -

She says «Я думала»

– * -

I thought

– * -

Я думала, что вы хотели купить билеты сегодня

– * -

I thought you wanted to buy the tickets today.

– * -

Listen.

– * -

I did.

– * -

Но мои кредитные карты остались дома.

– * -

But my credit cards were at home.

– * -

Я могу купить билеты завтра.

– * -

I can buy the tickets tomorrow.

– * -

Билеты на самолет.

– * -

The plane tickets.

– * -

Этим утром

– * -

This morning

– * -

У меня не было с собой моих кредитных карт.

– * -

I didn’t have my credit cards with me.

– * -

Сейчас вы закончили есть. Попросите счет.

– * -

The check, please.

– * -

Теперь вы готовы уходить, забираете свои вещи. Спросите «Где моя газета?»

– * -

Where’s my newspaper?

– * -

Что она скажет, давая ее вам?

– * -

Here it is.

– * -

Несколько дней спустя вы опять встречаетесь в одном ресторане. Скажите «Давайте обсудим нашу поездку».

– * -

Let’s discuss our trip.

– * -

Your friend asks «Вы уже забронировали нам номера в отеле?»

– * -

Have you made our hotel reservations yet?

– * -

Say that, yes. You made them yesterday.

– * -

Yes, I made them yesterday.

– * -

Say that you’re staying at the Serrano.

– * -

Вы хотите сказать «мы»

– * -

We’re staying at the Serrano.

– * -

Я забронировал номер

– * -

I made reservations

– * -

В Serrano

– * -

At the Serrano

– * -

Он находится недалеко от очень хорошего мексиканского ресторана.

– * -

It’s near a very good Mexican restaurant.

– * -

Я также купил билеты на самолет.

– * -

I bought the plane tickets too.

– * -

Вы показываете их, говоря «Вот они».

– * -

Here they are.

– * -

А сейчас давайте закажем вино. Буквально «немного вина».

– * -

And now let’s order some wine.

– * -

Вам хотелось бы красного вина?

– * -

Would you like red wine?

– * -

She answers «Нет, я предпочитаю выпить белого вина».

– * -

No, I’d rather have white wine.

– * -

Try to say «Я думал, что вы предпочитаете красное вино».

– * -

I thought you preferred red wine.

– * -

She asks «Вы хотите заказать полбутылки?»

– * -

Do you want to order a half bottle?

– * -

Say «Нет, у меня есть с собой кредитные карточки».

– * -

No, I have my credit cards with me.

– * -

Let’s order a whole bottle.

– * -

Это означает «Давайте закажем целую бутылку».

– * -

Это конец 9 урока.

Десятый урок.

Listen to this conversation.

A – Peter, can we discuss our trip again?

B – Of course, why?

A – Do you really want to go to New York?

B – Yes, I do. And I thought you wanted to go there too.

A – You don’t think it’s too expensive?

B – No, I don’t and I’d really like to see the city.

A – All right, then, why don’t you make our hotel reservations? And I can buy the plane tickets.


Сейчас представьте, что вы говорите с подругой о путешествии, которое вы планируете совершить вместе. Скажите «Мне бы хотелось обсудить нашу поездку».

– * -

I’d like to discuss our trip.

– * -

How do you say «Билеты на самолет».

– * -

Plane tickets

– * -

Say «Я могу купить наши билеты на самолет».

– * -

I can buy our plane tickets.

– * -

Я могу заплатить за билеты. «Заплатить за»

– * -

Pay for

– * -

Try to say «Я могу заплатить за билеты». Дословно «заплатить для билетов»

– * -

I can pay for the tickets.

– * -

Now say «Кредитная карта»

– * -

Credit card

– * -

Say again «Я могу заплатить за билеты».

– * -

I can pay for the tickets.

– * -

Если я буду оплачивать кредитной картой

– * -

Listen and repeat.

– * -

If I pay by credit card.

– * -

Say «Я могу купить наши билеты на самолет»

– * -

I can buy our plane tickets.

– * -

Если буду расплачиваться кредитной картой.

– * -

If pay by credit card

– * -

You want to ask «Они принимают American Express? Они принимают»

– * -

Do they accept?

– * -

Now ask «Они принимают American Express?»

– * -

Do they accept American Express?

– * -

Your friend says «Думаю, что да».

– * -

I think so

– * -

Say «Замечательно! Если они принимают American Express»

– * -

Great! If they accept American Express

– * -

Тогда я могу заплатить за наши билеты.

– * -

Then I can pay for our tickets.

– * -

Your friend asks «Почему бы мне не купить билеты?»

– * -

Why don’t I buy the tickets?

– * -

Вы можете заплатить за отель.

– * -

You can pay for the hotel.

– * -

Вы уже забронировали номер?

– * -

Have you made the reservations yet?

– * -

Нам следует сделать это как можно скорее. Нам следует

– * -

Listen and repeat.

– * -

We should

– * -

Say «Нам следует»

– * -

Try to say «Нам следует сделать это как можно скорее».

– * -

We should make them soon.

– * -

Но сначала

– * -

But first

– * -

Нам следует купить наши билеты на самолет.

– * -

We should buy our plane tickets.

– * -

Take he that you can buy the plane tickets.

– * -

I can buy the plane tickets.

– * -

Ask «Вы знаете»

– * -

В you know

– * -

Принимают ли они American Express?

– * -

If they accept American Express?

– * -

Now she asks «Вы были в Сан-Франциско прошлой зимой?»

– * -

Were you in San Francisco last winter?

– * -

Вы были в Сан-Франциско прошлой зимой, не так ли?

– * -

You were in San Francisco last winter weren’t you?

– * -

Ответьте кратко, что да. И спросите «А что?» (дословно «Почему?»)

– * -

Yes, I was, why?

– * -

Вы помните название вашего отеля?

– * -

Do you remember the name of your hotel?

– * -

Да, это был Serrano.

– * -

Yes, it was the Serrano.

– * -

Он находится недалеко от

– * -

It was near

– * -

Одного хорошего мексиканского ресторана.

– * -

A good Mexican restaurant

– * -

She says «Я думала»

– * -

I thought

– * -

Try to say «Я думала, что вы останавливались в Hayed».

– * -

I thought you stayed at the Hayed.

– * -

Ask «Нет, вы не помните?»

– * -

No, don’t you remember?

– * -

Я останавливался в Serrano.

– * -

I stayed at the Serrano.

– * -

She asks «В таком случае, вы можете забронировать номер»

– * -

Then, can you make reservations at the Serrano?

– * -

Ask «В Serrano?»

– * -

At the Serrano?

Я думал, что вы хотели поехать в Сиэтл.

– * -

I thought you wanted to go to Seattle.

– * -

А я думала, что Вы хотели поехать в Сан-Франциско.

– * -

And I thought you wanted you wanted to go to San Francisco.

– * -

Нам нужно обсудить наше путешествие еще раз.

– * -

We should discuss our trip again.

– * -

Вы решили поехать в Сан-Франциско, и ваша подруга купила билеты на самолет. Она показывает их вам и говорит «Вот наши билеты».

– * -

Here’re our tickets.

– * -

Я купила их несколько дней назад.

– * -

I bought them a few days ago.

– * -

Вы уже забронировали нам номер в отеле?

– * -

Have you made our hotel reservations yet?

– * -

Попробуйте кратко ответить, что нет.

– * -

No, I haven’t.

– * -

She says «Нам следует сделать это как можно скорее».

– * -

We should make them soon.

– * -

You want to say «Я не смог найти номер телефона отеля». Сначала «найти»

– * -

Find

– * -

Я не смог найти

– * -

Listen and repeat again.

– * -

I couldn’t find.

– * -

Это сокращенная форма от «could not».

– * -

Сейчас попробуйте сказать «Я не смог найти номер телефона»

– * -

I couldn’t find the phone number.

– * -

Say that you couldn’t find the phone number of the hotel.

– * -

I couldn’t find the phone number of the hotel.

– * -

Say «Несколько дней назад»

– * -

A few days ago.

– * -

Он был на этом столе.

– * -

It was on this table.

– * -

Рядом с телефоном.

– * -

Near the telephone.

– * -

Пока вы разговариваете, вы снова ищете номер и находите его. Что вы скажете, найдя его?

– * -

Here it is.

– * -

Этим утром я не мог его найти.

– * -

This morning I couldn’t find it.

– * -

Но он здесь.

– * -

But here it is.

– * -

Сейчас я могу позвонить в отель.

– * -

Now I can call the hotel.

– * -

Я могу заплатить кредитной картой.

– * -

I can pay by credit card.

– * -

Если они принимают American Express.

– * -

If they accept American Express.

– * -

Now your friend is ready to leave. She says «Подождите! Где наши билеты?»

– * -

Wait! Where’re the tickets?

– * -

You see them on the table «Что вы скажете, подавая их?»

– * -

Here they are.

– * -

A few days later you call your friend.

– * -

Я забронировал номер в отеле.

– * -

I made our reservations.

– * -

Мы остановимся в Hayed.

– * -

We’re staying at the Hayed.

– * -

She says «В Hayed?»

– * -

At the Hayed?

– * -

Она спрашивает с удивлением «Мы остановимся в Hayed?»

– * -

We are staying at the Hayed?

– * -

Я думала, что вы предпочитаете Serrano.

– * -

I thought you preferred the Serrano.

– * -

Now you’re speaking with an acquaintance. Ask her if she would like to go to the movies tonight.

– * -

She asks «Вы не помните?»

– * -

Don’t you remember?

– * -

Этим вечером мы идем на концерт.

– * -

Tonight we’re going to the concert.

– * -

Сейчас вы на концерте. Вы смотрите в свой бумажник.

– * -

Say that you can’t find the tickets.

– * -

I can’t find the tickets.

– * -

Say «Сегодня во второй половине дня»

– * -

This afternoon

– * -

Я не мог найти мои записи

– * -

I couldn’t find my notes.

– * -

А сейчас я не могу найти наши билеты.

– * -

And now I can’t find our tickets.

– * -

Вдруг вы находите их в сумке. Что вы скажете?

– * -

Here they are.

– * -

Сейчас вы в гостях у подруги в ее новой квартире. Вот как будет «У вас красивая квартира».

– * -

Listen and repeat.

– * -

You have a beautiful apartment.

– * -

Say «Красивая квартира»

– * -

A beautiful apartment.

– * -

Ask «Как долго»

– * -

How long

– * -

Try to ask «Как долго вы живете в этой квартире?»

– * -

How long have you lived in this apartment?

– * -

She answers «Всего лишь месяц». Используйте число.

– * -

Only one month.

– * -

Now she says «Там небольшой дворик позади».

– * -

Listen

– * -

There’s a small yard in the back.

– * -

Сначала «позади»

– * -

Listen and repeat.

– * -

In the back

– * -

Say «Позади»

– * -

In the back.

– * -

А сейчас как будет «двор»

– * -

Yard

– * -

Try to say «Тут есть небольшой дворик»

– * -

There’s a small yard.

– * -

Now say «Там позади небольшой дворик».

– * -

There’s a small yard in the back.

– * -

Say «Это действительно красивая квартира».

– * -

It’s really a beautiful apartment.

– * -

Где вы паркуете машину?

– * -

Listen and repeat.

– * -

Where do you park your car?

– * -

Say «Вы паркуете»

– * -

You park

– * -

Спросите ее, где она паркует машину.

– * -

Where do you park your car?

– * -

Перед квартирой.

– * -

Перед

– * -

Listen and repeat.

– * -

In front of

– * -

Try to say «Перед квартирой».

– * -

In front of the apartment.

– * -

Ask «Где вы паркуете свою машину?»

– * -

Where do you park your car?

– * -

Try to answer «Напротив».

– * -

In front

– * -

Перед квартирой.

– * -

In front of the apartment.

– * -

Есть небольшой дворик позади.

– * -

There’s a small yard in the back.

– * -

Я не могу парковать машину позади.

– * -

I can’t park my car in the back.

– * -

Там небольшой сад.

– * -

There’s a small yard there.

– * -

Я всегда паркую свою машину

– * -

I always park my car.

– * -

Перед моей квартирой.

– * -

In front of my apartment.

– * -

Later you’re having dinner together. You order a glass of red wine.

– * -

Your friend says «Я думала, что вы предпочитаете белое вино».

– * -

I thought you preferred white wine.

– * -

Now she asks «Вы были в отпуске на прошлой неделе, не так ли?»

– * -

You were on vacation last week, weren’t you?

– * -

Ответьте кратко, что да.

– * -

Yes, I was.

– * -

Say that you were in Tacoma.

– * -

I was in Tacoma.

– * -

Say «Это небольшой город недалеко от Сиэтла».

– * -

It’s a small city near Seattle.

– * -

Она спрашивает с удивлением «Вы были в Такоме?»

– * -

You were in Tacoma?

– * -

Я думала, что вы хотели поехать в Бостон.

– * -

I thought you wanted to go to Boston.

– * -

Нет, моя сестра живет в Такоме.

– * -

No, my sister lives in Tacoma.

– * -

Say that she has a nice apartment there.

– * -

She has a nice apartment there.

– * -

Say «Это недалеко от ее офиса».

– * -

It’s near her office.

– * -

А сзади дома есть небольшой дворик.

– * -

And it has a small yard in the back.

– * -

После того, как вы поели, вы говорите «Я должен скоро уйти».

– * -

I should leave soon.

– * -

Ask the waiter «Вы принимаете кредитные карты?»

– * -

Do you accept credit cards?

– * -

Так как речь идет о небольшом заведении, то они не принимают карты. Тогда ваша подруга говорит «Почему бы мне не заплатить?» Здесь не надо говорить «for»

– * -

Why don’t I pay?

– * -

Try to say «Я не могла заплатить на прошлой неделе».

– * -

I couldn’t pay last week.

– * -

Потому что не могла найти мои кредитки.

– * -

Because I couldn’t find my credit cards.

– * -

Listen «You can pay next time».

– * -

Она говорит «Вы можете заплатить в следующий раз».

– * -

Это конец 10 урока.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю