Текст книги "Игрушка для бога (СИ)"
Автор книги: Ник Авадхута
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 27 (всего у книги 28 страниц)
Похоже, пауки из разных гнёзд конфликтовали друг с другом. А отправив отряд для нападения на соседа, они могли не только потерять отряд, но и усилить защищающегося. Возможно, если бы один паук пришёл «в гости» к другому, то ситуация была бы иной. Но, судя по всему, пауки предпочитали сидеть в гнёздах и охранять их.
Поняв, что больше ничего интересного не происходит, Дарт спустился с крыши высокого здания и дал команду армии выступать. Хозяйка этого гнезда оказалась более глупой и трусливой, чем предыдущая. Стоило им приблизиться, как все жуки резво бросились в самоубийственную атаку. Большую часть покрошил Дарт, а меньшую с удивительной лёгкостью подняли на пики обычные солдаты. Жуки из этого гнезда были меньше тех, что встречались им ранее. А ещё, они были тупее.
Через пять минут, когда все жуки уже были мертвы, а кокон пылал, испуская жирный дым, Дарт услышал панический клёкот и скрип исходящие из гнезда. Но паучиха так и не набралась смелости, чтобы показаться ему на глаза. В результате он сам бросился в огонь, пробрался внутрь осквернённого храма и нашёл в алтарной комнате задыхающуюся паучиху, которую и прирезал почти без усилий.
Третье гнездо оказалось просто огромным. Паутина оплетала не только высокий храм какого-то бога, но и несколько соседних зданий. Жуков тут тоже обнаружилось огромное количество. Минимум несколько тысяч. Глядя на это море плоти с вершины одного из зданий, Дарт недоумевал, чего они все ждут? Возможно, сейчас королева жуков находилась в уязвимом положении, и предпочитала обороняться, сохраняя силы.
Обдумав ситуацию, Дарт решил единолично напасть на гнездо и основательно его зачистить, и только потом уже привести лучников, которые могли поджечь паутину. Тут он задержался почти на полчаса. Жуки пытались хитрить и разными способами заманить его внутрь гнезда, но Дарт не вёлся на эти детские уловки. Он лишь бегал вокруг гнезда и вырезал всех жуков, до каких мог дотянуться.
Монстры пытались проводить различные тактические комбинации, чтобы остановить или ранить героя, но все эти задумки оказались бесполезными пред лицом превосходящей силы. Наконец, посчитав предварительную зачистку завершённой, Дарт привёл отряд лучников, и те принялись расстреливать гнездо, благо стрелы можно было не экономить – их захватили с избытком.
Жуки сделали последнюю безуспешную попытку отбиться, после чего… паучиха выскочила из гнезда и попыталась сбежать. Тут отлично сработала разведка армии. Едва заметив убегающих тварей, разведчики принялись кричать, привлекая внимание. Уже через пять секунд Дарт услышал крики посыльного и бросился вдогонку за паучихой.
На этот раз он не стал сразу убивать её, а лишь ранил, отрубив пару лап броском меча. После этого все остальные жуки «стаи» фактически совершили самоубийство, защищая её, и Дарт с чувством глубокого удовлетворения последней прирезал их королеву. Последнюю пару минут паучиха стрекотала с такой громкостью, что даже у защищённого магией Дарта разболелась голова. Зато ни один жук не ушёл, и после быстрой зачистки гнезда, армия двинулась к следующей цели.
Последние два гнезда не принесли сюрпризов. Их защищала едва ли сотня жуков каждый, а паучихи были глупыми и трусливыми. Никто из них не догадался заранее попытаться сбежать. Уже после окончания зачистки пятого гнезда стало ясно, что подобная «осёдлость» была следствием наличия в зданиях множества яиц с зародышами жуков. Эти яйца паучихи подвешивали к потолку, так что Дарт даже не заметил их. Но при подробном исследовании зданий эта деталь быстро вскрылась, и все яйца жуков были безжалостно уничтожены.
Источники воды, как и предсказывал Дарт, обнаружились внутри гнёзд или рядом с ними. Их очистили и сразу стали использовать, чтобы напоить верблюдов. Люди опасались пить воду, в которой ещё час назад «купались жуки». Но пока запасы воды имелись, и проблемой это не стало.
Лагерь армия разбивала уже в сумерках. Караваны, следующие за армией, тоже решили переждать ночь в городе. Кто-то, не стесняясь, уже пытался мародёрствовать, обшаривая дома богатых купцов. А вот резиденцию предыдущего правителя города взяли под охрану. Хотя там обнаружились следы совершения тёмных ритуалов, которые проводили сектанты, большая часть ценностей осталась нетронутой.
Быстрое прочёсывание города силами патрулей не обнаружило ни одного выжившего. Жуки сожрали всех людей до единого. А те, кого твари не смогли обнаружить, умерли от жажды. Ситуация с водой и не думала исправляться, и можно было сказать, что былого величия Пурантану уже не вернуть.
Глава 22
Когда на город опустилась ночь, Дарт отправился патрулировать улицы. Для окружающих у него имелось очевидное объяснение: он собирался охотиться на выживших жуков. А на самом деле он надеялся наткнуться на жриц храма любви. Если они действительно приходили сюда из другого мира, то могли не знать о постигшем город катаклизме. В любом случае, это был единственный способ. Конечно, существовала теоретическая возможность самому наткнуться на проход в Верхний Мир, но пока Дарт особо её не рассматривал, так как понятия не имел, где и как этот проход искать. Город был слишком велик, и блуждать по нему можно было очень долго.
Шёл воин по городу не один. В десяти метрах за его спиной шли Листик и Мизуна, ведя в поводу первого верблюда каравана. Дарт предполагал, что, возможно, они не смогут провести в другой мир верблюдов, а потому каждый тащил на себе сумку с самыми необходимыми вещами и припасами.
Зону патрулирования Дарт определил между сгоревшим трактиром и разрушенным храмом Райдзина. Он шёл по улице, прислушиваясь к звукам и освещая путь светящимся мечом. Призрачное синее сияние выхватывало улицы из темноты, делая их похожими на часть потустороннего мира.
И вот, примерно за полчаса до полуночи Дарт услышал лёгкие звуки шагов. Судя по их частоте, человек быстро шёл или даже бежал. Воин развернулся, пытаясь определить направление, и тут послышался женский выкрик, а шаги уже точно стали звуком панического бегства. Через секунду раздался довольный стрёкот жука, и Дарт со всех сил рванул на помощь заплутавшей жертве.
Полуголая девушка выбежала из переулка и столкнулась с Дартом, который успел в последний момент отвести меч в сторону. Второй рукой он подхватил девушку и прижал её к себе.
– Спокойно, красавица, ты спасена великим героем. – Тихо сказал Дарт, всматриваясь в окрестности.
Вскоре на крыше одного из зданий показался огромный жук, осторожно приближающийся к странному источнику света. Дарт тут же «кинул» меч, и жук лишь кратко пискнул, превращаясь в иссушённую мумию. Вернув меч обратно, воин сосредоточился на попавшей в его руки «добыче».
– Элия? – Узнал он девушку.
– Дарт? Это ты? Слава богу, что ты тут оказался. Я… что тут произошло? Я последние несколько дней провела в храме, не выходя наружу…
– Не нужно врать. – Одёрнул её Дарт, не забывая ощупывать соблазнительную талию. – Город уже второй месяц переживает небывалое бедствие. Засуха, бунты, захват власти сектантами и на закуску нашествие гигантских жуков, сожравших всех жителей города до единого. И ты ничего об этом не знаешь? Не смешно.
Девушка потупилась и принялась испуганно осматривать пустые улицы города, после чего перевела взгляд на светящийся клинок в руках у Дарта. Тот специально встал так, чтобы Листик и Мизуна находились за его спиной и не попадали в поле зрения девушки.
– Дело в том, что… – Попыталась придумать новое оправдание девица, но Дарт прервал её.
– В том, что ты из Верхнего Мира. – Припечатал он. – И сейчас ты отведёшь меня к своему храму. Без моего сопровождения ты рискуешь стать закуской для жуков. Согласна?
Девушка потупилась и согласно кивнула.
– Тогда показывай путь. И без этих твоих гонок по ночному городу.
Девушка опять кивнула, бросила опасливый взгляд на Дарта и пошла вперёд, не отпуская руку своего защитника, так и норовящую полапать её за грудь. Их путь пролегал по пустынным улицам, кое-где уже заметённым песком. Через пять минут они вышли на широкий перекрёсток, залитый чёрной запёкшейся кровью и заваленный остатками оружия и брони погибших тут жителей города. Пауки забрали все тела, а оружие и броню оставили как ненужный мусор.
Увидев эту картину, девушка задрожала и всхлипнула.
– Значит… значит все мои сёстры погибли? – Заплакала она.
– Сёстры? – Уточнил Дарт, подталкивая девушку обойти место бойни сбоку, где крови почти не было.
– Мы вынуждены каждый месяц приводить в храм минимум одного человека из вашего мира. Предыдущие два дня девушки из моего храма отправлялись «на охоту», но никто из них так и не вернулся. Похоже, все они мертвы.
– Скорее всего. – Согласно кивнул Дарт, не забывая посматривать по сторонам и назад.
Листик и Мизуна тихо следовали за ним. И даже верблюды крались как тати в ночи, не желая выдавать себя шныряющим по городу жукам. Сам же Дарт специально топал и шаркал, чтобы заглушить возможные звуки, издаваемые союзниками. Конечно, шум мог привлечь внимание жуков, но тут ему оставалось только понадеяться на свои реакцию и силу.
Спустя некоторое время они свернули в неприметный переулок, и в сиянии меча проявились необычные искажения пространства в глубине прохода. Разводы отражённого света большим овалом охватывали переулок, частично уходя в стены и землю. Было видно, как присыпанная песком глина переулка резко переходит в чистую и выложенную камнем поверхность. Мощёные улицы не были редкостью в Пурантане, и даже вот такие резкие переходы от каменной к обычной земляной дороге встречались повсеместно. По ним зачастую можно было определить границы кварталов богатых и бедных.
– Здесь нам лучше ускориться. – Потянула спасителя за руку девушка. – Мир грёз нестабилен.
Дарт думал, что появившийся перед ним портал ведёт прямо в Верхний Мир, но это оказалось не так. Стоило шагнуть через переход, как он почувствовал, что его тело будто стало немного легче. А ещё, в призрачном свете клинка было видно, что мир вокруг выглядит словно нарисованным. Ускорившись, они быстрым шагом прошли по хитросплетению закоулков, внезапно вывалившись в узкий переулок, в котором явственно воняло мочой и гниющим мусором.
Выбравшись из переулка на широкую улицу, Дарт оглянулся и с облегчением увидел, что его спутники тоже преодолели препятствие. А вот верблюдов за их спинами уже не наблюдалось. Лишь сиротливая упряжь тянулась по земле от руки Листика. Парень, похоже, до сих пор не понял, что они лишились своего транспорта. Дарт на автомате провёл рукой по поясу и нащупал кошель с золотом, который он специально перевесил туда перед выходом в патруль. Там лежала половина его накоплений. Вторая должна была лежать на дне рюкзака, болтавшегося у него за спиной.
Через несколько минут прогулки по обычному спящему городу Дарт успокоился и даже спрятал меч, чтобы не привлекать лишнего внимания со стороны редких пешеходов. После этого его мысли сами собой сосредоточились на мягкой талии девушки, которую он до сих пор приобнимал левой рукой. Девушка тоже заметила изменения в настроении своего спасителя и принялась строить глазки.
– Вот мы и пришли. – Сказала Элия через пять минут, останавливаясь рядом с уже знакомым Дарту входом в храм любви.
Тот бросил опасливый взгляд в сторону храма Райдзина, но потом одёрнул себя. Скоро он отомстит богу за все испытанные унижения. Но перед этим проведёт остаток ночи вместе с красивой девушкой. У него уже давно не было возможности удовлетворить свою страсть. А от воспоминаний предыдущей ночи в храме любви у него начинало дрожать всё тело.
– Зайдёшь ко мне? – Призывно улыбнулась девушка.
– Конечно.
Дарт потянулся, чтобы обнять девушку и поцеловать её, но она ужом выскользнула из его рук, подошла к двери и открыла её, переступая за порог. Дарт сделал шаг вслед на ней, а потом… встал столбом, неверящим взглядом пялясь на открывшийся ему вид.
– Что это? – Хрипло пробормотал он, указывая на что-то за спиной девушки.
Та на секунду оглянулась и повернулась обратно к Дарту, скидывая с себя остатки одежд и оставаясь полностью обнажённой.
– Это статуя нашего божественного покровителя Райдзина. Раньше она стояла в соседнем храме Райдзина, но после его осквернения место поклонения перенесли сюда. Ну что ты стоишь? Пойдём.
Элия вышла на улицу и потянула Дарта за руку. Но тот остался стоять, медленно впадая в состояние гнева.
– Райдзин твой покровитель? – Прохрипел он. – Твой бог?
Жрица любви оценила изменения в состоянии потенциального «прихожанина» и отступила назад под своды храма, где на алтаре прямо напротив входа стояла узнаваемая статуя с конусной шляпой и светящимися синим светом глазами.
Дарт материализовал меч и сделал было шаг вперёд, чтобы разгромить ещё один храм ненавистного бога, но одёрнул себя. Сейчас не время привлекать внимание Райдзина. Если бог не знает, что Дарт перешёл в Верхний Мир и направляется к нему, чтобы отрубить голову, то не стоит привлекать к себе излишнее внимание. Разрушить храм можно будет и после того, как он убьёт бога.
– Дарт? – Спросила Элия встревоженным голосом.
Воин рассеял меч и глубоко вдохнул, успокаивая клокочущий в груди гнев.
– Ты знаешь, где живёт Райдзин? – Спросил он, не отводя глаз от статуи.
– Наш бог находится в каждом храме, где ему поклоняются. – Непонимающе повторила девушка заученные слова.
– Я говорю про самого Райдзина. Живого и настоящего. Где он находится? – Перевёл требовательный взгляд на девушку Дарт.
– Н-наш бог обитает в небесном дворце. Это к северу от города. За горами, за лесами, за широкими морями, не на небе – на земле, Райдзин жил в своём селе. – Процитировала она стих из священного писания.
– И долго туда добираться? – Чуть сник Дарт, осознавая всю пропасть расстояния, что им нужно было пересечь.
– Далековато. Но за пару дней дойдёте. – В голосе Элии ощущалась растерянность.
– Пару… дней? – Выпал в осадок опытный наёмник, для которого расстояние в две недели путешествия на верблюдах – это рядом. – Или тут день, как у нас месяц?
– Что? Не говори глупостей. Это почти на краю мира. Два дня пешком идти – это же огромное расстояние. – Возмутилась Элия, говоря очевидную глупость.
Тут Дарт вспомнил слова Крой-Кана о том, что Верхний Мир куда меньше по размерам, чем его родной. Но не на столько же? Если тут весь мир из конца в конец можно за четыре дня обойти, то это и не мир вовсе, а так, название одно.
Мысли Дарта перескочили с вопросов мироустройства на вид обнажённой девушки пред ним, и у него опять «встал вопрос» о том, предаться ли с ней любовным утехам, или сразу идти к Райдзину во дворец? Но потом он вспомнил, что на улице ночь, куда идти, он не знает, а девушка явно изнывала от желания, не делая даже попыток прикрыться. Платье до сих пор валялось у неё под ногами.
– А мы можем провести ночь не в храме, а где-нибудь ещё? – Нашёл он, наконец, компромисс между своими желаниями и принципами.
– Хорошо, мой герой. – Тут же согласилась Элия. Она нагнулась и подняла платье, повесив его себе на плечо. – Тут совсем рядом находится мой дом. Пошли туда.
Даже не думая стесняться, обнажённая девушка вышла из храма, прикрыла дверь и чарующей походкой отправилась вглубь переулка. Дарт окинул взглядом печального Листика, стоящего метрах в десяти от него, и последовал за девушкой. Сегодня его спутникам придётся провести ночь на улице.
Утром Дарт проснулся в отличном настроении. Сняв с себя сладко спящую девушку, он оделся, положил пару золотых монет на столик рядом с кроватью и вышел из дома. Пара его спутников обнаружилась в соседнем дворе, спящей на стоге сена. Дарт разбудил их, и они вместе отправились осматривать город, который при свете дня ничуть не походил на Пурантан. Прежде всего, это место не было пустыней. Тут кругом росли трава и деревья, летали птицы и стрекотали кузнечики. Да и город оказался не городом, а небольшим посёлком едва ли на пару сотен домов.
Крепостной стены вокруг города не было, а центральная улица шла с севера на юг, продолжаясь дорогами соответствующего направления. Всё вокруг дышало миром и спокойствием, и воинственный вид трёх путников вызывал косые взгляды и пересуды.
Решив уточнить направление к цели своего путешествия, Дарт зашёл в трактир и заказал своей команде плотный завтрак. Трактирщик покосился на запасной меч на поясе наёмника и предложил им располагаться у окна.
– А скажи-ка, уважаемый… – Начал речь Дарт, когда трактирщик вернулся с кухни, где отдавал распоряжения кухарке. – … Как я могу добраться до самого бога Райдзина?
Пузатый мужчина пошевелил длинными усами и выдал ответ.
– Так это… на север иди, не промахнёшься. Через горы, мимо болота слева и вдоль моря справа. Завтра к вечеру, глядишь, и доберёшься. Токмо это… не любит Райдзин незваных гостей.
– Да их нигде не любят. – Легко согласился Дарт. – Но они всё ходют и ходют, ходют и ходют. Спасибо за помощь.
Ошарашенный трактирщик посмотрел вслед Дарту, но ничего добавлять к сказанному не стал.
Перекусив и расплатившись серебряной монетой, Дарт и его компания направились на север. Погода была хорошая, а природа радовала глаз. Дарту эта местность напоминала о далёкой родине. Он набрал приличную скорость и потопал по дороге, мысленно сокрушаясь о потере верблюдов. Через час их нагнал крестьянин и за серебрушку согласился довезти до деревни, как он сказал, стоящей на середине пути между Пурантаном и Небесным Дворцом. Да, на удивление, город в этом мире имел то же самое название.
Пока дорога ложилась под колёса телеги, Дарт осматривал окрестности. Горы оказались всего лишь высокими холмами. Море было не более, чем озером. А болото было болотом. Не непроходимой топью, а всего лишь разлившейся на лугу речкой. Тут были кочки, тысячи лягушек, и по словам крестьянина максимальная глубина воды в болоте доходила до колен. А речку можно было перейти вброд по пояс. В общем, всё в этом мире было каким-то мелкотравчатым и игрушечным.
– А вон там, смотрите, башня бога мудрости Уртуна. – Указал крестьянин на местную достопримечательность.
Глазам Дарта предстала слегка покосившаяся водонапорная башня. Ну или что-то очень на неё похожее. Сделанная из дерева и камня она выглядела скорее постройкой, достойной крестьянина, а не бога.
– И насколько мудрый этот бог? – Уточнил Дарт.
– Очень мудрый. Он придумал водную мельницу, водопровод, а главное – унитаз со смывом! – Выдал крестьянин непонятный набор слов.
Что такое водная мельница, Дарт знал. Про водопроводы слышал, хотя лично ими пользоваться не доводилось. А вот унитаз со смывом был ему совершенно незнаком. И глядя в восторженно горящие глаза крестьянина, он не стал позориться, выясняя, о чём идёт речь.
Но, по его мнению, настоящий бог не стал бы жить в таком сарае, будь тот даже трижды божественным. Где золото, шелка, витражи из цветного стекла и танцующие с утра до ночи апсары – девы, услаждающие богов?
Стоило им проехать мимо башни, как дверь в неё открылась, и на улицу вышел подзаплывший жиром мужик с волосатой грудью. Из одежды на нём была только мятая набедренная повязка.
– Вот он, господь наш Уртун. – Набожно заголосил крестьянин, выдавая какой-то жест руками.
Дарт посмотрел на «великого бога» и внутреннее скривился. Мужик и мужик. Брюхо салом заросло. Чего в нём такого божественного? Таких богов в каждой деревне на каждом углу полно.
И тут, будто опровергая мысли Дарта, бог присел, прыгнул и… унёсся за горизонт, летя по небу подобно птице. Наёмник только рот раскрыл, пытаясь уложить в голове явную несуразицу.
– Низко полетел, к дождю. – Выдал крестьянин народную примету. – Надо будет не забыть на ночь телегу накрыть.
Остаток пути до деревни Дарт отходил от полученной моральной травмы. В его представлении боги были полными величия и красоты созданиями, живущими в своём божественном мире. Даже если он ненавидел их или был к ним равнодушен, он признавал их возвышенную нечеловеческую природу. Вот только оказавшись в мире богов, он не увидел в происходящем вокруг ничего великого, возвышенного или божественного. Самая обычная жизнь самых обычных крестьян. И как самый обычный крестьянин этот бог должен был жрать и срать каждый день. А то, что он может по небу летать – эка невидаль.
Ночь компания богоборцев провела на сеновале, где им выделили место для постоя. Всего за несколько медных монет их накормили, указали место, где можно помыться, и обеспечили крышей над головой. Утром, едва рассвело, они двинулись в путь. Дальше дорога на север была почти не хоженая. Колея едва пробивалась среди густой травы, доходящей до пояса. Дарт внимательно зыркал по сторонам, но ничего опасного они так и не встретили за весь день. Они видели непуганых зайцев и встретили пару лис, но волков, медведей, тигров или других крупных хищников не было даже следов.
Заночевали они на опушке леса. Разведя костёр, Дарт долго сидел, всматриваясь в огонь и время от времени бросая взгляд в сторону, где на горизонте уже сверкали золотом купола Небесного Дворца. Даже с такого расстояния было видно, что живёт Райдзин не в сраном сарае, а в месте, в которое не стыдно пригласить и бога.
А ещё, Дарта охватили неясные предчувствия относительно завтрашнего дня. Ему казалось, что кто-то невидимый следит за ним из темноты леса. Но ничего конкретного эти ощущения сказать не могли, а в лесу за всю ночь не дёрнулась ни одна ветка.
Наконец, утром, размявшись, перекусив остатками припасов и выпив чаю из листьев местных растений, Дарт направился прямо к жилищу Райдзина. Листик и Мизуна всё так же следовали на ним попятам, но сложно было сказать, какая от них может быть польза в предстоящей битве.
Оставив позади лес и пройдя пару километров по заросшему травой полю, Дарт вышел к каменной стене, вырастающей из земли. Высотой не больше трёх метров, сложенная из кое-как отёсанных камней, она тянулась насколько хватало глаз. Оценивая возникшее на их пути препятствие, Дарт обернулся назад и с удивлением обнаружил, что покрытая травой равнина простирается до самого горизонта. Никаких следов леса, в котором они провели ночь, видно не было.
Ещё раз осмотрев стену, Дарт увидел далеко слева сверкнувшие золотом врата. Но смысла идти к ним он не видел. Всё-равно он «незваный гость», и вряд ли ему откроют. Более того, чем позже Райдзин узнает о его появлении, тем лучше. Вместо этого он уже привычным жестом протянул руку и призвал магический меч. Вот только результат этого действия оказался весьма странным.
Появившись в лазурной вспышке, меч не ткнулся рукоятью ему в ладонь, а просто упал на землю, громко звякнув. Подобрав оружие, Дарт осмотрел его, но не увидел особых изменений. Разве что свечение вокруг меча стало более блеклым. А вот при попытке опять «спрятать» меч… ничего не произошло. Вообще. Меч остался мечом, и только необычное на вид лезвие выдавало его магическую природу.
Не став долго раздумывать над произошедшим, Дарт размахнулся и ударил мечом по забору. Как он и надеялся, клинок с лёгкостью рассёк камень. Всего десятка ударов хватило, чтобы проломить стену. Но когда Дарт отошёл на шаг, чтобы полюбоваться проделанной работой, то обнаружил, что стена стала выше на метр. А ещё, камни, из которых она была сложена, стали более крупными и… древними. Обернувшись, он увидел на горизонте горы, возносящиеся к небесам. Мир менялся.
– Что происходит? – Задал он вопрос, особо не надеясь на ответ.
– Помнишь, Крой-Кан говорил, что миры растут? – Подал голос Листик. – Может, это происходит прямо сейчас?
– Тогда нам надо поторопиться. – Нахмурился Дарт. – Если будем тормозить, то расстояние до дворца Райдзина может стать непреодолимым для нас.
С этими словами Дарт пролез в дыру в заборе и двинулся вперёд по широкому проходу лабиринта, сложенного из всё тех же огромных камней. Убедившись, что друзья следуют за ним, он побежал вперёд. Это не был высасывающий силу спринт. Бежать предстояло долго, так что он экономил силы.
Они пробежали не больше сотни метров, прежде чем проход закончился развилкой. Можно было пойти налево или направо, но Дарт не собирался следовать законам лабиринта. Взмахнув мечом, он проделал в стене ещё одно отверстие. На этот раз, правда, пришлось поработать несколько больше. Да и стена стала толще. За стеной находился проход, перпендикулярный выбранному им направлению движения. Поэтому, он пробил дыру в следующей стене. И в следующей. Потом они прошли полсотни метров, прежде чем упереться в ещё одну стену.
С каждым разом преодоление очередного препятствия становилось всё сложнее. Но на взгляд Дарта это всё равно было выгоднее, чем бродить по лабиринту. Наконец, преодолев очередную каменную стену, они оказались внутри крытого лабиринта со стенами из чистого золота. Дарт прошёл вперёд по широкому украшенному коридору и упёрся в очередное препятствие. Вот только на этот раз попытка пробиться, используя магический меч, ни к чему не привела. Максимум, чего он смог добиться, это лишь слегка поцарапать стену.
С досадой пнув препятствие, Дарт принялся осматриваться по сторонам. Помещение, в котором он оказался было украшено фальшивыми колоннами, лепниной и… огромными каминами, забранными железными решётками. Золочёные двери виднелись тут и там. Некоторые из них были раскрыты, демонстрируя соседние комнаты или длинные коридоры. Свет давали факела, горящие под самым потолком.
– Куда пойдём? – Робко уточнил Листик, осматриваясь по сторонам. Мизуна стояла рядом с ним, тоже испуганно озираясь.
– Мы пойдём другим путём. – Ответил Дарт, делая шаг в сторону.
По лабиринтам можно было бродить очень долго, но смысла в этом не было никакого. Это было пустой тратой времени. Опять понадеявшись на меч, Дарт взмахнул им и рассёк стальную решётку, прикрывающую камин. Меч разрезал сталь как масло. Забравшись внутрь камина, наёмник довольно усмехнулся. Во-первых, камины были настоящими, и вверх шла широкая труба, в конце которой призывно светилось небо. А во-вторых, материалом стенок трубы был камень, который он вполне мог кромсать мечом.
Приспособив остатки вырезанной решётки в качестве лестницы, Дарт поднялся повыше и начал мечом вырезать в кладке выемки для рук и ног. Камень с лёгкостью крошился под ударами клинка. Всего за пятнадцать минут он добрался до середины высоты трубы, после чего решил пробить сквозное отверстие в кладке, чтобы узнать, что находится за ней. Тут пришлось постараться, но вскоре в дыре сверкнул свет, и Дарт увидел перед собой широкую крышу.
– Поднимайтесь. – Крикнул он Листику и Мизуне, прячущимся внизу от камней, которые он щедро сбрасывал вниз. – Тут выход на крышу.
Пробравшись сквозь дыру, Дарт соскользнул на уложенную черепицей слегка наклонную поверхность. Отсюда можно было видеть сверкающие впереди золотые крыши дворца Райдзина. Крыша лабиринта заканчивалась буквально в сотне метров впереди, а дальше до самого дворца была видна лишь каменистая пустошь, на которой не росло ни травинки.
Вскоре в дыре показалась Мизуна, а за ней и Листик. Аккуратно двигаясь по скользкой черепице, они направились к краю крыши. И в этот момент Дарт услышал, как за его спиной стукнул камень. Резко обернувшись, он начал осматривать крышу и дыру в трубе, но не увидел ничего подозрительного. Зато у него опять активировалась интуиция, предвещая скорое наступление проблем.
Спуститься с крыши оказалось довольно просто. К моменту, когда они добрались до её края, она опустилась до уровня крыши одноэтажного здания. Спрыгнув на бесплодную землю, Дарт медленно пошёл вперёд, пытаясь понять, что же его тревожит.
– Идём? – Спросил его Листик.
– Да. Надо торопиться. – Согласно кивнул наёмник.
Покрепче сжав меч в руке, он двинулся вперёд быстрым шагом. Дворец Райдзина всё так же сверкал золотом на горизонте, не приблизившись, казалось, и на километр.
Первые десять минут они без проблем шли по пустоши, пока Дарт не заметил впереди площадку, внешне немного отличающуюся от окружающей земли. Он даже не понял, что именно там было не так. Возможно, земля была чуть светлее и суше. Подойдя к границе подозрительной области, он ткнул в землю мечом. И тут же вся поверхность земли перед ними провалилась вниз, демонстрируя вид на глубокую яму, со дна которой торчали острые стальные колья.
– Волчья яма. – Отметил Дарт, представляя себе, что произошло бы, не будь он осторожен.
Размер ямы был десять на двадцать метров, а глубина не меньше четырёх. Непонятно было, что до этого удерживало песок и камни на весу. Возможно, это была магия. Сейчас поверхность ловушки провалилась вниз и укрывала дно ямы.
– Это ловушка? – Спросил Листик дрожащим голосом.
– Скорее, небольшое приветствие для незваных гостей. – Усмехнулся Дарт. – Для настоящей ловушки она была слишком очевидной. Хотя, если бы я не ожидал чего-то подобного, то вполне мог бы попасться. Идём. И смотрите под ноги. Наверняка, эта ловушка не последняя.
Обойдя яму, они продолжили путь. Дарт шёл вперёд, старательно всматриваясь в землю и прислушиваясь к своим чувствам. Иногда он замечал подозрительные неоднородности на земле, иногда доверялся своим предчувствиям, обходя внешне вполне обычные места. Постепенно они всё ближе подходили ко дворцу, а количество невидимых ловушек увеличивалось.
Внезапно позади них раздался металлический лязг. Резко обернувшись, Дарт успел заметить, как стальные колья, выскочившие из земли, пронзают расплывчатый женский силуэт, который тут же распался дымом. Убедившись в том, что его спутники не пострадали, он задался вопросом, кто же это мог быть? И на ум приходил только один вариант – Наора. Эта тварь пробралась в этот мир вслед за ними, и сейчас шла по их следам по полю с ловушками. Можно было предположить, что только что она умерла, но… Дарт чувствовал, что это не так. Некий невидимый наблюдатель до сих пор смотрел на него, строя злобные планы.
– Похоже, нас преследует Наора. – Высказал он свои догадки. – Держите оружие наготове. Она скрывается под невидимостью.
– Что? Наора? – Принялся озираться Листик.
Мизуна тоже не обрадовалась этой новости.
Дарт попытался обнаружить преследовательницу, но не добился в этом никаких успехов. Через пару минут он плюнул на возможное наличие поблизости врага и продолжил путь.
Чем ближе они подбирались к дворцу Райдзина, тем более изощрёнными становились ловушки. Иногда они срабатывали через некоторое время после того, как Дарт и его спутники проходили мимо. Тогда они могли наблюдать за бьющим из земли пламенем, выскакивающими из земли лезвиями мечей и копьями, проваливающей почвой или даже вырастающими стенами, окружающими какой-то участок. Временами наёмнику приходилось идти буквально по паре шагов в минуту, выбирая, куда бы поставить ногу или в какую сторону повернуть. А иногда они проходили сотню метров за раз без остановки.




