355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Золотухина » Танцующая на углях (СИ) » Текст книги (страница 20)
Танцующая на углях (СИ)
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 01:25

Текст книги "Танцующая на углях (СИ)"


Автор книги: Ольга Золотухина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 25 страниц)

Я стояла напротив него и чувствовала, как из него медленно, но верно вытекает жизнь, уже старая и порядком потрёпанная, но так мной любимая и так мне нужная... Он поднял на меня тяжёлые, налившиеся от страдания кровью глаза и всё высказал мне этим взором... Прости меня... Прости меня!!.. Прости...

– Ты куда, сумасшедшая? – попытался схватить меня за руку сердобольный сквайр, я и не заметила его, подбежала к чудовищу и упала перед ним на колени, обняв изо всех сил... Он дёрнулся последний раз и стал потихоньку таять в моих руках... И со мной это наконец-то случилось, а я ведь даже не успела поцеловать его на прощенье! Я не успела...

– Эстела, ты чего?.. Эстела, это что, он?.. – Роман выглядел так несчастно, что стало не по себе...

– Ну что, получила, стерва?! – хрипло расхохоталась Аильё из глубины залы, всё ещё продолжая сжиматься там маленьким комочком на полу. – И каково тебе теперь?! Не стоило великому Собеку нарушать условия и принимать истинное своё обличие, ты тоже так думаешь, а?! Если бы он не геройствовал на старости лет, ты бы сейчас не размазывала сопли во вселенской скорби, а, дрянь?! Ха-ха-ха-ха...

Я молча подняла на проём глаза. "Эстела... Эстел, не стоит..." – заметив выражение моих глаз, попытался остановить меня Роман, но Сфинкс с глухим стоном вцепился в его штанины и удержал на месте, бормоча что-то о том, что он "итиот, кута лежет, эти такщишты ешли не жаражное, то уж тощно турацкое". "Вы не имеете права вершить самосуд, госпожа ведьма!" – встрял на моём пути радетель за справедливость, местный конюх, я так же невозмутимо улыбнулась ему кошачьим оскалом и продолжила идти. Оставаться и смотреть за тем, как он упал в обморок к ногам миледи, у меня желания не было. Когда я босой ступнёй ступила на камни кладки отвалившегося куска стены, одновременно не спуская глаз с дрожащей и по-прежнему смеющейся девчонки, которая сидела, сжавшись в комок у стены, а на губах её выступила белая пена, рядом с пальцами ноги очутилась Марселла. Кошка подняла на меня огромные зелёные глаза, с мгновение не спускала их с меня, а потом первая проникла в дом. "Эй, ведьма!.." – полетело мне вслед от Кендры, но я уже оказалась внутри, и стена за моей спиной со стуком восстановилась в общей кладке замка. Аильё хихикнула и подняла на меня глаза, полные сумасшествия и мольбы прекратить всё это поскорее. Да, Сет сделал на этот раз на редкость удачную куклу, полную куклу, которую никому уже не удастся починить...

Город действительно поражал ещё издалека своей претенциозностью на столицу, совсем такую, какую мог себе представить путешественник во времени, впервые попавший в Средневековье. Но мы не были просто путешественниками. Мы были – точнее сказать, теперь были, теперь, когда мы окончательно осознали, что Роман и есть тот самый человек, который сможет взять в руки Грааль и не поплатиться за это чем-нибудь вроде глупой головы – искателями одного из чудес Мироздания, священного Грааля, которому при создании были даны силы освобождать страждущих. Причём нас отличало ещё и то, что мы спешили. Ну, некогда нам было любоваться мрачными красотами здешних мест, да и лень было. М-да, никогда не думала, что тем, кто будет находиться рядом со мной достаточно длительное время, неожиданно передастся эта одна из любимых, пусть и вредных, черт.

И всё же мы увлеклись созерцанием. Прежде всего, нас привлек ров, окружавший и без того достаточно неприступный город. Никогда бы не смогла предположить, что мой рыжий братец – авангардист. А по-другому, хотя и можно его назвать, но это слово отражает его местную деятельность наиболее точно в том плане, что... ну нельзя священными крокодилами, которым веками поклонялись люди моей страны, моей родной страны, которым на пальцы надевали золотые кольца и которых почитали как настоящих божеств, – одним словом, нельзя их помещать в обыкновенные рвы, как каких-то сторожевых псов в будки! К тому же, над водой стояла такая ужасающая трупная вонь, перемежающаяся с вонью гнилой тины, что оставалось только благодарить богов за ветер, дующий не в сторону замковой стены! Мне представшая картина больше напоминала мерзкие виды из замка, когда свиньи с самодовольным повизгиванием возились в смрадных грязевых лужах... Ради чего же тогда существовавшие боги прививали любовь к этим животным? Только ли лишь для того, чтобы их не забывали, когда начинали кого-то восхвалять и прославлять?! Или для того, чтобы привить им чувство меры, красоты, понимания, наконец?!.. Я вздрогнула, когда моего плеча коснулись тёплые пальцы. Роман смотрел на меня с сожалением.

– Мне правда жаль, что ты это испытала... Если они напоминают тебе о...

– Нам вшё равно притётшя гте-нипуть оштанавливатьшя – я уже и беж того опух от голода!

– Ты опух оттого, что заглотил последнюю оставшуюся булку, а всего их съел... просто не хочу тебе напоминать о том, что в мире есть ещё угрызения совести...

– Я думала вовсе не о том, что показалось тебе, – спокойно ответила я и мысленно добавила: "Потому что боги просто не должны жить одним днём". – Я подумала о том, что любой египтянин из моего мира, застав такую картину, просто повесился бы на ближайшем дереве на собственной робе, пусть даже она была последняя, и её жалко было рвать...

– Неужели всё настолько серьёзно?

– Всё просто отвратительно. Разве ещё не заметно по моей физиономии? – не преминула удивиться я, всегда полагая, что моё лицо с рождения настолько богато мимикой, что выражает любые мои чувства и без слов. Точно старею... Сфинкс, услышав мои мысли, довольно улыбнулся и поспешил укрыться от моего гнева за Марселлой. Кстати, я и не собиралась делать в его сторону лишних телодвижений, его жеребец (ему даровали верные почитатели этого строптивого коня ещё в замке, видимо, чтобы откупиться побыстрее, дабы он никогда больше не возвращался. Церемонию водружения Сфинкса в седло скакуна надо было видеть собственными глазами) как-то неожиданно дёрнулся куда-то в сторону. Счастливый полулев не менее счастливо скатился по гладкой коже и, завывая на одной ноте, принялся колбаской болтаться у луки, успев зацепиться за неё когтем и теперь не в состоянии подняться обратно.

– Это тебя покарало божественное провидение, – наставительно поднял палец Роман, и я невесело улыбнулась.

Мы как раз въезжали в ворота, и нам моя неожиданная улыбка помогла беспрепятственно проникнуть за замковую стену. Ошалевшие привратники забыли взять с нас пошлину, глупо улыбаясь и сопровождая нас долгими взглядами. Пока они были заняты, ещё несколько особо проворных проникли в город бесплатно, воспользовавшись случаем. Это глубоко их проблемы: боги не в ответе за всех дураков...

Внутри город выглядел не лучше, чем мне привиделось снаружи. Безусловно, большая часть зданий здесь была построена из камня, что неуловимо напоминало мне крупные города моего мира, но на этом сходство заканчивалось. Странно, но здешний временной промежуток мне больше напоминал Питер с его дворами-колодцами, похожими на высоченного попрошайку с протянутой рукой и ужасным обликом. Мы ехали по центральной улице, ведшей к площади, тоже центральной, от которой дороги, мощёные порядком поистёршимися булыжниками, расходились в самые разные концы этого места, окружённого рвом и стенами. Жаль, что от проникновения сюда обычных человеческих пороков они не спасают... О, кажется, я занялась крайне опасным для себя занятием: начала говорить умными длинными фразами! Это всё Сфинкс! При случае исцарапаю его, чтобы хоть немного легче стало... Меж тем этот негодяй, весь зелёный, но старательно держащий осанку на своём скакуне, мутными глазками свысока оглядывал окрестности... впрочем, он мало что сейчас понимал, и это успокаивало... В общем, я вернулась к изучению улицы. Только сейчас мне в голову пришла мысль, что она удивительно похожа на Нил в тот момент, когда по Египту путешествует фараон – для развлечения или по государственным делам, – а по берегам толпятся люди, спешащие увидеть и поприветствовать своё Солнце, Сына богов, владыку обоих земель. Они машут в воздухе пальмовыми ветками, платками, кидают в воду венки или прыгают сами, стремясь как можно ближе оказаться к кораблю владыки, что разглядеть его божественные черты.

Так же и здесь: Нил – это мощёная дорога; фараон – любой странник, решивший на свою голову проехать по этим местам; все остальные – это разнообразные торговки с пронзительными голосами, зазывалы, яркие вывески, попрошайки, старательно перекрикивающие друг друга на разные голоса, а ещё гостиницы, трактиры, магазины и прочие заведения, которые, словно пальмовыми ветвями и платками, машут яркими вывесками, то и дело взмывающими ввысь от резких порывов ветра и грозящими зазевавшемуся путнику шишкой на темечке. Я вздрогнула, представив себе это, и поморщилась. А вот Роман понял этот мой жест по-своему: именно та вывеска, на которой я остановила свой взгляд, показалась ему наиболее приемлемой, и он хотел уже было спешиваться, когда заметил выражение моего лица, выгнул бровь, приглядевшись к вывеске попристальней, потом что-то словно сравнил с моей миной и, пожав плечами, снова тронул коня пятками, пуская в путь. Сфинкс издал душераздирающий вой, выражая тем самым всё своё отношение к произошедшему, обозвал меня чем-то в своём духе и безнадёжно уткнулся носом в седло, бормоча, что гробницу заказывать надо было ещё будучи в Египте, а теперь это бесполезно. "Да, – совершенно серьёзно подтвердила я, – поэтому придётся тебе довольствоваться простой вонючей сточной канавой. Или, на худой конец, сбросим тебя с городской стены к крокодилам – всё-таки близкие по родине существа, да и о могиле заботиться не надо будет..." Марселла на моих руках фыркнула, одним глазом наблюдая за полульвом. А Сфинкс как раз в этот момент перекатился на бок, издав ещё более оглушительный стон, услышав который отшатнулась назад проходившая мимо женщина, выронившая из рук корзину с бельём. С другого бока от него шарахнулись, встав на дыбы, лошади, вёзшие в упряжке телегу с толстым напыщенным мужиком, похожим на купца Джатиса. Моя кошка, будучи, по сути своей, очень мирным и ласковым существом, живо перепрыгнула на седло к Сфинксу и принялась ластиться к нему, урчанием прося прощения за всех нас. Мы с Романом переглянулись и с любопытством воззрились на эту потрясающую по своей способности вышибать слезу сцену. В том, что Сфинкс немедленно углядит в своём положении выгоду, сомневаться не приходилось, что он и поспешил оправдать. Приготовившись к выступлению в своём театре одного актёра, полулев откинулся назад, прижал лапку ко лбу и только после этого, зажмурив страдальчески глаза, загнусавил: "О! Я жнал, што только ты меня понимаешь, прекрашная Маршелла! Приди же в объятия мои и подари мне ушпокоение, ибо только рядом ш тобой я щаштлив!.."

– Предупреждать надо, что фильм из категории "детям до 16", – хмыкнул таксист и подбадривающе похлопал Сфинкса по спине. Полулев оказался буквально расплющен таким проявлением хозяйской ласки и почему-то залился такой сильной краской, что это стало видно даже сквозь шерсть. Надо же, а я и не замечала раньше...

– Довольно, Роман, не вгоняй несчастного в краску: он и сам о себе не подозревал того, что ты о нём подумал, – докончила начатое таксистом я, и Сфинкс оказался полностью раздавленный такой двухсторонней "поддержкой"... А весело тут! Мне пока что нравится...

– Эй, милорд! – хрипло раздалось за нашими спинами. Роман обернулся с такой готовностью, точно всю свою жизнь только и слышал такое к себе обращение. Я же, так как обращались не ко мне, не стала так уж особо спешить и оборачивалась гораздо медленнее. Впрочем, взглянув на обладателя самого голоса, я подумала, что вообще могла бы не оглядываться, однако...

– Милорд! Простите мою дерзость, милорд, – обладатель голоса и той самой телеги, которая едва не завалилась на бок от резкого движения запряженных в неё лошадей, поспешил выразить своё почтение поклоном. Он до такой степени напомнил нам обоим купца Джатиса, что таксист поначалу даже смешался, наверное, вспомнив о том, что купцу он сам должен был бы по статусу кланяться... Слава богам, опомнился он довольно быстро и не успел развеять предположения смертного о себе. – Милорд! Я вижу, вы добрый человек, это заметно с первого взгляда, милорд! И тем более мне неприятно говорить вам о том, что я сказать собираюсь...

– Ну, так не тяни, чтобы дальше об этом не задумываться! – усмехнулся Роман, мгновенно вживаясь в роль богатого лорда, хозяина целого поместья в окружении собственных земель.

– Так и быть, милорд, перейду сразу к делу, – качнул он своей облысевшей макушкой в обрамлении свалявшихся жидких волос, видимо, бывших когда-то жгучего чёрного цвета, точнее восстановить по фрагментам мне не удаётся. – Так вот, я ещё издалека заметил вас и вашу спутницу, милорд, у вас трое коней в компании, и вы, вероятно, скакали не один день без передышки. Вот те, кто нуждается в моих услугах, подумал я и решил подъехать к вам с предложением! И тут как назло мои лошади встали на дыбы, чёрт бы побрал этих тупых кобыл! Тележка моя едва не опрокинулась, рассыпав по дороге всё добро, что я приобрёл только что на базаре, представьте себе, в какие убытки это ввело бы меня!..

– Ты мне начинаешь надоедать уже своей болтливостью! Давай поживее, – сурово прикрикнул на него таксист, и я невольно вскинула бровь, реагируя на его неотразимость в этот момент. Даже Сфинкс притих, прекратив свои нудные стоны, только привлекавшие к нам настороженное внимание этого лысого увальня. Мне начинает здесь нравиться всё больше и больше...

– Да, мой господин, слушаю! – с ноткой уважения в голосе ещё раз согнул перед ним спину наш новый знакомый. – Я всего лишь хотел попросить у вас помощи в восстановлении на колёса моей телеги, да к тому всё ещё хочу предложить к вашим услугам свою гостиницу, одну из лучших в этом городе, в чём вы сами убедитесь, как только шагнёте за порог здания. Там не самое плохое вино и ветчина, кроме того, и вам, и вашей даме, и лошадям вашим будет отдых – всё лучше, чем трястись дальше по городу, когда моя гостиница не так уж и далеко! – он неопределённо махнул рукой, что, видимо, должно было нас успокоить, и уставился на нас молящими глазами, продолжая мять в руках свою широкополую шляпу с тонкими полями и мятой макушкой. Мы переглянулись. Роман поднял брови, молчаливо спрашивая меня моё мнение, и я милостиво пожала плечами.

– Что ж, по рукам, – решил Роман, обращаясь к хозяину постоялого двора и уже хотел спускаться, как вдруг, точно только что вспомнив, добавил: – И вот ещё что. За мою сейчас тебе помощь ты этот день не будешь вписывать в оплату за проживание...

– Хорошо, милорд! – раздумав секунду, согласился он и подобострастно улыбнулся: – Только тогда милорд пообещает мне, что не покинет мою гостиницу на следующий же день?

– Благодари Господа, что я ещё не разочаровался в заключение сделок с простолюдинами, – с достоинством ответил ему Роман и только тогда, милостиво не обращая внимания на новый поклон хозяина гостиницы, спешился и наконец-то помог ему восстановить равновесие телеги. Подпруга перестала тянуть набок, лошади закусили удила и сами собой сделали несколько шагов вперёд, показывая готовность к дальнейшему пути. Их господин, поблагодарив таксиста, вскарабкался на телегу, прикрикнул на животных и хлопнул по боку одного из них ладонью покрепче, подгоняя вперёд.

– Направляйте своих жеребцов вслед за моей повозкой, милорд! – крикнул он нам, повернув голову в сторону плеча, и уютнее устроился среди мешков. Роман взлетел в седло и, сделав церемонный жест, приглашая тем самым меня в дорогу, сжал пятками бока скакуна.

– Роман, – серьёзно обратилась я к нему: – Будь добр, дабы тебе не пришлось и меня поднимать, как телегу, постарайся впредь не выглядеть так сногсшибательно.

– Если ты серьёзно, то я, так уж и быть, повременю до тех пор, пока мы не окажемся наедине, – язвительно кивнул мне этот милорд-рыцарь. Я открыла было рот с достойным богини ответом, однако уши таксиста уже занял наш вечно контуженный:

– И как же не штыдно тебе, прелюбодей, вытворять такое на глажах у людей при живой-то жене!

– Если ты, Сфинкс, решил теперь начинать осваивать роль священника местной церкви, – невзначай заметила я, – то стоило начинать с выбривания тонзуры на твоей макушке. Думаю, меч Романа будет к твоим услугам немедленно, как только мы переступим порог нашего нового пристанища...

– А о тепе я вообще уже молщу! Вше шлова давно конщилищь! – хмуро огрызнулся полулев и затих. Таксист с уважением скосился в мою сторону, и я вскинула брови, молчаливо принимая его благодарность. Напрасно он радуется, это ненадолго...

На первый критический взгляд "одна из лучших гостиниц в этом городе" ничем не отличалась от всех остальных зданий. Разве что конюшня да и само здание были значительно выше остальных подобных сооружений в этом городе, а, кроме того, площадка с входом уходила в глубь двора на несколько метров, образовывая своеобразный подход к зданию, неизменно увенчанный громадной разноцветной, пусть уже поблёкшей, вывеской с надписью "Зависть богов". Нахал. Он мне сразу не понравился. Знал бы он, что если бы я, богиня, стала завидовать ему по поводу этого заведения, то нравиться перестала бы я сама себе. Однако, как возмущённо не полыхали мои глаза, их пришлось опустить в землю, так как мы собирались здесь на какое-то время остановиться, а раз на то пошло, то придётся держать себя в руках... Единственное, что порадовало меня во всём увиденном, так это язвительная усмешка Сфинкса, спрятанная в длинных его усах: видимо, относилась она как раз к привлёкшему меня названию. Ну, хвала богам, он хозяином нашей гостиницы не является, а значит...

– Прошу вас! Прошу вас, милорд! – хозяин этого чуда довольно проворно сполз с телеги на землю, и, обратившись в сторону конюшни, громогласно крикнул: – Джон, сюда иди, безмозглый конюх! Быстро! Не заставляй меня ждать! Ну! – мы все четверо с интересом воззрились в сторону крытого навеса, откуда доносились лошадиный храп и перестук копыт, а вслед за зовом трактирщика явился проворный долговязый молодой мужчина в широких подвёрнутых почти до колен штанах, рубахе с закатанными по локоть рукавами и длинном замызганном фартуке. Он был очень худым, но, несмотря на это, довольно жилистым, что сразу выдавало в нём труженика, добросовестно выполняющего свою работу. Я невольно улыбнулась, разглядев на его носу веснушки, и краем глаза смогла увидеть, как недовольно скосился на меня Роман.

– Что, хозяин? – кивнул толстяку Джон, поспешно вытирая фартуком грязные руки.

– Бог внезапно лишил тебя глаз, Джон, разве сам ты не видишь "что"? – упёр руки в бока хозяин. – Немедленно помоги милорду и миледи слезть со скакунов и отведи их в конюшню, остолоп!

– Кого в конюшню, милорда и миледи? – хитро прищурив глаза, уточнил парень. Толстяк поначалу даже и не заметил его издевательского тона, и только когда таксист закатился громким смехом, а я довольно улыбнулась, тупо оглянулся на конюха и, разглядев его физиономию, сообразил. Естественно, понимание ему удовольствия не доставило...

– Ах ты, гнусная скотина, негодяй, пререкаться ещё со мной вздумал? – зашипел в ответ толстяк, и принялся надвигаться на Джона, но Роман успел вовремя вмешаться: он просто соскочил с седла, помог слезть мне и перепоручил поводья парню:

– Позаботься о лошадях, а о миледи я и сам позабочусь, – произнёс он, сразу же перекрывая всякий поток негодования со стороны хозяина гостиницы, взял меня под руку, заставив толстяка посторониться, и направился к входу в здание. Сфинкс, плотно прижав крылья к туловищу, прошествовал вслед за нами бок о бок с Марселлой, а хозяин и его конюх остались снаружи.

– Я бы лучше позаботился о миледи, чем о лошадях... – разочаровано произнёс за нашими спинами Джон и, кажется, получил затрещину от толстяка:

– Я тебе покажу, как заглядываться на благородных леди, остолоп! Бездельник! Немедленно отправляйся работать, пока я не вышвырнул тебя из гостиницы, и ты не отправился обратно в свою деревню разгребать вилами навоз! – произнеся практически на одном дыхании эту тираду, хозяин постоялого двора, переваливаясь как медведь из мультфильма, вбежал вслед за нами, проскочил вперёд и умудрился поклониться, церемонным жестом предложив пройти в помещение.

Надо сказать, что здесь мне понравилось ещё меньше. Судя по тому, какой звук издал наш загадочный, ему это место тоже не показалось фиванской гостиницей. Чего не скажешь о Романе, который, судя по его лицу, был согласен даже на одну комнату со своей бывшей женой из серого мрачного замка, лишь бы можно было спокойно отоспаться, а не чувствовать, как под тобой трясётся седло в такт движениям скакуна. Марселла была на стороне хозяина, и таким образом голоса разделились. А так как выбирать больше было не из чего, Роман отправился вслед за толстяком, чтобы отметить в книге наши имена и всё, что ещё полагалось по стандартам. Мы остались в самом переднем зале, левая часть которого была полностью отведена под трапезную, а правая служила стойкой и местом, где находился постоянно сам хозяин гостиницы. Левая часть зала располагалась на двух ярусах: нижний нависал над верхним вторым этажом, пол которого был одновременно потолком для первого этажа и покрывал столики, выдвигаясь к центру трапезной. На второй этаж вела одна-единственная лестница сбоку, как раз напротив входа в само здание, и отсюда были прекрасно видны двери многочисленных комнат, в которых поселяли постояльцев. Здесь же, внизу, несмотря на ранний день (где-то около полудня), стояли невыносимый шум и дым коромыслом, исходивший из огромного очага, в котором жарилось нечто съестное в необъятном котелке (правда, съестное ли. Хотя уточнять это мне как-то не хотелось).

– Ну, так мы шайтем или нет? – зашипел на меня полулев, поднимая свои глазищи и незаметно теребя подол моей юбки. Я взглянула на Марселлу, которая, смежив веки, сидела копилкой на одном месте, неизвестно каким образом не заваливаясь на бок, и решила смилостивиться над своей любимицей... ну, и заодно над этим вот...

Я выбрала наиболее удобно расположенный в помещении столик с двумя лавками, одна из которых стояла прямо у стены, и я – не скажу, чтобы с удовольствием, но всё же – расположилась на этой самой лавке, откинувшись назад. Устроив на своих коленях Марселлу, я одним мимолётным взглядом рассеяла надежды Сфинкса на расположение его шкуры там же, по соседству с кошкой, и прикрыла веки, расслабившись на тёплом солнечном свете, лившимся в лицо со стороны улицы из бокового окна...

– Леди будет что-нибудь заказывать?

М... ну вот. Убила бы, если бы не было так лень поднять руку. Поднять получилось только ресницы, из-под которых я оглядела типичную деревенскую девку лет двадцати пяти, полную, но фигуристую, одетую по местной трактирной моде, с круглым, с бортиками, подносом в руке (видимо, только что кому-то принесла заказ). Больше ни на что у меня фантазии не хватило, и я, почувствовав, что начинаю деградировать, потому что извилинами лень пошевелить, снова закрыла глаза, сделав ленивый жест, отгоняя девицу, точно муху.

– Хм, подумаешь... – отойдя на некоторое расстояние, фыркнула девка. Видимо, она рассчитывала, что я не услышу, а, может, ей было глубоко всё равно, а вот мне-то...

– Эстела, этот Вильям был бы просто идиот, если бы он не был держателем постоялого двора! – радостно объявил у меня над ухом таксист, выныривая с той стороны, откуда мы вошли в зал, я от неожиданности отпустила взором девку, и та, так и не получив достойного наказания, просто пару раз споткнулась и добрела в целости и сохранности до двери, откуда и доносились практически все стоявшие в этом помещении запахи. – Упс, я, кажется, опять не вовремя... кого я помешал подвергать экзекуции на этот раз?

– Молщи, неражумный отрок, иначе на шебе ишпытаешь! – зашипел на него полулев и, бросив на меня беспомощный взгляд, накрылся на всякий случай лапами, дабы не навлечь на себя моего высочайшего гнева. Молодец, быстро соображает, видимо, учиться никогда не поздно, раз он всё-таки освоил эту нехитрую премудрость не вякать, когда я в гневе.

– Что, правда всё так серьёзно, или опять кому-то не понравился цвет твоих глаз? – насмешливо поинтересовался Роман и уселся на лавку напротив, махнув в сторону кухонной двери рукой. Сфинкс поспешил превратиться в тень от оконной рамы на лавке и плавно сполз на пол, моментально где-то испарившись. Марселла на моих коленях оживилась, сразу же забыв про сон и вспомнив о том, что хозяйка давно не чесала её за ухом. Я приняла это как должное, однако, совершенно передумав сердиться, таксист же и не подумал пересмотреть свой тон, и мне пришлось всё-таки заняться его воспитанием. Я сняла с колен и отложила на всякий случай в сторону от себя кошку и медленно подняла на Романа ресницы. Такого взгляда он от меня, видимо, не ожидал, потому что застыл как вкопанный на той противоположной лавке и, наверное, ещё долго не смог бы опомниться, если бы над столом не прозвенел голос, от звука которого я едва не подпрыгнула, зашипев!..

– Что закажете, милорд? – растянув на протяжении всей и без того не хилой физиономии улыбку, склонилась перед таксистом девица так низко, что своим бюстом загородила Роману весь обзор на мою персону. Это тут же способствовало тому, что он отвлёкся от моих глаз и вернулся в действительность, которая ему предстала в виде... В общем, не знаю, как ему, а мне не очень...

– А?.. Ч-что, прости? – осведомился, умудряясь даже в этой коротенькой фразе спотыкаться о слова, Роман, и я поняла, что до него дошло, что именно застило ему обзор. Дозрел, милый...

– Я спрашиваю, милорд, что будете заказывать? – елейным голоском прощебетала "синичка", сильнее выгибаясь в поясе. – У нас сегодня замечательная баранина, милорд, не желаете ли?..

– А-а... ну... так... – откликнулся на её призыв местный оратор. Ох, ну как тут было не прийти на помощь бедному человеку? Хнум, зачти мне это как проявление любви к смертным!!..

– Не желает, – ответила я как можно более уверенным тоном. – Баранина слишком жирна и вредит здоровью, – пояснила я, выглядывая из-за бюста на таксиста. Но девица не удостоила меня даже взглядом, вскинула подбородок и презрительно откликнулась:

– Это, может быть, у вас в городе вредит здоровью, поэтому у вас и вид такой, словно вас телегой расплющило, и остались одни кожа да кости. А у нас все только здоровьем и пышут...

– А! Так вот почему очень часто всех пышущих здоровьем в вашем городе почему-то путают с бурёнками! Кстати, когда дойка? Очень хочется свежего молочка...

– Своё надо иметь! – рявкнула неожиданно девица, всей своей мощной фигурой нависнув надо мной и, заметив мой насмешливый взгляд, фыркнула, повернувшись на сто восемьдесят градусов, и, раскачивая, как волна бедную лодочку, бёдрами, удалилась от нас в гордое изгнание.

Я повернулась к Роману и только пожала плечами на его помрачневший взгляд:

– Ты что-то хочешь сказать? – невинно поинтересовалась я.

– Да нет, что ты, – ядовито вздёрнул брови таксист, – я ведь умненький, понимаю, что когда женщина, тем более такая, ревнует, нужно просто до потолка от счастья прыгать... Вот только кормить ты сама меня будешь? Интересно чем!

– Что ты хочешь сказать, что я лишила тебя законного молока за вредность? – презрительно скривилась я и собралась уже подниматься с лавки, когда меня точно током пронзило, и я, потрясённая, повалилась обратно, тупо расширившимися глазами смотря вперёд себя.

– Ну и кому нужно молоко за вредность? – усмехнулся Роман, поднимаясь мне навстречу и заходя ко мне сбоку: – Ты уже от слабости подняться на ноги не можешь, а ещё...

Я резко оттолкнула его в сторону и воззрилась в ту сторону, в которой исчезла эта... девица... Почтение к моему вниманию закончилось только захлопнувшейся у меня на глазах дверью на кухню... Я откинулась назад, всё ещё не в состоянии восстановить дыхание и прижав ладонь к животу. О том, на кого я сейчас была похожа с выпученными глазами и открытым ртом, я уже не думала. Мои мысли занимал кое-кто другой... Вот стерва, да я из неё...

– Эштела, не шпеши, – пожалуй, шепелявый голос Сфинкса охладил меня в этот момент лучше целой кадушки ледяной воды, вылитой на голову. Он высунулся из-под стола, положив лапы на лавку возле моих ног и хлопая самыми серьёзными глазами: – Ты пошпешишь, и мы воопще не шможем ни отдохнуть, ни шпокойно допратьша до Грааля...

– М... – я сглотнула и медленно восстановила дыхание: – Ты прав... на этот раз...

– Да что такое случилось, вы можете мне объяснить? – нахмурился Роман, уперев руки в бока и взирая на нас сверху вниз. Полулев деликатно сделал вид, что тут не причём, а я подумала немного и, подняв вверх лицо, вымученно улыбнулась:

– Я, пожалуй, и вправду устала... Отведи меня в нашу комнату и принеси что-нибудь поесть, хорошо? – я позволила взять себя под руку, и Роман, бережно приняв её, поддержал меня за талию и повёл в сторону лестницы на второй этаж:

– Да я даже твои заскоки смогу вытерпеть, лишь бы с тобой всё в порядке было, а ты...

В общем, я позволила отвести себя в скудно обставленную комнату в лучшей гостинице этого города, разрешила уложить себя на узкую, впрочем, довольно прочно срубленную, постель и кивнула на уточнение о том, нести ли что-нибудь поесть. Едва за Романом, которого отправилась проводить по моей негласной просьбе до кухни и обязательно обратно Марселла, закрылась дверь, как на постель возле меня вспрыгнул Сфинкс, и я с такой готовностью приподнялась к нему поближе, что он отшатнулся в сторону, выпучив на меня глаза:

– Ты это што? – он, не возвращаясь в прежнее положение, поднял левую лапку, прижав её к груди и пристально за мной наблюдая. Я поморщилась, но он оглядел меня с ног до головы, высунул язык и всё-таки произнёс: – Так ты... вшё-таки его... – я исподлобья ответила ему гневным взором, и он, схватившись за сердце, повалился на спину: – Што же мне ш вами, погинями, телать? Как же быштро вы влюпляетешь в проштых...

– Перестань, животное! Он не простой! – рявкнула я, и у него челюсть отпала:

– Мама моя, так ты под жавяжку! О-о-о-о, вежёт же некоторы-ым!..

– Это ты обо мне? – прищурилась я. Полулев издалека посмотрел на меня, наморщил мордочку и махнул рукой, видимо, признав, что я уже безнадёжна не только для медицины. Я усмехнулась, окинув его взором, и повалилась обратно на постель: – Хорошо, что ты не дал мне сделать из неё отбивную на месте: будет, чем позабавиться, пока мы живём в этом блошатнике...


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю