Текст книги "Агентство "Драконья метка". Вы в розыске, леди Простушка! (СИ)"
Автор книги: Одария Вербенова
Жанры:
Любовное фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 15 страниц)
Глава 9
Я наблюдаю за удаляющейся фигурой Яробора. Он идёт уверенно, привлекая к себе немало женского внимания. Этот мужчина красив и не стесняется свою красоту всячески подчёркивать.
Светлые волосы всегда хорошо уложены, а в ухе серьга в форме капельки бирюзового цвета, удачно гармонирующая с голубым цветом глаз. На бал он и вовсе постарался нарядиться, в отличие от меня…
Вот и Иона Лисичка заинтересованно склоняет голову чуть набок и улыбается Яру, когда он подошёл к ней. Отсюда мне не слышен их разговор, но я вижу, что всё идёт, как надо.
По всему залу распространяется тихая ненавязчивая мелодия, пока гости ходят и переговариваются между собой.
Я в сторонке, и просто делаю вид, будто наслаждаюсь музыкой – даже глаза чуть прикрыла и сделала пару глубоких вдохов и выдохов, чтобы успокоить нервы из-за собственного дискомфорта в столь помпезном месте.
– Леди Простушка, – пугает меня неожиданное обращение принца Дарена, – какая неожиданность!
Я открываю глаза и, наверное, выгляжу совсем жалко в своей растерянности. Истинный осматривает меня с ног до головы, но его взгляд совсем ничего не выражает, так что я не могу понять, насколько сильно я его разочаровала своим простым нарядом, так невыгодно выделяющимся на фоне нарядов других женщин.
Принц Дарен по-мужски прекрасен, отличаясь от Яробора более резкими чертами в лице, из-за чего весь вид его имеет более хищный вид. Настоящий дракон.
– Чудесный вечер, Ваше Королевское Высочество, – киваю вежливо с колотящимся в груди сердцем. – Кто организатор бала?
– Я, – нисколько не удивляет он меня.
Сам организовал, сам Иону с собой взял…
– Гости красивы, музыка приятно ласкает слух, а зал украшен великолепной лепниной. Прежде я не посещала ваши балы и даже не подозревала о том, как здесь хорошо.
Я не совсем исренна с ним, но кто, как не принц, приучен спокойно воспринимать вежливую лесть? На самом деле мне не хорошо, и я хочу скорее очутиться в своём скромном жилище, где никто не оценивает мой внешний вид, и у меня нет необходимости держать маску непоколебимой уверенности в себе.
– Я рад, что вам всё нравится, Злата, но не могу не спросить: вы моё внимание пришли привлекать? – принц Дарен почти угрожающе щурит глаза.
Какая самоуверенность! Ну, а кому, как не принцу, быть ещё и самоуверенным? И всё же вопрос неприятно резанул мою гордость и чувство собственного достоинства.
– Что вы, Ваше Самовлюблённое Высочество, – язвительно улыбаюсь, хотя внутри всё дрожит от напряжения, – я ведь помню наш уговор и полностью согласна с его условиями. Никаких иллюзий о будущей свадьбе и прочих глупостях! Не беспокойтесь, я просто живу свою жизнь, и пришла сюда со своим мужчиной, чтобы отдохнуть после тяжёлых трудовых дней.
Принц Дарен хмурится и улыбается одновременно, из-за чего снова сложно понять его истинные эмоции.
– В самом деле? – спрашивает.
Он переводит взгляд в ту же сторону, куда невольно посматриваю и я, потому что слежу за тем, как там идут дела.
А дела идут вполне хорошо! Яробор и Иона выглядят полностью поглощёнными друг другом. Они уже переместились к длинному столу, ломящемуся от всевозможных угощений и напитков. Яр угощает рыжую красавицу бокалом, который сам и наполнил, а та с кокетливой улыбкой принимает его.
Я никогда не смогу быть такой же лёгкой, как она… Не удивительно, что сам принц любил её. Единственное сходство между мной и Лисичкой – длинные рыжие волосы.
– А вам известно, леди Острый язык, что ваш милый прямо сейчас с моей бывшей возлюбленной воркует? – насмехается принц Дарен.
В серо-зелёных глазах скачут настоящие весёлые бесята. Неужели его нисколько не волнует то, как соблазнительно Иона улыбается другому мужчине? Вот лично я, глядя на этих двоих, теперь даже не знаю, играет ли Яр.
– Они не воркуют, а обмениваются обычной вежливостью.
– О, всем нам известно насколько вежливым бывает Яробор.
Да, о похождениях моего друга писала ещё Сиджи в своих газетах – всё-таки он известен своим умениями: изготавливать украшения и соблазнять знатных девиц.
Кстати, её я тоже здесь вижу, не смотря на большое количество гостей, потому что оделась Сиджи Одли в ярко-красное платье, удачно сочетающееся с её русыми кудрями, едва достигающими белых плеч.
Довольно смело, но, возможно, сделала она это умышленно, чтобы желающие учинить скандал, немедля исполнили своё желание, ведь рядом ходит та, что жадно ловит любую возможную сенсацию.
– Позвольте пригласить вас на танец, – вдруг произносит принц Дарен, галантно склонив голову.
В этот же миг зазвучали первые аккорды мелодии для второго танца. Музыканты играют с особым чувством, следя за каждым движением формирующихся в центре зала пар, готовящихся закружиться в танце. Скрипки запели, виолончели завели глубокий бас, а духовые придают музыке особую торжественность.
Я в изумлении подняла глаза на принца Дарена.
– Но… я не могу, – пролепетала я, в замешательстве нахмурив брови. – Наш дуэт привлечёт к себе слишком много внимания. Разве мы не должны наоборот избегать друг друга на публике?
– Ваша милая простота растопит чьё-то сердце однажды, – мягко отвечает принц. – Прошу вас.
Он всё же увлёк меня в центр, где уже собралось множество пар, и мы закружились в танце.
– В чём выражается моя простота?
– Боюсь, вы подумали, что я питаю симпатию к вам или решил пожалеть. Но на самом деле хочу продолжить разговор, чтобы спросить… Как продвигается дело о поиске вора?
Он снова подчёркивает существующую дистанцию между нами, но зачем он это делает? Я ведь вовсе не бегаю за ним. Самого себя убеждает или в самом деле решил, что я пришла сюда ради Его Ненаглядного Высочества?
– Случай не так прост, но я вот-вот найду владельца ленты.
– Рад слышать.
А я ужасно рада тому, что драконы, не обладающие даром поисковика, понятия не имеют о том, как этот дар вообще работает. А иначе принц Дарен бы уже заподозрил неладное – уж больно долго ищу.
Надеюсь, Яр сможет что-то выяснить. Он как раз кружит в танце Иону, и они продолжают о чём-то беседовать. Кто, как не Лисичка, могла иметь доступ к покоям принца? Она должна что-то знать…
– Вы отлично танцуете, – заполняю тишину между нами.
Принц Дарен удивляет особенной грацией и естественностью движений. Но меня больше волнует та нервозность, которая охватывает моё тело при виде повышенного внимания к своей персоне.
Придворные перешёптываются, наблюдая за нашим танцем. Некоторые даже выглядят возмущёнными. Как такая простушка, как я, могла оказаться в руках самого принца Дарена? Не порядок.
Вскоре танец заканчивается, но принц не спешит отпускать мою руку.
– Вы, на удивление, тоже неплохо справляетесь, – вроде и комплимент сделал, но в то же время показал собственное превосходство.
– Благодарю за добрые слова, Ваше Королевское Высочество, – цежу сквозь зубы, но мило улыбаюсь.
Принц Дарен понял мою неискренность и насмешливо усмехнулся на прощание.
Тайный истинный покидает меня, исчезая в глубинах нарядной толпы, но я не долго остаюсь в одиночестве, так как ко мне подходит Яробор, светящийся горделивой радостью.
– Я всё выяснил! – торжественно объявляет он мне.
Глава 10
Заводной ключ от музыкальной шкатулки – именно его украли у принца Дарена в его же покоях. Очень странный предмет и совсем не ценный на первый взгляд. Может, шкатулка золотая и обсыпана каким-то редким видом алмазов?
Кто их знает, богачей этих…
– Ты уверен, Яр? – спрашиваю недоверчиво.
– Иона говорит, что Его Королевское Высочество глаз с этого ключа не спускал. Всё время держал при себе и перепроверял, что он точно не потерялся. Даже хранилищу не доверял.
Какое-то внутреннее чутьё заставляет меня посмотреть вверх, туда, где распологаются балконы. На одном из них стоят Дарен и его двоюродный брат, Брейден Кросс. Они общаются между собой, лениво облокотившись о мраморные перила, а в следующий миг оба смотрят прямо на меня.
– Вряд ли эта глупышка мне солгала, ведь я обещал ей любое украшение отдать в дар за моё любопытство, – продолжает Яробор.
«Глупышка» тем временем одаривает меня презрительным взглядом из другого конца зала, но тут же отворачивается, когда видит, что я тоже смотрю на неё.
Мне не привыкать – здесь многие на меня так смотрят. С презрением, жалостью и лёгкой насмешкой. Вычурные титулованные богачи… Тьфу! А как дело до потеряшек доходит, так сразу ко мне без стеснения стучатся!
– Яробор ты на таких балах, как рыба в воде. А вот мне на этом празднике жизни больше делать нечего – хочу домой.
Он соглашается проводить. Уводит меня к выходу, когда все в новом танце зашлись, весёлом и задорном.
А меня карета домой повезла не менее весело и задорно, подпрыгивая на редких кочках, так что пусть пляшут без меня остаток вечера.
Начало следующего дня удивляет меня непонятным грохотом – что-то очень громко тарабанит по крыше моего жилища. Кажется, мой дом разносят в щепки.
– Ёжики лесные! Это что же творится такое с раннего утра?
Ругаюсь себе под нос, да на улицу выскакиваю прямо в домашних хлопковых тапках с утеплителем – хорошо хоть оделась прилично.
– Златка моя, – восклицает бабушка Периолла при виде меня, – ты глянь-ка наверх! Я к тебе пришла, а ты тут не одна, оказывается!
Становлюсь рядом с ней и задираю голову: а там на крыше мужички сидят, да мою гнилую черепицу сдирают, сбрасывая вниз, на землю. Оно колотят молотками, болтают на своём мужицком языке, будто и нет у дома хозяйки вовсе.
Хоть бы поприветствовали для приличия!
– Это… Это принц Дарен оплачивает у меня свой заказ, – признаюсь неохотно.
– Сам принц Дарен? Не обманывала меня Айсела значит… – охает бабушка. – Какое же счастье, однако для репутации агентства! – в её светящихся глазах чистый воссторг. – Мальчишки, осторожнее с черепицей, а то вдруг на голову кому прилетит, а⁈ Чуть внученьку мою не прибили, медвежата неуклюжие!
– Слушаемся, леди! – отвечают хором.
Бабушка подбоченилась, приняв свою любимую командирскую позу. У неё все по струнке ходят – даже Олель. Голос у неё звонкий, строгий и обезоруживающий настолько, что никто не посмеет и слова против пикнуть.
– Что же он ищет? – любопытствует Периолла.
– Это секретный заказ.
– Тогда не спрашиваю больше, – кивает понимающе. – Глянь-ка, уже и газетчица наша семенит к тебе! Как почуяла кошка, где сливки разлили!
И правда: Сиджи Одли широкими размашистыми шагами несётся в нашу сторону, а на лице широкая улыбка предвкушения сенсации. Видать, мужички на моей крыше уже шуму навели в округе.
– Не нравится мне её улыбка, – признаюсь.
– А мне обувка твоя не нравится, – тычет Бабушка Периолла пальцем в воздух, указывая на тапки на моих ногах. – Вон пятки голые сверкают, а на крыше мужики сидят и всё видят. Где твои повседневные ботиночки⁈
Те самые мужики, недавно награждённые званием неуклюжих медвежат, тут же свесили носы вниз, к нам. Заинтересовались женскими обнажёнными ступнями? Нет, просто одна милая пожилая леди умеет привлечь внимание.
– А мы и сами можем своими пятками посверкать! – гогочут. – Не стесняемся!
– Друзья мои, я тут заметил… – продолжает другой «медвежонок», обращаясь к своему коллеге. – У вас, почтеннейший мастер по починке крыш, пятки как будто… гм… не прикрыты?
– Что⁈ Где⁈ – хохочет его товарищ.
– Да не переживай ты так, Грыг! У меня тоже пятки голые, и ничего!
Мы с бабушкой молча наблюдаем за разворачивающимся представлением. Она хмуро, я чуть посмеиваясь.
– Да у всех нас, похоже, пятки голые! Это какой-то новый модный тренд?
– О, так вы заметили? Я тут как раз вчера всем сапоги подрезал. Ты прав: сейчас в моде – голые пятки!
– Так это что же… мы все теперь модники?
– Давайте споём песню о голых пятках! Сиджи о нас тогда в газете напишет! Вон она бежит как раз!
– Нет! – строго кричит им Периолла. – Только не это! Прекращайте уже балаган, а ты… – оборачивается она ко мне.
– Я просто поспешила, не успела обуть уличное, – оправдываюсь на ходу, резво забегая в дом.
Щёки залило лёгким румянцем.
Я свою бабушку знаю, и прекрасно понимаю, что лучше не перечить. Мы с Айселой всё детство провели рядом с ней, так как рано осиротели, так что прямо-таки мысли Периоллы читать научились. Сейчас на её лбу явно было написано: «Немедленно переобуйтесь, юная леди! Не смейте портить репутацию агентства и свою, как хорошего поисковика! Оставьте мужчин сестре, а сами делом займитесь!».
Представляю, как она бы схватилась за голову, если бы узнала о метке на моём запястье… Это же прямая угроза моей свободной от замужества жизни!
– Доброе утро, Сиджи!
Из-за не плотно закрытой двери слышу, как Сиджи и Периолла приветствуют друг друга. Сама быстренько переобуваюсь в лёгкие летние ботинки, а после тоже выхожу поприветствовать нашу журналистку-газетчицу.
– Златушка, родная! – радуется мне Сиджи. – Я уж боялась, что ты сбежала от меня! – смеётся.
Под её глазами лёгкие тени, так что, думается мне, что она покинула вчерашний бал в числе последних гостей, перед самым началом комендантского часа. А потом ещё долго изливала на бумагу всё, что смогла добыть. Впрочем, всё равно юна и красива – лёгкий недосып её нисколько не портит.
– Да разве возможно от тебя скрыться? – отвечает вместо меня бабушка. – Мои кухонные мыши и те реже нос показывают! Как по норкам ранним утром спрячутся, так и не выходят, пока спать не уйду.
– Такова моя работа! – Сиджи Одли уверенно держит осанку и не отводит глаз в сторону.
Она привыкла к ворчанию некоторых жителей нашего города и даже к открытой злости от тех, кто был отражён в её газете в не самом лучшем свете.
– Уже есть темы для нового выпуска? – спрашиваю больше из вежливости.
– На балах всегда темы находятся, но я хочу спросить тебя… Что творится на крыше твоего дома?
И глазами мило хлопает, чтобы вопрос не показался слишком наглым.
Там уже успокоившиеся мужички обсуждают новую открывшуюся таверну и имбирный эль, который в ней подают. Стучат инструментами, черепицей швыряются…
– У меня черепица гниёт, так что к зиме решила заменить её на более свежую и качественную.
– И между прочим, – вклинивается бабушка Периолла с горящими гордостью глазами, – в «Драконьей метке» сделал заказ сам принц Дарен! Заказ секретный и дорогой!
– Правда? Когда?
Ух, как Сиджи Одли вся подобралась, да вытянулась, подобно цветку под лучами солнца! А Периолла и сама рада похвастаться агентством. Стоят они теперь вдвоём рассуждают о том, как дела резко в гору пойдут, когда весь город узнает о таком заказе.
«Драконья метка» и без того популярна, но всегда же есть куда стремиться? Бабушка всегда говорит, чтобы я не смела искусственно рисовать себе потолок. Надо стремиться ввысь и хвататься за любую возможность привлечь новых заказчиков!
– Златушка, – переключается Сиджи на меня, – правда всё секретно?
– Ничего не расскажу, – отрицательно качаю головой.
Этот принц, королевский отпрыск, велел скрывать метку истинности, но не подумал о том, сколько внимания привлечёт его помощь с крышей. Конечно, это лишь оплата заказа, и ничего личного… Но именно из-за него теперь наша журналистка разнесёт новость о секретном заказе.
А там и до разных сплетен не далеко. Знаю я, как это работает: вон на Яробора половину романов так повесили, хотя он с этими женщинами не миловался.
Но Периолла считает, что оно к лучшему, судя по её довольному, как у хитрой лисицы, лицу. Она в любом случае сама бы добилась публикации в газете. Лично бы к Сиджи пошла…
Так что всё изначально было предопределено. Только радости во мне нет, ведь знаю, как сложен этот заказ на самом деле. Одним лишь своим даром тут не обойтись… Чувство такое, словно я в ловушке, и теперь весь город будет наблюдать за тем, как я в панике мечусь из угла в угол.
– Ты прости меня, – вздыхает Сиджи, обрывая поток моих тревожных мыслей, – но я внесла тебя в колонку со списком леди с самыми худшими нарядами на балу.
– На каком балу? – Периолла упёрла руки в бока и смерила меня осуждаюшим взглядом. – А как же работа?
Ох, а я и работала, бабуль…
Глава 11
– Да что мне толку с того, что именно заводной ключ у этого чешуйчатого украли! – ворчу шёпотом сама себе под нос. – Это мне никак не помогает понять, кто его обокрал-то в итоге! Ахпчи!
Облако взметнувшейся пыли заставляет прищурить глаза.
Шмыгаю тем самым носом, под которым только что ворчала. Вон даже аллергия на фоне этого дела развивается уже! Тянусь руками ещё выше, опасно встав на носочки на высокой стремянке.
Ладонью хлоп-хлоп и, наконец, нащупываю что-то похожее на книгу, которую бабушка Периолла с утра просила поискать для неё. Это же надо было закинуть её на самый верх стеллажа!
– Это же ты, надеюсь! – призываю в голос.
Если это снова не та книга, то я превращусь из леди Простушки в леди Ярость. Полчаса уже копошусь по полкам, отвлекаясь от работы!
– Да, это я, леди Злата, – пугает меня за спиной голос принца Дарена.
– Ах, нельзя же так пугать! – пищу, вцепившись обеими руками за край верхней полки.
Книга благополучно полетела на пол, оглушив пространство глухим шлепком.
– Затеяли уборку? – хмыкает чуть насмешливо, осматривая меня с ног до головы. – У вас выходные?
Хоть и стоит внизу, а всё равно своими габаритами душит пространство так, что моё дыхание учащается. И волнительно вдруг становится. Он же только что видел, как чуть задралось моё платье, оголив тонкие щиколотки!
«На тебя же мужчина смотрит!», – проносится в голове воображамое возмущение от моей бабушки. Это она ещё не видит, как серо-зелёные драконьи глаза загорелись заинтересованностью при виде моих ног…
Зато я всё вижу, и я уже едва ли не задыхаюсь от возмущения и стыда одновременно.
– Выходные? – нервно фыркаю, хаотично принимаясь тянуться за другими книгами и строить из них башню на левой руке. – Какие выходные⁈ – кладу какой-то очередной учебник на книжную башню. – Не видите, что-ли, что присесть даже не могу спокойно!
Рука ноет от веса, сердце колотится, голос чуть дрожит – как же принц Дарен, должно быть, потешается надо мной сейчас.
– Поэтому мой заказ всё ещё не выполнен? – спрашивает тем не менее строго, медленно шагая к стремянке.
– А… А мужики ваши, которые крышу мне делают, совсем не воспитанные! Чушь всякую несут!
– Какую чушь они несут? – хмурит брови.
– Про… Эм… Ну, про голые пятки шутят, да ещё и при моей бабушке!
На моём лбу выступает лёгкая испарина. Ну, что я так разневничалась? Чем больше говорю, тем сильнее вгоняю себя в глупое положение.
– Я разберусь с этим леди Злата, – заявляет серьёзно. – Приношу свои извинения за этих мужчин. Они просто обычные деревенские мужики и ничего не смыслят в том, как нельзя общаться с женщинами.
– Спасибо.
– Долго там стоять будете? – усмехается, глядя на меня снизу. – У вас рука дрожит от тяжести и лицо раскраснелось.
Делать нечего – осторожно ступаю на ступеньку ниже, от чего книги опасно навалились мне на грудь. Потом ещё на ступень ниже, и ещё… Примерно на середине своего тяжёлого пути вопрошающе смотрю на принца Дарена.
– Не могли бы вы… – киваю на книжную башню. – Пожалуйста…
А Его Королевское Высочество в полной мере наслаждается ситуацией: лениво улыбается, наблюдая за каждым моим движением и придерживая одной рукой чуть шатающуюся стремянку.
– Слишком много пыли у вашего драгоценного груза, – отрицательно качает головой, растягивая свою улыбку ещё шире, – а мне скоро встреча с благородными людьми предстоит. К вам просто по пути решил заскочить и узнать, как идут дела с моим заказом.
Этот королевский отпрыск ещё и боится лишний раз свои белые ручки запачкать… Ничем не лучше всех тех оболтусов, что прежде пытались очаровать меня. Пустоголовые, беспечные, не думающие о будущем.
«Не стоит меня позорить, укладывая на единственную в доме постель. Не нужно думать, будто у меня очень нежная кожа, хрупкие кости, избалованное и капризное эго», – отчитывал меня принц Дарен несколькими днями ранее. А теперь что? Книги, видите ли, пыльные!
Нет, мне с этим драконом точно не по пути.
– Ох, прошу прощения за свою дерзкую просьбу, – в моём голосе едва скрываемое недовольство.
– Ничего-ничего, сложно злиться на столь юного и умелого поисковика.
Я из последних сил заканчиваю спуск по ступенькам, но книжная пирамида всё же рассыпается в стороны, подняв пышное облако пыли. Ох, зря я не пускала Олеля в свой кабинет для влажной уборки…
Сама ай как хороша: со вскриком запинаюсь о рассыпающиеся книги и едва не падаю, вовремя угодив в руки принца Дарена. Он поймал меня так ловко и легко, что у меня перехватывает дыхание то ли от испуга, то ли от восхищения от ощущения сильных мышц, в которые вцепилась руками, и чарующим древесным ароматом, что исходит от крепкого мужского тела.
– С-спасибо, – бормочу, запинаясь.
– Стоит быть осторожнее, когда имеешь дело с высотой, но не имеешь крыльев.
Дракон держит меня, даже и не думая разомкнуть кольцо своих рук. Стыдливо стараюсь дышать тише, чтобы моя вздымающаяся грудь не привлекла к себе лишнего внимания, да те самые ладони прячу за спиной, которыми только что принца трогать смела.
Но серо-зелёные драконьи глаза смотрят не куда-то вниз, а на мои губы. Сердечко в панике затрепыхалось, забившись о рёбра. Он ведь не…?
Принц Дарен склоняется к моему лицу и с осторожностью касается моих губ. Коротко и совсем ненавязчиво, словно поздоровался таким образом. После ещё и смотрит с какой-то непонятной задумчивостью, словно головоломку у себя в голове решает.
– Этого достаточно? – спрашивает вдруг отстранённо и отходит от меня на приличное расстояние.
– Что?
– Не нужно в другой раз подвергать себя опасности ради привлечения моего внимания. Я на такое давно не ведусь.
Что⁈ Он в самом деле решил, что я намеренно нахватала книг, чтобы потом прикинуться девой в беде, нуждающейся в его помощи? Каков… ящер!
– Я не…
– Леди Злата, я всё же спешу, – перебивает меня строго. – Так что там с моим заказом?
– Мне удалось обнаружить некоторые важные детали, которые в дальнейшем соберутся в единую картину, и я смогу увидеть лицо того, кто обокрал вас. Есть такие вещицы, которые не так легко указывают на своего владельца, и ваша улика как раз их таких.
Думаю, мой ответ звучит достаточно убедительно для того, кто вообще ничего не смыслист в поисковой магии.
– Сколько ещё времени это займёт?
– Точно не могу сказать, но это точно не один и не два дня.
– Быстрее никак? – спрашивает хмуро.
– Я могла бы осмотреть ваши покои, чтобы применить там свою магию. Быть может, это сможет ускорить весь процесс.
Удивляюсь, как сын короля Цинана, сам принц, до сих пор не наказал меня за нескромную манеру общения с ним. Обычно я правда очень скромна, но эта метка всё изменила, вселив странную уверенность в том, что я останусь безнаказанной.
Она словно управляет мной и моими чувствами. А иначе отчего губы пощипывает, а в груди разливается странное тепло?
Сейчас я явно перегнула палку со своим предложением… Но нужно же как-то продолжать своё расследование!
– Осмотрите во время следующего бала, который будет через три дня. Возьмите своего секретаря в спутники.
– Олель несовершеннолетний.
– Тогда одна приходите. Осмотреть мои покои… – и снова на его лице задумчивость.
Подозревает меня в том, что пытаюсь его соблазнить?
– Я прибуду со своим мужчиной, Яробором.
– Не лучшая партия для вас, – почти угрожающе щурит глаза.
– Хотите кого-то конкретного мне посоветовать?
– В амурных делах я никому не советчик.
Ха! Я видела, как сжались его губы в тонкую линию, и как напряглась линия его челюсти! Принц Дарен ушёл с горделиво поднятой головой и по-настоящему королевской походкой, но я всё видела!
Там, в соседней комнате, зазвенели колокольчики над дверью – теперь дракон точно ушёл.
Ко мне тут же заглядывает скучающий Олель.
– Шумно у вас тут было… О чём задумалась? – спрашивает. – Стоишь, как статуя, не шевелишься даже.
– О работе, конечно же.
Приседаю к полу и принимаюсь собирать все опрокинутые книги.
– За последнее время у нас аж два секретных заказа. Ещё и Его Королевское Высочество, граф Форест до него… Комендантский час вдобавок. Ты не думала о том, что это всё не случайно?
– Как раз об этом я и задумалась, Олель.
Заводной ключ от музыкальной шкатулки… Неделю назад, до появления принца Дарена, я как раз закрыла секретный заказ графа Фореста. У меня в распоряжении была его розовая музыкальная шкатулка, расписанная рисунком в виде пышных пионов и ангелочков. Девичья такая и очень милая.
«Это шкатулка моей дочери, Добродеи. Она очень расстроена и часто плачет из-за потери ключа, потому что это был её подарок от меня на седьмой день рождения. Помогите нам найти ключ…», – так звучал его запрос.
И я нашла, указав на королевский замок.
– Олель! – кричу, хотя он стоит здесь и прекрасно меня слышит. – Отправь письмо графу Форесту о том, что я хочу навестить его. Напиши, что я хочу получить от него положительные рекомендации о проделанной работе.









