Текст книги "Подарок богов (СИ)"
Автор книги: Ольга Лебедева
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 16 страниц)
Её взгляд опустился чуть ниже, и Лариника невольно покраснела. Вилард не озаботился тем, чтобы выглядеть прилично. Он щеголял в одних штанах, подставляя солнцу голый торс. В его состоянии это было верное решение. Для скорейшего восстановления источника требовалось как можно больше солнечного света. Лариника это понимала, вот только смущение от этого никуда не делось. Она постаралась отвести взгляд, но он упрямо возвращался к литым пластинам грудных мышц, к сильным рукам и кубикам пресса на животе.
«Наваждение какое-то», – отругала она себя мысленно. И, чтобы отвлечься, спросила первое, что пришло в голову:
– Мне хотелось бы знать, что там было в лесу?
Вилард нахмурился, хотя до этого смотрел на неё с насмешкой. Наверняка заметил румянец на её щеках. Вероятно подумал, что опытный целитель не станет так реагировать на обнажённое тело.
Лариника раздражённо передёрнула плечами. Нечего насмехаться над тем, кому ты обязан жизнью. Это по меньшей мере невежливо.
Вилард правильно понял её посыл и покаянно склонил голову. Затем начал говорить. По мере его повествования, Лариника забывала недавнюю обиду. Её всё больше захватывала история о проклятом идоле.
– Я хочу на него посмотреть, – выдохнула она, когда Вилард закончил.
– Об этом не может быть и речи, – категорически возразил недавний больной. – Это слишком опасно.
– Опасно только в том случае, если дотронуться до него. Я же не стану этого делать. Только взгляну издалека и сразу вернусь, – Лариника умоляюще сложила руки на груди.
«Ведёт себя как девчонка», – подумал Вилард, а вслух сказал:
– Тебя разве не учили, что любопытство до добра не доводит?
– Кто бы говорил, – пробурчала Лариника и отправилась в дом.
Она уже поняла, что на Виларда её уговоры не действуют. Ну и пусть. Помимо него найдутся и другие проводники. У местных предание о проклятом идоле в большом почёте. Пусть не само место, так хотя бы направление укажет любой, стоит только попросить.
– Эй, постой, – донеслось ей вслед, – скажи хотя бы, как тебя зовут и какого ты рода?
– Ник Арменга к вашим услугам, досточтимый гесс, – Лариника развернулась и отвесила Виларду шутливый поклон.
– Рад знакомству, Ник, и надеюсь, ты окажешься умнее меня и не станешь искать приключений на свою… кхм, – последнее слово Вилард заменил покашливанием, так как из дома выбежали дети.
Лариника на это ничего не ответила, врать она не любила, лишь показала Виларду амулет перехода, намекая на скорое возвращение в Аливасар.
Она и впрямь не собиралась задерживаться в этой деревне. Вот только попрощается с милой хозяйкой и сразу же уберётся восвояси.
Калиста, услышав, что молодой целитель намерен покинуть их дом, очень расстроилась. Ей всё казалось, что гость затаил на неё обиду. Ларинике стоило немалых трудов убедить женщину в обратном, а заодно выпытать всё, что та знала о проклятом идоле.
Раздобыв нужные сведения, Лариника ещё больше укрепилась в намерении увидеть это чудо собственными глазами. Воспоминания из прошлой жизни наводили её на мысль об инопланетном происхождении странного объекта. Если это действительно так, то на него точно следует посмотреть. Когда ещё представится такой случай?
Вилард, разумеется, захочет ей помешать, но Лариника уже придумала, как избавиться от его опеки. Она просто сделает вид, что вняла предупреждениям более опытного хасура и вернулась в Аливасар. Проклятый идол простоял в лесной глуши целую вечность, ничего с ним не сделается за пару недель. Именно этот срок показался Ларинике достаточным для того, чтобы все успокоились, и Вилард перестал вспоминать о мальчишке-целителе, с которым его случайно свела жизнь.
Сжав в кулачке амулет перехода, Лариника послала Калисте прощальную улыбку и шагнула в марево портала. В следующую секунду она оказалась стоящей перед защитным куполом Аливасара.
– До чего же полезная вещица этот амулет перехода, – сказала она себе, возвращая разряженный амулет на шею.
К слову, именно способ зарядки таких вот амулетов натолкнул её на мысль о возможности восстановления источника аналогичным методом. Крошечные импульсы в некоторых случаях оказывались более эффективными, чем непрерывный поток силы. Надо будет поделиться своим открытием с Ватауром. Он, как целитель непременно оценит найденное ею решение.
* * *
Аливасар встретил Ларинику ярким солнцем и зелёной листвой, хотя за его пределами уже разгоралась яркими красками осень. Домой можно было не спешить. Алария в это время посещает чаепития у подруг, а дед заседает в совете. А значит, у неё есть время закончить прерванные неожиданным похищением дела.
Прикинув в уме, что из подарков осталось купить, Лариника направилась в сторону рынка.
В первый день в Аливасаре, ей показалось, что тут сплошь дворцы и парки. На самом деле, всё обстояло иначе. Были тут районы и победнее, для хасуров второго сорта, тех, кого боги обделили силой. Именно они чаще всего обращались за помощью к целителям, так как чересчур слабые источники не могли защитить своих носителей от болезней. По сути дела, эти хасуры ничем не отличались от обычных людей. И всё же у них имелся шанс обзавестись сильным потомством. Такое действительно случалось, хоть и не часто.
Так вышло, что первой на глаза Ларинике попалась лавка ювелира. Там она купила ожерелье из солнечных камней – природных аккумуляторов силы. Лучшего подарка для Малини было не найти, да и стоило оно недорого. Мужчины такое не наденут, а женщинам оно без надобности. Это матери Ларинике не повезло родиться почти пустой, ей оно точно пригодится. Особенно теперь, когда Малини ждёт малыша.
– Покупаешь подарок подружке? – знакомый баритон заставил Ларинику подпрыгнуть на месте.
Она не могла поверить своим ушам, а потому решила обернуться и убедиться в том, что слух её не подводит. Глаза с готовностью подтвердили её худшие опасения. Лариника мысленно застонала.
Такого просто не может быть. Как он вообще тут оказался? В последний раз, когда они виделись, Вилард сверкал голым торсом, привлекая внимание соседских девиц. И когда только успел принарядиться? Неужели она так долго болтала с Калистой, что ему хватило времени привести себя в порядок?
Вилард ухмылялся, довольный своей выходкой, а Лариника разозлилась. Да что он о себе возомнил? Кто дал ему право за ней шпионить?
– Представь себе, – ответила она не слишком любезно, – и очень спешу, так что извини.
Она сделала попытку обойти не в меру навязчивого бывшего пациента, но не тут то было. Вилард заступил ей дорогу и не прекращая улыбаться сказал:
– А я так совершенно свободен в ближайшие дни. Вот решил провести это время со своим лучшим другом.
– Желаю вам хорошо отдохнуть, – процедила сквозь зубы Лариника, не теряя надежды поскорее от него избавиться.
Тут Вилард потянул её сумку на себя. И, подержав её на весу, присвистнул. Ещё бы, ведь там лежали все купленные ранее подарки. Платок для Аскилы был легче пуха, а вот кинжалы и самострел весили изрядно.
– Вижу, моя помощь тебе не помешает, – заявил он без тени сомнений. – Куда доставить твою поклажу? И кстати, мой лучший друг – это ты. А ещё я не прочь познакомиться с твоей роднёй. Согласись, это просто необходимо, раз уж мы теперь будем не разлей вода.
После этих слов Лариника просто лишилась дара речи.
Глава 10
То, что на спокойный ужин в кругу семьи можно не рассчитывать, Лариника поняла практически сразу. Вилард наотрез отказывался понимать её тонкие и не очень намёки на нежелание поддерживать с ним тесные отношения. Разница в возрасте его ничуть не смущала. Он так и сказал, что какой-то несчастный десяток лет не может стать препятствием для настоящей дружбы. Зато они могут многому друг у друга поучиться.
С чего-то Вилард решил, что Нику недавно исполнилось тринадцать, хотя в этом месяце Лариника собиралась отпраздновать свой семнадцатый день рождения. Впрочем, в мужской одежде она действительно выглядела моложе своих лет, правда не думала, что настолько. Что и говорить, на фоне Виларда она смотрелась этаким субтильным юношей, которому ещё расти и расти.
– У меня уже есть наставник, – пробурчала в ответ Лариника.
– И где он был, когда тебя похищали? – возразил Вилард и тут же продолжил: – Тем более, что я не предлагаю тебе становиться моим учеником. Речь шла о взаимовыгодном обмене знаниями и опытом. Люди в таких случаях говорят: ты мне, я тебе. Неужели не слышал?
Крыть было нечем. Лариника понимала, что знания лишними не бывают. Разве могла она отказаться от столь щедрого предложения?
Так и вышло, что на ужин к ней в дом они заявились вместе.
Увидев гостя, Алария пришла в неслыханное возбуждение. Гость ей понравился. Более того, он получил её горячее одобрение. У Лариники создалось впечатление, что бабушка мысленно уже успела их поженить и даже обзавестись внуками. Иначе с чего бы ей учинять Виларду форменный допрос? За каких-то полчаса ей удалось выведать всё о его родственниках, ближайших планах и ожидаемых перспективах. Само то, что Вилард был целителем, говорило в его пользу. От такого хасура в будущем можно ожидать сильное потомство.
– Ах, молодой человек, вы совсем, как мой Ватаур, – щебетала донельзя счастливая Алария. – Он тоже родился с сильным даром и, не смотря на то, что связал свою жизнь с пустышкой, дочь у них получилась на славу. Лариника – гордость нашего рода.
Алария многозначительно сверкнула глазами, а Вилард напрягся. Ему не раз приходилось слышать хвалебные речи мамаш в адрес своих дочерей. Вот только он ещё не был готов связать себя узами брака ни с кем, даже с самой чудесной девушкой Аливасара. К счастью, именно в этот вечер предполагаемая невеста отсутствовала, а значит, можно было не слишком заморачиваться на её счёт.
– Думаю, Ником вы тоже вправе гордиться, – заметил Вилард осторожно. – Для своих лет он удивительно сведущ в вопросах целительства. Я не погрешу против истины, если скажу, что обязан ему жизнью.
Лариника мысленно застонала. В глазах Аларии блеснул интерес, и только дед сохранял спокойствие. Разыгрываемая за столом сцена его забавляла.
– Вот как? – не скрывая волнения, воскликнула Алария и прижала руки к пышной груди. – Поскорее поведайте нам об этом, прошу вас.
Настала очередь деда многозначительно заламывать бровь, но супруга не обратила на это внимания, её больше интересовали подробности инцидента, приведшего к тому, что у Виларда образовался долг жизни в отношении её ненаглядной Лариники.
Вилард не заставил себя упрашивать. Недавние события были ещё свежи в его памяти, а потому он довольно подробно изложил историю своего безрассудства, приведшего к полному выгоранию источника и последующего за этим чудесного исцеления.
– Я что-то слышала об этих странных объектах, – задумчиво проговорила Алария, постукивая пальчиками по столу. Увлечённая рассказом Виларда, она на время позабыла о матримониальных планах. – Кажется, моя наставница упоминала о них, только называла как-то иначе. – Алария наморщила лоб и покачала головой: – Нет, сейчас не вспомню. Давно это было.
Произнеся последнюю фразу, она зарделась. Алария, как и все женщины старалась избегать разговоров о возрасте, особенно в присутствии молодых мужчин.
Гость великодушно сделал вид, что не заметил её оговорки.
– Хотелось бы узнать об этом побольше, но, боюсь, ваша наставница не захочет со мной говорить, – с сожалением произнёс Вилард.
Алария вновь встрепенулась.
– Вам вовсе незачем тревожить гессу Ливадию, гесс Вилард, – изобразила она снисходительную улыбку умудрённой годами женщины, – всю интересующую вас информацию вы можете отыскать в родовом замке Аливасар. Все древние манускрипты хранятся именно там.
– Благодарю за совет, гесса Алария, – поклонился Вилард, – я непременно им воспользуюсь.
После этих слов, Лариника готова была согласиться на дружбу с этим приставучим типом, лишь бы он взял её с собой. В родовой замок Аливасар попасть мог не каждый. Мальчишку без сопровождения взрослых туда точно бы не пустили.
Теперь то Лариника понимала разницу между городом Аливасар и замком рода Аливасар, давшим городу своё название. А так же не раз получала из уст Аларии предупреждение о том, что ей лучше держаться подальше от обиталища гессы Кордианы. Лариника и не помышляла бы о визите в логово своего врага, если бы не разговор, затеянный Аларией перед её похищением. Бабушка ведь сама собралась выводить её в свет. Так что опасность, видимо, не столь велика, как раньше.
– Дорогой, – обратилась Алария к супругу, – ты ведь поможешь нашему другу получить приглашение в замок?
Лариника навострила ушки. Неужели у Виларда с этим тоже могут быть проблемы?
– Непременно, дорогая, – кивнул гесс Саторнил. И обратился уже к гостю: – Послезавтра вас устроит?
– Вы меня очень обяжете, – склонил голову Вилард.
А Лариника принялась судорожно придумывать причину, по которой новоприобретённый друг обязательно должен взять её с собой.
Переживания Лариники оказались напрасны. Уже на следующий день дед принёс приглашение для Виларда в замок рода Аливасар. Причём выписано оно было на двоих.
Благодарность в глазах внучки гесс Саторнил истолковал по-своему.
– Ничего не имею против вашего общения, – начал он серьёзно. – Но не кажется ли тебе, родная, что начинать отношения с обмана, не самая лучшая идея? Однажды правда откроется сама собой и тебе будет неловко перед мужчиной, которого ты назвала другом.
– Я и сама это понимаю, – вздохнула Лариника, принимая из рук деда тиснёный золотом кусочек картона. – Вот наведаемся в библиотеку, и я всё ему расскажу.
Девушка посмотрела на деда честными глазами, но на всякий случай скрестила за спиной пальцы, мало ли что пойдёт не так. Жест в этом мире был не известен, так что гесс Саторнил не заподозрил внучку в обмане. Она же просто хотела оставить себе пространство для манёвра, предпочитая действовать по обстоятельствам.
Лариника настолько срослась с личиной мальчишки, что никак не хотела с ней расставаться, просто потому, что ей это было удобно. Не смотря, на главенствующее положение женщин у хасуров, мужчины этой расы обладали большей свободой. Ник мог свободно передвигаться по Аливасару, Лариника же о таком могла только мечтать. И не потому, что это было опасно, просто нормы приличия такого не позволяли.
И всё же, не смотря на скрытое сопротивление Лариники, Алария твёрдо решила представить её ко двору. Решающим аргументом в пользу этого решения стало появление в их доме весьма перспективного молодого хасура.
Первое, чем озаботилась любящая и не в меру деятельная бабушка, так это нарядами, призванными подчеркнуть природную красоту будущей дебютантки. Лариника самым бессовестным образом свалила выбор фасонов и тканей на саму Аларию, вовремя припомнив поговорку из прошлой жизни, утверждавшую, что инициатива бьёт инициатора. Единственное, от чего ей не удалось отвертеться, так это от снятия нужных размеров. Также заранее были обговорены даты примерки, но это она согласна была потерпеть.
* * *
Вилард явился в назначенный день с самого утра. Он даже не удивился, когда узнал, что в библиотеку ему предстоит отправиться вместе с Ником. Он прекрасно понимал и разделял тягу подростка ко всему неизведанному. К тому же, вдвоём у них будет больше шансов отыскать нужные сведения. О библиотеке замка Аливасар ходили легенды. Якобы в ней насчитывалось несколько десятков тысяч томов и манускриптов. Среди такого обилия носителей информации недолго и затеряться.
Можно конечно обратиться за помощью к смотрителям, но для этого нужно правильно сформулировать свой запрос. А с этим были определённые трудности, ведь гесса Алария так и не вспомнила название странного объекта, о котором ей говорила наставница.
– Я готов, – голос Ника звенел от восторга и предвкушения.
Мальчишка сбежал по лестнице и вытянулся в струнку перед Вилардом.
– Ну раз готов, тогда идём, – не сдержал он усмешки, глядя на такое рвение.
Вилард и сам чувствовал радостное возбуждение перед встречей с неизвестным. Хорошо было разделить его с другом. Пусть Ник значительно моложе его, но несмышлёнышем этого подростка не назовёшь.
У массивных дверей замка дежурила охрана. Единственное воинское подразделение у хасур состояло из одних женщин, ведь только им были подвластны стихии. Служить в нём считалось великой честью, и удостаивались её немногие.
Лариника взглянула на рослых красавиц, которым она едва доставала до плеча и тихо присвистнула, совсем как мальчишка. Вилард потрепал друга по макушке и слегка подтолкнул вперёд. Снисходительно-заинтересованные взгляды воительниц он оставил без внимания. И Лариника его понимала. Будь она мужчиной, тоже бы предпочла держаться от них подальше.
А вот приглашение у них проверял мужчина. Дворецкий выглядел и вёл себя так, словно замок принадлежал ему. Пришлось вытерпеть его высокомерие и показную медлительность. Наконец был найден мальчишка-посыльный, который и проводил парочку в библиотеку.
Если сам замок полнился звуками голосов, то в библиотеке стояла оглушительная тишина. Слышен был лишь шелест переворачиваемых страниц. И, чтобы не спугнуть это величественное безмолвие, приходилось переговариваться шёпотом.
Смотрители так и вовсе умудрялись читать по губам.
Обратившись к одному из них, Вилард вкратце поведал о том, что его интересует. Смотритель оказался на диво смекалистым. Он сразу понял, о чём идет речь. Вилард даже не удивился, когда ему снова подсунули сказания древности, только теперь это были предания хасуров. К слову, у смотрителя даже мысли не возникло о том, что колыбель цивилизации – такое название носил этот странный объект у хасуров, существует в действительности. Он принял Виларда за учёного, изучающего мифологию древнего мира, а Ника за его ученика.
Минут через пятнадцать один из свободных столов оказался завален свитками. Просматривать их было неудобно, но любопытство заставляло с этим мириться.
– Боюсь, мы и за неделю с этим не управимся, – еле слышно прошептал Вилард.
Лариника согласно кивнула. Она уже и сама поняла, что придётся снова просить деда об одолжении. А ещё надо как-то упросить смотрителей, раскладывать по местам только те свитки, которые они успели просмотреть.
Но тут удача им улыбнулась. Под горой свитков обнаружился один единственный фолиант. И пусть он не мог похвастаться древностью происхождения, зато в нём имелся целый раздел, посвящённый так называемой колыбели цивилизации. Кто-то уже интересовался этим вопросом и провёл немалую исследовательскую работу по этой теме.
Вот только у Виларда с Лариникой имелось явное преимущество перед неизвестным учёным – они были уверены, что такой объект существует, а самое главное, они знали, где он находится. Осталось выяснить, что он из себя представляет на самом деле.
Чем больше Лариника вчитывалась в историю гибнувшей цивилизации, тем сильнее её охватывало негодование. Какими нужно было быть чудовищами, чтобы обречь на вечное небытие многие тысячи своих соплеменников? На фоне этой жестокости, история её реципиента казалась столь незначительной, что об этом не стоило говорить.
Если подумать, то гесса Кордиана сущий ангел в сравнении со своими предками. Те не разменивались по мелочам, когда речь шла об их интересах. И сумели воспользоваться моментом, чтобы присвоить себе целый мир, оставив за бортом менее удачливых конкурентов.
Выйдя из библиотеки, друзья направились в ближайший парк. Им нужно было прийти в себя и многое обсудить. Найденная информация поражала воображение.
– Думаешь, это правда? – обратилась к Виларду Лариника, как только они свернули на пустынную аллею.
Вилард провёл пятернёй по волосам, собираясь с мыслями.
– Если бы я не видел так называемую колыбель своими глазами, то сейчас уверял бы тебя, что всё прочитанное нами сегодня не более, чем вымысел, – ответил он после небольшой паузы.
– Но как им удалось провернуть такое? – не успокаивалась Лариника. – И зачем? Разве на этой планете не хватило бы места на всех?
– У меня нет ответов на твои вопросы, – покачал головой Вилард. – И всё же судьба тех, кто находится в колыбели, не так трагична, как может показаться на первый взгляд. Ну побудут они в анабиозе лишнюю тысячу лет. У них по крайней мере всё ещё остаётся шанс на существование, в отличие от тех, кто был вынужден остаться на гибнущей планете.
Лариника зажала ладошкой рот, когда до неё дошёл весь ужас произошедшего много столетий назад.
– Так они спасали не всех? – просипела она, живо представив фашистские лагеря смерти.
– Ты только сейчас это понял? – горько усмехнулся Вилард. – В тех колыбелях находятся счастливчики, получившие право на жизнь. Лучшие из лучших. Гордость расы хасуров.
– А основатели рода Аливасар, выходит, оказались самыми достойными из всех, раз им доверили охранять проход в новую жизнь?
– Выходит, что так, – развёл руками Вилард. – Ну так что? Всё ещё хочешь примерить на себя личину спасителя?
– Но ведь там наверное женщины, дети? – нерешительно начала Лариника.
– А ещё не хотелось бы уподобляться этим монстрам, – поддержал её Вилард. – Вот только одна неувязочка, приятель. Самим нам с этим не справиться. Силёнок не хватит. Нам нужна сильная стихийница. Но где её взять, я пока не знаю. Согласись, первая встречная тут не годится.
С этим Лариника не могла не согласиться. Она уже собралась поведать Виларду всю правду о себе, как их разговор прервали.
– Гесс Вилард, рада вас видеть.
Навстречу им спешила эффектная девица в сопровождении двух подружек, не менее яркой наружности.
Лариника окинула всех троих быстрым взглядом и вынуждена была признать, там было на что посмотреть. Вот и у Виларда засверкали глаза. Наверняка успел позабыть, о чём они только что говорили.
Но Вилард не забыл. Напротив, он увидел решение проблемы и чрезвычайно этому обрадовался. Батиста подходила им как нельзя лучше. Умна, амбициозна, а главное – стихийница не из последних. Осталось придумать, как избавиться от лишних ушей и тогда можно будет попробовать уговорить её согласиться на авантюру с распечатыванием колыбели.
Впрочем, Вилард не сомневался в положительном ответе Батисты. Не каждый день выпадает шанс обзавестись ореолом спасительницы. От таких предложений отказываются либо трусы, либо идиоты. Эта девушка не относилась ни к первым, ни тем более ко вторым.
– Я тоже рад нашей встрече, дорогая Батиста. Вы как всегда обворожительны. – Вилард поцеловал кончики её пальцев и многозначительно улыбнулся.
Лариника не узнавала своего друга. Куда подевался отчаянный искатель приключений? Откуда взялся этот придворный хлыщ?
Она тихо фыркнула. В глазах гессы Батисты вспыхнуло негодование. Она, как все красивые и себялюбивые девушки, искренне полагала, что является центром мироздания. И разумеется, восприняла фырканье подростка на свой счёт. Ей стоило немалых усилий сдержаться и не поставить наглеца на место.
– Давно вы вернулись в Аливасар? – спросила Батиста, игнорируя шепотки подруг за спиной. Она не собиралась знакомить их с мужчиной, которого в мыслях давно привыкла считать своим. В делах сердечных каждый сам за себя. Если бы не нахальный юнец, она пошла бы ещё дальше: прогнала бы подруг и утянула Виларда за собой. В парке немало укромных мест, где им никто не помешает обсудить совместные планы на дальнейшую жизнь.
– Пару дней назад, – ответил Вилард, по-прежнему глядя ей в глаза.
Батиста одарила его ответной улыбкой. Ей стало ясно всё без слов. Вилард не мог не заметить, как сильно она повзрослела и похорошела за те два года, что они не виделись. Да он просто не сводит с неё глаз. Красавица решила сегодня же озадачить матушку приготовлением к свадьбе. Помолвка продлиться месяцев шесть, времени едва хватит на то, чтобы всё успеть.
– Завтра мы устраиваем званый обед. Вы могли бы к нам присоединиться, – Батиста кокетливо опустила ресницы.
Ей пришлось срочно придумывать повод, чтобы пригласить Виларда к ним в дом. Родители непременно захотят поближе познакомиться с женихом, прежде чем дать своё согласие на брак с их единственной и горячо-любимой дочерью.
– Благодарю за приглашение, гесса Батиста. Буду счастлив вас навестить. Тем более, что я и сам хотел просить вас о встрече.
Этого Лариника стерпеть не смогла. На её внутреннее возмущение, как всегда откликнулись стихии. И в Аливасаре впервые за время его существования подул сильный ветер и хлынул дождь.