Текст книги "Боги должны уйти"
Автор книги: Ноэми Норд
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 15 страниц)
Звонкий Барабан, поразмыслив, исправил ошибку. Освободив руки Болтливой Попки, он привязал ее к шесту за длинные косы, позволяя нести близнецов в руках.
Болтливая Попугаиха вилась ужом на шесте и грозила:
– Вырастут мои сыночки, отомстят толстобрюхому кайману! Привяжут за корень, пусть его крысы отгрызут! Будь проклят, Пустозвон, никогда не подпущу тебя к моей шиншилле!
Она разрыдалась. Уходящий вразвалочку супруг даже не оглянулся.
– Э, не реви! Все мужчины такие! А ты не знала? – сказала Чалая Лога.– Переспят ночь и пресытятся. Почешут корень – и забудут. Не плачь, дурочка. Радуйся, что предатель детей в огонь не бросил.
– Не прощу, не прощу – рыдала Болтливая Попугаиха, прижимая младенцев к груди.
Пленницы хором стонали:
– Где наши мужчины? Где воины? Где Несокрушимый Вождь?
Застучал барабан. Оцинвалы в спешке сбегались на зов. На поясах чужаков болтались гнилые скальпы.
– Откуда столько скальпов надрали? – прошептала Чалая Лога. – Вижу: не наше племя обработали. У наших мужчин волосы не такие жесткие, а волнистые и мягкие.
– Живы наши мужчины, сердцем чую. Вот увидите – отобьют нас у оцинвалов, освободят.
– Лишь бы не опоздали, ждем – не дождемся! А дождемся – спросим: весело ль на празднике без жен развлекаться да маккао с блядями курить?
– Виноваты наши мужчины перед нами, сильно виноваты.
– Пошли! Пошли! – закричала охрана, и на плечи невольниц обрушились жестокие удары.
Эти палки... Проклятые оцинвалы с вечера щедро мочились на них, чтоб долго не ломались.
– А где Крученая Губа? Что с ней? Никто не знает? – спросила я, вспомнив, что давно нигде свою соперницу не видела.
– Соскучилась? – проворковала Сладкая Пчелка, прикованная впереди меня.– Ее прикончили вместе с больными старухами.
– Вот почему не слышно ссор, – огрызнулась Серая Мышь, идущая следом. – Ворчанье Хохлатой Цапли и Боброматки я бы не перенесла.
Я в последний раз оглянулась на стены родного дома. Они утонули в огне.
-24-
Долгая дорога вилась по лесам и предгорьям.
Нас гнали, немилосердно колотя по изможденным лопаткам. Длинная жердь, к которой мы были привязаны, горбила спины и мозолила плечи.
Рядом со мной шла высокая статная Сладкая Пчелка, покачивая медовыми текучими прядями волос и тонкой осиной талией. Сзади шагала чернокожая крутобедрая красавица Чалая Лога. За ней ши, о чем-то перешептываясь двойняшки, Лисья Улыбка, потом моя сестра. Тяжелее всех приходилось младенцам и кормилице. Болтливая Попугаиха на ходу прикладывала их к груди, они замолкали, пока она рассказывала чудесные сказки о дружбе людей, богов и чудовищ. Этих сказок Попугаиха знала великое множество. Она была дочерью Старой Совы, хранительницы былин и мифов. Прислушиваясь к ее болтовне, мы вспоминали своих матерей.
Сначала дорога вилась между высоких деревьев, оплетенных лианами. С гладких стволов лохмотьями сползала душистая кора, оголяя белую кость стволов, иссосанную глотками прекрасных орхидей. Роскошные цветы на наших глазах умирали, не успевая вскарабкаться вверх. Они осыпались, став спасительной тенью для выползших из почвы корней, которые потеряв надежду найти влагу на глубине, жадно всасывались в туман, пополнив молитву природы о дожде.
Сухие ветви царапали тело, а связанные руки не защищали от налета озлобленных мух. Лица подруг опухли, да и мое выглядело не лучше: озверевшая от голода летучая мышь налету укусила в губу, и половина моего лица одеревенела.
Я не смотрела по сторонам, но часто оглядывалась. Сердце обжигал вопросительный взгляд Болтливой Попугаихи. Пока тайна близнецов не раскрыта, Маленький Вождь, как сын простолюдинки был в безопасности. Но что ожидало впереди?
– Куда нас ведут? – ворчала сзади Серая Мышь.
– Куда бы ни привели – радуйся, что не убили, – ответила Сладкая Пчелка.
– Девочки, мы рабыни?
– Нет, мы любимые жены.
– Для чего мы им нужны?
– Для конкурса красоты.
– И впрямь на конкурс ведут: зубы проверили, мышцы пощипали, даже в уши заглянули.
– А бьют так, что и зубы, и ребра ломают.
Полоса тенистых лесов осталась позади. Прощай, Солнечная Долина! Прощайте салки и лазанье по шоколадным деревьям! Прощайте, лес и тайные тропки, и пчелиные коряги, полные тягучего меда, и высокая туя, усиженная стайкой бранчливых лори, и колибри, щекочущие крыльями лицо.
Эти колибри... Они в наших краях стали символом верности и любви. Если склонить лицо над охапкой сорванных орхидей, заметишь, что крохотные пичуги не спешат расстаться с мертвыми цветами, но, как души долины, долго витают над букетом, даже если он затоптан в прах.
А если бросить букет в огонь – колибри полетят вслед за ним.
Воины, шедшие во главе процессии, изредка сбрасывали под ноги пленниц сочные стебли трав. Тем и питались.
Двое погонщиков грозно крутили палки над головой и вопили что-то друг другу на своем языке. Иногда появлялся Саблезуб. Он хлестал длинной веткой по своим бронзовым наколенникам, отгоняя саранчу, и окидывал надменным взглядом шеренгу рабынь.
Чалая Лога, самая старшая из нас, крикнула:
– Эй, предводитель! Женщинам и детям не хватает воды. Мы умираем от жажды.
– Ты слышишь? – спросила я, поравнявшись с Саблезубом.
– Просишь? Для тебя всегда найдется глоток в моих сосудах. Я не привык делиться им в загаженных придорожных кустах, но если тебе не терпится...
Кровь ударила в лицо.
– Попросила не для себя.
– Ты слишком горда, дочь вождя.
Он распорядился громко сначала на своем, а потом на моем языке:
– Пусть женщины, прикованные к жерди, высохнут от жажды и проклянут гордое сердце принцессы.
Подруги в страхе заголосили. И лишь Болтливая Попка засмеялась:
– Правильно! Все умрем! Дети грызут пустые сосцы, в них не осталось ни капли. Но разве это заметят подруги, и тем более боги? А дорога в горы тяжела, как смерть.
Впереди выросли красные скалы. Плоские вершины взметнулись и накатились друг на друга, истоптанные безумной пляской подземных богов. Но до скал было не менее трех дней пути, если бежать без передышки, ни на мгновенье не рухнув на отдых в шелковую траву.
Под ногами распростерся ярко – зеленый ковер. Барбарис и смородина, щедро рассыпанные вдоль тропы слегка утолили голод. Пленницы на ходу горстями выгребали ягоды из душистых кустов. Целебная мякоть болотных трав, и сочные стебли спасали от жажды.
Бесшумный танец ширококрылых бабочек взвился из-под ног. Маленькая Лилия, забыв о сбитых ступнях, звонким смехом встретила желто-малиновую радугу. Вереница бабочек рисовала в небе круги и овалы. Малышка видела в них приветливые рожицы, которые улыбались с неба.
Саблезуб оглянулся, услышав звонкий смех девочки, и наткнулся на мой настороженный взгляд.
Вечер проглотил молитвы о дожде. Подруги, привязанные к жерди, повалились на пыльную тропу, вытянув ноги и закрыв глаза. Кто-то горестно бормотал, кто– то шептался или, вперив очи в небо, страстно молился о перемене судьбы.
Мои соседки со стоном разминали затекшие ноги и переговаривались друг с другом:
– Неужели стражники не дадут нам ни капли воды?
– Нет жалости в проклятых сердцах.
– Слушай, слушай, мы говорим о твоем сердце, Синевласая Лань.
– Уступи предводителю!
– Посмотри на младенцев. Скоро их нечем будет кормить, и Болтливая Попка упадет от изнеможения на тропу. Стражники ее прикончат ударом дубинки, а головы младенцев растопчут ногами. Ты слышишь?
– Слышу.
– А Саблезуб? Чем не жених? Взгляни: красив и силен. Смел и богат -обзавидуешься. Уверена: его сундуки заполнены ониксом и бирюзой, он храбрейший из воинов, он достойнейший из мужчин.
– Если все дело в словах, скажи об этом ему.
– Его глаза не замечают нас. Они не могут насытиться лишь тобой. А мы для него черная кость.
– Улыбнись Саблезубу, – сказала Сладкая Пчелка. – Это легко. Женская улыбка растопит каменное сердце.
– Синевласая Лань! – вдруг завопила Болтливая Попка. – У меня пропало молоко! Дети жуют пустые соски!
Жестокие подруги, заткнитесь...
Мои пальцы потянулись к амазному ожерелью. Волшебные искры заиграли на лицах подруг, споры прекратились.
Бесценное сокровище подарил отец. Каждая бусинка в нем была вплетена в платиновую сеточку, пронизанную алмазными каплями. Украшение светилось радугой даже в темноте. Достаточно лучика далекой звезды, чтобы грани заиграли, рассеяв темноту.
– Эй, Попугаиха, слышишь? Возьми ожерелье, разорви его на бусины и поделись с теми, кто накормит тебя.
С этими словами я кинула пылающие каменья в ладонь изумленной подруги, она подняла сокровище к заходящему солнцу, любуясь радугой на гранях. Девушки вытянули шеи.
– Сумасшедшая!– прошептала Серая Мышь.
Я на ходу сорвала с куста горсть кислых ягод:
– Садкая Пчелка, передай это кормилице. Рвите ягоды, девчонки, и сочные стебли адорры. От них прибывает материнское молоко.
В воздухе запахло сладкой травой и лимонником. Болтливая Попугаиха с жадностью заглатывала их сочную плоть.
– Давно бы так, – ворчала она, прикадывая маденев к груди.
– Синевласая Лань, что дашь за десяток свежих яиц? – крикнула Чалая Лога, отправляя по рукам тяжелое гнездо, выуженное из придорожного куста. На дне млечно светились восемь крапчатых туканьих яиц.
Серая Мышь огрызнулась:
– Лучше спроси: чем одарим воровку, посе того, как эти проклятые туканы выклюют нам глаза?
Птицы бросились в атаку. Они с отчаянным криком впивались в макушки похитителей, клювы яростно щипали за пальцы, обхватившие гнездо. Девчонки пронзительно вскрикивали, передавая находку из рук в руки, но не бросали сокровище.
– Прочь, глупые, сами виноваты, что сплели гнездо не по-умному. В следующий раз прячьте детенышей в надежное место, подальше от человеческих глаз, – крича, отбивалась Чалая Лога.
Я сняла с руки браслет, свитый из трех изумрудных змеек с рубиновыми глазами, бросила ей в руки:
– Лови, подруга! И зорче смотри по сторонам.
Густая темнота пала резко, как черное тяжелое одеяло.
Воины вспомнили о женских прелестях. Они тайком прокрадывались к пленницам, осторожно их развязывали и уводили в кусты, намотав длинные косы на кулаки.
До самого утра вздохи и нежные признания оживляли темноту. Где-то недалеко в кустах стучали жемчужные браслеты Сладкой Пчелки, с другой стороны шелестел змеиный поясок Серой Мышки.
Но громче сладких страстных стонов умопомрачительно журчала вода. Подруги пили торопливо, взахлеб. Стражники не скупились за тайные ласки.
Раздался громкий шепот:
– Проклятый, пустозвонный Барабан! Чтоб ты сдох! Чтоб тебя разорвало! Чтоб чресла вспухли! Чтоб высох сам! Никогда... не смей... не подходи! Уйди... Несносный... Не прощу!.. Уйдешь к другой?... Это к кому?.. Только попробуй... Как ты надоел... Ну ладно...
...Ночь окутала тишиной усталые ноги и плечи. Рядом, как ни в чем не бывало, похрапывали связанные подруги...
Сна не было.
Саблезуб?
Он не пришел.
Дикий рев оглушил долину... Какой-то зверь жутко выл и бесновался в далеких кустах.
–25-
Моя трубка... была пуста. Я поднесла ее к носу, от божественного аромата сердце заклокотало, кровь ударила в виски. Ноздри не уловили жала струи, и плоть бессильно распласталась, раздавленная черным небом. Я страдала. Невыносимая бессонница выела глаза, и лишь синяя ночь целовала опустошенное сердце.
Я вытащила из-за пояса книгу, поднесла к губам. Руки погибшей матери коснулись упругих страниц, сложенных ладонь к ладони. Они шевельнулись, раскрылись, и мир тайных знаков медленно выполз из сомкнутых раковин и закружился в потоке воспоминаний.
Гнев земли, и в гневе неба пламенело солнечное пекло,
сжигало и плавило горы, долины превращая в душистый туман,
умирал аромат бальзамина и роз.
Высоко в прохладное небо посмотри, человек,
нас эти горы приговорили, боги вопили
и каждый каменный истукан к небу зрачки млечные разворачивал.
Бельма слепые прозрели,
Поскакал крылатый изнеженный бог на гробовой колыбели.
Его молоко – наша кровь, его мысли – наша любовь,
его бальзам – боль ран, его смерть – соединенье племен и стран.
Я добавила в историю сражений свою войну.
Чуть свет застучат палки стражников, и пленницы, стеная, поплетутся дальше в горы. Но тело, не вкусившее ни минуты забвения, рухнет под палящими лучами на середине пути. Я задохнусь. Дубинки навсегда впечатают мои ребра в отшлифованный ступнями рабов раскаленный гранит.
Слезы текли по щекам.
Я была смертельно унижена. Палка погонщика вмазала по хребту, когда я дотронулась до неспелого манго, спрятанного в ветвях над тропой. Плод висел низко, рука взметнулась вверх, и связка пленниц, сбилась с ровного шага. Палки заплясали по спинам. Подруги заголосили. Резкая боль полоснула по плечу.
"Прочь, грязь!" – прошипели мои губы. Оцинвал отшатнулся, оскалил истертые клыки, хищно заулыбался, и взгляд уверенного самца скользнул вниз по бедрам. Я угадала желание похотливого скунса.
"Клянусь, рука перекосит поганую рожу, если ты прикоснешься!"
"Принцесса, принцесса, дам вода, тсс, тсс...".
"Прочь, грязь!"
Он отступил. В темноте от крепкого щипка вскрикнула Серая Мышь.
Тишину озвучило уханье сов и скрежет одинокого железного дерева. Луна запуталась в черных ветвях. Дебри пронзило рычание жуткого зверя. Неизвестное чудовище спешило по нашим кровавым следам.
Раздался шорох за спиной. Взволнованное дыхание коснулось волос. Я поняла: Саблезуб вспомнил о рабыне. Пленница, достойная лишь ударов, недорого стоит в этом мире. Плоть стала рабской, низменной и чужой... Она принадлежит прихоти господина, но мысли можно заковать только в мысли. Они палачам не доступны. Они сильнее бренной плоти. Продам свою кровь дорого. За жизнь драгоценных младенцев, за честь подруг, за возможность встретиться с воинами Несокрушимого и отомстить.
Месть хитра. Призывным сиянием глаз, нежной бархатной кожей выкуплю самое дорогое. Клянусь, насильник, ты запомнишь день, который иссушит тебя, как мумию. Ты бросишь в ноги рабыне свою драгоценную свободу, но все равно задохнешься от жажды.
Холодное ожерелье Саблезуба коснулось спины, острые зубы царапнули кожу. Руки скользнули по плечам, пальцы отыскали под жемчугом грудь, стиснули, сделали больно.
Потные толстые воровские пальцы... Я не узнала их. Они побежали вниз к тайнам, доступным лишь моим рукам. Я оглянулась – мерзкое рыло охранника оскалилось в кривой улыбке. Потная ладонь сдавила губы, пальцы сжали ноздри. Я не могла вздохнуть. Рядом присел второй похотливый скунс.
– Вода-вода, – шептал он, часто кивая головой.– Не кричать. Вода-вода, – он налил несколько капель в горсть и поднес к моим губам.
– Молчать, тихо-тихо, тс! Будем делать чпок-чпок!
Мерзкие пальцы влезли под тугой поясок, втиснулись сквозь сжатые бедра.
– Тсс, будет карошо... Будет многа вода...
От удара пяткой стражник опрокинулся на спину, его кувшин покатился по тропе, став добычей проснувшихся подруг. Они пустили его по рукам. "Мне дай, и мне", слышались голоса, журчание влаги и торопливые глотки.
Со вторым стражником я справиться не успела. Он подкрался сзади и накинул на голову маисовый мешок. Я почувствовала, как волосатое колено клином вползло между ног, влезло другое.
– Тс, тс...Карашо будет, прынцесса... тсс...тсс, платить вода будем, много буль-буль.
Раздался предательский шёпот подруг:
– Молчи, Синевласая, не дергайся. Позволь им. За воду. Подумай о младенцах, принцесса.
– Какая она теперь принцесса? Все мы здесь равные, каждый сам за себя. Мы все отдались за глоток, пусть и она. Чем она лучше нас?
– Пусть всадят принцессе по ребра. Ее отец, проклятый вождь, не защитил нас.
Серая Мышь заткнула мой рот травой, а Сладкая Пчелка намотала на кулак косы. Их когти вцепились в меня крепче рук насильников.
– Оттрахайте, наконец, Синевласую, может умнее станет.
– Покажи, оцинвал, на что способен! Вставь по полной!
Вдруг предательницы замолчали, бросили мои косы, хватка ослабла, наступила глухая тишина, в которой слышалось лишь клокотанье сердец да тяжелое сопение стражника, рвущего мои ноги.
– Саблезуб! – взвизгнула Серая Мышь и откатилась от меня подальше.
Удар, крик...
Сверху растеклось что-то горячее. Кровь?
Я сорвала мешок с лица, вдыхая свежий воздух.
Было светло. Луна уже выбралась из ветвей. Передо мной лежали два обезглавленных трупа. Кровь насильников забрызгала окаменевшие лица предательниц. Они с ужасом глядели на мертвецов.
В свете луны зловеще качнулся топор Саблезуба.
– Принцесса отказала вождю, но за глоток гнилой воды раздвинула ноги для грязных слуг. Стража! Разбить кувшины! Вылить воду! Пусть дешевые рабыни, рассыпавшие бусы в кустах, сожгут на солнечной сковороде свои подлые сердца.
–26-
– Вставай, вставай, шлюх дешевый! – бегали стражники с дубинками вдоль шеренги пленниц.
Легко сказать: "Вставай!", если ноги до колен исполосованы колючками, спины искусаны кровососами, а руки истерты веревками до крови.
Только утром при свете дня женщины заметили, сколько мелких жучков набилось в раны, и застонали от ужаса и боли.
Стража лютовала, награждая нерасторопных пленниц жестокими ударами. Кто успел оторваться от земли, снова летел на тропу под тяжестью непроворных тел.
– Дайте воды! – просили женщины.
– Пить!
– Вот вам вода! – закричал Саблезуб, ударив топором по кувшину.
С жалобным плачем разлетелись глиняные черепки. Сладчайшие капли прощально очертили ослепительную радугу над лицами невольниц.
Саблезуб ударил по второму кувшину, потом по третьему:
– Пейте вдоволь!
Женщины взвыли, как перед смертью, протянули руки к черепкам, упали на колени, грозя богами, братьями и мужьями, которые вернутся и отомстят. Взметнулись дубинки, затрещали кости. Охранники озверели, стараясь угодить по нежным местам. Женщины дико визжали, получая смачные довески по лицам. Серая Мышь выплюнула три выбитых зуба.
Шелковая Выдра осталась лежать на тропе, с пробитой головой.
– Пошли, пошли, суки, вперед! – кричал Саблезуб, щедро награждая пленниц ударами дубинки.
.
Через три дня пути мольбы о дожде прекратились. Рабыни просили только о смерти. Оранжевые скалы расступились, ноги почувствовали остроту камней. Мы тащились к чертогам ада, каждый день оставляя мертвых подруг на тропе.
Гранит разорвал в лохмотья кожаные сандалии, их пришлось бросить. Скала раскалилась, как жаровня. Женщины шатались, изможденные ужасом ночи, ноги заплетались, по следам протянулись кровавые отпечатки.
– Все в твоих руках. Он любит тебя, – сказала Серая Мышь. – Простит. Упади на колени, умоляй, скажи, что боишься смерти, покажи слабость, ты всего лишь женщина, проси воду и маис, как просила бы у отца. Иначе мы не дойдем до страны оцинвалов.
– Зачем тебе чужая страна?
– Там протекает прозрачная ледяная река, утолим жажду, смоем грязь, вернем красоту, найдем мужей.
– Поздно просить и умолять, – сказала Сладкая Пчелка.– Господин возненавидел Синевласую Лань.
– С чего ты взяла?
– Стража нашла аметисты, затоптанные в кустах. Саблезуб узнал их.
– Почему они там оказались?
– Я потеряла связку, которую дала мне Болтливая Попка. Прости, что не призналась. Доблестный Саблезуб мне сразу снес бы голову с плеч.
– Умоляй о прощенье, спаси детей!
– Он не простит, – вздохнула Серая Мышь. – Он жаждет слез. Всего лишь. Но женщина должна быть умнее. Слезы – лучшее украшение женщин в глазах мужчин. Поэтому мужья и дарят нам бриллианты – подобия слез. Их сияние возбуждает страсть.
– Поздно. Саблезуб с отрядом ушел далеко вперед. Ему плевать на наши бриллианты.
– С нами осталось три стражника для охраны.
– Неужели их всего трое? Мы сможем их одолеть.
– Мы не сможем.
– Мы их прикончим, да. И сами найдем воду.
– Ты смеешься, Синевласая Лань. Одолеть вооруженных воинов смогут только воины.
– Женская красота способна поставить мужчину на колени.
– Пусть твоя красота выпросит у стражников немного воды, хотя бы для детей.
– У этих воинов нет ни капли. Вся вода вылита на тропу.
– Как они справляются с жаждой?
– Привыкли к долгим походам.
– Но и от женских прелестей не откажутся, нет. Сделаем так. Стражник подойдет, наклонится ко мне и получит острым камнем по лбу.
– Не подойдет и не наклонится.
– Любой мужчина падок на добычу. Разве мы, женщины, не дороже куропаток, лежащих на тропе? Разве нам нет цены? Никто не бросает драгоценности на дороге. Да, девочки, если б наши прелести были дешевле придорожной травы, охранникам не запретили бы держаться от них подальше. Заметили, как далеко они разбили свой костер?
Сладкая Пчелка игриво обнажила грудь, громко звякнула браслетами и дернула загорелым плечом. Молодой воин оглянулся на шум, но тут же нахмурив брови, обнажил алые клыки и замахнулся дубинкой.
– Странные они какие-то.
– Я слышала, некоторых воинов перед войной выхолащивают.
– Этих выхолащивать не обязательно. Они презреннее женщин, которых приказано охранять.
– Если бьют женщин и не распаляются при этом, значит, точно: не мужчины.
– Но мозги-то у них есть? Ты заметила, как разгораются у них глаза при виде нефрита? Кроме женских прелестей им можно предложить кое-что другое. Подруги, помогите-ка вытащить из ушей эти серьги.
– Не пожалеешь своих изумрудов, прнцесса?
– Все отдам.
К вечеру с заснеженных гор ударил стылый ветер. Он до костей пронзил изможденные тела. Обессиленные женщины, свалившись на тропу, плотно прижались друг к другу. Стражники разожгли костер. Искры полетели к холодной луне. Дым слегка разогрел воздух. Женщины протянули руки к костру и сквозь обледеневшие пальцы наблюдали за фигурами охранников, занятых затачиванием стрел.
Из близких зарослей донеслось рычание. Звери, страшась огня, лютовали в глубине леса. Под тяжелыми лапами трещали сучья, вспыхивали из кустов голодные зеленые зрачки. Душераздирающий вой огласил дебри.
– Кто это? Что за зверь? – ежились подруги от страха.
– Оцелоты бегут по кровавым следам. Связанные женщины – знатная закуска.
– Это не оцелоты. Кто-то очень большой. Слышите, как трещат деревья?
Вдали завалилось и перевернулось вверх корнями высокое дерево. Стая птиц недовольно захлопала крыльями, заскулил придавленный оцелот.
– Я слышу тяжелое дыхание. Все ближе и ближе, – сказала Сладкая Пчелка.
– Я знаю, кто к нам идет. Маллингуари! – Болтливая Попугаиха сделала страшные глаза, и младенцы, прекратив хныкать, зарылись в складки одежды на ее коленях.
Сказки о Маллингуари знали все. Из уст в уста передавались легенды о войне первых людей с владыками леса. Маллингури когда-то был главным врагом человека.
Голос подруги звучал, как нежное воспоминание о безмятежном детстве.
– В давние времена, когда первые люди, покрытые ожогами и сажей, пересекли Страну Гейзеров, они страшно перепугались. Берега рек, горы, скалы, долины и леса принадлежали одноглазым гигантам, заросшим длинной шерстью, у которых челюсти свисали до груди, а из двух пальцев торчали длинные кинжалы, такие острые и длинные, что чудовища резали ими стволы пальм, как ножом траву. На животе у гигантов зиял рот, огромный как трупная яма, заживо проглоченные жертвы попадали сразу в желудок. А рычали гиганты так, что деревья осыпались догола.
Вдруг раздался такой ужасный стон, что младенцы выплюнули соски и задрыгали ножками, припустив без оглядки прочь. Болтливая Попка бережно укутала малышей.
– Тсс! – женщины в ужасе замерли, вглядываясь в зловещие очертания зарослей.
Молодой охранник прорычал в ответ: " Э-э-эй!" и, натянув лук, выпустил огненную стрелу. Она очертила крутую дугу и, шипя, утонула в высокой траве.
В воздухе запахло жженой смолой. Зверь замолчал. Стражник вернулся к огню и принялся камнями отбивать острие топора.
– Не бойтесь, девочки. Зверь ушел. Ни один хищник не подойдет к костру.
Болтливая Попка продолжила рассказ:
– Точно так кричал Маллингуари, когда созывал народ леса на войну с первым человеком.
– Да замолчишь ты или нет!? – застонала Серая Мышь. – Без рассказов жутко.
– Пусть говорит. Сказки – еда голодного, – перебила Чалая Лога, вытаскивая из земли длинного червяка, – На-ка, съешь, Попугаиха. В червях сила земли, жуй, не брезгуй.
Жирное кольцо слизня сверкнуло в лучах луны и мгновенно исчезло в глотке Болтливой Попки.
– Вкуснотища, девчонки!
Женщины бросились рыть землю. А червей там собралось – тьма, каждой хватило с лихвой.
– Откуда столько червей? Понять не могу, – удивилась Серая Мышь.
– Ешьте, ешьте, девочки, дорога рабов щедро удобрена, всем хватит.
Пленницы насытились, уютно свернулись калачиками, глядя в сторону костра. Болтливая Попка укачивала младенцев и шептала:
– Человек слаб плотью. Но с его умом не справится ни бог, ни зверь. Вся сила разума в хитрости. Первый человек похитил огонь, который боги тщательно охраняли. Они с утра до ночи носили его в каменных курильнях на головах, чтоб никто не смог поживиться. Но среди людей нашелся хитрец, он бросил в костер мокрых листьев, покрыл полстраны туманом и пока боги продирали глаза и кашляли от дыма, украл драгоценные угли.
Этим огнем люди подожгли чащу, и великаны побежали, неся детенышей в густой шерсти. Малыши плакали, страшась острых зубов обжигающего огня, многие из них упали на землю и были растоптаны толпой охотников. Остальные гиганты, прибежав к берегу океана, прыгнули в воду и, оседлав гребни высоких волн, уплыли на острова. Но те из них, кто ростом был выше деревьев, не боялись человеческих костров, и вскоре вернулись за пропавшими детенышами. Искали повсюду, не нашли и поселились среди красных скал. Они поклялись отомстить, и отомстили. Нападали на охотников, откусывали головы, накалывали на острые ветви деревьев, чтоб люди издалека видели и помнили: народ Маллингуари – это смерть. Тогда человеческие вожди собрались на совет:
"Если сожжем лес – умрем от голода", – говорили одни.
"Если не сожжем – гиганты затопчут нас", – опасались другие...
И вожди придумали.
"Гиганты повсюду ищут потерянных детенышей, так пусть найдут их с нашей помощью", – сказали они.
Люди вырыли в лесах глубокие ямы и, укрыв тонкими стволами, голосом детенышей начали плакать и звать матерей. Маллингуари, спеша на зов, сломали хребты и ноги в этих ловушках.
Люди сожгли великанов. Человеческий праздник длился долго. И долго еще после обильных пиров женщины рождали близнецов и непобедимых воинов.
Раздался дружный храп. Пленницы спали. На изможденных лицах плясали блики пламени. Маленькую Лилию приютили руки Ласковой Сони. В обнимку друг с другом заснули близняшки Ящерка и Землеройка, Сладкая Пчелка широко зевала, согревая ладони под мышками. Громким храпом разгоняла рой мух Серая Мышь. Предательница, она весь день стонала, проклиная, то насильников, то трусливых воинов Несокрушимого.
Снова раздался рык... Очень близко... Розовые глаза огнем сверкнули в кустах... Рычание... Сердце бешено заколотилось. Зверь ничуть не боялся огня.
Серая Мышь открыла глаза:
– Я не сплю. Болит живот, – сказала она. – Нет ли у тебя маккао?
– Нет... Сама не могу заснуть. Дубинка приласкала бока.
– Врешь, стражник тебя щадил, я приметила, бил по мягкому месту, кость не ломал.
– Прилечь не могу.
– "Прилечь"!.. А я умираю... Все ты, гордячка, виновата... Вскружила голову предводителю, распалила злое сердце, и оно отыгралось на наших ребрах. Никак не можешь забыть, что здесь не Солнечная Долина и вождь нам больше не указ. Здесь все равны. Забудь времена, когда сидела на золотом сундуке. Забудь правила, что лучшие украшения предназначены лишь для синих кос, а сладчайший мед для чаш на твоем столе.
– Ты ненавидишь меня?
– Мы росли вместе, но ты не замечала, что сердца подруг тайно содрогались от возмущения. Когда мой отец дарил мне пригоршни ракушек, ты воротила нос от жемчужин и требовала изумрудов. Да, я ненавижу тебя. Пусть зверь, идущий по следам, отомстит за погибших на этой тропе. Когда хищник вопьет зубы в твой бок, он не спросит: кем был твой отец.
– У стражников смоляные стрелы.
– Не радуйся... Я выдам оцинвалам тайну.
– Тайну?
– Расскажу про Маленького Вождя.
– Ты не сделаешь это!
– Посмотри, – она протянула руку.
На пальцах блеснула кровь.
– Если у меня будет выкидыш, Маленький Вождь тоже умрет. Оцинвалы не помилуют кровь вождя. Такой закон. Сын вождя чужого племени должен умереть. Иначе его душа отнимет удачу и станет причиной поражения. Зато его смерть – знатный подарок. Стражники вырвут сердце и будут терзать, чтоб дух врага ослаб.
– Молчи. Я найду способ освободиться.
– Ты не сможешь.
– Посмотри: у меня достаточно браслетов, а серьги из гелиора с изумрудом только и ждут, когда я обменяю их на свободу.
– Сердца стражников неподкупны. Иначе нас не оставили бы с ними наедине. Ни одна красавица не сможет завлечь этих монстров. Они особенной, нечеловеческой породы. Таких твердолобых уродов в наших краях не встречается. А глаза... Лучше не заглядывать в них: словно заживо сдирают кожу. Нет, это не люди. Говорят, что оживленные мертвецы никогда не смотрят на женщин, как на женщин, а только как на еду. Каменные истуканы скорее оживут, чем выхолощенные трупы. Ты ничем их не соблазнишь. У них только война в голове.
– Пусть они мертвецы, но знают цену топазам и любят украшать плечи золотой чешуей. И, заметь, сколько блестящих камней вставлено в луки. Слушай мой план. Охранников всего трое. Двое из них уже храпят. Заплатим тому, кто остался у костра. За горсть камней он прикончит товарищей и освободит нас. Убежим в лес, найдем сочных трав, спасемся от жажды, вернемся в Солнечную Долину.
-27-
Храп спящих воинов заглушил потрескивание костра. На страже остался лишь молодой оцинвал. Он пропитывал кончики стрел соком гевеи и закалял их на медленном огне.
Моя драгоценная сережка сверкнула звездой, просвистела над его ухом и, угодив в середину костра, взметнула рой искр. Но вторая связка украшений без промаха ударила под лопатку. Стражник двинул широкой спиной, оглянулся, подобрал камешки, поднес к глазам. Грани вспыхнули, охранник вскочил, вглядываясь в темноту, швыряющую в него драгоценности.
Тяжелый браслет тяжело плюхнулся под его ноги, а рядом приземлилась чеканная платиновая заколка для кос. Стражник медленно приближался, поднимая из-под ног то пластинку из жадеита, то нитку жемчужин, пока не остановился передо мной.
На моей ладони яркой зеленью рассыпался нефрит.
Глаза воина вспыхнули зеленым огнем. Брови нахмурились, горло извергло проклятия.
– Подожди, не рычи, – сказала я. – Посмотри: сколько драгоценных камней скрывается в моих косах, сколько тяжелых браслетов звенит на руках и ногах. Все твое. Сделай одно: убей спящих товарищей и дай нам уйти.
Я показала на храпящих стражников у костра и ребром ладони постучала по шее. Мой жест понял бы и младенец. Но оцинвал швырнул пригоршню подобранных камешков мне в ноги и обнажил алые острозаточенные клыки.
– Стой, не уходи. Ты воин. Давай драться.
Оцинвал повернулся к нам спиной и сделал шаг к костру.