Текст книги "По эту сторону любви (СИ)"
Автор книги: Олла Дез
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 16 страниц)
Он смотрел совсем не на меня. Рихард прожигал моих гостей недружелюбным взглядом. Под этим взглядом ди Костанцо вдруг перестал бегать, он склонился в поклоне перед Рихардом и чинно уселся в кресло.
Артур тоже сел и заговорил.
– Мы не собираемся подвергать жизнь Клари…
– Эманум Харлинсон. Именно так к ней следует обращаться. Еще раз назовете её по имени, и на этом ваше знакомство закончится. И о дальнейшем участии в поисках Грааля сможете тоже забыть. – Рихард произнес это тихим невозмутимым голосом, но Артур явно отнёсся к предупреждению серьезно, потому что кивнул и продолжил уже другим тоном, более сухим и серьезным.
– Так вот. Эманум Харлинсон должна…
– Она никому и ничего не должна. Тем более вам. Потрудитесь выражаться точнее, – снова перебил его Рихард, а я решила вмешаться.
– Фон Мёнерих, вы что-то начали говорить о письме с требованием выкупа. Можно его прочитать?
– Да. Точно. Так будет понятнее, – Артур благодарно взглянул на меня и достал из кармана большой конверт, из которого извлек письмо.
Рихард взял письмо и углубился в чтение. А потом протянул его мне. Я быстро пробежалась глазами. Я не должна была отправляться туда в одиночку. Со мной могли пойти любые два сопровождающие. Но только двое.
– Рихард… – начала я.
– Я понял, Клари, – перебил меня он.
– Понял? – удивилась я.
– Да. Ты хочешь пойти туда. Уникальная картина. Джорджоне. Я все понимаю. И я даже согласен сопровождать тебя туда, но только на моих условиях. В сам дом войдет только три человека, но вот вся улица будет запружена моей охраной. Или так, или никак. Вам решать. Я не собираюсь рисковать Клари ни при каких условиях, – спокойно сказал Рихард, пристально разглядывая гостей.
– Но мы думали, что я пойду вместе с фон Мёнерихом, – убито сказал ди Костанцо.
– Мне все равно на самом деле кто это будет из вас. Я озвучил свои условия.
– И мы с радостью их принимаем. Маг вашего уровня не даст случиться ничему непредвиденному. Я составлю вам компанию. Матео, ты слабый маг. Толку от тебя не будет. Ты с почетом доставишь отреставрированную Мадонну в родной город, где твой путь будет устлан цветами и хвалами, – и Артур радостно хлопнул мрачного ди Костанцо по колену.
– Я думаю, что на этом ваш визит закончен, – сказал Рихард, вставая.
Оба гостя поспешно вскочили с кресел и отвесили поклоны.
– Я займусь размещением людей на улице уже сейчас, чтобы вечером не привлекать много внимания. В назначенное время мы с Клари будем у дома. Не опаздывайте, фон Мёнерих.
Артур не рискнул поднести мою руку к губам на прощанье, по всей видимости, решив, что итак сегодня дергал льва за усы больше, чем следовало.
Глава 11.
Джорджоне «Мадонна Кастельфранко»
«Джорджоне написал для Туцио Костанцо, кондотьера наёмников, образ Мадонны с Младенцем Христом для приходской церкви в Кастельфранко. Справа поместил св. Георгия, в котором изобразил себя, а слева – св. Франциска, в котором запечатлел черты одного из своих братьев и передал некоторые вещи в натуральной манере, показав доблесть рыцаря и сострадание блаженного святого»
Венецианец Карло Ридольфи 1640г
– Когда ты собиралась мне сказать, Клари? Ты вообще мне собиралась что-то рассказывать?
К заброшенному дому на окраине Венабны мы, как и было указано в письме с требованиями, приехали ближе к ночи. Рихард и не думал брать другую машину. Так что мы прикатили на огромном блестящем звере, совершенно не скрываясь. Рихард вышел из машины и подал руку мне.
Возле дома нас уже ждал фон Мёнерих. Рихард совершенно бесстрастно огляделся, а вот мне тут не нравилось.
Улица была необитаема. Дома подлежали в ближайшее время сносу и выглядели соответственно. Полуразрушенные строения, с выбитыми стеклами и огромными провалами. Двери в темноте казались ртами чудовищ, способных проглотить любого. Но, присутствие Рихарда и фон Мёнериха делало это всего лишь декорацией к очередному приключению. Мрачному приключению.
Два сильнейших мага, которые сделают все для безопасности своей спутницы, способны успокоить любую истеричку. А я ею, смею надеяться, все же не была.
Я была увешена артефактами, как главная Новогодняя елка игрушками. В Лютеции на главной площади ставили такую. Любой житель города мог подойти и снять с елки одну игрушку, но только одну. А ночью маги снова вешали и зачаровывали следующую партию.
Так вот на мне висело сейчас почти столько же, как на той Новогодней елке. Рихард настоял на таком количестве, а я и не спорила. Я же обещала не спорить с ним по вопросам моей безопасности. Я была безумно рада уже тому, что меня сюда пустили.
Перед самым отбытием, уложив Михеля спать, и оставив его под надежной охраной и присмотром всех троих братьев, я спросила у Рихарда.
– Почему ты разрешил мне поехать и помочь выкупить картину?
– Потому что я не верю в случайности. Картины притягивают тебя. Магия Грааля притягивает тебя. И совершенно не нужно вставать этому на пути. Магия этого не прощает. Неизвестно, будет ли она помогать в следующий раз, если сейчас ты ничего не сделаешь, – ответил он.
– Да. Именно этим я руководствовалась, когда полезла в склеп с призраком, – кивнула я.
– И это было глупо. Сейчас я с тобой и я могу сделать эту затею безопасной, поэтому мы едем. Будь это не так, ни в какой склеп ты бы не полезла. Ну, в смысле заброшенный дом.
Дом, в который мы вошли ничем не отличался от остальных на этой мрачной улице. Такой же разрушенный, гнилой и пропахший. Единственное его отличие и ориентир был в табличке, которая каким-то чудом все еще висела на доме. Этот дом, когда-то был девятым на улице. Я замерла, увидев эту цифру. Мне как раз была нужна девятая подсказка. А кстати, как там выглядит эта Мадонна?
Первым в дом вошел Артур, а потом, аккуратно переступив гнилой порог, вошли мы с Рихардом. Причем Рихард крепко обнимал меня за талию не желая отпускать из зоны своего внимания даже на секунду.
И это произошло, как только мы вошли в дом.
Стены подернулись рябью и мы очутились будто под водой в пузыре. Голубое пламя пробегало по стенам с перламутрово-чешуйчатым свечением. Стен в доме не оказалось совсем и мы были в заваленной мусором, сломанной мебелью и остатками стен одной большой комнате. Едва только это свечение появилось, как пальцы Рихарда на моей талии напряглись.
– Голубой панцирь Корнелиуса Дреббеля. Как у вас с магией воды, фон Мёнерих? – негромко спросил он.
– Никак! У меня её нет! – негодующе прошипел Артур.
– Я почему-то так и подумал, – невозмутимо ответил Рихард.
– Это одна из немногих недоступных мне магий. Проклятье! Мы, похоже, влипли, – в голосе Артура послышался намек на панику. Но, может, показалось?
И тут они выскочили.
Две закутанные в темное фигуры появились как из под земли. И почти сразу же в нас полетело что-то светящееся и синее. Оно отскочило от нас и ударилось в стену, потому что Рихард выставил вперед руку с заклинанием. Ох, не сильна я в этом.
– Артур, прикрывайте собой Клари! Вы на большее тут не способны! – с этими словами Рихард толкнул меня к фон Мёнериху, который быстро меня подхватил и засунул за груду битого кирпича, мусора и мебели. И вот я оказалась прижатой к стене, утыкаясь носом в широкую спину Артура.
Было любопытно, что же там происходит, только вот жизнь была важнее. Да и не хотелось неосторожным движением отвлечь Рихарда от боя. А то, что там именно бой, догадаться было несложно. Постоянно что-то грохотало и рушилось. Нам на голову сыпалась пыль со стен и остатки штукатурки. И вот раздался крик боли и звук падения. Судя по всему, остался только один нападавший. И практически сразу же последовал второй стон. А спина фон Мёнериха передо мной расслабилась.
– Это было грандиозно! – в голосе Артура было неподдельное восхищение.
Он обернулся и отодвинувшись подал мне руку, помогая выбраться из-за завала, куда сам же и запихнул.
– Рихард? – истерично спросила я, балансируя и пытаясь не упасть на битый кирпич.
– Я цел. Иди сюда, – и меня крепко прижали к себе сильные руки.
– Я бы удивился, если бы вы не были целы. Но ведь вы не маг воды? Откуда у вас владение рассекающей волной Джевецкого? – продолжал выпытывать Артур.
– Она доступна и универсалам, как я. Просто сил и труда требует немало. Но я согласен, у магов воды она получается проще и быстрее. Нам повезло, что нападавшие не чистые водники, – Рихард отпустил меня, и я смогла, наконец, оглядеться.
Разрушения от сражения если и были, то слились с общей разрухой помещения. А вот двоих нападавших я не сразу заметила. Их снесло к самой дальней от входа стене. Но даже отсюда было видно, что лекари им уже не помогут. Я обернулась к Рихарду, а он что-то сосредоточенно делал.
– Не отвлекайте его. Его сиятельство пытается снять панцирь Дреббеля. Это требует сосредоточенности и времени, – Артур дотронулся до моей руки, привлекая внимание.
– А если он его не снимет? Мы отсюда не выйдем? – Шепотом, боясь потревожить Рихарда, спросила я.
– Ну почему не выйдем? Охрана Его Сиятельства всполошится, вызовут мага воды, ну или двух магов, владеющих водой и они снимут. Но я думаю, что герцог не стал бы браться за это, если бы не рассчитывал его снять, – ответил Артур и пошел осматривать помещение.
Я пошла с ним и полюбопытствовала.
– Артур, а что вы ищите?
– Давайте вы не будете называть меня больше по имени? Его сиятельство не отличается терпением. Особенно, если это касается вас.
– Хорошо, мне совсем не хочется, чтобы у вас были проблемы из-за меня, – я кивнула и тоже принялась осматриваться.
– Я пытаюсь понять была ли здесь картина, или это ловушка с целью нас выманить, – пояснил свои действия Артур.
Мы к моему огромному огорчению так ничего и не нашли. Только перемазались, и я расцарапала руку о кирпич. Когда по стене вновь побежали перламутрово-чешуйчатые блики, фон Мёнерих присвистнул и сказал.
– Ему это удалось. Я начал сомневаться.
И тут же в дом стали вбегать люди. Охрана Рихарда, еще и полицейские. Я заметила, как Арчибальд вошел в дом и улыбнулась ему в знак того, что все с нами в порядке. Арчи кивнул.
– Клари! Иди сюда – раздался голос Рихарда.
Я, сопровождаемая Артуром, подошла к герцогу, который был чем-то недоволен.
– Что вы там делали? И руку порезала, – недовольно буркнул он.
– Мы картину искали, – промямлила я, пока мою ладонь лечили мягкие волны магии Рихарда. Было щекотно. Царапина затянулась почти мгновенно, не оставив и следа.
– На тебя хорошо действует моя магия лечения. Мне только что это пришло в голову, – сказал Рихард, заглядывая мне в лицо.
– И что это значит? – спросила я.
– Это значит, что у вас большая магическая совместимость. Судя по степени заживления – просто огромная, – вмешался в диалог Артур.
Я выдернула вылеченную ладонь из рук Рихарда. Он удивленно посмотрел на меня. Вот только этого мне и не хватало, чтобы он сейчас сложил два плюс два и додумался о Михеле. Выяснять отношения посреди куч мусора, трупов и полицейских совсем не хотелось. Кажется, я опять жду подходящего момента, который все никак не наступает. К счастью к Рихарду подошел один из полицейских и отрапортовал.
– Ваше Сиятельство, помещение осмотрено, мы никого не обнаружили.
– А картина, Рихард? Они же поищут картину? – всполошилась я.
– Они поищут, Клари. Но я думаю, что это была ловушка. Если бы ты была тут, как и планировалось с фон Мёнерихом и этим ди Костанцо, то это были бы ваши трупы.
– Ваше Сиятельство, разрешите мне попробовать с эманум Харлинсон одну магию? Мы не могли попробовать, пока панцирь Дреббеля стоял. Это недолго, но может помочь найти картину. Ну, или успокоить эманум Харлинсон, что тут её нет, – вдруг сказал Артур.
– Клари? – обратился ко мне Рихард, приподняв брови.
– Да. Рихард, можно мы попробуем? – я даже руки сложила в вечном молящем жесте.
– Хорошо. Только недолго. Пробуйте, и я отвезу тебя во дворец. Дальше тут будет работать полиция, – кивнул Рихард, но тон его был недовольный.
Вот не нравится ему Артур и все тут. И чего он на него так взъелся?
– Эманум Харлинсон. Давайте вы закроете глаза и представите, что картина стоит перед вами? – начал фон Мёнерих.
– Я её не помню и плохо представляю, – засомневалась я.
– Ну, типичная алтарная живопись. Большая такая. В центре мадонна, по бокам рыцарь и монах. Ну, пейзаж там, на заднем плане. Не суть. Просто представите картину и потянитесь к ней магией, будто она перед вами, – продолжал настаивать Артур.
– Я попробую.
Я закрыла глаза и представил. А потом пустила магию, как я делала уже не раз. Даже руку вперед вытянула, как будто касаясь её.
– Всё! Хватит – услышала вдруг возглас Артура и прервала поток магии.
А Артур как сумасшедший метнулся куда-то в угол помещения. Я, было, устремилась за ним, но меня тут же перехватили железные руки Рихарда.
– Стоять. Он сам разберется. Там могут быть еще магические ловушки и преграды. Ты указала ему направление. Дальше он сам.
– Но, картина… – начала я, как вдруг послышалось.
– Тут люк под кучей мусора. Нужна помощь!
– Арчи, помоги этому убогому. А то убьется, а Клари расстроится, – негромко сказал Рихард стоявшему неподалёку Арчибальду.
Арчи хмыкнул, но пошел на раздававшиеся возгласы Артура.
– Рихард, фон Мёнерих он вовсе…
– Клари, он собирался идти сюда с харизматичным, но крайне неумелым магом. И притащить тебя. Мне страшно представить, что бы с вами тут сделали. Прости, но пока он не заслужил других определений. На его совести могла быть одна смерть. Не твоя. Возможно, тебя бы и не убили. Это только возможно. Но того темпераментного владельца Мадонны убили бы точно, – жестко припечатал Рихтер.
– Да. Ты прав. Прости, я как-то не подумала о ди Костанцо. У него ведь тоже нет магии воды? А в этом панцире действовала только она? – решилась я подтвердить свою догадку.
– Да. Я отвезу тебя во дворец и вернусь. Постараюсь понять, кто за этим стоит. Но это уже второе покушение на тебя за короткий срок, – Рихард нахмурился.
Мне тоже это все совсем не нравилось. Я не одна. Рядом со мной близкие люди. Да и просто случайные знакомые, как ди Костанцо. И мне не нравилось, что кто-то мог пострадать.
– Нашел! – раздался вдруг радостный, но слегка приглушенный возглас.
К куче мусора подлетели сразу несколько человек в полицейской форме. Арчи и фон Мёнериха видно не было. Но вот из лаза в полу показалась голова Артура.
– Можно не волноваться, она в магическом футляре. Она не пострадала, но мне нужна помощь, чтобы ее достать.
В дыру в полу нырнуло двое полицейских и вот уже вчетвером они осторожно подняли из-под пола магический футляр. Довольно большой. За магическим стеклом картину практически и видно не было.
– Магический футляр настроен на человека. Нужно определить на кого. Иначе мы годами будем его ломать и можем так и не вскрыть, – вдруг выдал Артур.
– Кто-то из похитителей-шантажистов так обезопасился? – спросил один из полицейских.
– Да нет. Похоже, что он настроен на… – и фон Мёнерих в упор посмотрел на меня.
– Но как? – спросила я.
– Кто-то хочет, чтобы именно вы её открыли, – пояснил Артур. – Может…
– Нет, не может. Футляр с картиной отправляется в полицейский участок на экспертизу. Если будет доказано, что это безопасно, я позволю эманум Харлинсон его открыть. Но не раньше, – вмешался Рихард.
Полицейские поспешно закивали.
– Клари. Поехали, я отвезу тебя. Тебе здесь больше нечего делать.
Следующие два дня я Рихарда практически не видела. Иногда приходил слуга с короткой запиской и цветами. Иногда забегал Арчи с новостями. Рихард был загружен заседаниями Магического Совета Двенадцати и расследованием сразу двух покушений на меня. И ни одно так с мертвой точки и не сдвинулось.
И хотя удалось узнать личности исполнителей, к заказчику это нас не приблизило.
Утром на третий день после событий в заброшенном доме ко мне пришел Арчи и сказал, что магическое сканирование футляра с картиной завершено и если я хочу, то он меня отвезет в полицейский участок, где все еще находилась картина. Отправились мы туда в сопровождении кучи охраны. Когда я сказала, что у Рихарда столько нет, Арчи флегматично подтвердил, что нет. Рихард обходится практически без нее. Но и я не один из двенадцати сильнейших магов этого мира.
В полицейском участке нас уже ждали и встречали. И ди Костанцо и фон Мёнерих уже были здесь со всей местной полицией. Меня торжественно проводили к футляру с картиной. Лично я не увидела в нем никаких изменений. Точно такой же извлекли из-под пола в заброшенном доме. И мне стало немного страшно его открывать, я снова отчетливо поняла, что хочу, чтобы Рихард был сейчас со мной. С ним мне нестрашно.
Арчи как будто что-то подобное и прочитал на моем лице, потому что он подошел и, взяв меня за руку, сказал.
– Клари, девочка моя. Рихард сегодня ночью сам лично приезжал сюда и еще раз осмотрел футляр. Это безопасно. У него последний день заседаний. Сегодня закрытие и он никак не мог здесь быть. Так что не трусь, подойди и открой крышку. Магия настроена на тебя, и она легко откроется.
Я кивнула и быстро, чтобы не успеть испугаться или передумать, открыла магический футляр с картиной. И ничего страшного не случилось.
Я протянула руку к картине, и пока никто меня не успел остановить, дотронулась до нее и отпустила магию.
– Чечилия, не вертись! Ты же мадонна! Давай, прими скорбный и горестный вид. И прекрати жевать яблоко!
Но девушка только расхохоталась и скинула с себя пурпурное полотнище, осталась в коротенькой тоге, мало что прикрывающей. А потом и вовсе побежала вглубь мастерской, с веселым смехом крикнув:
– А ты догони меня!
Но художник не стал догонять веселую проказницу, а обернулся ко мне.
– Ты долго. Я давно жду, – взлохмаченные темные кудри, гордый римский профиль, умные, слегка печальные глаза.
Как же рано ты ушел, как же много ты не успел, как великолепно все то, что ты оставил нам.
– Смотри. Рыцарь. Я думал придать ему мои черты, но потом решил, что Чечилии вполне хватит, что бы у заказчика удар случился.
– Чечилия – это ваша возлюбленная?
– Горы. Следующая твоя подсказка – Горы.
– Но на картине ведь нет Грааля? – удивилась я.
– При желании в золотом узоре ковра у ног Мадонны его можно рассмотреть.
– Горы? Какие горы? Гор много.
– На всех моих полотнах пейзаж важен. Он отражает единение реальности и идеала. Мадонна на одном уровне с горами замком и деревьями. Смотри. У меня на картине тоже есть замок на скале и горы. Найди название гор. Оно у тебя уже есть.
– Нет! У меня нет названия гор.
– А ты поищи. Рыцарство это цель, место. Рыцари указывают тебе на выбранную цель. Найди её. Ты справишься. До встречи.
Я убрала руку и огляделась. Вокруг меня столпились люди, которые, казалось, даже не дышали.
– Да. Я могу подтвердить, что это подлинная картина Джорджоне «Мадонна Кастельфранко». Кстати, он и в самом деле придал Мадонне черты своей возлюбленной Чечилии. Именно она послужила моделью. А еще поведал о пейзаже, что за Мадонной. Он на одном с ней уровне, что как бы символизирует единение со всем сущим. Это всё, – сказала я, обращаясь ко всем сразу.
– Спасибо. Огромное спасибо, эманум Харлинсон. Вы столько сделали для нашего города и для меня лично, – ди Костанцо стремительно приблизился и, взяв мою руку, поднес её к губам.
– Ну что вы. Я рада, что смогла помочь. Но мне пора, – и я поспешила выйти на улицу, сопровождаемая охраной и возгласами благодарности ди Костанцо.
А вот фон Мёнерих выглядел задумчиво. Он проводил меня странным взглядом, и мне стало не по себе. Догадался, что я получила еще одну подсказку? Мне нужно это скрывать от него? Я запуталась.
Стоило мне вернуться во дворец, как выяснилось, что сегодня закрытие Совета Магов Двенадцати и поэтому поводу состоится бал. И Рихард уже прислал записку с просьбой быть готовой. Его и мое присутствие обязательно. Я не понимаю, почему мое присутствие обязательно. Что я забыла на этом балу? Примерно это я и выдала, прочитав записку Рихарда.
– А ты представь, сестренка, что он пойдет туда один. И эти молодые нески будут вокруг него кружить. А в следующий раз он уже позовет не тебя, а одну из них, – с лукавой улыбкой сказал Габби.
– Ну и ладно! Мне все равно, – бодро ответила я брату, а потом добавила: – Ну, что ты сидишь? Пошли искать новое платье, что ты мне заказал. Пепельную розу, кажется.
И эти несносные братцы звонко расхохотались. Все трое, даже Акке.
Михель раскапризничался. Он никак не хотел укладываться спать. Мы спели все песенки, но он только смеялся и ни в какую не хотел укладываться.
– Клари, да иди уже. Мы сами справимся. Ты его блеском своим смущаешь. Не привык он маму видеть в драгоценностях и бальном платье. Укачаем сами, – сказал Себ.
Они втроем лениво лежали на полу среди игрушек, гоняли по кругу паровозик с вагончиками.
– Ничего не случится, если я опоздаю. Ну походит Рихард один среди важных гостей. Может у него температура? – и я взяла Михеля на ручки из кроватки.
– Да нет у него температуры. Он просто днем с Акке переиграл и спал дольше обычного. Вот режим и сбился немного. Михель в порядке, а вот Его Сиятельство огорчится, если ты опоздаешь. Нехорошо его расстраивать, – не поднимая головы от железной дороги, поведал мне Габби.
– Меня не расстраивают опоздания Клари. Только её исчезновения, – раздался голос Рихарда у двери.
Я резко развернулась и уставилась на него. Вид у меня был, наверное, впечатляющий. Бальное платье, улыбающийся сын на руках и огромные перепуганные глаза.
В след за мной обернулись и вскочили с пола братья, и комнате воцарилась мертвая тишина. Никто не двигался с места, пока Рихард спокойно меня рассматривал. Меня и Михеля, который увлеченно жевал баранку. На сыне была синяя пижама с медвежатами, которая подчеркивала его ярко голубые глаза. Такие же глаза, как у герцога.
Рихард медленно подошёл к нам и, протянув руку, дотронулся до щечки Михеля. Михель отвлекся от баранки и посмотрел на герцога. То, что он увидел, ему явно понравилось. Золотые звезды, длинные капельки аксельбантов и парадный мундир с эполетами. Ну, какому ребенку такое не понравится. И он, бросив баранку на пол, потянулся ручками к Рихарду.
Рихард взял сына на руки. Михель тут же вцепился в его золотую звезду и решил, что ему необходимо удостовериться, что она вкусная. Но звезда оказалась невкусной, да еще и колючей.
– Рихард, он тебя всего перепачкает, – тихо сказала я.
– Габбриэль, возьмите у меня Мишеля. Нам и в самом деле пора на прием. Я могу опоздать, но я должен там появиться. Клари, идем.
Габби забрал Михеля у герцога, что тому не понравилось. Он собирался разреветься, в конце концов, он еще не все попробовал на мундире Рихарда. А вдруг бы там все-таки отыскалось что-то вкусное? Но Акке и Себ быстро включились и отвлекли его. А я заторможено положила руку в протянутую ладонь Рихарда.
Весь бал прошел как в тумане. Я кивала, улыбалась, танцевала и даже смеялась. Но не могла вспомнить ни одной детали вечера. Когда же Рихард отвел меня в мои покои, он не ушел как обычно а, войдя в гостиную, закрыл дверь и, не оборачиваясь, спросил.
– Когда ты собиралась мне сказать, Клари? Ты вообще мне собиралась что-то рассказывать?
Глава 12
«В саду Гесперид» Фредерик Лейтон
«Фредерик Лейтон, который так много работал с Дороти Дин, и попросил меня представить ему её в качестве натурщицы, хорошо знал, что не сумел передать именно эту фактуру и цвет»
Эмили Баррингтон
– Когда ты собиралась мне сказать, Клари? Ты вообще мне собиралась что-то рассказывать?
А я вдруг вышла из того туманного состояния, в котором прибывала целый вечер. Как будто пузырь лопнул с этим постоянным напряжением. Когда он узнает? Как он отреагирует, когда узнает? Что он предпримет, когда узнает? Всё, пузырь лопнул. Он узнал. Но вот только из пузыря вдруг вылетел наружу гнев. Или может быть, я вспомнила, что лучшая защита – это нападение?
– Дай-ка я подумаю. Может быть я хотела сказать тебе, что беременна твоим сыном после того аукциона, на котором украли «Цветущий»? Хотя нет. Это же ты на меня наорал, что я все время влипаю в неприятности, и ты устал меня из них вытаскивать, – начала я негромким голосом.
Рихард отлип от входной двери, к которой прижимался лбом и развернулся ко мне.
– Хотя нет, постой. Наверное, я собиралась сказать тебе на том балу, куда я пришла и увидела тебя с Изабеллой. Но ты же был там с другой, не со мной? Или я что-то путаю? – мой голос по мере того как я говорила, становился все звонче.
– Клари…
– Нет! Точно! Я собиралась сказать тебе после бала, когда сидела и ждала тебя в машине. А ты тогда приехал вместе с Изабеллой, и она осталась на ночь! Вы там с ней обсуждали бюджет города? В кровати это делать удобнее?! – я уже почти орала.
Рихард перестал пытаться меня прервать, а просто стоял и слушал.
– А! Точно! Я хотела тебе сказать, когда утром пришла к тебе! Но ты же мне объявил, что женишься! Женишься на другой! Так когда, по-твоему, я должна была тебе сказать, что жду от тебя сына? Когда?! – вот теперь я точно орала.
Все что я копила в себе эти долгие два года без него, выплеснулось из меня огромной волной крика. Хорошо, что я не владею боевой магией, потому что сейчас в него точно полетел бы огненный шар. А так я воспользовалась диванной подушкой. Она четко прилетела рядом с его головой и ударилась о дверь, рядом с которой он все еще стоял.
Рихард не попытался даже увернуться от моего метательного снаряда. Он продолжал смотреть на меня. А мой запал прошел, на его место пришли слезы. Самые обычные женские слезы и я разревелась.
Рихард рванул ко мне, по дороге снося к стене кресло. Он его не заметил. И вот я уже в его сильных руках, реву, уткнувшись в парадный мундир. Теперь пятна останутся. Пора прекращать эту мокротню. Я всхлипнула еще пару раз и подняла голову, чтобы встретиться с его внимательными глазами.
Он подхватил меня на руки и вместе со мною на руках сел на диван. Я очутилась у него на коленях, свернувшись в его надежных руках.
Что мне сделать, чтобы ты меня простила? – вдруг спросил он.
– Простила? – пролепетала я, как то я этого совсем не ожидала.
– Да. Это все так, и я понимаю, что в этой ситуации, в которую мы попали, виноват, прежде всего, я сам. Поэтому и спрашиваю. И, Клари, ты же понимаешь, что это всё меняет? – мягко спросил он.
– Меняет? Что меняет? – снова испугалась я.
– У нас больше нет времени на ухаживания, прощение и походы на свидания. Мы возвращаемся в Лютецию. И я хочу, вернее я настаиваю на том, чтобы туда мы вернулись с моим сыном.
– Твоим? – мой удел, по всей видимости, тупо повторять за ним слова.
– Да. Моим. Я хочу, чтобы в Лютецию он приехал Мишелем де Алеманьа, законным наследником герцогства. Я хочу, что бы Михель Свенсон Харлинсон остался в прошлом, – произнес он жестко, явно в этом вопросе возражений он не потерпит.
– Хорошо.
– Хорошо? И всё? – удивленно спросил он.
– Да. Я не собираюсь из чувства мести или обиды лишать моего сына перспектив и возможностей. Как наследный сын герцога он сможет многого добиться и многое получить. У Михеля Свенсона Харлинсона гораздо меньше возможностей. И если ты готов сделать его наследником – я не возражаю. Поэтому да. Хорошо.
– Почему ты мне сейчас о нем ничего не сказала? Спустя два года, – он отвел прядь волос от моего лица.
– Боялась всего и сразу. И твоей реакции и её отсутствия. Я не такая уж и сильная, как, наверное, всем кажусь, – я грустно улыбнулась.
– Ты сильная. И невероятная. Это я болван, каких мало. И я счастлив, что ты даешь мне шанс все исправить. Сам себя лишил сына, чуть было все не потерял.
Он склонился к моему лицу и поцеловал меня. Это было так знакомо и в то же время так забыто. Его губы, руки, сильное тело, к которому меня крепко прижали. Я запустила пальцы ему в волосы и ответила на поцелуй. Как же я по нему скучала. Именно этот мужчина был способен разбудить пресловутых бабочек в моем животе. Без него они мирно спали на своих подушках и даже и не думали пробуждаться.
Рихард отстранился и ласково провел по моему лицу. А потом произнес неожиданно деловым тоном.
– Отлично. Я признаться не ожидал от тебя таких разумных слов. Был уверен после той подушки, что в Лютецию мы попадем еще нескоро. Завтра же пойдем в ратушу. Все документы можно оформить и тут, – я отстранилась, пытаясь прийти в себя и сосредоточиться.
– А вот венчаться будем в Лютеции. Тебе пойдут семейные драгоценности, – деловым тоном продолжил он.
– Что? Вен… Венчаться? – я аж поперхнулась.
– Да. Не вижу препятствий. Ты вдова. К тому моменту как доберемся до моей столицы, уже пройдет полгода со дня смерти твоего мужа. Пышных торжеств не будет. Но…
Договорить я ему не дала. Соскочила с его колен и уперла руки в боки.
– Это ты мне сейчас так предложение сделал? Мимоходом?
– Э-э-э… Клари, милая…
– Это что мода такая пошла, делать предложение между делом, обсуждая планы на ближайшие дни!? – я шипела уже.
– Клари…
– Я тебе сейчас устрою, Клари! – И схватив другую подушку, я со всей силой треснула ею ему по голове. – А ну пошел вон! И пока не научишься делать предложение, даже не заикайся ни о каком венчании! Книжки почитай! Или спроси совета! Неуч! – с каждым словом я стучала подушкой по всему, до чего могла дотянуться.
А герцог сполз с дивана, кое-как встал под градом моих ударов и нагло хихикая, стал продвигаться в сторону двери. У двери этот наглый конь уже откровенно ржал. Овса ему на завтрак!
Утром Рихард пришел к нам завтракать. На мой удивленный взгляд, заявил, что заседания закончились и у него куча времени. Братья переглянулись, а я вручила ему ложку с кашей. И недовольного Михеля. Ну, а что?
В конце завтрака Михель и Рихард были перемазаны кашей, но зато оба довольные собой, окружающими и друг другом. И Рихард спокойно так заявил:
– Собирайтесь. У нас регистрация Мишеля в городской ратуше. Клари, это всего пару подписей и магическое подтверждение. Будет еще пару гостей. Торжественное представление наследника будет как мы, и договаривались, в Лютеции.
Габби поперхнулся соком, Себ не донес до рта бутерброд. Акке спокойно кивнул, а я замерла, потом отмерла и тоже кивнула.
– Папа будет рад. Его внук будет герцогом, – выдал Себ.
Габби хмыкнул, но воздержался от комментариев.
Эти «пару гостей» вылились в полную ратушу народу. Был даже Великий князь Александр с женой. Она мне радостно улыбалась. А я от волнения мало что понимала. Рихард с Михелем, хотя теперь уж точно Мишелем на руках, принимал поздравления. Я стояла рядом, кивала и улыбалась. Себ и Габби от такого количества знатных особ тоже были не в своей тарелке. Только Акке чувствовал себя спокойно. Он стоял рядом с Арчибальдом и что-то деловито обсуждал.






