355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Николай Гоголь » Том 12. Письма 1842-1845 » Текст книги (страница 30)
Том 12. Письма 1842-1845
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 22:12

Текст книги "Том 12. Письма 1842-1845"


Автор книги: Николай Гоголь



сообщить о нарушении

Текущая страница: 30 (всего у книги 58 страниц)

Вьельгорской А. М., 7-23 ноября 1844 н. ст.*
226. А. М. ВЬЕЛЬГОРСКОРОЙ.

<Между 7 и 23 ноября 1844 н. ст. Франкфурт.>

Письмо ваше от 7 ноября мною получено. Из него вижу, что вы действуете умно и хорошо, обстоятельствами никакими не смущаетесь. Они расстроиваются и поправляются вновь. Дело и поприще предстоит нам повсюду, каковы бы ни были приходящие к нам обстоятельства. Работы нам много всегда и во всяком нашем состоянии, даже и таком, когда мы чувствуем, что и больны и бессильны и никуда и ни на что не годимся. Пишите ко мне обо всем, что ни случается с вами, до последней мелочи, мой добрый друг Анна Миха<й>ловна, и молитесь обо мне.

Весь ваш Г. На обороте: Графине Анне Миха<й>ловне.

Вьельгорской А. М., 23 ноября н. ст. 1844*
227. А. М. ВЬЕЛЬГОРСКОЙ.

Франкф<урт>. 23 ноября <н. ст. 1844>.

Благодарю вас очень за письмо и за известия (письмо от 12-го ноября). Я думал долго о вашем пациенте*. Придумал одно средство, которое может с божьей помощью помочь в этом деле, но средство это несколько крепковато. Желудок больного теперь его не сварит, ему покаместь полезны ваши попечения. Молитву, которую вы мне прислали*, я уже получил почти за месяц прежде от Смирновой. Думаю об этом я таким образом. Если молитва пришла в наши руки, то по ней следует молиться. Вот и всё.

Я бы хотел знать, между каким классом наиболее разошлась в Петербурге эта молитва и кто ее доставил. И молится ли Петербург, помышляя в то же время о себе и рассматривая жизнь свою, или просто повторяет одни только слова молитвы, не входя в них душою и сердцем.

Я вспомнил, между прочим, о графине Толстой*, находящейся ныне с вами в Париже. Она множество набрала материалов к себе в душу и держит их точно под замком, не применяя их к делу. Ей больше, чем кому-либо другому, следует молиться делами, без дел угасают сильно чувствования душевные, а без сильных чувствований душевных бессловесна молитва. Если бы вы ее могли заставить войти в положение какого-нибудь несчастливца, которому нужна помощь, и заинтересовать ее им. О себе скажу вам пока только, что нечего о себе сказать. Слава богу, нахожусь в положении обыкновенном, т. е. не сижу совершенно за делом, но не бегаю от дела, и прошу бога о ниспослании нужного одушевления для труда моего, свежести сил и бойкости пишущей руки. Вы напрасно ищете в моих сочинениях меня* и притом еще в прежних: там просто идет дело о тех людях, о которых идет дело в рассказе.[865]865
  в повести


[Закрыть]
Вы думаете, что у меня до такой степени длинен нос, что может высунуться даже в повестях, писанных[866]866
  в повести и при том писанной


[Закрыть]
еще в такие времена, когда был я еще мальчишка, чуть вышедший из-за школьной скамейки. Но об этом покаместь до будущего времени.

Перецелуйте вместо меня маминьки вашей ручки и ваши собственные и будьте здоровы.

Ваш Н. Гоголь. На обороте: Son Excellence Mademoiselle La Comtesse de Wielhorsky. Paris. Place Vendôme, № 6

Данилевскому А. С., 1 декабря н. ст. 1844*
228. А. С. ДАНИЛЕВСКОМУ.

Франкфурт. Декабря 1 <н. ст. 1844>.

Письмо твое было бы для меня сюрпризом, если бы дня за четыре до него не получил я от маминьки известия о твоей женитьбе*. Но не совестно ли, извещая об этом, не упомянуть ни слова, как всё это случилось и каким образом вас бог свел? Но теперь пока это в сторону. Поздравляю тебя и желаю, чтобы не только все последующие дни твоей жизни похожи были на первые дни после свадьбы, но были бы еще лучше их, что и быть должно, ибо зависит от нас самих. Затем прошу тебя отвечать на следующие три запроса:

1) В каком положении находятся ваши достатки и достаточны ли они для вашего безбедного прожития вместе?

2) Дай мне понятие, сколько возможно понятное, о жене, то есть, какого роду свойства ее, собственно ей принадлежащие, ее характер, наклонности, словом – ее личность; дай мне ее портрет, но в общих чертах, чтобы я мог услышать физиогномию ее души.

3) Опиши мне, как вы проводите время. Опиши мне весь свой день по часам, не уронив ничего, до самых прозаических мелочей.

Всё это нужно мне; я теперь до такой степени сделался туп, что до тех пор, пока не пощупаю вещь собственною рукою, не могу иметь о ней никакого ясного понятия, а в письме твоем я вижу одни общие черты: видно, что его писал человек, которому некогда. Жене твоей (я не знаю даже имени ее) наговори тысячу приятных от меня вещей. Я это предоставляю тебе потому, что из уст мужа всё это будет приятнее.

О Прокоповиче я сам не имею никаких известий. Я сделал глупость, поручив ему издание, но я торопился ехать; на ту пору в Петербурге не случилось никого; притом я думал его этим расшевелить и подстрекнуть на какое-нибудь литературное дело. Вышло всё вверх ногами: издание напечатано плохо; вместо заемн<ых> 30 тысяч я до сих пор не получил и одной тысячи, а между тем издание, как вижу из газет и журналов, продается не совсем дурно. Я бедствовал почти два года, перебиваясь кое-как новыми займами, и не получал никакого ответа ни на одно из моих писем; одно писал даже укорительное, обвиняя его в бесчувственности к положению другого, но и на него не было ответа; просил у других разведать об этом деле, разведывал сам всячески, желая хоть стороною добиться, и никто даже из обещавших написать ко мне не написал. Наконец я махнул рукою и бросил это дело. Более всего беспокоит меня неизвестность, жив ли сам Прокопович.

Ты спрашиваешь меня о мне самом, то есть, когда я буду в Россию; но об этом я написал тебе уже довольно удовлетворительно в моем прежнем письме. Видно, ты читаешь очень плохо мои письма и не до конца. Впрочем, тебе было не до того. Но теперь не позабудь исполнить мою просьбу и отвечай на три заданные вопроса. Ты сам можешь чувствовать, как мне интересны на них ответы. Затем прощай! Обнимаю вас обоих.

Весь твой Гоголь.

Приписывай не poste restante, но Salzwedelsgarten, vor dem Schaumeinthor. Под такой фирмой дом Жуковского, где живу и я. Это необходимо потому, что здесь завелось много разных Гоголей немецких, к которым весьма часто относят мои письма.

Языкову Н. М., 2 декабря н. ст. 1844*
229. Н. М. ЯЗЫКОВУ.

Декабря 2 <н. ст. 1844. Франкфурт>.

Благодарю тебя, друг, за письмо от 5 ноября, а еще больше благодарю за книжечку* от кн. Вяземского. Благодарю еще более бога за то, что желание сердца моего сбывается. Говоря это, я намекаю на одно стихотворение твое,[867]867
  разумею об одном стихотворении твоем


[Закрыть]
ты верно сам догадаешься, что на Землетрясение*. Да послужит оно тебе проспектом вперед! Какое величие, простота и какая прелесть внушенной самим богом мысли! Оно верно произвело у нас впечатление на всех, несмотря на разность вкусов и мнений. Скажу тебе также, что Жуковский подобно мне был поражен им и признал его решительно лучшим русским стихотворением. Это слишком много, потому что он вообще был строг к тебе и, умея отдавать должное твоим стихам, нападал на главное, что после них (так он выражался),[868]868
  так он выражался вписано


[Закрыть]
как после прекрасной музыки, всё вслед за очаровавшими звуками унеслось, и никакого определенного вида не имеет оставшееся впечатление. Он говорил часто (в чем отчасти и я был с ним согласен), что везде у тебя есть восторг, который никак не идет вперед, но стоит на одном месте, именно потому, что не получил[869]869
  не получивший


[Закрыть]
определенного стремленья.[870]870
  Далее зачеркнуто: по<тому>… оттого


[Закрыть]
Он никак и не думал, чтобы у тебя могло когда-либо это возникнуть (он не мастер прорицать), и на мои замечания, что всё произойти может от душевных внутренних событий, слегка покачивал головой. И потому ты можешь себе представить, как мне радостно было его восхищение. Он[871]871
  И он


[Закрыть]
несколько раз уже прочел с возрастающим удовольствием это стихотво<рение>, которое я читаю почти всякий день. Видишь ли, как в общем крике массы, в этой[872]872
  и в этой


[Закрыть]
строгой современной требовательности от поэтов есть что-то законное. Едва малейший ответ на это всеобщее алканье души – и уже вдруг всё сопрягается, даже и то, что еще недавно бы не потряслось. Ради святого неба, перетряхни старину. Возьми картины из Библии или из коренной русской старины, но возьми таким образом, чтобы они пришлись именно к нашему веку, чтобы в нем или упрек или ободренье ему было. Сам бог тебе поможет, и сила, возникшая из твоего творенья, обратно изольется на тебя самого. Недавно я нашел в Отеч<ественных> Записках выписки из книги: Выходы Царей*, которые, кажется, были привед<ены> с тем, чтобы показать незначительность таких описаний. Но в них так свежи изображенья наряда и всех цар<ских> облачений и так каждое слово кажется создано на то, чтобы уложиться в стих, что мне так и представлялся царь, идущий к вечерне. В твоем стихотворении Олег, которое тоже затмило прежние,[873]873
  прежние, в ряду с которыми помещено


[Закрыть]
уже проглядывают сильно черты нашей старины (хотя время по причине страшной отдаленности для нее неблагоприятно). Сочинение это однако ж у нас пройдет незамеченным именно потому, что в мысли[874]874
  в нем


[Закрыть]
его нет свежего,[875]875
  живого


[Закрыть]
находящего ответ теперь. Заставь прошедшее выполнить свой долг, и ты увидишь, как будет велико впечатление. Пусть-ка оно ярко высунется для того, чтобы вразумить настоящее, для которого оно и существует. Выведи картину прошедшего и попрекни кого бы то ни было в прошедшем,[876]876
  кого бы ни было в прошедшем вписано.


[Закрыть]
но таким образом, чтобы почесался в затылке современник. Клянусь, никогда не приходило времени[877]877
  такого времени


[Закрыть]
так значительного для лирических поэтов, каково ныне, но ты сам это чувствуешь и знаешь лучше меня. Молю бога, чтобы он послал тебе бодрость и свежесть сил и уменье позабыть всякие мелкие тревоги и даже болезненные припадки, если бы они вздумали к тебе наведаться. Прощай. Больше не пишу теперь ни о чем, ибо нахожусь[878]878
  да и нахожусь


[Закрыть]
под влиянием тобой же внушенного ощущения.

Твой Г.

Благодарю Н. Н. Ш<ереметеву> за письмо*. Поклонись Хомяковым, Авд<отье> Петр<овне> и Свербеев<ым>, если увидишь. На обороте: Moscou. Russie. Николаю Михайловичу Языкову. В Москве. В приходе Николы Явленного в Серебренном переулке, в доме Шидловской.

Гоголь М. И., 12 декабря 1844 н. ст*
230. М. И. ГОГОЛЬ.

12 декабря[879]879
  В подлиннике: сентября


[Закрыть]
1844. Франкфурт <н. ст.>.

Во-первых поздравляю вас, почтеннейшая маминька, с наступающим годом, а во-вторых благодарю за все подробности письма. Жаль, что вы не описали мне молодую жену Данилевского. Не позабудьте это сделать при первом случае. Мне хочется знать, каковою вы нашли ее лицом и характером. Я получил правда письмо и от него вслед за вашим; но, как все счастливые мужья, он слов употребляет мало, торопится и, как видно, занят другим. Зачем вы хлопочете так об уплате ему денег, которых он и сам не требует? Вы напишите ему, что хотели было посылать, но что я запретил. Вот и всё. Долг этот я ему уплачу, и он должен остаться моим заимодавцем, а не вашим.[880]880
  Далее было: Не можете ли вы каким-нибудь образом узнать, но правда вам это трудно


[Закрыть]

Из Петербурга пишут ко мне о происшествии, случившемся в Иерусалиме, свидетелем которого был воронежский архиерей, бывший тогда у гроба господня, именно о слышании небесного гласа во время божественной литургии, который был истолкован патриархом, как пророчащий бедствия миру, если он не покается. Мне прислали и молитву, привезенную архиереем. Судить о том не <наше>[881]881
  Оборвано.


[Закрыть]
дело. Но если сами святители дали молитву и повелели по ней молиться, то, мне кажется, следует это исполнить. Но говорят, что молиться еще недостаточно: нужно слишком строго взглянуть на самого себя, рассмотреть протекшую жизнь нашу и исправить значительно настоящую. Выписываю слова* этой молитвы, хотя, может быть, вы уже ее имеете, но тем не менее вы все-таки прочитайте всякий день со вниманием. То же должны сделать и сестры. Не мешает также прочесть ее и многим домашним, а особливо тем из живущих в нашей деревне, которые ленивы, нерадивы и дурно ведут себя. Душа человеческая такое сокровище, о котором нам следует всем получше позаботиться.

При молитве приложено было также увещание передать и другим 9 и более человекам,[882]882
  и другим молится


[Закрыть]
а потому я передаю и вам. Так как Воронеж от вас недалеко, то я думаю, вы знаете имя того архиерея, который был в Иерусалиме.[883]883
  Далее было: может быть, знаете и самую молитву.


[Закрыть]
Но, спеша кончить, советую вам тоже меньше принимать к сердцу всякие житейские огорчения. Они не стоят того, чтобы о них слишком много думать. Сам спаситель велел нам прежде всего позаботиться о главном и прибавил: Остальное всё приложится вам. Прощайте.

Ваш сын Н<иколай>. На обороте: Russie. Poltava. Ее высокоблагородию Марие Ивановне Гоголь-Яновской. В Полтаве, оттуда в д<еревню> Васильевку. Russie.

Плетневу П. А., 1-14 декабря н. ст. 1844*
231. П. А. ПЛЕТНЕВУ.

<Между 1 и 14 декабря н. ст. 1844. Франкфурт.>

Письмо твое я получил. Благодарю тебя за искренность, упреки и мнения обо мне*. Оправдываться не буду, это я уже сказал вперед, да и невозможно.[884]884
  Благодарю тебя за искреннее мнение души твоей и за твои мнения обо мне, выраженные с такою откровенностью. Я уже дал тебе слово вперед, что не буду оправдываться. Оправданье не послужит мне ни к чему. Далее начато: Мне не следует по многим причинам


[Закрыть]
Во-первых, потому, что если бы я и оправдался в одном,[885]885
  в одном чем-нибудь


[Закрыть]
то с других сторон вижу[886]886
  вижу сам


[Закрыть]
столько в себе дряни и во многом другом,[887]887
  столько дряни и так много дурного, что стыд взял бы и чего и ты не можешь видеть. Конец зачеркнут и вписано: чего даже никто из самых проницательных <…>


[Закрыть]
что мне становится стыдно уже при одной мысли о том. Во-вторых, потому, что для того следовало бы[888]888
  чтобы оправдаться, мне для <этого> нужно


[Закрыть]
подымать всю внутреннюю душевную историю, которую не впишешь и в толстом томе, не только в письмах.[889]889
  в строках письма


[Закрыть]
В-третьих, потому, что[890]890
  что во мне


[Закрыть]
с некоторого времени погасло желание быть лучше в глазах людей и даже в глазах друга. Друг также пристрастен. Самое чувство дружбы уже умягчает нашу душу и делает ее сострадательной.[891]891
  умягчает его душу до того


[Закрыть]
Заметив[892]892
  Увидев


[Закрыть]
некоторые хорошие качества в своем друге и особенно расположение и любовь к себе, мы невольно преклоняемся на его сторону. Бог знает, может быть, ты, узнавши что-нибудь из внутренней моей истории, проникнулся бы состраданием, и я не получил бы от тебя даже и этого письма, которое получил теперь. А мне нужны[893]893
  А мне теперь нужны наиболее


[Закрыть]
такие письма, как твое. Но в выражениях письма твоего послышался мне скорбный голос, голос как бы огорченного и обманутого чувства,[894]894
  обманутого стремленья


[Закрыть]
и потому,[895]895
  и потому вписано.


[Закрыть]
чтобы сколько-нибудь утешить, я сделаю только одни общие замечания на некоторые пункты твоего письма. Друг мой, сердце человеческое есть бездна неисповедимая. Здесь мы ошибаемся поминутно.[896]896
  Мы всегда ошибаемся в заключениях о природе другого человека и еще более тогда, когда думаем, что его узнали


[Закрыть]
Еще мне можно менее ошибиться в заключениях о тебе, чем тебе обо мне. Душа твоя больше открыта, характер твой получил уже давно оконченную форму и остался навсегда тем же. Разве один [дрязг] обычаев света и приобретаемые привычки[897]897
  приобретаемые среди света привычки


[Закрыть]
могут несколько закрыть и тебя и твою душу, но это для людей близоруких, которые судят о человеке по некоторым внешним <чертам>. В глазах знатока души [человеческой] ты один и тот <же>. Он знает, что на одно душевное воззвание[898]898
  на один душевный крик


[Закрыть]
встрепенется та же самая душа, которая кажется другим холодною и дремлющею. Но как судить о скрытном человеке, в котором всё внутри, которого характер даже не образовался, но который в душе своей еще воспитывается и которого всякое движение производит только одно недоразумение? Как заключить о таком человеке, основывая<сь> по каким-нибудь ненароком из него высунувшимся свойствам?[899]899
  Далее было: Как заключить по таким его свойствам о всем его характере?


[Закрыть]
Не будет ли это значить то же самое, что заключить о книге по нескольким выдернутым из нее фразам, и не по порядку, а из разных мест ее? Конечно, и отдельно взятые фразы[900]900
  и они


[Закрыть]
могут подать некоторую идею о книге, но разве из них узнаешь, что такое сама книга? Бог знает, иногда в книге[901]901
  помещенные в самую книгу


[Закрыть]
они имеют другой смысл, иногда даже противоположный прежнему. Упреки твои в славолюбии могут быть справедливы, но не думаю, чтоб оно было в такой степени и чтобы я до того[902]902
  до такой степени


[Закрыть]
любил фимиам, как ты предполагаешь. В доказательство я могу привесть только то, <что> и в то время, когда авторская слава[903]903
  слава бо<лее>


[Закрыть]
меня шевелила гораздо более, чем теперь, я находился в чаду только первые дни по выходе моей книги, но потом чрез несколько времени я уже чувствовал почти отвращение к моему собственному созданию и недостатки его обнаруживались предо мною сами во всей их наготе. Я даже думаю, что ты составил обо мне[904]904
  основал


[Закрыть]
такое <мнение не> по незнанию души человеческой, а на кое-каких моих наружных поступках, неприятных ухватках и наконец неуместных и напыщенных местах, разбросанных в моих сочинениях, которые, вследствие бессилия изображать полнее[905]905
  ясно


[Закрыть]
свои мысли, получили еще более какое<-то> самоуверенное выражение. Все твои замечания о моих литературных достоинствах справедливы[906]906
  Далее было: и показывают твой беспристрастный взгляд, но, друг, они для меня не новы.


[Закрыть]
и отзываются знатоком, умеющим верно судить об этом.[907]907
  о литер<атуре>


[Закрыть]
Но увы! и в них я не встретил ничего, что бы было неизвестно мне самому. И если бы я напечатал ту критику, которую я написал сам на Мертвые души вскоре после их выхода, ты бы увидел, что я выразился[908]908
  я было в них еще


[Закрыть]
еще строже и еще справедливее тебя. На каждый упрек твой я должен сделать тебе тоже один упрек, потому что он не достоин твоей же собственной высокой души. Друг мой, не стыдно ли тебе сказать мне, что я променял тебя на другого. Скажу тебе на это одну чистую правду, хотя и знаю, что ее не примешь ты за правду, словам моим не верят, как же[909]909
  как же хотеть


[Закрыть]
мне отважиться[910]910
  Далее было: что-нибудь


[Закрыть]
быть откровенным, если бы я даже был и в силах быть откровенным. Итак знай же, вот тебе чистая правда, поверишь ли ты или нет, я ее скажу. Грех будет только тому, кто солгал. Не только я не променяю тебя на никого[911]911
  Переправлено из: на никак<ого>


[Закрыть]
другого, но никакого человека не променяю на другого человека. И кто раз вошел в мою душу, тот уже останется там навсегда, как бы он ни поступил потом со мной, хотя бы оттолкнул меня вовсе.[912]912
  Далее было: а. чем бы не заплатил он, как слабый человек. б. хотя бы сам сделался дурным человеком по общей нам всем слабости.


[Закрыть]
Из души моей я его не изгоню. Слава богу, связь эта становится, чем далее, сильней и уже не в моей власти сделалось даже прогнать его,[913]913
  становится даже не в моей власти изгнать его


[Закрыть]
хотя бы я и захотел того. Но если слова мои эти не уверят тебя ни в чем и ты сомнительно[914]914
  Переправлено из: сомнительнейша<я>


[Закрыть]
покачаешь головою, то для утешения твоего приведу такое доказательство, в котором ты и сам можешь удостовериться. В Москве все, кроме, может быть, одного Языкова (который потому только несколько больше меня знает, что столкнулся[915]915
  что случалось


[Закрыть]
со мной в горькие и трудные минуты жизни, в которые, как известно, узнается более человек[916]916
  где как известно более испытывается и узнается человек


[Закрыть]
), все такое обо мне имеют мнение, как и ты, также упрекают меня все в скрытности и недоверчивости, еще более твоего[917]917
  также


[Закрыть]
уверены, что считаю их ни во что и что тебя предпочитаю им. В оба раза[918]918
  Далее начато: бывш<ие>


[Закрыть]
я отталкивал от себя всех, избегал всяких изъяснений и боялся даже и вопросов о себе самом, чувствуя сам, что я не в силах ничего сказать. Всякая проба сказать что-нибудь была неудачна, и я всякий раз раскаивался даже в том, что открывал рот, чувствуя, что моими неясными и глупыми словами наводил только новое о себе недоразумение. Друг мой, когда человек от всех бежит, всех от себя отталкивает, ищет уединения и предает себя добровольно на скитающуюся или, как ты называешь, цыганскую <жизнь>, тогда нужно его на время оставить и не мешать ему. Урочное время пройдет, он сам явится к вам, когда же услышит в себе человек внутренний позыв, он тогда должен всё оставить, оторваться на время[919]919
  от всего


[Закрыть]
от чего ему даже трудно и больно. Ты был довольно проницателен, сказавши, что главная вина всех моих недостатков[920]920
  главный недостаток


[Закрыть]
мое невежество и невоспитание. Ты это почувствовал, но ты был только несправедлив, указывая мне пути, как избавиться от этого – дело, которое требует слишком большого изучения природы того человека, которому дается инструкция. Ты вызываешь невежу на брань с невежеством, требуешь, что<бы> я теперь уже указывал[921]921
  требуешь указ<ать>


[Закрыть]
другим путь и прямую дорогу и, выражаясь твоими словами, указывал на заблуждение судей-самозванцев, но, друг мой, мне может всякий сказать: лекарю, вылечись прежде сам. Я слишком хорошо знаю, что я должен это выполнить. В то же время знаю и то, <что нужно> чистоты душевной и лучшего устроения себя[922]922
  Но, друг мой, нужно чистоты душевной и большой обработки всего себя


[Закрыть]
и почти небесной красоты нравов. Без того не защитишь ни самого искусства,[923]923
  чтобы уметь защитить как самое искусство


[Закрыть]
ни[924]924
  так и


[Закрыть]
всё святое, которому оно служит подножием. Цель, о которой говоришь ты, стоит неизменно передо мною.[925]925
  Друг мой, эту цель я имею всегда у меня в виду, я для ней существов<ал>, но стремл<ения>


[Закрыть]
Она должна быть и у всех в виду, но стремления к ней различны и дорога к одному и тому же у всякого своя.[926]926
  а. И всякий идет своей дорогой, которой вследствие его же б. и у всякого к нему дорога своя


[Закрыть]
И если человек уже дошел до того, что может видеть сам свои недостатки и пороки и видеть свою природу, он один только может знать, какой дорогой ему возможней идти. Для тех же самых причин одному[927]927
  Для того же самого, для чего одному


[Закрыть]
потребно непрерывное столкновение со светом, другому потребна цыганская жизнь. И как сказать ему: ты делаешь не так? Животное, когда заболеет, ищет само себе[928]928
  само себе внутренним инстинктом


[Закрыть]
траву и находит ее, и такое лекарство для него полезнее всех тех, какие предпишут ему[929]929
  какие бы ни предписали ему


[Закрыть]
самые умнейшие врачи. Друг, я прав, что отдалился на время оттуда, где не мог жить. Ты видишь одно только безвременное прикосновение мое к свету – и какая произошла кутерьма. Крутые обстоятельства заставили меня прежде времени выдать некоторые сочинения, на которых я не имел времени даже взглянуть моими тогдашними глазами, не только теперешними, и в каком ярком виде я показал всем и свое невежество и неряшество и своими же словами опозорил то, что хотел возвысить. В делах[930]930
  В отношениях


[Закрыть]
моих прозаических, в отношениях дружественных, связанных со всем этим, произошли тоже целые облака недоразумений. Друг, кто воспитывает еще себя, тому не следует и на время заглядывать в свет… Детей не пускают в гостиную, их держат в детской. Покаместь я не выучусь прежде тому, без чего мне и ступить нельзя в свет,[931]931
  Далее было: мне не должно являться в свете. Пока я не выучусь совершенно


[Закрыть]
<и> выносить даже всё то, что не выносят другие люди, бесполезна будет и жизнь моя среди света. Поверь: мне не будет покоя, напротив, или меня оскорбят, или я кого-нибудь оскорблю, или ты не знаешь всех тех щекотливых положений, какие предстоят в свете писателю: сколько даже великих характеров оттого безвременно погибло. По этой-то самой причине я не могу теперь[932]932
  я не могу теперь вступить


[Закрыть]
хорошо поступать и в дружеских моих сношениях.[933]933
  Далее начато: Тепе<рь>


[Закрыть]
Я не в силах еще быть другом, даже если бы и захотел. Чтобы быть кому-либо другом, нужно прежде сделаться достойным дружбы. А до того времени[934]934
  А до того времени полезней


[Закрыть]
едва ли не лучше бы отталкивать от себя, чем привлекать к себе. Смотри, как верно сказано в Imitation de Jésus Christ*. Nous croyons quelquefois nous rendre agréables aux autres par une liaison que nous formons avec eux, et c’est alors que nous commençons à leur déplaire par le dérèglement de mœurs qu’ils découvrent en nous.

Еще скажу слова два насчет недоверчивости моей.[935]935
  недоверчивости моей к людям


[Закрыть]
Меня все обвиняют в недоверчивости, но точно ли это недоверчивость? Недоверчивость происходит от незнания людей и сердца человеческого. Боится человек людей оттого, что не знает. Но неужто во мне заметны признаки совершенного незнания людей и сердца? Но мои сочинения-то,[936]936
  Далее зачеркнуто: как говорят


[Закрыть]
при всем несовершенстве, показывают, что в авторе есть некоторое познание природы человека. Это не простая наглядность, ты сам знаешь, что я во всей России[937]937
  бывши в России


[Закрыть]
толкался немного с людьми, и что всегда почти не верен в том, где касался точных описаний местностей или нравов. Точно ли это недоверчивость? Ну что, если я таким же образом стану, в свою очередь, упрекать других в недоверчивости, зачем некоторые качества, слова и поступки неясные и сомнительные отнесены были скорее в худую, чем в хорошую сторону, разве это доверчивость? Зачем, признавши меня за оригинал-чудака, требовали от меня таких же действий, как и от других?[938]938
  Далее начато: и как


[Закрыть]
Зачем, прежде чем вывесть о мне заключение вообще по двум или трем поступкам, судящий[939]939
  никто


[Закрыть]
не усумнился и не сказал в себе так: я вижу в этом человеке вот какие признаки. В других эти признаки значат вот что; но этот человек не похож на других, самая жизнь его другая, при том этот человек скрытен. Бог весть, иногда искусные врачи ошибались, основываясь на тех самых признаках, и принимали одну болезнь за другую. Зачем же, даже не предавшись сомнению в себе, заключили твердо быть такой-то низости, такому-то свойству и такому-то качеству. Конечно, я буду не прав, если стану обвинять. Дело было не совсем бы так, если б я был прав. Друг, ну что если бы предположить, чтобы <нашелся> один такой страдалец, над которым обрушилась такая странность, что всё, что ни сделает и ни скажет, принимается в превратном значении, что все, почти до одного, в нем усумнились, и закружился пред ним целый вихорь недоразумений, и положим, что он видит[940]940
  Далее начато: А если бы душа исстрадала и изныла, видя


[Закрыть]
всё, что происходит. Если бы вместо меня попался другой с душой, более нежной, еще не окрепшей и не умеющей переносить горя, и видел бы он всё, что происходит в сердцах друзей его и ближних к нему,[941]941
  Далее начато: и не в силах


[Закрыть]
и вся душа его исстрадала и изныла бы и чувствовала бы в то время, что он не может произнести и слова в свое оправдание, подобясь находящемуся в летаргии.[942]942
  подобясь тому а. который, находясь в летаргии, слышит и видит, что его приняли за умершего и зарывают живого в землю, и он не в силах пошевелить ни одним составом. б. которого зарывают живого в могилу, который видит всё это и не может даже знать, что он жив. Далее начато: а. Друг, не будем поспешны в заключениях о характере и душе человека из его поступков б. Еще скажу тебе в заключение одно мнение. Друг мой, будем более смиренны относительно узнания человека


[Закрыть]

Наконец по поводу всего скажу одно мнение. Будем[943]943
  Будем относитель<но>


[Закрыть]
несколько смиренны относительно заключений о человеке, о каком бы то ни было[944]944
  Далее было: Не станем выводить из некоторых <поступков> заключений о всей душе его


[Закрыть]
характере и о душе чело[века]. Выскажем ему всё, что[945]945
  Выскажем всё, что


[Закрыть]
ни есть в нем дурного, это будет ему нужно, но удержимся утвердить о нем мнение, пока не узнали излучин его души или пока не услышали его душевной истории. Мы все вообще слишком строги к тому человеку, в котором нам что-нибудь не понравилось, и, узнавши в нем два-три качества,[946]946
  Далее начато: глав<ных>


[Закрыть]
не хотим и узнать других,[947]947
  В подлиннике: от других


[Закрыть]
от этого теперь человеку становится чем далее, <тем> труднее среди своих собратий.[948]948
  Эта фраза в подлиннике перечеркнута тремя вертикальными линиями.


[Закрыть]

Бог знает, что делается в глубине человека. Иногда положение может быть так странно,[949]949
  так странно и даже страшно


[Закрыть]
что он похож на одержимого летаргическим сном,[950]950
  что он может уподобиться тому больному [одерж<имому>], схваченному внезапно летаргическим сном


[Закрыть]
который видит и слышит, что его все, даже самые врачи, признали мертвым и готовятся его живого зарывать в землю. А видя и слыша всё это, не в силах пошевельнуть ни одним составом своим. Не оттого ли так не знаем[951]951
  а. Бог видит б. Мы оттого и не знаем


[Закрыть]
человека, что слишком рано заключили, будто[952]952
  что думаем будто


[Закрыть]
его совершенно узнали. А потому и относительно меня самого ты вооружись терпением. Брани меня, мне будет приятно всякое такое[953]953
  твое


[Закрыть]
слово, даже если бы оно было гораздо пожестче тех, которые в письме твоем. Но не предавайся напрасному раздумью и не досадуй на меня в душе. Ты видишь, что многое здесь еще темно и неясно, предоставим же лучше[954]954
  все это


[Закрыть]
времени: оно одно может разрешить,[955]955
  разрешить всё


[Закрыть]
уяснить. Если же тебе когда-нибудь сгрустнется обо мне и будет казаться: я иду дорогой заблудшего и не той, которой мне следует, то помолись лучше так в душе своей: Боже, просвети его и научи тому,[956]956
  научи всему


[Закрыть]
что ему нужно на пути его. Дай ему выполнить то именно назначение, для которого он создан тобою же, для которого вложил ты же ему орудия, способности и силы.[957]957
  назначение, которое ты сам ему назначил и для которого дал ему орудия и силы.


[Закрыть]
Если же он отшатнется,[958]958
  Далее было: от своего назначения, не будет внимать твоему <гласу>, не дай ему заблудиться


[Закрыть]
то пожалей его бедную душу и снеси его до срока с лица земли. Поверь, что после такой молитвы и тебе будет легче и мне полезнее: молитва от глубины души ударяет прямо в двери небесные. Но довольно об этом.

Поговорим теперь о прозаическом деле по поводу моих сочинений. Я думал, что письмо твое разрешит мне всё, – не тут-то было, я остался в тех же потемках. Друг мой, ты говоришь, что Прокопович хочет*, чтобы я в особом дружеском письме изъяснил ему, что̀ мне нужно знать от него. Но рассмотри ты сам мое положение. Я уже два письма писал к нему, ни на одно ответа. Я требовал отчета,[959]959
  отчета и денег


[Закрыть]
что ясней этого? Требовал цифр,[960]960
  я требовал одних цифр


[Закрыть]
известить меня,[961]961
  Далее было: подробно, сколько уже


[Закрыть]
сколько экземпляров налицо, сколько продано, сколько отправлено, сколько у меня есть денег, просил даже до последних подробностей. Мне это нужно было, без этого я был сам связан и сам не мог поступить ясно и толково, а обстоятельства мои требуют внезапных быстрых распоряжений. Неужели всё это было принято за недоверчивость? Выведенный из терпения молчанием, я написал жесткое письмо, в котором упрекнул в бессострадательности к положению другого. Я ничем не оправдываю своего поступка, я был виноват, но, друг, человек слаб, а обстоятельства бывают сильны,[962]962
  иногда бывают сильны


[Закрыть]
я был ими стиснут крепко. С одной стороны пишет мне мать, что у ней хотят описать[963]963
  описать за дол<ги>


[Закрыть]
имение, если она вскорости не уплатит долгов и процентов, с другой я сам не получаю денег, наконец, я болен и духом и телом. В письме этом, как жестоко оно ни было, но в нем хотя упомянуто, что я нахожусь в сжатых обстоятельствах. Прежде помоги, а потом выбрани. Если же я так сильно оскорбил, что даже мне нельзя было и простить, в таком случае следовало бы все-таки написать мне хотя таким <образом>: ты меня так оскорбил, что я прерываю отныне с тобою все сношения. Делами твоими не хочу заниматься, сдаю их все такому-то, относись к такому-то. Словом, чтобы я знал, что предпринять. Как вместо всего этого заплатить полуторагодовым молчанием. Я из журналов вижу, что в Петербурге разошлись почти все экземпляры.[964]964
  Я только слышу из посторонних источников, что в [Москве] Петербурге продаются экземпляры и [скоро] успешно


[Закрыть]
(В Москве из тысячи не продан ни один.) А между тем в это время терплю, нуждаюся и ничего не могу понять из этой странной истории.

Ты говоришь:[965]965
  Друг, ты говоришь


[Закрыть]
Прокопович больше прав, чем я, я тому верю,[966]966
  Прокопович меня любит


[Закрыть]
мною обижен – это правда, я против этого и не спорю. Но ты говоришь, он меня любит. Друг, любовь слишком святая вещь, страшно и произносить это имя всуе. Всякий в свете разумеет по-своему любовь, и все мы далеки от ее истинного значения. Любовь умеет перенести и оскорбление, любовь великодушна, и собою же пристыжает ее оскорбившего. Согласись, по крайней мере, что вследствие таких необъяснимых для меня поступков, мог бы и я также[967]967
  и я [бы точно] мог бы также


[Закрыть]
усумниться во многом. Но клянусь, я больше умею верить[968]968
  верю


[Закрыть]
душе человека, чем всем его поступкам, хотя меня все упрекают в недоверчивости. Я слишком[969]969
  и я слишком


[Закрыть]
хорошо знаю, что есть столько на свете разных посторонних вещей, слухов, сплетней и прочего,[970]970
  и множество прочего


[Закрыть]
которые все до того опутывают непроницаемым туманом человека, что на расстоянии двух шагов не узнают друг друга и что честный человек может поступить так, что со стороны и даже не вдалеке стоящему человеку покажется загадкой его дело. Итак, вот тебе мое честное слово, что в этом деле[971]971
  Далее было: я никого


[Закрыть]
недоверие я питал только к одной аккуратности, а не к чему-либо другому. По теперешнему твоему письму я еще более уверился, что с этим[972]972
  а. Но вижу с тем вместе, что с этим б. Из теперешнего письма <…>


[Закрыть]
завязалось столько[973]973
  связано столько


[Закрыть]
посторонних отношений, что изъяснениям не будет <конца> до тех пор, пока я не решусь разом[974]974
  покамест разом


[Закрыть]
и вдруг прекратить[975]975
  не прекратить


[Закрыть]
всё это, и таким образом не развязать, а разрубить узел.[976]976
  а. не развязать, а б. разрубить узел, а не развязать


[Закрыть]
Для этого есть одно средство, и потому превратим это дело разом из запутанного и глупого в благородное, умное и святое. Виноват во всем я, кроме всех прочих[977]977
  кроме всех других вин<оват>


[Закрыть]
я виноват уже тем, что произвел всю эту путаницу, всех взбаламутил, людей, которые без меня, может быть, и не столкнулись бы между собой, поставил в неприятные отношения. Виноватый должен быть наказан. Я наказываю себя* лишением всех денег, следуемых за экземпляры моих сочинений. Лишенья этого хочет душа моя, потому что оно справедливо и законно, и без него мне бы было тяжело. Всякий рубль и копейка этих <денег> куплена[978]978
  добыта


[Закрыть]
неудовольствиями и оскорблениями моих <друзей>, и нет человека, которого бы я не оскорбил, деньги эти тяжелели бы на моей совести. И потому, как в Москве, так и в Петербурге, [деньги эти] все отдаю в пользу бедных, но достойных студентов. Деньги эти должны им прийтись не даром, но за труды.[979]979
  Далее начато: Ты должен назначить


[Закрыть]
Труды эти должен им задать ты, по собственному <выбору>, найдешь что нужным для всех нас перевести или сочинить. Будут ли эти переводы полезны для всех, напечатать ли отдельно или в «Современнике»,[980]980
  Далее было: или сделать что иное, все это будет зависеть


[Закрыть]
как и кому сколько[981]981
  что


[Закрыть]
дать, всё это лучше тебя никто другой не в силах сделать,[982]982
  а. Лучше тебя никто не может б. никто не в силах сделать лучше тебя


[Закрыть]
а потому ты не можешь отказать даже и тогда, когда бы я просил тебя не во имя дружбы. Все деньги до [последней копейки] за экземпляры, проданные в Петербурге, за вычетом, разумеется, процентов и коих <после> вычета должно быть близко 200 тыс<яч>, должны поступать вместо того, чтоб ко мне, к тебе. Прокопович поступит благородно, это я знаю, я в нем больше уверен. Его[983]983
  и знаю, что душа его


[Закрыть]
душа рождена быть прекрасной, и потому он примет это дело святое,[984]984
  Далее было: и не [постыдится] позабудет


[Закрыть]
отбросив и мысль о каких-нибудь личных неудовольствиях. Он будет аккуратнее, во всем отдаст <отчет>[985]985
  отдаст отчет тебе во всем


[Закрыть]
до последней копейки,[986]986
  Далее зачеркнуто: как приказчик. У бога хорошо быть и приказчиком. Если же ему почему-либо нельзя будет возиться с книгопродавцами, то передаст тебе все экземпляры, счета, хлопоты и деньги.


[Закрыть]
и все деньги отдаст тебе.[987]987
  Далее было: Ради самого Христа, я прошу, чтобы просьба моя была исполнена во всей силе. Покажи это письмо


[Закрыть]
Прокопович ревностно[988]988
  В подлиннике: но ревностно


[Закрыть]
исполнит всё, что ни падет на него по этому делу. Если он и после этого еще будет питать ко мне <злобу>, тогда будет просто грех на душе его, и если, точно, любит, то чтобы как святыню принял эту просьбу.[989]989
  И пож<алуйста> скажи ему, чтобы он ради этого святого дела а. простил меня во всем, чем оскорбил б. простил меня. Должно, если я его так сильно оскорбил


[Закрыть]
Всё это дело должно остаться навсегда тайной для всех, кроме вас двух. Всем говорите, что деньги за экзем<пляры> посылаются мне.[990]990
  Далее было: Получившие деньги за труды и переводы никогда не должны узнать, от кого они.


[Закрыть]


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю