412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Одария Вербенова » Агентство "Драконья метка". Вы в розыске, леди Простушка! (СИ) » Текст книги (страница 5)
Агентство "Драконья метка". Вы в розыске, леди Простушка! (СИ)
  • Текст добавлен: 23 мая 2026, 13:30

Текст книги "Агентство "Драконья метка". Вы в розыске, леди Простушка! (СИ)"


Автор книги: Одария Вербенова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 15 страниц)

Глава 16

– Боюсь, тебя у меня после первого танца обязательно кто-то украдёт, – театрально вздыхает Яробор.

– Почему? – спрашиваю.

– А ты не замечаешь, как на тебя смотрят мужчины?

В величественном зале королевского замка царит особая оживлённая атмосфера. Тысячи свечей заливают пространство мягким золотистым светом, отражающимся в хрустальных люстрах и зеркалах. Массивные колонны поддерживают высокий сводчатый потолок, украшенный искусной росписью.

Музыканты уже настраивают инструменты, а гости собираются группами, перешёптываясь и поправляя наряды. Среди этого великолепия я сначала снова, как и в прошлый раз, кажусь самой себе совсем потерянной.

Но вскоре всё меняется, и я понимаю, что сегодня всё иначе.

– Как они смотрят? – изображаю скуку, а сама внутренне расцветаю.

Я видела своё отражение. В нём моё простое лицо сияло, а рыжие волосы, уложенные в замысловатую причёску, украшали живые цветы. Платье от мастерицы Айселы из тончайшего шёлка цвета морской волны струилось при каждом движении, подчёркивая природную грацию, которой я прежде не замечала.

Когда я вошла под руку с Яробором, никто не обратил на меня особого внимания. Но постепенно гости начали задерживать на мне свои взгляды. Мужчины, привыкшие к кричащей роскоши столичных красавиц, просто смотрели, а женщины перешёптывались, оценивая фасон платья и причёску.

Сиджи Одли тоже оказалась среди приглашённых, и она уже подходила ко мне, чтобы сделать комплимент. Сказала, что в колонку худших нарядов я в этот раз не попаду.

– Они вдруг увидели то, что всегда знал я сам в глубине души – ты всегда была особенной, – заливается Яр соловьём. – Не показной красотой, не вычурными манерами, а той самой природной прелестью, которая делает женщину по-настоящему привлекательной.

– Умеешь же ты сладко речи лить дамам в уши, – смеюсь, зардевшись.

– Но это чистая правда! Ты расцветаешь под восхищёнными взглядами, превращаясь из леди Простушки в настоящую леди Красавицу! Так глядишь и балы полюбишь! – прдмигивает он мне весело.

– Это исключено! – фыркаю. – Мне тишина и спокойствие дороже соревнований за первое место в колонке у Сиджи с самыми лучшими нарядами! Есть дела и поважнее.

– В тебе говорит твоя бабушка.

– А она плохого не скажет! – парирую.

Тем временем в дальнем конце зала расположился придворный оркестр. Музыканты в парадных мундирах уже заняли свои места. Скрипачи бережно держат скрипки, клависинист проверяет настройку своего клавесина, а флейтисты и гобоисты держат инструменты наготове.

С замиранием сердца ожидаю появление принца Дарена, а сама мёртвой хваткой вцепилась в локоть Яробора – настолько боюсь выдать своё волнение.

Как принц отреагирует на мой новый образ? Осмелится ли он после этого говорить мне о моей серости?

– Всё в порядке? – замечает Яр мою реакцию.

Он накрывает мою руку своей, и из-за этого движения длинный рукав моего платья опасно сдвинулся вниз, открывая часть метки истинности.

– Да, я просто не привыкла к такому вниманию, – резко отдёргиваю руку, чтобы незаметно поправить рукав.

По знаку капельмейстера оркестр заиграл торжественный марш. Его мощные звуки наполняют весь зал, возвещая начало бала. Под эти величественные аккорды в зал входит королевская чета, сопровождаемая придворными.

Вслед за ними идут Брейден Кросс, главный виновник сегодняшнего торжества, а также принц Дарен, или Дарен Мир.

Тут же всё внимание присутствующих перекинулось на членов королевской семьи. Король громко приветствует всех, а после под гул мелодии поздравляет Брейдена Кросса с днём рождения.

– Я вверяю тебе правление нашего герцогства! – восклицает король, завершая свою поздравительную речь.

Все принимаются оживлённо хлопать в ладони.

– А я всё гадал, кто же будет нашим новым герцогом, – говорит Яробор.

Мы тоже хлопаем в ладони и улыбаемся, но мои мысли окутаны трепетной дымкой смущения, потому что я замечаю, как внимательно рассматривает меня принц Дарен.

Оркестр меняет мелодию – теперь играет нежный вальс, а гости разбиваются на пары.

Яр закружил меня танце, и я сама себе кажусь невесомым лепестком, подхваченным летним ветром. Но мой взгляд то обращён куда-то вдаль, сквозь танцующие пары.

– Кого ты высматриваешь на этот раз? – вздыхает Яробор. – Ионы сегодня нет, если ты ищешь её.

– Просто рассматриваю гостей.

В противоположном конце зала, у высокого окна, стоит принц Дарен, который ни с кем не танцует. Его фигура выделяется среди придворных – прямая осанка, горделивый профиль, пристальный взгляд, прикованный… ко мне.

– Ты снова печалишь меня, – мурлычет Яр мне над ухом, прижав ближе к себе. – Боюсь, ты просто используешь меня и мои чувства.

Это даже почти неприлично. Решил действовать смелее?

Музыка то усиливается, то стихает, унося танцующие пары в волшебном вихре. Но для меня весь мир сузился до размеров статной фигуры принца. Он видит, как при каждом повороте моё платье вспыхивает в свете свечей, как блестят аккуратные рыжие локоны… Как Яробор крепко держит меня.

– Что мне сделать, чтобы развеять твою печаль? – спрашиваю. —

Я совершаю ошибку, я совершаю ошибку, я точно совершаю ошибку! Но Дарен Мир щурит глаза, а метка истинности под рукавом платья слегка горит – он злится.

Мне вдруг безумно сильно захотелось проучить высокомерную драконью морду за все обидные слова в мой адрес.

– Ты раскраснелась, – довольно улыбается Яр. – Предлагаю после танца выйти во двор, чтобы подышать свежим воздухом. Я хотел бы показать тебе королевский сад. Уверен, ты прежде его не видела.

– Не видела, – киваю, улыбаясь.

На принца не смотрю, но чувствую, что он всё ещё не сводит с нас двоих глаз. Особенно сильно это ощущается, когда после завершения первого танца Яробор галатно предлагает мне руку и увлекает в сторону отдельного выхода к саду.

Вместе с нами выходит ещё две пары и несколько мужчин, желающих раскурить сигары.

Все разбредаются.

Вечерний сад окутал нас приятной прохладой и ароматом цветущих растений. Яробор осторожно ведёт меня по извилистым дорожкам, усыпанным мягким гравием, который шуршит под нашими ногами. В темноте мерцают огоньки светлячков, а воздух наполнен сладким запахом распустившихся цветов.

Отдалившись, мы остановились у живой изгороди, где буйно цветут кусты сирени. Их лиловые соцветия словно светятся в темноте, создавая волшебное сияние.

– Посмотри, как здесь прекрасно, – говорит Яр, наклоняясь ближе ко мне. – Все эти цветы словно созданы для тебя.

Вот же соловей!

Не удержавшись коротко смеюсь. Слишком хорошо я знаю этого мужчину, и знаю, как много у него таких заученных фраз – сам ведь мне хвалился ранее, как падки женщины на подобное!

Его рука вдруг осторожно скользнула по моей талии, притягивая ближе.

– Яр! – принимаюсь протестовать.

Мне не стоило позволять ему уводить меня подальше, в самую глубь сада. Я не боюсь его, ведь точно знаю, что Яробор никогда и мухи не обидел, но и заигрываться не позволю.

В этот момент из-за угла показывается высокая фигура. Принц Дарен замер, увидев нас. Его глаза сверкнули в темноте, а лицо исказила тень ярости.

– Ваше Королевское Высочество, – пробормотал Яр растерянно, склоняя голову в поклоне.

Принц молчит, его губы сжались в тонкую линию.

Глава 17

Драконьи глаза сверкнули желтоватым цветом, но вскоре вернулись к исходному человеческому – к серо-зелёному.

– Леди Злата, – на Яробора принц Дарен даже не смотрит, – не для того я так любезно предоставил вам приглашение на бал, чтобы вы посчитали возможным строить свою личную жизнь в королевском саду. Вы ещё не забыли, что находитесь здесь для дела?

– Я обо всём помню, Ваше Королевское Высочество, – отвечаю сдержанно.

Яробор скосил на меня вопросительный и вместе с тем ироничный взгляд. Он только что понял, что я снова использую его, как удобную декорацию. Мне даже стыдно сейчас перед ним, хотя и знаю, что влюблённость в меня он себе придумал из скуки.

У Яра неплохие связи, и у него тоже есть приглашение – ничего удивительного, что мы снова пришли вместе. Однако, принц реагирует так, будто кто-то из нас нарушил закон.

– Тогда следуйте за мной, – цедит мой ненаглядный истинный сквозь зубы.

Резким движением он разворачивается к нам спиной и широким шагом идёт в ином направлении, противоположном от входа в сад.

– Я вернусь, – тихо говорю ничего не понимающему Яру.

– Буду ждать… объяснений, – летит мне в спину.

Быстро, почти переходя на бег, догоняю прица Дарена.

Лунный свет серебрит дорожки королевского сада, пока я и принц стремительно шагаем по выложенной мраморными плитами тропинке. Его пылающий злостью силуэт кажется особенно величественным в отбрасываемой тени.

Моё платье слегка шуршит при каждом движении, но я не смею разбавить повисшую тишину своим голосом. Потому что чувствую драконий гнев, и даже почти физически ощущаю, как от наглой королевской морды исходит волна раздражения.

В воздухе витает напряжение, какое обычно бывает перед грозой.

Принц тоже молчит, и это молчание тяжелее любых упрёков.

– Почему мы идём по другой тропе? – бормочу неуверенно, чуть замедлившись и отстав.

Он же не собирается уволочь меня подальше от гостей бала, чтобы затащить в какой-нибудь подвал? Кто их этих королевских отпрысков знает… Развлечения у знатных персон бывают весьма странными.

Принц Дарен заметил мой скромный протест и повернулся ко мне лицом.

Его рука вдруг крепко сжала мой локоть – не грубо, но твёрдо, давая понять, что сейчас не время для возражений. Моё сердце тут же затрепыхалось испуганной птичкой.

– Вы же не хотите, чтобы все видели, как вы поднимаетесь в мои покои? – спрашивает насмешливо.

– Не хочу.

– Я веду вас к отдельному входу в спальное крыло замка. Там нас никто не увидит, кроме неболтливых слуг.

– О, я поняла…

Мы минуем фонтан, украшенный статуей нимфы, проходим мимо цветущих клумб, и вот уже впереди показались массивные двери спального крыла. Стражники у входа при виде принца вытянулись по стойке смирно, но он даже не удостоил их взглядом.

Принц освобождает мой локоть и пропускает меня вперёд. Я невольно оглаживаю свои плечи руками, но мне совсем не холодно – просто не понимаю реакцию принца.

Неужели это ревность?

Узкий коридор ведёт нас к лестнице. Широкие мраморные ступени эхом отражают наши шаги. Принц Дарен снова идёт впереди, его силуэт отбрасывает длинные тени на стены, украшенные фамильными портретами.

На каждой ступеньке напряжение между нами нарастает. Воздух сгущается, кажется тяжёлым, пропитанным ароматом воска от горящих факелов и запахом старинных ковров.

Когда добираемся до третьего этажа, принц резко останавливается перед массивной тяжёлой дверью своих покоев, которую он с лёгкостью распахнул, жестом приглашая меня войти.

Раздавшийся позади щелчок и тяжёлый драконий вздох, зашевеливший тонкие волоски на моём затылке, оповестили меня о том, что Его Королевское Высочество едва сдерживается от внезапной волны эмоций, что обычно не свойственна для него.

– Леди Злата, вы действительно считаете, что Яробор составит вам хорошую партию? – его голос звучит низко и угрожающе. – Уединиться в королевском саду с тем мужчиной, о котором весь двор знает и говорит, что он легкомысленно относится к женщинам и меняет их, как перчатки… Не ожидал такой глупости от вас!

Я даже растерялась на мгновение и опустила взгляд, мои пальцы нервно сжали ткань платья.

В покоях при звуках голоса принца зажигаются мягким желтоватым светом магические сферы, освещая пространство.

– Я… я не думала, что вас это как-то обеспокоит, – прошептала, но голос предательски дрогнул.

Но не от страха, а от странного трепета от близости принца Дарена, к которому я повернулась лицом и обнаружила, что он стоит слишком близко. Ближе, чем я ожидала.

– Не думали? – принц сделал шаг вперёд, нависая надо мной. – Вы играете с огнём. Этот торговец украшениями забудет вас так быстро, что и глазом моргнуть не успеете.

Этот торговец вообще-то мой друг! Пусть только посмеет оскорбить Яра!

– По себе судите? – пожалуй, излишне смело поднимаю глаза и вздёргиваю подбородок. – Уж вам-то точно знакомо чувство стремительного «забывания» женщин!

Мои щёки покрываются жаром. Не подумает ли принц Дарен, что я любопытствовала и читала все сплетни о нём в газетах Сиджи? Он ни разу ни с кем не был помолвлен, но женщин у него было несколько ещё до Ионы…

– Я не обманывал их ожиданий, – щурит глаза.

– Яробор тоже честен со мной! И даже честнее вас, Ваше Королевское Высочество! Он не судит по одной лишь обёртке, не воротит нос при виде моего простого наряда и причёски, не побоится обнять меня, даже если я вся в пыли или…

– Молчите! – принц поднял руку.

– А ещё он ни капли не стесняется меня и с радостью появляется со мной на публике! – добавляю громче, чем планировала.

– Вот как, – едва ли не рычит принц Дарен.

Его лицо будто окаменело, застыв в неподвижной маске. В глазах грозовые тучи, и молнии из них сейчас летят прямо в меня. Только больно не делают, а раззадоривают и вызывают желание… толкнуть в грудь или ударить по щеке.

Но на такую вольность я точно не способна. Достаточно уже и того, что с языка срываются недопустимые слова. Снова и снова… И мне ничего за это до сих пор не было.

Только вот час расплаты, похоже, пришёл.

– Отпустите! – пищу испуганно, пока принц резким движением хватает меня в охапку и подкидывает на сильных руках, как пушинку.

Широкими шагами он тащит меня к широкой кровати, на которую безжалостно опрокидывает, чтобы тут же нависнуть надо мной и пронзить колким взглядом с вертикально вытягивающимися зрачками.

– Это был вызов, леди Злата? – говорит вкрадчиво, но его лицо приобретает по-настоящему хищный вид.

– Нет, я ошиблась! Я не хотела ничего такого…

Договорить не успеваю – у меня перехватило дыхание от того, с какой силой принц прижался своим телом к моему, намертво придавив к кровати.

Либо он насмехается надо мной и хочет проучить, либо действительно хочет поцеловать… Теперь в драконьих глазах огонь и твёрдая решимость. В панике вскрикиваю и уворачиваюсь, от чего губы принца Дарена скользнули по моей щеке.

Он тянется снова, но я брыкаюсь. Оба тяжело дышим, затеяв странную возню по шёлковым скользким простыням. Наверное, мы сейчас напоминаем захмелевших лягушат, что барахтаются в луже в попытке выбраться из неё, но забывшими о том, что умеют прыгать.

Внизу живота позорно теплеет, а метка истинности горит огнём – его руки повсюду, а я без стеснения толкаюсь в твёрдые мускулы своими. Слишком… много касаний. Невыносимо.

В следующий миг мне удаётся вскочить с кровати на ноги, но взлохмаченный после нашей мягкой борьбы принц спешит перекрыть мне путь к двери. Тогда мой взгляд метнулся к высокому панорамному окну, что открыто настежь.

Я несусь, будто верю, что смогу спрятаться на балконе. Да только не могла и подумать, что балкона там нет.

Кричу от ужаса и понимания – я падаю вниз.

Глава 18

Ветер треплет подол моего платья, который мгновенно запутался между моих ног. Третий этаж в этот миг кажется смертельной высотой, а земля внизу представляется холодной и безжалостной. Сердце колотится где-то в горле, а пальцы пытаются ухватиться за воздух.

Всё это происходит быстро и жутко медленно одновременно.

Внезапно воздух наполнился низким гулом. Я подняла глаза и увидела его – величественного серебряного дракона, чьи крылья рассекли пространство с грацией хищника. Его чешуя переливается зелёным в тусклом свете луны, а жёлтые глаза с вертикальными зрачками горят так, словно на их дне полыхает настоящий костёр.

Не раздумывая ни секунды, дракон сложил крылья и устремился вниз. Время, кажется, замедлилось. Я чувствую, как земля неумолимо приближается, но в тот момент, когда падение должно было стать неизбежным, мощные когти обхватили мою талию.

Сильные крылья взмахнули, останавливая падение. Я вжалась в большую когтистую лапу, чувствуя, как бешено колотится сердце, как метку истинности обдало непривычным прежде холодом.

– Спасена… – выдыхаю беззвучно, не в силах придать голосу силу.

Мой спаситель тем временем взмывает выше, к окну своих покоев.

Остановившись у окна и протянув вперёд лапу, в которой прячется моё дрожащее от испуга тело, дракон медленно протискивает её внутрь, а затем выпускает меня на свободу.

Он издаёт короткий рык, и я отчего-то понимаю, что это был приказ оставаться на месте.

Чешуйчатый отлетает от окна, приземлившись на ноги уже в облике человека. Я наблюдаю за ним сверху, боязливо подойдя к краю, и с недоумением рассматриваю грубые края на каменной кладке в тех местах, где раньше был балкон. Его осколки лежат прямо тут же внизу, на земле.

Что это? Однажды принц сошёл с ума и решил тяжёлой драконьей тушей раздавить собственный балкон?

– Я сейчас поднимусь, – кричит мне снизу принц Дарен.

Проходит всего минута, прежде чем принц врывается в покои через дверь. Его лицо выражает неподдельную тревогу, отчего я забываю, как дышать.

– Ты в порядке? – его голос звучит хрипло, выдавая волнение. – Я так испугался… Если бы я опоздал…

Я молча кивнула, всё ещё не в силах отойти от шока. Его Королевское Высочество обращается ко мне на «ты», но не с пренебрежением, а так, словно мы близки.

Он подходит ближе, осторожно касаясь моих рук, проверяя, нет ли травм. Его пальцы такие тёплые и чуткие…

– Я ведь не поцарапал тебя? – с неприкрытым волнением он продолжает изучать мои руки, бока.

– Вы сделали хуже, Ваше Королевское Высочество, – сама удивляюсь тому, как звенит мой голос. – Вы набросились на меня и вынудили спасаться от вас бегством! Всё могло закончиться трагедией!

– Простите, леди Злата, что напугал вас своим поведением, – тихо произносит он. – Но я не мог позволить вам подвергать себя опасности рядом с торговцем, у которого в отношении женщин определённые намерения. И уверен: вам они не понравятся.

В его глазах читается такая искренняя забота и вместе с тем злость, что я почувствовала, как моё сердце начинает предательски оттаивать после пережитого страха. Я поняла – принц Дарен действительно переживает.

Пока моё тело трепещет от нахлынувших чувств, принц решает воспользоваться моей минутной слабостью: он приближает своё лицо к моему.

Все мысли разбежались, как испуганные мышки при виде кота. Взгляд этого «кота» такой проникновенный, что я невольно опускаю глаза к полу.

Бабушка всегда учила меня быть сдержанной, говорила, что приличная девушка не должна позволять себе лишнего. А теперь я стою в покоях своего тайного истинного, чувствуя, как сердце колотится где-то в горле.

– Простите, леди Злата, – говорит он, но не делает ни шага назад. Его рука осторожно касается моей щеки, и я замерла, словно статуя.

Время будто остановилось. Я чувствую тепло его ладони, слышу прерывистое дыхание. И когда его губы коснулись моих, мир вокруг растворяется. Это не дерзкий поцелуй, которого я ждала, а нежное прикосновение, от которого по телу пробежала дрожь.

Вздрогнув, я попыталась отстраниться, но принц заключил меня в объятия, крепко прижав к себе. В голове проносятся бабушкины наставления, но тело предаёт разум, даруя ответный поцелуй. Я сдалась, согласная на сладкий вкус поражения вместо горькой гордости.

Когда принц наконец отстраняется, я опустила глаза, не в силах смотреть ему в лицо.

– Простите меня, но вы сегодня слишком красивы, – тихо произносит он, хотя в его голосе нет ни капли раскаяния. – Я не мог удержаться.

Я молчу, не зная, что ответить. Расследование, лента для волос, секретный заказ – всё кажется таким далёким и неважным по сравнению с тем, что только что произошло между нами.

В этот момент я понимаю, что моя жизнь уже никогда не будет прежней. И дело не в сложном задании, которое невозможно выполнить с помощью дара поисковика, а в том, что произошло сегодня здесь, в этих стенах, между мной и наследником престола.

– Принц не должен целовать леди «Простушку», – говорю сдавленно.

Должна была радоваться и прыгать от счастья?

Я стою перед принцем Дареном, разглядывая подол своего нарядного платья, и с горечью осознаю, как сильно изменилось его отношение ко мне. Всего лишь несколько дней назад он говорил со мной как с простолюдинкой, не стоящей его внимания.

А теперь… Теперь его взгляд скользит по моему новому наряду, по красиво уложенным волосам, украшениям, но не достигает глубины моей души.

– Сегодня вы точно не «Простушка».

– Это всего лишь одежда.

Да, платье, сшитое Айселой, сидит безупречно. Кружевные манжеты подчёркивают изящество рук, а корсаж выгодно облегает талию. Но в этом новом образе я чувствую себя чужой. Словно надела чужую кожу, чужую жизнь.

И тот поцелуй был не для меня.

– Не только одежда, а весь ваш облик другой. Ваши пальцы, – говорит принц, подходя ближе и беря меня за руку, – такие нежные, но грубоватые на кончиках. Только они сейчас выдают в вас происхождение.

Его слова прозвучали как пощёчина. Оскорбление, завёрнутое в комплимент. Я отдёргиваю руку, пряча её за спиной.

– Вы правы, Ваше Королевское Высочество, – отвечаю, стараясь, чтобы голос не дрожал. – Мои пальцы знают работу. В отличие от некоторых, я не боюсь испачкать их. Например, пылью.

Я только что припомнила ему случай, когда он отказался мне помочь с горой пыльных книг.

Принц отступил, словно наткнулся на невидимую стену. В его глазах промелькнуло что-то похожее на растерянность, но тут же исчезло, вытесненное привычной сдержанностью.

Я отвернулась и направилась к окну.

Какая разница, как я выгляжу? Если человек судит о других по одежде, значит, его душа слишком поверхностна, чтобы её стоило покорять. Я едва не размечталась, глупышка.

«Истинность – вздор! Я всё равно не женюсь на тебе!», – вспоминаю слова принца в нашу первую встречу. До чего же пренебрежительно тогда звучало это проклятое «ты»…

– Угораздило же… – бормочу под нос, – быть истинной такого самовлюбленного пустоголового…

– Кхм… – звучит за спиной слишком близко.

– Продолжать не буду.

– Жаль, я бы послушал, – в его голосе предостережение.

– Не время для разговоров, я должна осмотреть ваши покои.

И не время для лишних чувств… Я едва не лишилась ума, пока принц целовал меня – такое не должно повторяться, если я хочу сохранить собственную гордость и честь.

Я лишь развлечение, что для Яра, что для принца Дарена. Только первый, в отличие от второго, никогда не относился ко мне снисходительно, насмешливо.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю