Текст книги "Ревизия командора Беринга"
Автор книги: Николай Коняев
Жанр:
Историческая проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 23 страниц)
5
Стоять у берегов с таким трудом отысканного континента и не иметь возможности сойти на него... Что это? Божья кара за предательство, совершенное в туманную ночь 20 июня, или просто дьявольская насмешка?
Подавленное настроение царило на борту «Святого Павла», когда отвернули от земли и поплыли в океан. Все понимали, что обратное плавание не будет лёгким. Потеряли почти половину команды... Не пополнили запасы воды...
И тут, словно в насмешку, снова возникла американская земля, снова встали справа по борту скалистые берега. Плыли вдоль уходящего на запад полуострова Аляска.
И совсем, совсем мало оставалось пресной воды... Кашу теперь варили раз в день. Питались сухарями. Когда шёл дождь, собирали стекающую с парусов воду. У этой воды был горький смоляной привкус, но другой воды оставалось совсем мало.
Всё равно наносили на карту берег Аляски, наносили бесчисленные острова, что встречались на пути.
9 сентября снова встретили местных жителей, алеутов, когда остановились у небольшого острова. На семи остроносых байдарках подплыли алеуты к кораблю, но, как ни заманивали их подняться на борт, не покинули своих, сросшихся с ними байдарок. И воды не удалось выторговать. Выменяли только несколько стрел и головной убор, сделанный из топких берёзовых дощечек, украшенных перьями.
Надо было что-то решать... И снова досадовал Чириков, что из-за Беринга за пятнадцать лет беспорочной службы он всего лишь три месяца самостоятельно командует кораблём. За эти пятнадцать лет он научился организовывать доставку грузов, строительство кораблей, но этих организаторских талантов не хватало сейчас, чтобы принять единственно правильное решение. Нет-нет... Он всё делал, как положено. Вёл корабль через океан, точно исчислял маршрут... Но сейчас для решения требовалась та особая дерзость, которая даётся годами командирской службы. Нужно было соотнести все возможные последствия и опасности и выбрать наиболее оптимальный вариант. Может быть, надо было стрелять из пушек, может быть, просто зайти в бухту, пусть и рискуя напороться на подводную скалу... Но рисковать как раз и не научился Чириков...
Пока он размышлял, на что же решиться, – время истекло. Быстро начала портиться погода. Узкое горло бухты затянуло туманом. И тут – внезапно налетел шквал. Даже не успели поднять якорь. Корабль потащило на ревущие прибрежные буруны... Чириков приказал рубить канат и поднять паруса.
Слава Богу, удалось выбраться. Едва не задев бортом прибрежные скалы, «Святой Павел» вырвался в океан.
И сразу навалилась усталость. Силы людей таяли на глазах. Многие матросы не могли стоять у руля. Падали прямо посреди вахты... И тут же, отыскав корабль посреди океана, пожаловала и цинга. 16 сентября умер парусник Михайла Усачев, и его сбросили в море...
Редела команда. Теперь, даже когда требовалось подобрать паруса, приходилось свистать наверх всех...
Перестали варить кашу. Выдавали сухари и по пять чарок воды на день. Пресной воды оставалось всего семь бочек.
В конце сентября слёг и сам Чириков. Лейтенанта Плаутина цинга свалила ещё раньше.
«Господин капитан Чириков, лейтенанты Чихачёв и Плаутин очень больны... – записывал в судовом журнале штурман Елагин. – И рядовых шесть человек, а всё цинготною болезнью, тако ж и все служители от долговременной кампании утрудились и водою недовольны, насилу могут ходить наверх исправлять все верховые работы...»
Сам Елагин ещё держался... Спать ему удавалось только урывками. Он шатался от усталости, но вёл корабль. Больше некому было.
Шумел в снастях ветер. Стонал, заглушая и шум океана, в своей каюте профессор Делакроер. Его тоже свалила цинга, и обидно было профессору, что так и не удастся допить захваченную на корабль камчатскую водку. Целый бочонок ещё не тронутый стоял. На простую воду сменял бы его профессор, но не находилось желающих менять.
Шатало от усталости Ивана Елагина, когда позвали его к командиру. Алексей Ильич Чириков, и так-то не очень крепкий от природы, лежал в своей каюте и казался совсем худеньким, как подросток. С трудом поднялся с постели, когда вошёл Елагин.
– Лежали бы, Алексей Ильич... – попробовал его остановить Елагин. – Пошто вставать такому слабому?
Помотал головою Чириков. Пошатнулся. Схватился рукою за прикрученный к полу столик, утверждаясь на ногах.
В крохотной каюте двоим было тесно. Стояли Чириков и Елагин друг напротив друга, почти лицом в лицо. Когда покачивалось на волнах судно, руки их касались.
– Представленной мне, как командиру корабля властью... – говорил Чириков. – За ревность к службе похвальную произвожу, не откладывая до возвращения из плавания, тебя, Елагин Иван, в Российского флота лейтенанты... О чём запись сделана мною в судовом журнале...
Малоподходящей для торжественного момента была обстановка. Крохотная, душная каюта... Два моряка, вставших друг против друга. Одного от болезни качает, другого от усталости... Только ежели и флаги поднять, и звона фанфар добавить – прибавится ли торжественности?
Снова качнуло на волне «Святого Павла».
Обнял капитан Чириков лейтенанта Елагина.
Из запавших от усталости глаз лейтенанта слезинка выкатилась. Проползла по почерневшей щеке...
– С Богом, лейтенант... – сказал Чириков. – Ступай на вахту, Иван... Священника пошли ко мне, если ходить может.
Понял лейтенант, что прощается с ним командир. Навсегда прощается. Вздохнул лейтенант. Но ничего не сказал. Вышел из каюты. Здесь, в коридорчике тесном, ещё одна слеза из его глаз выкатилась. Но темно в коридорчике. Слёзы этой никто увидеть не мог. В каютах офицерских тихо. Только слышны из-за двери Делакроера странные звуки. То ли стонал, то ли вздыхал печально профессор. Он тоже умирал, доподлинно изведав, что не пособляет от цинги изобретённая казаками Шестакова камчатская водка.
Иеромонах, которому передал Елагин просьбу командира, застал Чирикова уже совсем ослабевшим. Лежал тот, погрузившись в беспамятство.
Долго сидел, шепча молитвы, иеромонах у постели. Наконец открыл глаза Чириков.
– Исповедаться хочу, отче...
Не договорил – «...перед смертью», – и так понятно было.
Нахмурился иеромонах.
– Давно пора... – сказал, словно и не болен Чириков был, а просто подошёл исповедаться перед Литургией в Охотской церкви. – Сколько годов уже на исповеди не был?
– Много... – облизнув языком губы, ответил Чириков. – Годов десять, а может, и больше...
– Что же так? Недосуг было?..
– Боялся...
– Боялся?!
– Боялся, отче... Ещё когда из Академии только вышел, случай у нас на корабле был... Один мичман в Тайную канцелярию попал... Наболтал чего-то по пьянке... А на пытке сказал, что раскаивается в словах своих непотребных, даже на исповеди, дескать, покаялся в этом... Тогда и нашего попа с корабля забрали, чего, дескать, не донёс... По указу-то обязан был донести... Потом слышал я, что замучили совсем священника. А зря... Потому как не у него офицер исповедовался, а у другого священника, который и донёс на него. С тех пор я и не бывал, отче, на исповеди...
Вздохнул иеромонах, перебирая чётки.
– Осуждаешь, значит, священство всё...
– Не осуждаю, отче... – вздохнул и Чириков. – Чего осуждать, если вы люди подневольные? Чего приказано, то и делаете.
– Хорошо, хоть так думаешь... – сказал иеромонах. – Хорошо и то, что хоть сейчас решил исповедаться... Открывай, коли решил, все злоумышления свои против трона...
– Нет у меня, отче, никаких злоумышлений против трона и не было... Зато других грехов добро есть.
– А чего же тогда исповедоваться боялся? Ведь мы по Регламенту духовному только злоумышления против трона, открытые на исповеди, докладывать обязаны! Что других грехов касаемо, тут тайна исповеди в полной силе остаётся.
– Не знаю, отче, чего я боялся... – сказал Чириков. – Да и то ведь верно – что трона-то не касаемо? Любой грех, если подумать, – злоумышление против трона. И так и этак повернуть можно. И этого и страшно было... И священника лишний раз в грех вводить тоже не хотелось... Или это тоже грех?
– Не знаю... – сказал иеромонах. – Одно только мне точно ведомо, что не Тайной канцелярии бояться надобно, а Бога. От Его суда никто не уйдёт, и Ему все согрешения наши, и тайные, и явные видны...
Надолго затянулась исповедь Чирикова. Десять лет человек не исповедовался, как многие теперь на Руси. Что с того, что Пётр Великий Указом своим тайну исповеди отменил, что с того, что иезуит Феофан Прокопович «Духовный регламент» составил? Бог как был, так и остался, и таким и пребудет вовеки, Единым и Истинным...
И легче, легче Алексею Ильичу после исповеди. Тяжесть с души ушла. Причастившись Святых Даров, заснул он, очищенный и раскаянный...
А иеромонах, вернувшись в свою каюту, помолился и переоблачился в матросскую форму. Надобно было на вахту идти. Хоть и священником он на корабле был, а столь мало народу здорового осталось, что и ему за штурвал становиться приходилось.
Он и стоял за штурвалом «Святого Павла», когда сквозь дождливую пелену проступили на горизонте туманные очертания камчатского берега...
«В 7 часов пополуночи увидели землю: горы высокие, покрыты все снегами и по мнению места оных гор надлежит быть берегу от из Сопа до Вауа на N, но током ещё за туманом подлинно познать невозможно», – торопливо записал Иван Елагин в шканечном журнале.
Это была действительно Камчатка. 9 октября вошли в Авачинскую бухту...
Всего два дня не дожил до возвращения домой лейтенант Михаил Плаутин. Четыре дня – лейтенант Иван Чихачёв. А профессор Делакроер умер, уже когда корабль в гавани стоял, – в десять часов утра, 10 октября. Отсюда направлял Делакроер корабли на верную гибель, сюда и вернулся, только уже мёртвым...
Впрочем, и сейчас на корабле было не до размышлений о горестной судьбе профессора-шпиона. Надо было переправить на берег больных, и прежде всего капитана Чирикова.
«А господина капитана Чирикова привезли с пакетбота на берег в квартиру едва жива, который с прибытия своего лежал гораздо долго на смертной постели... – писал академику Миллеру студент Горлованов. – И ежели бы через педелю времени он, господин капитан Чириков, в гавань судном не вошёл, то б, конечно, судно пропало, а люди бы померли, ибо воды уже была токмо одна бочка, и служителям давалось токмо по одной чашечке, чтоб токмо от великой жажды горло промочить могли...»
Вернулись... Многих товарищей потеряли они в плавании, но вернулись. И – увы! – вернулись одни. «Святой Пётр» Беринга так и не пришёл в Авачинскую гавань.
Эту недобрую весть принёс прапорщик Левашёв, прибывший утром 10 октября на корабль.
– Капитан-командор на пакетботе «Святой Пётр» с моря в гавань ещё не бывал... – сообщил он.
6
В этот день, 10 октября, не стихающий уже вторые сутки шторм особенно сильно трепал «Святого Петра».
Утром был собран совет. Лейтенант Свен Ваксель доложил, что корабль, вопреки всем усилиям, сносит на северо-восток. Что цинга уже появилась на корабле, и двадцать четыре человека больны. Что снасти обветшали, и управляться ими из-за больных скоро будет некому. Что на корабле кончилась водка.
Ввиду всего этого Свен Ваксель предложил вернуться на Американский континент и, отыскав там удобную гавань, встать на зимовку.
Стеллеру, столь много времени затратившему на изучение команды «Святого Петра», любопытно было наблюдать за реакцией офицеров на эти слова. С одной стороны, они действительно не верили уже, что доберутся до Камчатки, а с другой – на Камчатке осталось всё их имущество и приказчики, и вернуться туда очень хотелось.
Беринг тоже занимал Стеллера. Из-за длительного бездействия – так теперь Стеллер объяснял первопричину болезней – он снова свалился с цингой и чувствовал себя очень плохо.
Он объявил, что надобно плыть всё-таки на Камчатку, потому что в Америке они могут и не подыскать подходящую гавань, да и ремонт судна там произвести будет нельзя. Ещё, подумав, он велел произвести складчину. Половину собранных денег передать на строительство русской церкви в Аваче, а половину – на строительство лютеранской кирхи в Выборге.
К великому удивлению Стеллера, подобное решение результаты дало немедленно. Шторм стих, и 11 октября установилась ясная, солнечная погода. Подхватив парусами ветер, – «Святой Пётр» ходко поплыл на запад...
Не было никаких оснований связывать перемену погоды с обетом, данным моряками, но Стеллер всё равно напряжённо продолжал размышлять об этом примечательном факте и успокоился, только когда к вечеру 12 октября снова заплыли в жестокий шторм...
Вообще, очень не нравилось Георгу Стеллеру возвращение. Плохо плыли в Америку, а назад возвращались ещё хуже. Хотя и запаслись водой, но возвращение более походило на бегство. Встречающиеся на пути неизвестные острова вызывали у офицеров только досаду. Эти острова надобно было обходить...
Ну, ладно... Сколь мало офицеры заинтересованы в совершении научных открытий, Стеллер уже знал и привык к этому. Но они не умели толком проложить и маршрут для возвращения назад. Всё время меняли курсы...
Не шибко велики были познания Стеллера в навигации, но, право же, он повёл бы корабль лучше них.
Стеллер выяснил, что Свен Ваксель продолжает руководствоваться картой, составленной братом Делакроера. Той самой картой, лживость которой была установлена ещё на пути в Америку. На что могли рассчитывать члены команды, находящейся под таким управлением? Офицеры «Святого Петра», как считал Стеллер, вообще не способны к размышлениям. Они думали, делали и говорили только то, что подсказывали им глаза.
На всякий случай Стеллер начал вести в своём дневнике второй судовой журнал. Офицерам он уже не верил.
«15 октября, – записывал он, – весь день светило солнце, дули умеренные северо-западные ветры и море было спокойным.
16 октября погода была очень приятная и тёплая, море – очень спокойное. К вечеру, в шесть часов, Бог послан нам сильный южный ветер, с которым мы поплыли со скоростью сначала три, а потом четыре узла. Ночью ветер переменился на восточный, поэтому мы продолжали плыть на пяти, шести и шести с половиной узла. Как только рассвело, задул северо-восточный ветер и стал так силён, что мы осмелились продолжать путь только под нижними парусами...
18 октября была переменная облачность, по очень холодно, море было сравнительно спокойным, ветер – NWtW. Весь день мы шли со скоростью более двух и двух с половиной узлов курсом ZWtW. Теперь у нас уже 32 человека больных. Но все, и больные и здоровые, поневоле чрезвычайно удручены постоянно меняющимся ветром.
19 октября ветер, курс и погода были такими же, как и накануне. В этот день умер морской солдат Киселёв.
20 октября ветер, курс и погода были такими же, как и прежде, но ночью штормило. В этот день умер служилый Харитонов.
21 октября ветры, курс и погода были всё те же. Но к вечеру мы попали в шторм, и умер морской солдат Лука Завьялов.
22 октября была ясная погода, солнце, сильный мороз, западный ветер, и мы проложили курс NtO прямо к материку, каковое решение внезапно было твёрдо принято, поскольку лейтенанту Вакселю сказали, что осталось только пятнадцать бочек воды, из которых две испортилось и большая часть воды вытекла, когда экипаж запоздало попытался приладить на них обручи. Перед плаванием деревянные обручи на водяных бочках должны были заменить железными, так как деревянные обручи портятся, если судно находится в длительном плавании. Но, поспешая с отправлением, офицеры объявили их вполне пригодными, не предвидя теперешних обстоятельств.
23 октября ветер переменился, а с ним и готовность офицеров идти в Америку. Поэтому до полудня мы плыли на север с юго-восточным ветром, так что, несмотря на плохую погоду и сплошную пелену града, мы прошли за сутки 31 милю, то есть тем самым стали уходить от берегов Америки с тринадцатью бочками воды, чтобы либо достигнуть Камчатки, либо высадиться при первой возможности на первом попавшемся подходящем острове. Мы открыто обсуждали эти варианты, чтобы поднять дух матросов и больных.
27 октября к часу ночи задул юго-западный ветер, ночью и днём мы плыли с ним на северо-запад, чтобы достигнуть установленного 52-го градуса широты; в полдень мы вычислили, что всё ещё находимся в 90 милях от Авачи. Днём ветер стал столь сильным, что сменился штормом. Но, поскольку мы стали увереннее в себе и лучше узнали надёжность своего судна и мачт, мы тем не менее весь день шли под марселем.
Совершенно очевидно, что мы находимся в проливе, потому что волны не были так высоки, даже когда поднимался шторм, а ветра уже не менялись столь быстро. Я заметил, что шторма были не так свирепы, как в сентябре, при столь же сильных ветрах. Причина этого заключается в том, что воздух, более холодный и тяжёлый, оказывает большее давление на воду.
28 октября мы снова удивились, увидев на рассвете, как сильно изменилась вода, из чего ясно заключили, что должны находиться вблизи суши... Вскоре после этого воздух очистился, и мы увидели остров, лежащий перед нами прямо но курсу на расстоянии одной мили... Было ясно, что милосердная помощь Божья была нам оказана во второй раз, потому что мы погибли бы, если бы пришли сюда несколькими часами ранее во мраке ночи или если бы Господь сейчас не развеял туман. Можно было заключить, что кроме этого острова во многих местах вдоль нашего пути имелись и другие, которые мы прошли ночью, не сознавая этого, хотя это ясно показывали водоросли, постоянно плывущие к нам по направлению от берега...
Здесь нам сопутствовала удача, заключённая в том, что разрушительный план мастера Хитрова не был принят. Он хотел встать на якорь в открытом море, спустить бот и набрать воды на берегу, невзирая на то, что мы все вместе насчитывали десяток слабых людей, которые не смогли бы поднять якорь со дна. И во время шторма, разразившегося тремя часами позднее, мы нашли бы здесь в волнах общую могилу...
30 октября. Итак, вопреки всем резонам мы пошли на север, потому что, как сказал мастер Хитров лейтенанту Вакселю, иначе счисление нашей долготы не будет правильным, так как всё ещё насчитывалось более 60 миль до Авачи...
По многим обстоятельствам представляется, что за этим решением скрывалась некая тайная причина, происходящая из личных намерений. Они хотели идти на север, чтобы необходимо стало плыть к устью Камчатки, а не в Авачу. Эти намерения достаточно ясно можно было вывести из неправильных сообщений капитан-командору, а также из соперничества лейтенанта Вакселя и мастера Хитрова...
31 октября, 1, 2 и 3 ноября не случилось ничего, достойного упоминания, за исключением того, что наши больные стали вдруг умирать очень быстро и буквально один за другим, и нам с трудом удавалось управлять судном или менять паруса. Однако мы шли к северу, до 51-го, 52-го, 53-го, 54-го, 55-го, до 56-го градуса – полностью преданные двумя людьми.
Утром 5 ноября было приказано убрать паруса во избежание посадки на мель. Все стояли на палубе и смотрели вокруг в поисках земли, потому что её наличие здесь было предсказано с математической точностью. К нашему общему удивлению случилось так, что в девять часов утра мы увидели землю...»
7
Уже давно Беринг не выходил из каюты, но туман, подлый, преследующий его туман заползал и сюда, заволакивая капитан-командора беспамятством.
Ещё со времён первого американского плавания возник в Беринге страх перед туманом. Туман всегда вызывал в нём мучительное ощущение собственного бессилия. Туман заволакивал очертания берегов, в тумане проходило судно мимо островов и земель. Потерялся в тумане со своим кораблём Чириков. Медленно заглохли в тумане звуки колокола на «Святом Павле»... Лишь шумела вода за бортом да скрипели мачты... Сейчас туманом заволакивало сознание. Размывались очертания датского города, в смертном тумане скрывались дома, ратуша, кирпичная кирка. Порою в бреду Берингу начинало казаться, что и сам он – корабль, заблудившийся в тумане среди бесконечного моря чужой страны, моря, из которого уже не вернуться к родному берегу.
Из вязкого, всё плотнее облегающего тумана Беринга вырвали 4 ноября радостные голоса офицеров.
– Мы дошли! Мы дошли, господин капитан-командор! – радостно повторял Свен Ваксель. – Камчатка!
– Ежели бы у нас была даже тысяча штурманов, и то бы им не удалось точнее проложить курс! – улыбался Софрон Хитров. – До берега нет и полумили!
Слова офицеров с трудом пробивались сквозь туман, а лиц офицеров Беринг и вообще не мог разглядеть.
Кое-как, с трудом, Свену Вакселю и Софрону Хитрову удалось растолковать командиру, что они пришли к Камчатке. Потом, немножко огорчённые тяжёлым положением Беринга, они поднялись на палубу.
Все, кто только мог ходить, были здесь. Достали план Авачи и сейчас сверяли его с очертаниями берега. Узнавали Исопу, мыс Шипунский, вход в гавань и маяк.
Но к полудню, когда рассеялся туман и была произведена обсервация по солнцу, выяснилось, что «Святой Пётр» находится между пятьдесят пятым и пятьдесят шестым градусом северной широты. Это было на несколько градусов севернее заветной бухты.
Радость сменилась унынием. И так сильно было уныние от несбывшихся надежд, что совсем обессилели ещё вчера державшиеся на ногах матросы. Ночью, когда разразился шторм, некому было залезть на мачты, чтобы подобрать паруса.
В клочья разодрал шторм паруса, разрывая сгнившие снасти...
И снова собрались офицеры в каюте у Беринга.
Софрон Хитров, ссылаясь на разрушения, которые доставил шторм корабельным снастям, а также на малое число способных работать матросов, предлагал войти в ближайшую гавань и высадиться на берег.
Хитрова поддержали Свен Ваксель и другие офицеры.
Беринг настаивал, чтобы корабль шёл в порт. Ещё оставалось шесть бочек с водой. Ещё можно было использовать фок-мачту, ставя на неё только нижний парус.
Свен Ваксель сказал, что большая часть команды считает необходимым высадиться на берег.
Беринг попросил высказаться присутствующего здесь вестового Овцына.
Свен Ваксель никогда не понимал Беринга, позволяющего своему вестовому высказывать собственное мнение. Что с того, что он бывший офицер? Волею Ея Императорского Величества он превращён в матроса и должен забыть о том, кем был когда-то. Если все бунтовщики вспомнят, кем они были, получится бунт. Как от зубной боли, сморщился Ваксель, когда начал говорить Овцын. Непочтительно говорил он, дерзко. Он считал, что надобно добираться до порта.
– Я не уверен, – сказал Овцын, – что земля, к которой подошли мы, является Камчаткой.
Это было уже слишком. Овцын не смел и вообще подавать голос в присутствии офицеров, а сомневаться в их утверждениях – это было уже наглостью!
– Вон! – наливаясь краской, закричал Свен Ваксель. – Ма-алчать, Hundsfott[10]10
Сукин сын (нем.).
[Закрыть]! Каналья! Вон!!!
Овцын взглянул на капитан-командора, но тот сидел, опустив голову, и, казалось, не слышал криков Вакселя. Круто повернувшись, Овцын вышел из каюты.
Свен Ваксель, тоже покосившись на впавшего в беспамятство капитан-командора, сказал, что предлагает принять решение о высадке и всем подписаться под ним. Так и было сделано.
К ночи встали на якорь в версте от берега.
Ярко светила луна.
Около полуночи начался шторм. «Святого Петра» подкидывало волнами, трещала обшивка. Наконец показалось, что выстрелили из пушки, – это лопнул якорный канат, и судно понесло на прибрежные рифы.
На корабле началась паника.
Команды отдавали все сразу, но, к счастью, не было никого, кто бы выполнял их.
– О Господи, наше судно! – кричали вокруг. – Нам всем конец!
Один пробегавший мимо Стеллера офицер начал расспрашивать его, очень ли солёная вода в море?
– Вы думаете, в пресной воде тонуть приятнее? – спросил у него Стеллер. – Могу вас заверить, что разницы нет.
Кто-то вспомнил, что на борту лежат трое покойников – два солдата и трубач, которых собирались похоронить на берегу... Приказа никто не отдавал, но покойников немедленно вытащили на палубу и сбросили в море без всяких церемоний.
Снова попытались бросить якорь, и снова его оборвало.
Последний якорь не дал бросать Овцын, сумевший сохранить в этой кутерьме полнейшее хладнокровие.
Когда волнами перебросило «Святого Петра» через рифы, он приказал отдать последний якорь... Беда миновала... Корабль стоял в тихой лагуне между берегом и бурунами рифов.
Обессиленные матросы засыпали прямо на палубе.
А утром, 7 ноября, наступил спокойный и ясный день, словно и не было ночью никакого шторма.
Позавтракав, начали высаживаться на берег...
В первой партии пошли: курляндец Фридрих Плениснер, Георг Стеллер, его помощник – казак Фома Лепёхин. В шлюпку погрузили также несколько больных матросов.
Странно было наблюдать, что лежавшие на камнях морские выдры не разбегались при виде людей, а плыли навстречу шлюпке.
Голубые песцы, волоча хвосты, бегали по берегу и безбоязненно лаяли на моряков. Не но себе стало Стеллеру от их сипловатого лая. Помрачнел и казак Фома Лепёхин.
Судя по повадкам зверей, они никогда ещё не видели человека.





