355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Силаева » Поцелуй истинной невесты (СИ) » Текст книги (страница 3)
Поцелуй истинной невесты (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июня 2022, 03:09

Текст книги "Поцелуй истинной невесты (СИ)"


Автор книги: Ольга Силаева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 20 страниц)

Глава 4

На кухне нашлись холодное мясо, остывшая картошка и даже имбирное печенье с лимонадом. Беспорядок там, надо сказать, был знатный: похоже, Хью не очень -то заботился о чистоте в своём холостяцком одиночестве. Поэтому сначала я выскоблила столешницу и перемыла посуду, а уже потом принялась разогревать еду.

Альто и Ян, кстати, тоже должны быть голодны. Впрочем, зная этих двоих, я бы предположила, что они предусмотрительно хорошо поели перед делом.

...И всё равно голодны. Какой авантюрист и интриган, даже будущий, откажется от имбирного печенья? Вот то-то же.

Я уже готова была притушить огонь и начать раскладывать картофель по тарелкам, как за окном послышались голоса. И голос Яна прозвучал очень отчётливо:

– Не желаю ничего слушать!

Я замерла. Обычная мораль говорила, что подслушивать нехорошо, но в детстве, когда никто не спешил делиться со мной делами клана, я переслушала столько взрослых разговоров, что это уже почти перестало меня тревожить. Тем более что бабушка меня только одобряла.

«Самое важное, что только может быть, – это информация. Ты не сможешь манипулировать людьми, не зная, чего они хотят».

Другое дело, что я совершенно не желала манипулировать Альто. Теперь, когда я оказалась его истинной невестой, эта мысль вызывала у меня глухой ужас.

Но вот подслушать их с Яном разговор.

Ещё до того, как я осознала, что делаю, я оказалась у приоткрытого окна за занавеской. И увидела Альто и Яна, стоящих напротив друг друга под стройной рябиной, среди осыпавшихся ягод и примятой травы.

– У меня нет матери, – твёрдо заявил Ян. Его лицо блестело от слёз, но ни следа рыданий не проскальзывало в голосе. – Я ненавижу Лорену и не желаю её видеть – никогда. Я не пойду против неё, но и матерью её не назову.

– Вполне понятная позиция, – согласился Альто. – Кстати, о ненависти: будет неплохо, если ты не будешь убивать людей ещё хотя бы лет семь. Поэтому, пожалуйста, отдай пистолет мне.

Ян отступил на шаг.

– Какой ещё пистолет?

Альто вздохнул:

– Ну уж интеллект своего-то сына я точно недооценивать не собираюсь. И ты не преуменьшай мои мыслительные способности, будь добр. У тебя есть оружие. Я это знаю, и ты это знаешь.

– И откуда же у меня оружие? – буркнул Ян.

– Понятия не имею, – развёл руками Альто. – Но на твоём месте я бы уже хранил пистолет под рукой. В бардачке или под пружинами кровати – неважно.

Ян скрестил руки на груди, глядя на отца исподлобья.

– Ничего не знаю. Нет у меня оружия, и всё!

– Я в твоём возрасте, к слову, стрелять ещё не умел, – невозмутимо произнёс Альто. -Отец учил меня, но на пару лет позже. Мне кажется, он боялся, что мама окончательно перепугается и уйдёт, увидев, что Хью делает из меня копию себя. Конечно же, она ушла всё равно. Так что поездки в лес и в тир случились уже после ухода мамы.

Голос Альто оставался спокойным, но мальчик вздрогнул. Порыв ветра качнул ветви рябины, взметнул волосы, и я вдруг подумала, каким юным был Ян, несмотря на то, что изо всех сил пытался казаться взрослым.

– Тебе... было тяжело? – хрипло спросил Ян. – Когда от вас ушла твоя мама?

Альто покачал головой:

– Она ушла задолго до этого, только я не осознавал. Мой отец ввязывался во всё более дикие авантюры, а она замыкалась в себе и почти не общалась с нами. Отец добивался успеха, мать хотела идеальную семью. А я. – он развёл руками, – был предоставлен сам себе. И вырос, веря, что любовь можно заслужить – если ты достигнешь вершины и твои авантюры увенчаются победой.

Ян бросил на него мрачный взгляд исподлобья.

– А ты? Ты тоже хотел идеальную семью? И поэтому выбрал Лорену и бросил меня?

– Я не знал о тебе, – очень негромко произнёс Альто. – Лорена хранила свои роды в тайне, а я. я никогда не подумал бы, что она может родить не девочку. Я был уверен, что она прервала бы беременность тут же, едва узнав, кто у неё внутри. Оплошность врачей – это настолько маловероятное событие.

– И из-за этого «маловероятного события», – ядовито произнёс Ян, – я провёл всю жизнь в интернате!

– В том числе.

– Ты обязан был проверить!

Но Альто медленно покачал головой.

– Было бы ещё хуже, – произнёс он. – Я бы, конечно, попытался забрать тебя из интерната и воспитать. ну, хотя бы в хорошей приёмной семье. Но Лорене достаточно было бы отдать приказ – а она отдала бы его, поверь мне, – чтобы я об этом забыл. Или, что куда вероятнее, чтобы я публично, на твоих глазах отверг тебя как сына. Уверен, что хотел бы иметь такие воспоминания?

Ян открыл рот и закрыл его. На его лице отобразилось недоверие, а потом оно скривилось в мучительной гримасе, словно мальчик наяву представил то, о чём говорил ему Альто.

– Неважно, – хрипло сказал он. – Тогда было тогда. Лорена запрещала, не говорила. мне плевать, что она делала. Ты вернул себе волю – сколько дней назад? Недель?

Губы Альто шевельнулись, но мальчик вскинул ладони, повышая голос до крика:

– Ты мог бы приехать, мог проверить! Мог бы! Но не заехал! А я тебя искал, Альто!

Он перевёл дух.

– Или Фрэнсис? – с горечью спросил он. – Я даже не знаю, как тебя зовут.

Несколько мгновений они молча смотрели друг на друга.

– Придя в себя, я бы отправился в интернат всё равно, – произнёс Альто. – На месяц, на два позже, но поехал бы. И я бы узнал тебя – мгновенно. Если бы ты сбежал, тебя нашли бы ради твоей собственной безопасности, и мы встретились бы всё равно.

– Ты всё равно бы меня бросил, – прошептал Ян.

– Нет.

– Я тебе не верю!

Я замерла. Удастся ли Альто его разубедить?

Они застыли друг напротив друга, такие похожие. Фрэнсис и его сын. Альто и его юная копия.

– Кем бы ты ни был, – прошептал Ян, глотая слёзы. – Кем бы ты ни был, ты меня бросил. Ты оставил меня одного, хотя мог быть рядом. Лорена или нет... мне плевать. И я... я тебе не верю. Я никогда тебе не поверю.

Его трясло, но подбородок оставался твёрдым, а голос, пусть и сдавленный, нёс в себе уверенность.

Лицо Альто оставалось замкнутым. О чём он сейчас думал, оставалось для меня загадкой. Но я могла представить, что творилось сейчас у него в душе.

– Что ж, – наконец сказал Альто. – Значит, я не отец, а строгий и несправедливый надсмотрщик, от которого стоило бы держаться подальше, но, увы, не получается. И начнём мы с того, что ты всё-таки отдашь мне пистолет.

Ян отвёл взгляд. Вздохнул.

– Ты же всё равно его отберёшь, правда?

– Куда же я денусь.

Уголки губ Яна дёрнулись, но он тут же вновь насупился.

– Так вот, – словно не заметив этого, произнёс Альто. – Носить с собой оружие, не умея стрелять и даже не рассчитав, сможешь ли ты удержать его в руках при отдаче, -глупость. Поэтому предлагаю сделку: ты отдаёшь мне свой пистолет добровольно, без обысков, артиллерийских обстрелов печеньем и сражений боевыми вилками на лестнице, а я нахожу для тебя подходящую модель, которая будет у тебя под рукой, но только в соответствующих обстоятельствах. И обучаю тебя, конечно же.

– И когда? – требовательно спросил Ян. – Ты всё равно возвращаешься к Лорене!

– Надеюсь, что ненадолго, – пробормотал Альто. По его лицу пробежала тень. – Я дам вам о себе знать в ближайшие два дня. И... – он невесело улыбнулся, – я вернусь.

Ян криво улыбнулся. И мотнул головой.

– Держи карман шире, – с горечью произнёс он. – Ты же бросаешь нас здесь, меня и Кору. Как и твой отец, да? Тебе важнее, чтобы твоя авантюра увенчалась успехом, чем остаться с нами. Твои дела всегда будут важнее.

Он шагнул к дому, и я торопливо вжалась в стену. Чувство вины всё -таки заныло внутри: я не должна была слушать этот разговор.

– Но знаешь что? – Ян резко развернулся. – Я видел Хью. После всех своих интриг он один. Совсем один. Хочешь быть как он – да пожалуйста! Ты сам себя накажешь. А я. -он запнулся, – я.

– Не хочешь, чтобы я уходил, – неожиданно мягко сказал Альто. – И очень боишься, что больше меня не увидишь.

Мальчишка задохнулся. Сжал кулаки, слепо махнул ими перед собой – и бросился бежать к дому.

– Я. я ненавижу тебя! – донеслось до меня. – Уезжай! Убирайся!

Я зажала ладонью рот. В глазах стояли слёзы.

Альто так и остался стоять у яблони. А потом прислонился к стволу и закрыл глаза.

Когда я вышла из ванной – в халате поверх полотенца, которое, надо заметить, было не таким уж и узким, – в спальне царила темнота.

Альто спал, уткнувшись носом в подушку.

Я бесшумно подошла к нему. Провела рукой по растрёпанным волосам.

Он чудовищно устал, и не только от ночной гонки. От нервного напряжения, которое теперь сопровождало его каждую секунду. А я ничем не могу ему помочь. Только посидеть рядом, взять за руку. или спеть колыбельную и разбудить его окончательно.

– Нет уж, – прошептала я еле слышно. – Это слишком жестоко.

– Хм-м?

Альто шевельнулся и повернул голову.

– Я слышал, как ты вышла из ванной, – пробормотал он. – Надо бы наброситься на тебя с объятьями и превратить эту комнату в юдоль разврата, но.

– Но это будет очень сонный разврат. – Я склонилась к нему и коснулась носом кончика уха. – Лучше поспи. Я знаю, что тебе нелегко после разговора с Яном.

– Всё-таки подслушивала, – вздохнул он.

– Немножко. Ян придёт в себя. – Я погладила Альто по плечу. – Он очень тебя любит. Просто... он боится быть уязвимым. И очень боится за тебя.

Альто невесело хмыкнул:

– Боюсь его разочаровать, но я сам за себя боюсь.

«И я, – хотела сказать я. – Очень».

Но вместо этого я молча смотрела на него, читая ту же смесь горечи и нежности в бесконечно усталом взгляде.

– Тебе нужно отдохнуть, – прошептала я. – Я знаю. Только. ответь мне на один вопрос.

Альто перевернулся на спину, глядя на меня. Сон внезапно исчез из его глаз, и я поняла, почему Лорена так хотела его получить: он был сильным и искусным противником, готовым к словесной дуэли в любую минуту.

– Вопрос, который задал мне мой отец? – ясным голосом спросил он. – Почему мне неприятно сознавать, что ты – моя истинная невеста, хотя обычно таких мыслей у мужчин не возникает?

Я кивнула в полутьме.

– Да. Чем ты отличаешься от остальных?

Альто закинул руку на голову, глядя на меня.

– А у тебя есть предположения?

Я слабо улыбнулась:

– Что ты где-то жульничаешь, конечно же.

– Почти верно.

Альто вытянул вторую руку, и серебряные крылья чайки тускло блеснули в полутьме.

– Это амулет, – негромко сказал он. – Когда-то эти часы были наполнены живым песком из Калидеры, и моя бабушка -риния надеялась, что они защитят её внука. Увы, против высшей ринии их не хватило.

– Но они помогли тебе всё равно. Ведь ты носил их столько лет.

– Они защитили меня, но только отчасти. Ведь песка в них уже не было, да и Лорена потом прибрала их к рукам. – Альто повернул запястье, разглядывая циферблат. – Но теперь они снова у меня. И снова полны песка.

Песка?

– Мёртвого. Но в этих часах... – он помедлил... – я не знаю, как это объяснить... он словно снова становится живым.

Я осторожно наклонилась к часам. Коснулась их кончиками пальцев – и на мгновение мне показалось, что я чувствую покалывание. Далёкий зов. Неслышную песню.

– Словно часы намагничивают песок заново, – прошептала я.

Альто чуть улыбнулся.

– Вряд ли больше пары песчинок. И это лишь мои домыслы.

– А Лорена. она не может почувствовать.

– При ней я храню часы в кармане, – коротко ответил Альто. – Она их не видела.

– И поэтому ты понимаешь, что с тобой происходит, – прошептала я. – Часы помогают тебе сохранять ясную голову.

– Бабушка говорила, что когда-то такие парные часы, мужские и женские, были редкой драгоценностью. Их передавали от матери к дочери, но я так и не понял их смысла. да и куда мне, в семь-то лет. – Альто вздохнул, глядя на циферблат. – Может быть, часы и впрямь сохраняют частичку Калидеры, и она усиливается, если чувства настоящие. Я не знаю, Леонора. Меня не очень привлекает мистика, знаешь ли: я привык оперировать фактами, числами, ценными бумагами. Вот если бы на пески Калидеры можно было взять опцион.

Наши взгляды встретились, и я с трудом сдержала улыбку.

– Главное, я осознаю, что со мной происходит. – Выражение лица Альто стало твёрже. -Не знаю, до какой степени, но лучше так, чем быть безвольной куклой.

– И уж точно лучше, чем быть куклой Лорены, – произнесла я сквозь зубы.

Альто неожиданно печально улыбнулся:

– Иногда я в этом не уверен. Так я был бы обычной марионеткой и меня бы ничего не тревожило. А сейчас.

– Сейчас?

Он вздохнул.

– Сейчас, передавая тебе соль или угоняя автомобиль, я каждый раз спрашиваю себя: я сам это делаю или подчиняюсь твоей воле? И это не очень -то приятный вопрос.

– Но ведь ты тоже можешь попросить меня, – возразила я, поигрывая с поясом халата. -Снять халат, например.

– М-м-м. Думаешь, меня это утешит?

Мы засмеялись.

Я вновь протянула руку к часам. Провела пальцами по гладкой и прохладной поверхности циферблата, глядя на Альто и вспоминая прикосновение Фрэнсиса. Как бы он ни изменился, моя память хранила оба образа.

– Фрэнсис... – тихо сказала я. – Я не могу называть тебя Фрэнсисом, ты же Альто. Но и Фрэнсис тоже. Или – уже нет?

Взгляд задумчивых глаз остановился на мне. Словно сияющие зеркала, в которые я гляделась когда-то, десять лет назад, далеко у моря.

– Я больше нравлюсь себе как Альто, – наконец произнёс он и чуть улыбнулся. – Всё-таки Фрэнсис сделал непростительную глупость тогда на морском берегу. Альто бы её не совершил.

– Не совершил бы, – согласилась я. – Напротив, защитил бы, обнял, оставил рядом с собой и накормил печеньем. Например, как ты сейчас. И как тебе, кстати, результат?

Альто вдруг широко улыбнулся. А потом развёл руки в стороны, и я упала в них. Наши губы встретились, и мир с его прудами и спорткарами ушёл куда -то далеко-далеко за горизонт. Осталась только спальня, кровать и наше частое дыхание.

– Мне скоро пора, – пробормотал Альто между поцелуями. – Я не могу себе позволить остаться до утра. Я же интриган и шпион.

– У настоящего шпиона всегда есть время на разврат, – возразила я, обвивая руками его шею.

– Не у этого шпиона, моя дорогая.

Альто коснулся губами моей щеки и сел на кровати.

– Я пошлю вам сообщение завтра или послезавтра, – произнёс он негромко. – Интриги интригами, но я дам о себе знать в течение двух суток, обещаю.

– Мне страшно даже представить, как ты возвращаешься к Лорене, – прошептала я. -Очень страшно.

Альто покачал головой:

– Это всего лишь я. Представь целый мир, которым вечно правят Лорены, и тебе будет ещё страшнее.

Я закусила губу. Если я брошусь к его ногам и буду умолять его остаться, Альто останется. Но каково ему будет знать, что я остановила его прямым приказом?

– Я понимаю, – произнесла я, глядя ему в глаза. – И очень хочу, чтобы ты вернулся.

Альто серьёзно кивнул:

– Я вернусь.

Он встал, высокий и строгий в полумраке спальни. Так близко – и уже не здесь.

– Хочешь, я буду держать тебя за руку, пока ты засыпаешь? – неожиданно предложил он.

Я открыла рот. Что, правда? Он это серьёзно? Раньше так делала только бабушка. Никто не держал меня за руку, пока я засыпала, много -много лет.

– Да! – выдохнула я. – Очень!

– Тогда перебирайся под одеяло.

– А... разврат? – с надеждой уточнила я.

– Не получится, – голос Альто стал твёрже.

– Ну вот, – вздохнула я, развязывая халат.

Под одеяло, впрочем, я скользнула, не сбрасывая халата: если Альто и надеется посмотреть на моё обнажённое тело, это он зря. Пусть помучается!

А потом рука Альто легла в мою, перебирая мне пальцы, и я забыла обо всём, кроме его близости.

– Споёшь мне колыбельную? – шёпотом предложила я.

Я ждала, что он откажется. Но Альто неожиданно провёл рукой по моим волосам и негромко запел:

– Песня и сон -Это тень от сегодня,

Завтра ждёт там,

На дороге чужой.

Где опасность грозит,

Где противников сотни,

На исходе пути

Ждёт тебя милый дом.

Даже во тьме Ты себе не изменишь,

Сон или явь,

Нет достойней судьбы.

И развеется ночь,

Утро ты встретишь,

Проснёшься и скажешь:

«Милый, не спи».

Кажется, это была лучшая колыбельная, которую я слышала в жизни. Но язык заплетался и я слишком хотела спать, чтобы произнести хоть слово вслух.

– Откуда у тебя на висках седина? – еле слышно прошептала я, уже проваливаясь в сон.

И услышала из глубины сна или яви, уже не разбирая, где они переплетаются:

– Когда я очнулся и понял, что ты для меня потеряна.

Глава 5

Я проснулась с раскалывающейся головой. Солнечные лучи грели постель, но сейчас я предпочла бы полежать пару часов в доброй старой темноте.

А потом я всё вспомнила и рывком села на кровати.

Альто уехал к Лорене добывать информацию. Возрождать Калидеру и возвращать мужчинам защитные амулеты. Свободу. И сейчас жизнь Альто в смертельной опасности. А я... я здесь.

«Я не одна», – напомнила себе я. Здесь мальчик, который спас меня из тюрьмы и которому очень нужна семья. Альто сойдёт с ума, если Ян сбежит.

Впрочем, на этот счёт у Яна ещё есть и очень оригинальный дедушка. Я покачала головой, улыбаясь про себя, и отправилась в душ.

Когда я спустилась на кухню, Хью и Ян сидели за столом, подчёркнуто не глядя друг на друга. Ян пил яблочный сок, а перед Хью стояла бутылка вина.

– Когда я познакомилась в баре с Альто, он глушил виски, – заметила я. – Это такая традиция у мужчин вашей семьи? Напиваться, когда в стороне разворачивается плацдарм и грохочут пушки, а вы остаётесь в стороне?

– Нет, просто я решил приготовить некрепкий грог, раз на улице похолодало. – Хью зевнул. – А этот молодой человек прочитал мне примерно такую же лекцию о вреде трезвости, как и ты.

– О пользе трезвости, – уточнила я.

– В вашем исполнении она звучит как призыв к пьянству, – хмыкнул Хью. – Что, вы вчера все перессорились? Ян с утра сам не свой.

– Сам разберусь, – буркнул Ян, не отрываясь от своего стакана.

– Есть рисовая каша, – Хью кивнул на плиту, – и хмурые собеседники. В общем, полный набор. Может, всё-таки сделать грог с ромом?

– А давайте, – согласилась я. – Только без рома.

Хью покачал головой:

– Кошмар, во что вырождается молодое поколение. Что ж, ради красивой ринии попробую. Кстати, ты ведь не будешь меня целовать? Очень не люблю это дело.

Я вздрогнула.

– У тебя была истинная невеста?

– Нет, просто наслушался историй от матери. Она не любила вспоминать о прошлом, но время от времени у неё прорывалось. – Хью передёрнуло. – Самое страшное, что она -то вспоминала это время как добрые старые дни, а не как будни султанш -рабовладелиц в гареме с акулами.

Теперь, по крайней мере, я понимала, откуда у Альто этот лексикон. Вот только как, зная всё это, Фрэнсис-Альто десять лет назад отправился в руки к Лорене?

– Вы не стали делиться этими рассказами с Альто, – заметила я. – Зря. Он бы избрал другую судьбу.

– Он... не считал сердце чем -то важным, – медленно ответил Хью, бросив взгляд на Яна. -Если коротко, Фрэнсис насмотрелся на меня и не только на меня и решил, что ему важнее деньги. Карьера. Власть. А семья, любовь – вот это всё. без этого он обойдётся.

– И до сих пор обходится, – пробормотал Ян.

– Ну уж нет, – возразила я, накладывая себе кашу. – Сейчас ты наговариваешь на него и знаешь это. Дождись его. Альто обещал дать о себе знать в течение двух дней. Вот как только получим сообщение от него, сразу можешь начать готовить обличительную речь. А за глаза – не надо. Альто небось не сплетничает Лорене, как ты пренебрегаешь своими сыновними обязанностями и не вытираешь тарелки.

Хью сдавленно засмеялся, глядя на Яна.

– А ведь действительно не вытирает, кстати.

Мальчишка угрюмо взглянул на меня – и резко оттолкнул стакан с соком.

– Пойду прогуляюсь, – мрачно сказал он. – Или и этого нельзя?

– Можно, – кивнул Хью. – Со мной. Или с Корой. Или с нами обоими. Впрочем, по посёлку можешь шататься как хочешь, разрешаю.

– Что это за посёлок? – быстро спросила я, когда Ян выбежал из кухни.

– Одна из моих последних проказ. Этот милый коттеджный посёлок начали строить конкуренты нашего дорогого Нарисса. Меж тем строительная империя клана Прето всё ширилась, ширилась... и собралась обанкротить и поглотить этих конкурентов. Угадай, что случилось в последний момент?

– М-м-м... – Я наморщила лоб. – Из ниоткуда появился другой кредитор, предъявил к оплате долги посерьёзнее и захапал фирму себе?

– Умница. Ненадолго, конечно. Клан Прето своего не упустит, так что фирму они в конце концов заграбастали. Но вот этот недостроенный посёлок, – Хью хитро усмехнулся, -проскользнул у них сквозь пальцы. А вся документация испарилась.

Он привстал и изящно поклонился.

– Восемь домов, отделкой занимались мои люди. Всё к вашим услугам.

– Спасибо, – растерянно произнесла я.

– Наслаждайся. Я собрался было продать эту красоту, но, когда случился переворот, понял, что лучшего места, чтобы пересидеть бурю, не найти. Ян будет здесь в безопасности, поверь мне.

– Если не захочет убежать сам.

Хью покачал головой:

– Не захочет. Ты его хорошо зацепила этой обличительной речью. Парнишка слишком хочет увидеть Фрэнсиса снова, высказать ему всё и влепить ему по роже. Или обнять. По обстоятельствам.

– Уж лучше второе, – вздохнула я.

– Как сказать. – Хью мечтательно улыбнулся. – Мало что может быть лучше старой доброй морской ругани. Надо будет выучить парня, когда выдастся свободная минутка.

Я хмыкнула. Каша оказалась необыкновенно рассыпчатой и вкусной. Похоже, умение готовить Альто перенял от отца.

– Как вы дали сыну понять, что живы? – спросила я.

– Просто, красавица, просто. – Хью усмехнулся чему-то. – Уж умению незаметно передавать записки мы оба научились, ещё не вставая с горшка. Так что не беспокойся: если он обещал передать сообщение через два дня, он его передаст.

– Альто очень скучал по вам, – тихо сказала я. – А я уже скучаю по нему.

– Он вернётся, – уверенно кивнул Хью. – Фрэнсис умеет дрейфовать и выпутываться. Не зря же я обучал его столько лет.

Он произнёс это настолько самоуверенно, даже самодовольно, что я невольно поёжилась. В эту секунду он сидит и наслаждается собой, пока Альто рискует всем, причём рискует ради нас и ради Хью!

У меня резко пропал аппетит. Я уронила ложку в тарелку.

– Так, может быть, стоит ему помочь? – с нажимом спросила я. – Вы и ваши профессиональные солдаты удачи – вы ведь мужчины. Не хотите задуматься о будущем? Одна-единственная риния способна закабалить вас всех, и если Лорена возьмёт верх, то это очень скоро и произойдёт.

Хью встал из-за стола.

– Я скажу тебе, что произойдёт ещё скорее, – сообщил он, подойдя к окну. – Что меня и моих ребят поймают и вздёрнут, если мы попробуем сыграть в открытую. С меня хватит. Я уже раскрыл Фрэнсису, что я жив, и предоставил приют вам. Хочешь, чтобы я сам подставил шею под топорик Лорены? Или губы под поцелуй? Спасибо, не хочется.

– Но Альто... он же ваш сын!

– А я свой собственный Хью, – философски произнёс Хью. – И я у себя один.

– И поэтому вы столько лет скрывались и даже не пробовали помочь собственному ребёнку? – в упор спросила я.

– Фрэнсис – взрослый мальчик.

– Но вы были ему нужны! – выпалила я. Сейчас я, наверное, была копией Яна, возмущённого тем, что Альто его бросил. – Ему было пятнадцать, он же был ребёнком! Ему нужен был отец, а вы могли взять его с собой, могли.

– Не мог, – отрезал Хью. – Да и вообще, какие претензии? Я жив, он жив.

Вот только Альто провёл эти годы в рабстве у Лорены. Но Хью, похоже, этим не проймёшь.

Я резко отодвинула тарелку и встала.

– Вы с сыном на одно лицо, – произнесла я. – Вы заставили Альто лгать всем, что вы умерли, а сам он лгал, что Фрэнсис мёртв. Но от истины не спрятаться. Даже если вы никогда не произнесёте её вслух, – я коснулась груди, – она есть, она здесь! И. – мой голос упал до шёпота, – вы не сможете обманывать сам себя.

– Глупая девчонка, – беззлобно бросил Хью. – Думаешь, я брошусь на баррикады, чтобы подружка моего сына думала обо мне получше?

Он смотрел на меня, как на обычную девушку. Хью меня совершенно не боялся и не видел во мне высшую ринию и внучку Железной Теры. Или злодейку, которая взяла бы его людей в рабство за десять минут.

.Впрочем, этого, я знала, Альто мне не простил бы.

Я криво улыбнулась. Что ж, эта возможность у меня есть, но пользоваться ею я не буду. Вот только Хью об этом не знает.

– А ты не боишься? – спокойно спросила я. – Не думаешь, что внучка Железной Теры Равьер может собрать твоих людей и подарить им по поцелую, например? Ведь если судить твоей меркой, Хью, именно это я и должна сделать, чтобы соблюсти свои интересы. Верно? Я у себя одна, Альто у меня один, и плевать на всех остальных!

Брови Хью взлетели, глаза расширились. С изумлением или с интересом, я не могла бы сказать.

– Но люди не могут так жить, – тихо сказала я. – Люди так не поступают. Мы не можем жертвовать одними ради других. И не можем взвешивать риски и думать о собственной безопасности, когда помощь нужна тем, кого мы любим. Ведь они умрут без этой помощи.

Я посмотрела прямо в глаза Хью. Глаза человека, который бросил своего сына, чтобы спастись, и нашёл его вновь.

– И вы тоже не можете об этом не думать, – тихо сказала я. – Потому что Альто ваш сын и вы его любите.

Хью долго смотрел на меня, не отводя глаз.

А потом молча покачал головой.

В груди что-то оборвалось. Хью не поможет сыну. Не полезет в пекло, не пошлёт людей, не будет даже разведывать обстановку. Альто останется один, без друзей и поддержки.

А нам с Яном остаётся лишь с ужасом ждать вестей.

Следующие три дня были мрачными.

Хью, казалось, взял себе за привычку меня избегать: его вообще почти не было дома. Ян проводил время, забравшись с ногами в кресло и прячась за книгой, и отмалчивался в ответ на мои редкие попытки завести разговор.

Впрочем, хотя бы сбегать он не собирался. Уже плюс.

А от Альто не было вестей.

Альто обещал, что даст о себе знать, но говорил о двух днях. А прошло три. Он мог умалчивать, мог недоговаривать, но он не был человеком, нарушающим обещания. Ни десять лет назад, ни сейчас. И это значило, что случилось что -то очень, очень плохое.

С этими мыслями я вышла из комнаты, собираясь спуститься на кухню. Хью в очередной раз где-то пропадал, но это не значило, что стоит оставаться голодной. Или оставлять голодными их с Яном, если уж на то пошло.

Но едва ступив на лестницу, я услышала голоса. Двое спорили на повышенных тонах. И, похоже, не собирались останавливаться.

– ...У него просто связаны руки! – раздался напряжённый голос Хью. – Да, он не смог отправить сообщение, но Лорена пристально за ним следит, вот и всё!

– Я в это не верю, – голос Яна поднялся до крика. – Не верю! Он может врать, может. может что угодно, но уж сообщение он бы отправил за секунды! Достаточно оставить записку в щели или сказать пару слов! Он не идиот, и ты это знаешь!

– Фрэнсис не. – Хью осёкся и вздохнул. – Мальчик, ты не знаешь, о чём говоришь. Ты понятия не имеешь, потому что никогда не был на его месте.

– А ты?! Ты – был?

Хью невесело засмеялся:

– Если подумать, то тоже нет. Жизнь меня избавила от риний, хвала небу. А вот моему амбициозному сыночку досталось по полной.

– И мы должны ему помочь, – раздался решительный голос.

Мой голос.

Я сама не поняла, как сказала это вслух.

Быстрым шагом я спустилась по лестнице. Ян и Хью, стоящие у дивана, словно у дуэльного барьера, одновременно повернулись ко мне.

– Вдвоём мы не справимся, – произнесла я. – Ян, прости, но ты в этом не участвуешь. Ты уже помог мне бежать.

– Я.

– Ты гражданское лицо, – устало сказал Хью. – Возможный заложник. Другими словами, ты будешь обузой, а не подмогой. И ты прекрасно это понимаешь, просто не хочешь сидеть один дома.

Ян насупился.

– Я вполне справлюсь здесь один.

– Знаю. Поэтому я всё это и говорю. – Хью вновь взглянул на меня: – У тебя есть план?

Я закусила губу. План у меня был, родившийся тут же, внезапно. Но он был совершенно сумасшедшим.

И всё же он мог сработать.

– Нам нужны союзники, – спокойно сказала я. – И я знаю кто. У тебя есть на примете безопасное место для встречи?

– Найду, – кивнул Хью.

Я подошла к бюро, достала лист бумаги и быстро, размашистым почерком написала несколько строк. Сложила лист пополам и протянула Хью.

– Надо спешить. Времени нет совсем.

Хью развернул лист и скользнул взглядом по строчкам. Кивнул:

– Пойдёт. И когда отправимся на дело?

В памяти всплыли слова Альто:

«Если планировать встречу заранее, обе стороны успеют придумать столько возможных предательств, что это просто караул. В общем, лучший способ – назначить встречу немедленно. Так что твоё письмо к сестре уже в пути».

– Сегодня, – твёрдо произнесла я. – Этой ночью. Медлить нельзя.

Я посмотрела на Яна. В его глазах был испуг. Он смертельно боялся за отца. И я, признаться, чувствовала то же самое.

Я подошла к нему и присела перед ним.

– Я возьму с собой пистолет, – негромко произнесла я. – И застрелю Лорену, если потребуется. Ты не можешь это сделать, а я могу.

Ян криво усмехнулся:

– И если не потребуется – тоже? Да ведь?

Я вздохнула:

– Вообще-то да.

Его взгляд сделался серьёзным, совсем не детским.

– Уверена?

Холодная улыбка бабушки появилась перед глазами.

«Если решила, действуй. Победа даётся дорого, но жизнь никому не делает скидок. Особенно нам».

Она меня одобрила бы, я знала. Пусть даже сама она придумала бы куда лучший план.

Но у меня была лишь я сама. И мужчина, которого я не могла потерять.

– Жизнь Альто для меня однозначно дороже, – твёрдо сказала я. – Ради него я чуть не сбила Нарисса насмерть, и ради него я выстрелю без колебаний.

Я поднялась. И без удивления увидела, что Хью уже не было в комнате.

Хлопнула входная дверь, и почти тут же раздался шум мотора.

Там, в эту самую секунду, Альто нужна была помощь. Я чувствовала это.

Я не отдам его Лорене. Ночи с ней – не та цена, которую я готова платить.

И не позволю заплатить ему.

– Лети, – прошептала я. – И успей. Нам надо успеть.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю