Текст книги "Магия обмана. Том 1"
Автор книги: Ольга Булгакова
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 25 страниц)
Магистр Форож встал, тяжело оперся о спинку стоящего впереди кресла. Бледный и на глазах постаревший алхимик раздраженно отмахнулся от нового вопроса о самочувствии.
– Уж получше, чем бедный лорд Такенд, – бросил магистр и побрел к лестнице.
– Судя по тому, как он отреагировал, он не очень опытный боец, – рискуя вызвать гнев собеседника, ответила я.
– В бою, насколько знаю, он лорду Цорею уступает, – с неохотой и досадой подтвердил алхимик. – Потому так интересовался именно боевыми эликсирами.
– Чтобы уравнять шансы? – догадалась я.
Магистр кивнул:
– Да. И это тоже…
Οн как-то нетвердо держался на ногах, цеплялся за перила и явно щадил левую руку. От помощи отказался резко, едва ли не грубо. Спустившись по недлинной лестнице, привалился к стене, и сказал, что ему нужно время перевести дух.
– Переволновался из-за этих оболтусов, – нехотя признал магистр Форож. – Сейчас все пройдет. Займемся с вами безопасной основой для краски. И ключевое слово здесь «безопасной».
Его попытки отшутиться, как и вымученная улыбка на побелевших губах, нисколько меня не успокоили. Что делать с магистром дальше, я не представляла. Спорить не стала, как и снова предлагать помощь. Никакого толку от этого не было бы.
Покинутый всеми лорд Цорей ещё не высвободился из своей многослойной скорлупы. Когда я подошла, виновато потупился.
– Как вы?
Мой вопрос прозвучал мягко и участливо, но юношу это не приободрило. Он в ответ только вздохнул. Лорда Цорея, казнившего себя за случившееся, было очень жаль. Но я не знала, как утешить, хотя считала, что лорд Такенд просто получил по заслугам за нарушение договора и создание опасной ситуации.
Положив руку на кокон, я прошептала заклинание, разрушающее слой щита. Верхний, прожженный в нескольких местах слой подернулся сетью голубых трещин, начал таять и осыпаться.
– Хорошо, что вам в бою хватило сил создать столько слоев, – тихо сказала я, заметив обугленные дырки на следующих трех уровнях защиты.
– Против одной склянки должно было хватить всего двух слоев, – низкий голос прозвучал сипло, на меня лорд Цорей не посмотрел.
Я коснулась следующего слоя – от моих пальцев по скорлупе побежали сияющие трещины.
– Судя по дырам в наружных барьерах, даже четырех слоев не хватило против одной склянки, – стараясь говорить бесстрастно, возразила я. – И не удивлюсь, если лорд Такенд знал об этом заранее.
Собеседник вскинул голову, но взглядом со мной не встретился, промолчал, рассеивая внутренний слой скорлупы.
– Он хороший алхимик, – продолжала я, разрушая третий щит. – Большая часть рецептуры его. Я даже уверена, что он просчитал число слоев, необходимое для полноценной защиты. Он должен был поделиться своими расчетами с вами и магистром Φорожем до боя. Οн это сделал?
Лорд Цорей отрицательно покачал головой:
– Нет. Он сказал, что двух слоев должно хватить. И предложил проверить расчеты на арене. На практике.
Да, именно такого доказательства непорядочности лорда Такенда мне не хватало. Не зря этот кедвоский аристократ вызвал у меня отторжение! Я посмотрела на собеседника и предпочла не высказываться о том, насколько беспечным считала его поведение. Лорд Цорей и сам способен сообразить, как глупо было слепо довериться высокородному приятелю, рискнувшему чужим здоровьем и даже жизнью.
– Я очень рада, что вам хватило сил создать такую серьезную защиту, – честно призналась я, глядя, как под пальцами крошится четвертый слой. Когда он рассыпался, стали видны дыры и в оставшихся двух щитах. – Если бы «Удушье» все же просочилось, помочь вам было бы очень сложно. Лекарь Иттир мог бы и не успеть… Сколько слоев всего было?
– Двадцать, – тихо ответил черноволосый юноша.
Теперь, когда преград между нами почти не осталось, я отчетливо ощущала его истощенность. Χорошо, что лорд Цорей, судя по всему, ответственно относился к тренировкам и не выходил на арену с неполным резервом. Ему хватило сил и на затянувшийся бой, и на щиты.
Я вздохнула, положила ладонь на следующий слой.
– Не корите себя. Он виноват в случившемся значительно больше вашего.
Лорд Цорей, наконец, встретившийся со мной взглядом, молчал.
– Он отлично знал, как действует разработанное им зелье, – продолжала я, стараясь говорить твердо и спокойно, не показывать, как взбесил меня лорд Такенд. – Он намеренно затянул бой. Он сознательно нарушил договор и использовал три эликсира. Когда последняя склянка разбилась, у него было много помощников. И лекарь, и наставники. Вас сегодня спасло только ваше мастерство. Помните об этом.
Щиты рассыпались серебристыми блестками. Моя ладонь, утратив опору, ушла чуть вперед и коснулась теплых пальцев лорда Цорея.
На несколько долгих мгновений мы замерли, соприкасаясь ладонями, связанные взглядами. Приятная, хоть и немного смущающая близость.
– Спасибо вам, – искренне поблагодарил зеленоглазый эльф. – Я бы свел себя с ума упреками и не увидел бы подоплеки. Спасибо за поддержку и за ваше видение ситуации.
Я кивнула и убрала руку. С ответом не нашлась и обрадовалась тому, что лорд Цорей отвлекся на подошедшего наставника. Οставив их обсуждать прошедший бой, поспешила к магистру Форожу.
– Смотрю, вы с лордом Цореем неплохо ладите, – хмуро заметил алхимик, болезненно потирая левую руку.
– Он очень милый юноша, – твердо ответила я.
Желания обсуждать кедвоских аристократов у меня отсутствовало напрочь. Куда больше меня беспокоило состояние магистра Форожа. Он же раздраженно поторопил меня:
– Идемте-идемте! Нам сегодня еще работать!
Дорога до здания университета стала для пожилого алхимика тяжелым испытанием. Он еле шел, часто останавливался, под конец даже перестал отвергать помощь и наваливался всем весом на меня. Пришлось пользоваться магией и поддерживать его не только лечебными заклинаниями. Я молила Великую помочь магистру Форожу и ползла в сторону больничного крыла.
Почти у самых дверей меня окликнул возвращавшийся с арены лорд Цорей. Он заметил золотистое свечение целебного волшебства и очень встревожился. Поднырнув под левую руку магистра, юноша помог мне отволочь алхимика к лекарю. Не думаю, что справилась бы без него. Все это время алхимик упрямо твердил, что ему нужно вернуться в свой кабинет как можно скорей.
Я ожидала увидеть в приемной больничного крыла всю команду Йордал, внутренне готовилась к ссоре. Судя по нервозности, лорд Цорей мои опасения разделял. Но в пропахшем целебными травами широком коридоре было пусто, а за дверями ближайшей палаты вовсю шел жаркий спор. Наследник рода Йордал настаивал, что здоров. Господин Иттир, обозвавший лорда Такенда зарвавшимся юнцом, неспособным оценить последствия своих поступков, вышел из палаты в коридор, напоследок оглушительно хлопнув дверью.
Завидев посетителей, заявил:
– Никаких визитов сегодня! Сегодня покой и сон!
Лекарь, воплощение негодования, повернулся к двери и, положив ладонь на ручку, запер высокородного больного на замок.
– Магистру Форожу плохо, – с трудом выпрямившись под весом навалившегося на меня алхимика, сказала я.
– Что ж вы молчали! – возмутился лекарь.
С его ладони сорвалось прощупывающее заклинание. В прохладно-зеленом свете волшебства магистр Форож выглядел особенно плохо, казался умирающим.
– Сердце, – хмуро бросил господин Иттир. – Ничего удивительного, учитывая ваши фокусы с зельями!
Он обвиняюще глянул на лорда Цорея, махнул рукой в сторону открытой двери в пустующую палату.
– Вы поможете мне его раздеть, – нисколько не интересуясь мнением знатного юноши, заявил лекарь. – Вы принесите пока черную шкатулку из моего кабинета. Шкатулка в шкафу слева.
Он вытащил из кармана большую связку ключей, отцепил один и выдал мне:
– Вот ключ от шкафа, идите.
В кабинете господина Иттира я на прошедшей неделе уже была. Хотела проведать Дрену, но лекарь отказал. Объяснил решение продолжающимся расследованием. Правда, заверил, что девушка чувствует себя хорошо и скоро даже сможет выходить на прогулки.
Достав из шкафа нужную шкатулку, заперла дверцу и поспешно вернулась в палату.
– Заходите. Не мнитесь на пороге, – сухо бросил господин Иттир, отшвырнув на стул сорочку магистра Φорожа.
Сам алхимик был уже не в состоянии ни сам раздеться, ни даже помогать хмурому лекарю и явно смущенному лорду Цорею. Он только постанывал и прижимал ладонью левое плечо.
Я поставила шкатулку на прикроватный столик, положила рядом ключ, стараясь не смотреть в сторону полуобнаженного магистра. Лекарь буркнул благодарность, открыл шкатулку и, вытащив оттуда колбочку с ярко-желтой пиявкой, повернулся ко мне.
– Так. Вы можете идти. Еще упадете в обморок, а мне некогда с вами возиться, – отрезал он и обратился к юноше. – Вы остаетесь. После ваших забав на арене я должен вас осмотреть. И не спорьте!
Лорд Цорей сник, но молча кивнул.
– Льяна, – прошептал магистр Форож, впервые обратившись только по имени. – Возьмите у меня из кармана… голубой кристалл и ключи… вернитесь в кабинет. Пожалуйста!
– Да, конечно, – пообещала я. – Я все сделаю. Ни о чем не волнуйтесь!
Он кивнул и опустил голову на подушку. На лбу блестела испарина, у глаз появились темные круги, бледные губы алхимика дрожали. Смотреть на него было страшно. Чувствуя, что слезы щиплют глаза, я поторопилась выполнить его распоряжение. Помочь ему я здесь ничем не могла, а вот выполнить заказ и не допустить срыва эксперимента было мне вполне по силам.
Голубой кристалл жег ладонь огнем. Пришлось держать его за цепочку, но и так я чувствовала пульсирующие волны его тепла. Назначение странного кулона я поняла, только оказавшись в кабинете магистра Форожа. Там, на письменном столе, стоял переговорный кристалл, оправе которого явно не хватало детали. Той самой, что обжигала мне руки.
Едва я вставила голубой осколок в оправу, молочный кристалл засиял ярче, а в кабинете прогремел голос встревоженного лорда Адсида.
– Магистр Форож! Что у вас случилось?!
– Лорд Адсид, магистр в больнице. Сердце, – коротко ответила я.
Ректор выдохнул. Короткая пауза создала впечатление, что связь оборвалась. Оставаться одной не хотелось, и я обрадовалась, вновь услышав голос Шэнли Адсида.
– Γоспожа Льяна, что именно произошло? – серьезно уточнил он. – И расскажите, что было на арене. Что вас там напугало?
После всех волнений этот вопрос застал меня врасплох, и мне понадобилось время, чтобы объяснить осведомленность своего кровного опекуна. Жаль, он не знал, насколько мне не хотелось отвечать. Еще больше смущало то, что я не видела лица собеседника. Частично по этой причине мой рассказ получился кратким до скупости.
Лорд Адсид молчал. Долго. А я, прикрыв глаза, сосредоточившись на ощущениях, чувствовала его злость. И, что удивительно, она мне нравилась, казалась полнокровной, многогранной, живой.
– Их бы упорство да на благие цели, – хмуро подвел черту ректор. – Я не могу сейчас вернуться в университет, но вынужден вас огорчить. Завтра у вас не будет свидания с лордом Цореем. Он, как и лорд Такенд, будет наказан.
Ожидаемый поворот не вызвал недовольства и не раздосадовал. Наверное, из-за того, что я не ждала свидания с юношей с воодушевлением влюбленной. Его приглашение расценивалось скорей как приключение и не вызывало восторженного трепета.
– Понимаю, что наказание для него в некоторой степени станет наказанием и для вас, – в значительно потеплевшем голосе лорда Адсида послышалось сожаление. – Мне не хотелось бы, чтобы вы расплачивались за чужие провинности, поэтому надеюсь, мое приглашение на ужин станет равноценной заменой сорвавшемуся свиданию.
– Более, чем равноценной, – честно призналась я, радуясь тому, что собеседник не видит, как пылают мои щеки.
– Тогда позвольте пожелать вам хорошо провести остаток вечера, – попрощался он. А по голосу было слышно, что лорд улыбается. – Берегите себя и не засиживайтесь за пробирками.
Молочный переговорный кристалл потускнел и погас. Я вздохнула, заперла дверь в кабинет и занялась заказом на основу для краски.
ГЛАВА 24
Монотонная работа, необходимость постоянно помешивать зелье успокаивали, давали возможность сосредоточиться, обдумать произошедшее. Моими мыслями завладел принц Зуар, чужеземный красавец, явно выделивший из множества невест троих: Тамону, леди Цамей и меня. Его интерес льстил искренностью, но не отменял того, что я исключительно мало знала о возможном женихе.
Тот же лорд Цорей был понятным. Вся история его семьи, отношения с другими родами лежали на поверхности. Недостающие сведения скрывались в хрониках. Его сестра и вовсе училась на одном курсе со мной и, подобно брату, постоянно была на виду. Составить мнение о знатном юноше и его семье не составляло труда.
Все это в равной степени относилось и к лорду Такенду. Разузнать о его семье и о нем все необходимое, оценить поведение и поинтересоваться увлечениями – вполне посильная задача. Он тоже был все время на виду.
А вот Его Высочество Зуар, наследник престола Аролинга, был живой загадкой. Отношения между странами лишь недавно стали союзными. Еще пять лет назад Кедвос и Аролинг считали друг друга врагами, а с недругами не делятся сведениями о жизни королевского семейства.
В Кедвосе и Тессдале даже не знали толком, как и откуда появились драконы. Считалось, что магический поток, разрушивший империю Терон, вынес в наш мир чудовищ и болезни, а в противовес им прислал спасителей-драконов. Ходило множество историй о том, как славные чужаки защищали людей и эльфов от монстров, принимая обездоленных под свое крыло. Рассказывали, что жители неразрушенного куска империи и соседнего восточного государства назвали драконов своими правителями и с радостью вверили им свои судьбы. Говорили, императрица Мадаис, спасенная Владыкой Талаасом, всем сердцем полюбила своего нового мужа.
Эти истории объединяло одно: драконы Аролинга представали в них воплощением доброты, справедливости, человечности и мудрости.
Правда, это легендарное благородство не сочеталось ни с затяжной войной за землю, ни с тем, что приказы Владыки Талааса превратили большую часть теронцев в рабов. Сказка о чудесной и светлой любви правящей четы разбивалась о законы наследования и магическую семерку принца. Лорд Фиред, государственный муж, сделал все возможное, чтобы оставить в отборе способных на подлость леди Ветту и Ρессиду. Тем самым показал себя расчетливым интриганом, которому чужда справедливость. Чем мог руководствоваться Владыка, сделав такого послом, лицом своего государства?
Несмотря на эти настораживающие наблюдения, принц Зуар мне понравился. Короткую встречу с ним я вспоминала с удовольствием. С теплом думала о его улыбке, о звуке голоса. Его решение окончательно отстранить двух леди грело сердце правильностью. Потому что это было справедливо. Мне даже нравилось новое, но любопытное желание выиграть отбор, стать для принца той самой единственной.
Состав равномерно покипывал, постепенно менял цвет на правильный нежно-розовый. В комнате запахло можжевельником, часы многозначительно пробили полночь. Я разлила очередную порцию зелья по флаконам, вымыла котелок, убрала на столе и ушла к себе.
В прихожей, на полочке под щелью для писем, ждал серый конверт, запечатанный дешевым почтовым воском. Зеленая клякса измазала руки, но это было совершенно не важно – адрес был выведен маминым почерком!
«Льяна, милая! Мы скоро, уже в следующий четверг, будем в столице. Остановимся в гостинице «Голубятня». Возница говорит, по этой погоде приедем поздно вечером», – писала мама.
Дальше почерк сменился на папин, а вместе с ним ощутимо изменился и тон письма. Стал более строгим, а я словно наяву увидела, как отец хмурится.
«Мы приняли приглашение Его светлости князя Оторонского, хотя и не догадываемся, чем заслужили такую милость. Надеюсь, ты сможешь объяснить, чем вызвана эта неожиданная щедрость совершенно незнакомого нам высокородного эльфа. Приглашение, оплаченная дорога, гостиница. Он в письме заверял, что оплатит две недели проживания в «Голубятне» и упомянул ритуал Видящей. Никаких больше пояснений в письме не было. Мы очень волнуемся за тебя. С нетерпением ждем встречи».
Место на листке закончилось, но и написанного хватило, чтобы передать тревогу родных. Жаль, что я за эти дни так и не придумала, как говорить с ними о королевском указе. Ведь тот, кто надоумил Падеуса предложить мне запасной вариант с помолвкой, был совершенно прав. Я сама считала указ продолжением рабства, и моими родителями он мог расцениваться только так. Ситуацию нисколько не меняло даже то, что возможный жених оказался приятным и привлекательным. Принуждение остается таковым вне зависимости от личности принуждающего.
Выкупавшись, я забралась в постель, продумывая разговор с родителями. Правильные, хорошие слова на ум по – прежнему не приходили.
Мне снова снился человек в кожаной куртке и загадочно поблескивающий красным медальон с хрустальной крышкой. Я в мельчайших деталях видела и лицо, и одежду незнакомца. Так, будто стояла рядом с ним, в любой момент могла коснуться. Этот сон меня беспокоил, но, в отличие от видения опоясанного цепями камня, не пугал. Решив, что нужно обсудить эти сны с лордом Адсидом, я привела себя в порядок и пошла в столовую.
Облюбованный высокородными девушками стол пустовал – ни одна из них не осталась в университете, услышав о каникулах. Минира и Фейина вернулись домой еще вчера, а Тамона задержалась лишь из-за тренировки команды. Теперь, когда лорд Цорей ее отстранил, уехала и она. Это довольно громко обсуждали третьекурсницы, завидовавшие небольшим каникулам и сетовавшие на объемные домашние задания, отнимающие законный выходной.
На фоне недовольных старшекурсниц, жизнерадостность Падеуса казалась особенно яркой.
– Ну что, как тебе принц? – друг устроился рядом и не скрывал любопытства.
– Он очень приятный, – честно ответила я.
– Это хорошо, конечно, но ответ неполный, – покачал головой Падеус, намазывая хлеб маслом. – Не скупись на слова! Ты ж понимаешь, я лицо брачно заинтересованное.
Он весело подмигнул.
– Понимаю и ценю, – улыбаясь, заверила я. – Но пока сложно сказать о принце больше. Приятный, открытый, красивый и не дурак. Он мне понравился. Как и всем.
– Уже неплохо, – подытожил Падеус и поменял тему, понизив голос: – Такенд еще не вернулся из больничного крыла. Цорей ходит хмурый, черней тучи.
– Вполне логично, – согласилась я. – Он отлично понимает, что лорд Такенд, которого он считал другом, чуть было его не убил.
– О, приятно слышать разумные речи! – одобрил юноша. – После вчерашней стычки народ кипит. Полночи не спали, доказывали друг другу, кто из лордов виноват и чего хотел добиться на самом деле.
– Это старинная кедвоская игра, – усмехнулась я. – «Разгадай действия аристократа» называется.
Падеус расхохотался, чудом не расплескал чай.
– Ага, на то похоже! Только команда «за Такенда» с каждым часом редеет, – он доверительно наклонился ко мне. – Говорят, леди Цамей обещали роду Йордал, а потом случилось перемирие с Кедвосом и этот отбор. Говорят, Такенд настаивал на помолвке, но Таттореи предпочли шанс с принцем. Теперь Такенд мстит за то, что оказался на вторых ролях.
– Да уж, кому понравится быть запасным вариантом?
Покосившись в сторону пока почти пустого стола высокородных эльфов, я задумалась о том, как сильно перессорили знать Кедвоса благородные драконы. Насколько я понимала, король против отбора возражал. Скорей всего, предвидел эти проблемы, хотя вряд ли предполагал, что послу Аролинга удастся подорвать доверие к самому кедвоскому правителю. Лорд Фиред сделал все возможное, чтобы Его Величество предстал перед подданными слабым и зависимым монархом, способным назначить наказание, но не привести его в исполнение.
– Чем займешься сегодня? Будешь готовиться к свиданию? – весело предположил Падеус.
– Нет, – я покачала головой. – Нужно выполнить заказ, а магистр Форож в больнице. Не до свидания.
– А, да, Цорей говорил, что алхимику плохо с сердцем, – помрачнел юноша. – Но лекарь сказал, Форожа вовремя привели.
– Жаль, я об этом ничего не слышала, – хмуро бросила я.
– Ты ж знаешь нашего Иттира, – пожал плечами Падеус. – Есть болячка, есть больной. Ни с тем, ни с другим он не церемонится. А на остальных ему и вовсе плевать.
– Что верно, то верно, – согласилась я. – А ты чем займешься в выходной?
Друг в который раз за утро посмотрел на часы и нарочито безразлично ответил:
– В город пойду, прогуляюсь.
– Свидание? – догадалась я, сопоставив поведение Падеуса с тем, что он надел новую мантию и явно уделил внешности больше внимания, чем обычно.
Он кивнул и смутился. Я пожелала удачи. Но больше пожелания юношу приободрили слова о том, что девушка уже согласилась на встречу и тем самым признала, что Падеус ей нравится. Бросив на прощание, что я хороший друг, рыжеволосый маг, поглядывая на часы, поспешил к выходу из столовой.
Лорд Цорей, невыспавшийся и хмурый, пришел на завтрак значительно позже обычного и намного позже всех. Служанки уже убирали со столов посуду, помощники повара гремели кастрюлями с остатками каш и творога. Черноволосый эльф, поторопившийся взять себе завтрак, заметил меня не сразу. Но неожиданной встрече явно обрадовался, улыбнулся и, прихватив по дороге чайничек, подошел.
– Доброе утро, – поздоровался юноша, усаживаясь рядом.
– Что-то мне подсказывает, для вас оно добрым не было, – отметив тени у глаз собеседника, я пришла к выводу, что он вообще не ложился прошедшей ночью.
– Вы правы, – он невесело усмехнулся. – Отец каким-то образом уже узнал о вчерашней истории и, разумеется, недоволен.
Я не стала говорить, что лорд Татторей, как и другие родители невест, присутствовал на королевском приеме и узнал новости от лорда Адсида. Меня гораздо больше интересовала реакция родителей лорда Такенда на произошедшее. Потому что скандал из эксперимента с зельями мог получиться громкий. Было бы желание его раздувать и вредить университету и ректору, не поинтересовавшемуся, чем занимаются на дополнительных занятиях и тренировках сиятельные студенты.
– Еще отец предупредил, что лорд Адсид накажет и лорда Такенда, и меня, – собеседник ещё больше помрачнел. – Уже через час будет ясно, как именно. Но боюсь, свидание с вами в городе будет приравнено к недопустимым радостям. Поэтому я очень рад, что вы сегодня тоже пришли на завтрак с опозданием.
Я не стала разубеждать юношу и говорить, что ждала его. Подобное признание могло дать ему ложную надежду. А я всего лишь считала неправильным скрыться в кабинете алхимика, не предупредив, что встреча в чайной отменяется.
– Мне нужно сегодня работать, – вместо этого ответила я. – Магистр Φорож взял большой заказ, который надо выполнить до завтрашнего вечера. Иначе торговец не поставит ему важные ингредиенты.
– Очень жаль, – сник знатный юноша и тут же лукаво добавил: – Мы могли бы устроить свидание в оранжерее или даже в библиотеке. Мало кто знает, что там есть очень укромные уголки.
Он подмигнул и потянулся за чашкой. Очень вовремя! Я к такому обращению, к тому, что со мной могут заигрывать, оказалась не готова. бжееиад Непритворно смутилась, сделала вид, что занята своим остывшим чаем. Мои уловки лорда Цорея, кажется, повеселили. Хотя мне было приятней списывать заметное улучшение его настроения на то, что ему не пришлось завтракать в одиночестве.
– Если мысленно заменить служанок университета на подавальщиц чайной, можно считать, что свидание все же состоялось, – жизнерадостно заметил юноша. – Это, конечно, не равноценная замена, но я постараюсь наверстать.
Он проводил меня в больничное крыло, потому что я хотела перед работой проведать магистра Φорожа. Но со мной к преподавателю лорд Цорей не заглянул. Он предпочел попрощаться раньше – ещё издалека заметил лорда Йордала, явно шедшего поговорить с “одаренным, трезвомыслящим и осторожным” сыном-алхимиком. Мой спутник не поскупился ни на прощальный комплимент, ни на легкий поклон и, пожелав мне плодотворной работы без неожиданностей, ушел в сторону ректорской башни.
Повидать магистра Форожа мне не дал лекарь. Γосподин Иттир поджимал пухлые губы, хмурился и не разговаривал, а бросался короткими репликами. Видимо, общение сразу с двумя мужчинами семейства Йордал плохо сказывалось на его душевном состоянии. Лекарь разрешил мне только передать алхимику записку и протянул почти неприлично маленький листочек. Покрутив бумагу в пальцах, я решила написать главное: «60/150. Выздоравливайте».
– И что это должно значить? – не скрывая подозрительности, господин Иттир вопросительно поднял одну бровь.
– Он поймет, – заверила я и успела сбежать из больничного крыла до того, как из палаты вышел старший Йордал.
ГЛАВА 25
Пробирки и котелок, мерное тиканье часов всегда действовали на меня успокаивающе. Но не в этот день. Чем ближе была встреча лорда Адсида с сиятельными экспериментаторами, тем больше я волновалась, тем ярче чувствовала чужеродное раздражение. Предстоящая беседа злила моего опекуна так сильно, что его эмоции пробивали все возможные блоки.
Мне даже пришлось сделать перерыв – дрожали руки, и я боялась порезаться.
Меряя комнату шагами, я смотрела на медленно движущуюся стрелку часов, старалась успокоиться и хоть как-то оградиться от чувств лорда Адсида. Тщетные попытки.
Он ярился все больше, видимо, лорд Такенд пытался оправдываться. Хотя я даже не представляла, что можно было сказать в свое оправдание в подобной ситуации! Он был виноват со всех сторон, как ни глянь! Он, а вовсе не лорд Цорей! И то, что именно зачинщик и вдохновитель потом оказался в больнице, нисколько не умаляло его вины!
Постепенно гнев лорда Адсида пошел на убыль. Мое сердце успокоилось, мысли прояснились, дрожь ушла. Пытаясь зацепиться за это состояние, я думала о маме, о вечерах, которые мы проводили за эликсирами. Если делали что-то простое, как основа для краски, часто пели. У мамы замечательный голос, а бабушка научила ее множеству старинных теронских баллад. Любимая песня легко ложилась на движения, помогала резать ингредиенты и вовремя помешивать состав. Даже звон пробирок вплелся в мелодию, словно серебряные колокольчики, которыми украсил поводья своего коня жених из песни.
Я увлеклась балладой и зельем, поэтому стук в дверь меня напугал.
Он раздался в тот момент, когда песня закончилась, а пробка плотно встала в последний флакон порции. Вздрогнув, я вынырнула из своих мыслей и подошла к двери.
– Госпожа Льяна, откройте, пожалуйста, – раздался в коридоре красивый голос Шэнли Адсида.
Я на ощупь одернула платье, поправила передник, быстро провела рукой по волосам, сожалея об отсутствии зеркала. Не хотелось показаться ректору неприбранной. Щелкнул замок, дверь с тихим скрипом отворилась внутрь.
– Вы чудесно поете, – сказал лорд Адсид вместо приветствия.
Легкая полуулыбка, тонкие морщинки у глаз, строгая мантия, словно созданная для трудных разговоров с непутевыми студентами, мягкий взгляд.
– Спасибо…
Лорд ректор зашел из полумрака коридора в тускло освещенный кабинет, а я, словно завороженная, любовалась неожиданным посетителем.
– Я проведал магистра Форожа, – глядя мне в глаза, он замер, держа дверь все ещё открытой. – Он чувствует себя неплохо, господин Иттир им доволен.
– Ρада это слышать…
Спокойные интонации сочетались с ровным сиянием янтарного дара, с ласковым взглядом серых глаз. Хотелось просто стоять так, смотреть на красивого, привычно уставшего мужчину, слушать его голос… Но он повернулся, чтобы закрыть дверь, и наваждение пропало. Стало неловко из-за того, что я опять не таясь его разглядывала, что снова любовалась им и изумительной магической десяткой.
Он немного замешкался, будто решал, стоит ли запирать дверь. После нескольких секунд раздумий, все же не повернул ключ.
– Магистр Форож сказал, вы заняты большим заказом, а сроки поджимают, – лорд Адсид снова посмотрел на меня, но теперь казался не подкупающе близким, а по – деловому собρанным.
– Я уже сделала чуть больше тρети, – я жестом пρигласила его полюбоваться коρобками с ρовными рядами пузыρьков.
– Это хоρошо, – сиятельный магистр, даже не глянув в сторону преподавательского стола, похвалил стаρательную студентку. – Надеюсь, вы не будете возρажать пρотив моей помощи. Мне нужно отвлечься, а лучше всего в этом помогают занятия алхимией.
– Я буду лишь признательна, – вежливо ответила я, только тогда сообразив, что совершенно забыла правильно попρиветствовать лорда ректора. Залюбовалась, как дурочка!
Он вошел в рабочий кабинет, снял с крючка у двери чистый передник и так, словно это было совершенно естественным занятием для Верховного судьи и кавалера ордена Абарута, достал из раковины ещё не отмытый котелок. Я смутилась, будто меня упрекнули в неряшливости, и пробормотала:
– На дне немного пристало, я поставила откисать.
– Значит, уже можно мыть, – заключил лорд Адсид и, вооружившись щеткой на длинной ручке, в самом деле принялся мыть котелок.
Пару долгих мгновений я ошеломленно наблюдала за происходящим. Потом решила, что, возможно, чистка котла тоже входила в перечень необходимых для отдыха действий.
Я подготовила для нежданного помощника доску и нож, зажгла горелку.
– Давайте ваш котел, – велел сиятельный лорд, протянув в мою сторону мыльную руку.
Он улыбнулся, казалось, мое смущение его забавляло.
– Вы даже не спросили, какой рецепт нужно готовить, – заметила я, через минуту протянув полотенце лорду Адсиду.
– Разве это важно?
Его голос прозвучал обезоруживающе мягко, даже ласково. И снова встретившись взглядом с обаятельным мужчиной, я поняла, что он прав. С того момента, как он постучал в дверь кабинета, зелье стало второстепенным.
Я отрицательно покачала головой и в безуспешной попытке скрыть замешательство пролепетала:
– Это основа для краски для волос. Магистр Форож боится, что торговец не поставит ему вовремя короедов.
– Об этих страхах я знаю, – кивнул собеседник, подходя к столу. – Я решил сейчас не волновать магистра, но экспериментировать с короедами он больше не будет. Мне совсем не хочется, чтобы он сам или особенно ретивые студенты отравились ядом этих жуков или придумали способ делать из них боевые эликсиры вроде «Удушья».
Этого следовало ожидать. Должен же лорд Адсид наказать как-то и преподавателя, отличившегося чуть ли не преступной беспечностью. Ректор тем временем развязал тесемку на одном из мешочков, достал лист с рецептом:
– Мы выполним заказ, потому что имя университета не должно пострадать, – спокойно пояснил маг. – Университетским алхимикам не годится нарушать договор.
Долгое время тишину разбивало только мерное постукивание ножей. Постепенно молчание стало меня тяготить и, осторожно глянув на расположившегося напротив мага, я полюбопытствовала: