Текст книги "Дом скорпиона"
Автор книги: Нэнси Фармер
Жанры:
Научная фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 22 страниц)
Возраст
14 лет
23
Смерть
Матта привели в палату, полную каких-то устрашающих машин, и привязали к койке. За дверями сидели два охранника, еще двое караулили у забранного железной решеткой окна.
Матт был напуган до смерти. Именно здесь, в больнице, лежал на койке клон мистера Макгрегора. Здесь происходило все самое плохое и страшное.
«Как жаль, что я не сбежал, когда была возможность,– думал он.– Ведь все было готово: Тэм Лин дал мне карты, продукты, научил лазать по горам... А я ничего не понимал. Не хотел понимать!»
От ужаса ему стало совсем дурно. При каждом шорохе в коридоре хотелось вырваться и убежать. Вскоре появился Виллум с двумя незнакомыми врачами. Они деловито пощупали Матту живот, потом взяли кровь из вены. Развязали его, чтобы он смог помочиться в бутылку, и Матт, воспользовавшись случаем, кинулся к двери. Однако не пробежал он и шести футов, как его перехватил один из охранников.
«Дурак, дурак, дурак,– ругал себя Матт.– Ну почему, почему я не сбежал, когда было можно?!»
Через некоторое время Виллум с незнакомыми врачами вернулись и стали обсуждать здоровье Матта.
– У него легкая анемия,– сказал один из врачей.– Функции печени немного ослаблены.
– Но он готов к трансплантации? – спросил Виллум.
– Не вижу никаких противопоказаний,– сказал второй врач, заглянув в карту.
Они оставили Матта наедине с его страхами.
Что сейчас поделывает Мария? Наверное, ее накачали наркотиками, совсем как Фани перед тем, как выдать за Бенито. Быть может, Фелисии тоже поначалу давали лауданум, чтобы держать в повиновении... А в один прекрасный день здесь состоится еще одна пышная свадьба – Марии и Тома. Марию силком потащат к алтарю.
«А я не смогу ее спасти»,– с горечью подумал Матт.
И все-таки кое-что для ее спасения он сделал: рассказал девочке о матери. Теперь Мария, по крайней мере, может позвать на помощь. А Эсперанса, насколько Матт мог судить о женщине, написавшей «Историю Опиума», ринется в монастырь, как огнедышащий дракон.
Дверь открылась, и вошедшие телохранители принялись развязывать Матта.
«Что дальше?» – обреченно подумал он.
Это не могло быть добрым знаком. В этом мире для него больше не осталось ничего хорошего.
Телохранители, крепко держа Матта под руки, провели его по коридору и втолкнули в полутемную комнату, совсем не похожую на больничную палату. Она была уставлена изящной мебелью, стены увешаны красивыми картинами, полы устланы мягкими роскошными коврами. В дальнем конце, у высокого окна, на небольшом столике красного дерева стояли чайник, чашки и серебряное блюдо с печеньем.
Рядом со столиком на больничной койке лежал Эль-Патрон. На вид он был совсем слаб, лишь в черных как уголь глазах все еще теплилась непримиримая искорка жизни. Вопреки всему Матт невольно почувствовал прилив симпатии к этому страшному человеку.
– Подойди поближе, ми вида,– прошелестел старческий голос.
Матт приблизился. В тенях скрывались охранники, а в ослепительно ярком луче света, падавшем между тяжелых штор, стояла Селия. Матт внутренне сжался, приготовившись к тяжелой сцене, но глаза женщины были сухи и суровы.
– Сядь, ми вида,– сказал Эль-Патрон, кивком указывая на кресло у стола. Матт сел.– Насколько я помню, ты любишь печенье.
«Любил, когда мне было шесть лет»,– подумал Матт. Что здесь происходит?!
– Тебе что, кошка язык откусила? – спросил старик.– Совсем как тогда, когда мы встретились в первый раз? Когда Селия спасла тебя, вытащив из птичьего помета...
Он улыбнулся. Матт – нет. Особо радоваться было нечему.
– Ну да ладно,—вздохнул Эль-Патрон.– Под конец всегда так. Мои клоны забывают о тех чудесных годах, что я им даровал, о подарках, о развлечениях, о вкусной еде... Знаешь, а я ведь не обязан был о тебе заботиться.
Матт смотрел прямо перед собой. Он хотел заговорить, но от ужаса перехватило дыхание.
– Если бы я был Макгрегором – он хороший фермер, но мерзкий человек,– я бы позволил разрушить тебе мозг сразу после рождения. Но вместо этого мне захотелось дать тебе счастливое детство, которого не было у меня. Мне приходилось валяться в ногах у ранчеро, владевшего землей моих родителей, за каждый жалкий мешок зерна.
Селия не вымолвила ни слова. Стояла будто каменная.
– Но раз в год все менялось,– шептал Эль-Патрон.– На Пятое мая ранчеро, владевший нашей деревней, устраивал большой праздник. Однажды мы с моими братьями пошли посмотреть. Мама взяла моих сестренок. Одну она несла на руках, а другая держалась за ее юбку и шла сзади.
Матт знал эту историю наизусть и, услышав ее снова, чуть не закричал. Эль-Патрон соскользнул в нее, будто ослик в натоптанную колею. А начав рассказ, он не мог остановиться, пока не дойдет до конца.
Старик вспоминал пыльные поля и лиловые горы Дуранго. Его яростные черные глаза были устремлены вдаль, за пределы больничной палаты: они видели ручей, который два месяца в году бушевал водой, а в остальное время русло было сухим, как порох.
– Во время парада мэр нашей деревни, наряженный в роскошный мундир, черный с серебром, выехал на белом коне и стал кидать в толпу монетки. Мы, как шальные, бросались на них, катались в грязи, будто свиньи! Так нам нужны были деньги! Мы были бедны как церковные крысы, без гроша в кармане. Потом ранчеро закатил пир на весь мир. Мы могли есть сколько влезет, а простым людям нечасто выпадает такое везение. Животы у нас с голодухи так усохли, что даже горошинки перца проскакивали туда только одна за другой, по очереди. На том пиру мои сестренки подхватили тиф. Они умерли в один и тот же час. Какие же они были маленькие! Не доставали до подоконника – даже если встанут на цыпочки.
Палату затопила мертвая тишина. Лишь где-то вдалеке, на крыше больницы, нежно ворковала голубка.
«Не будет,– слышалось Матту в ее ворковании.– Не будет. Не будет».
– Потом умерли мои братья – все пятеро,– продолжал Эль-Патрон.– Двое утонули, у одного прорвался аппендицит, а у нас не было денег на врача. Двоих последних насмерть забила полиция. Нас было восемь, а до взрослого возраста дожил я один. Так разве я не обязан прожить жизнь за них всех? – спросил Эль-Патрон так громко, что Матт от неожиданности вздрогнул.
Рассказ закончился совсем не так, как он ожидал.
– Нас было восемь,– повторил старик.– И все должны были вырасти, но остался один я. Так что я должен прожить жизнь за них. Должен восстановить справедливость!
Матт хотел встать, но телохранитель толкнул его обратно.
– Справедливость? – произнесла Селия.
Это было первое слово, сорвавшееся с ее губ.
– Ты же знаешь, как это было,– едва слышно прошептал Эль-Патрон. После неожиданного всплеска энергии силы вновь покинули его.– Ты ведь родом из той же деревни...
– Ты уже прожил много жизней,– сказала Селия.– Они тысячами похоронены под твоими маковыми полями.
– Ах эти! – пренебрежительно отмахнулся Эль-Патрон.– Они, как скот, бредут туда, где трава зеленее. Снуют с юга на север и обратно через мои поля. О да,– добавил он, заметив, что Матт удивленно поднял брови.– Вначале поток шел только в одну сторону. Ацтланцы бежали на север, чтобы жить как в Голливуде. Но Соединенные Штаты – это уже не тот золотой рай, каким они были когда-то. Теперь американцы смотрят фильмы про Ацтлан и считают, что жизнь там легка и беспечна. Бегут одинаково, и в ту и в другую сторону. И всех ловлю я.
– Эль-Вьехо был единственным хорошим человеком в этой семье,– сказала Селия.– Он безропотно принял то, что дал ему Господь, и когда Господь призвал его к себе, он повиновался.
Матт был потрясен ее мужеством. Те, кому дорога жизнь, не спорят с Эль-Патроном.
– Эль-Вьехо был глупцом,– прошептал Эль-Патрон и надолго умолк.
Подошел врач, прослушал его сердце, сделал укол.
– Операционная готова,– тихо произнес он. Матта захлестнула волна ледяного ужаса.
– Погодите,– прошелестел старик.
– Еще десять минут,– разрешил врач. Казалось, Эль-Патрон собирается с силами для последнего броска.
– Я создал тебя, ми вида, как Господь создал Адама. Селия презрительно фыркнула.
– Без меня ты бы никогда не увидел красоты заката, не вдохнул бы запаха ветра, несущего дождь. Не ощутил бы вкуса прохладной воды в жаркий день. Не услышал бы музыку, не познал бы удивительной радости создавать ее. Все это тебе подарил я, ми вида. И ты... у меня... в долгу.
– Ничего он тебе не должен,– сказала Селия.
Тут уж Матт не на шутку испугался. Эль-Патрон способен уничтожить любого, кто разозлит его. Но старик лишь улыбнулся.
– Мы с тобой – прекрасная пара скорпионов, не находишь?
– Говори за себя,– сказала Селия.– Матт ничего тебе не должен и не станет ни за что расплачиваться. Ты не сможешь пустить его на трансплантаты.
При этих словах телохранители беспокойно зашевелились. Врач поднял глаза от монитора.
– Когда у тебя случился первый сердечный приступ, я отравила Матта наперстянкой из моего сада – сказала Селия.– Не забывай, я не только кухарка, но и курандера. Я сделала сердце Матта слишком слабым и непригодным для пересадки.
Эль-Патрон выпучил глаза. Разинул рот, но с бледных губ его не слетело ни единого звука. Врач испуганно вскочил на ноги.
– Однако я не могла долго давать Матту наперстянку. Это слишком опасно. Надо было найти что-то такое, от чего Матт заболел бы, но не слишком сильно. И тогда я услышала о бабочках-монархах.
Матт дернулся, и руки телохранителя сильнее сжали его плечи. Он знал о монархах. Тэм Лин рассказал о них в саду, в тот вечер, когда они праздновали его, Матта, совершеннолетие. Воздух был наполнен тяжелыми запахами – приятными и не очень,– исходившими от цветов, которыми так неожиданно заинтересовалась Селия. Она показала им эхинацею, живокость, наперстянку, молочай; при упоминании о молочае Тэм Лин оживился.
«Им питаются бабочки-монархи,– сказал он.– Умные козявки! Наполняют себя ядом, чтобы никто их не сожрал».
Тогда Матт не обратил внимания на эти слова. Тэм Лин частенько пересказывал разные любопытные факты из книг о природе, которые он читал столь медленно и внимательно.
– Мне нужно было отыскать что-нибудь наподобие яда, который используют бабочки-монархи,– продолжала тем временем Селия.– Вот я и начала кормить его мышьяком.
– Мышьяком?! – вскричал врач.
– Мышьяк распространяется по всему телу,– пояснила Селия, и глаза ее стали холодными, как у змеи.– Проникает в волосы, оставляет белые черточки на ногтях, впитывается в сердце. Я не давала Матту смертельную дозу – боже упаси! Но содержащегося в нем мышьяка хватит, чтобы убить слабого старика, который попытается похитить его сердце. Ты уже прожил свои восемь жизней, Эль-Патрон. Пора свести счеты с Господом.
– Бруха! Ведьма! – завизжал Эль-Патрон.
В его глазах полыхнула убийственная ярость. Лицо побагровело. Он попытался приподняться на постели, но без сил рухнул на подушки.
– Скорее! – закричал врач.– Везите его в операционную! Быстро! Быстро!
Телохранители поспешно укатили койку. Врач семенил рядом и ритмично надавливал Эль-Патрону на грудь. Внезапно все здание загудело, как растревоженное осиное гнездо. Неведомо откуда появились новые телохранители – целое войско. Двое из них вытолкали Селию, отшвырнули бросившегося было ей на помощь Матта. Лаборант срезал у него с головы прядь волос и тоже убежал.
Матт остался один. Один, если не считать четверых дюжих мужчин у окна и целой толпы, поджидающей за дверью. Комната была очень красивая, на ковре выткан искусный узор, красками напоминающий оазис. Матт видел красноватые стены каньона, тяжелую зелень креозотовых кустов, синее небо, стиснутое между суровыми скалами. Он закрыл глаза и представил, будто находится там – в тенистом спокойствии гор Ахо.
Он ждал. Когда Эль-Патрона увезли, было раннее утро. Сейчас уже наступил день. Паника за дверями стихла, в коридорах стояла мертвая тишина. В больнице шла обычная будничная жизнь, в которой не было места маленькому клону, запертому в роскошной гостиной.
Матт выпил весь чай и съел все печенье. Он чуть не падал от изнеможения. Все перевернулось с ног на голову, и он не знал, что сулит ему смерть Эль-Патрона: спасение или гибель.
Матт рассматривал свою руку и думал о мышьяке, притаившемся внутри. Умрет ли комар, если укусит его? Может ли он убить какую-нибудь букашку, если плюнет на нее? Мысль была интересная. Матт понял, что, как бы ты ни боялся вначале, невозможно, оставаться в страхе слишком долго. Мозг словно говорил: «Хорошенького понемножку. Давай займемся чем-нибудь еще».
Так что Матт стал думать о Марии. Наверное, она уже в монастыре. Он не знал, чем она там занимается, кроме как ест шоколадки и загорает голышом на крыше. Что за сумасбродное занятие! Какое интересное занятие... Матт зарделся. На уроках живописи он видел изображения обнаженных женщин – толстых римских богинь. Он находил их красивыми, но в реальной жизни никто ведь так не разгуливает. Или все-таки разгуливает? Он понятия не имел, как ведут себя люди в реальной жизни.
Матта затрясло, как в лихорадке. Неудивительно, если учесть, сколько в нем мышьяка. Ему стало интересно, какими еще снадобьями из своего садика потчевала его Селия.
Дверь распахнулась. В комнату вошел мистер Алакран, за ним следовал Тэм Лин.
На миг время остановилось. Матт снова почувствовал себя шестилетним мальчиком. Он лежит в луже крови, а Роза вытаскивает у него из ноги осколки стекла. В комнату входит свирепый великан и кричит: «Как вы посмели осквернить этот дом? Немедленно вытащите эту тварь на улицу!»
Тогда Матт впервые услышал, что он не человек, а гнусная тварь. Свирепым великаном был мистер Алакран, и сейчас он смотрел на Матта с тем же выражением брезгливой ненависти на лице.
– Я пришел поставить тебя в известность, что мы больше не нуждаемся в твоих услугах,– сказал мистер Алакран.
Матт ахнул. Это означало, что Эль-Патрон мертв. И пусть он часто думал об этом, все равно реальность обрушилась на него слишком внезапно – как снежная лавина.
– Я... мне очень жаль.
По лицу Матта потекли безмолвные слезы. Он сумел удержаться от громких рыданий, но не смог совладать с охватившим его горем.
– Еще бы ты не жалел,– сказал мистер Алакран.– Это означает, что мы больше не можем найти для тебя применение.
«Нет, можете, можете!» – едва не закричал Матт.
Он знает об управлении Опиумом не меньше Стивена. Он изучал сельское хозяйство, повседневные проблемы очистки воды и распределения пищи. Он больше кого бы то ни было знает о сети осведомителей и подкупленных чиновниках во всех странах мира. За годы, проведенные подле Эль-Патрона, Матт изучил империю Алакранов так, как и не снилось никому другому.
– Усыпите его,– велел мистер Алакран Тэму Лину.
– Есть, сэр,– ответил охранник.
– Что вы говорите?! – вскричал Матт.– Эль-Патрон этого не хотел! Он дал мне образование. Хотел, чтобы я помогал ему управлять страной...
Тэм Лин поглядел на него с жалостью.
– Бедный дурачок,– вздохнул он.– У Эль-Патрона было семь таких клонов, как ты, и каждый считал, что ему суждено управлять Опиумом.
– Не верю!
– Должен признать, ты первый оказался с музыкальными способностями. Но мы, если захотим, всегда сможем включить радио...
– Ты не можешь так поступить! Мы же друзья! Ты сам говорил! Ты оставил мне записку...– Мощный удар кулака сбил Матта с ног, из глаз посыпались искры. Еще никто никогда не бил его. Никому это не дозволялось. Сжимая рукой ноющую челюсть, он с трудом поднялся на ноги. Куда больше его потрясло, кто нанес этот удар.
Тэм Лин.
Тэм Лин – бывший террорист! Он повинен в гибели двадцати детей и, должно быть, вовсе не терзался этим. Такая возможность никогда раньше не приходила Матту в голову.
– Понимаешь, парень, я, можно сказать, наемник,– примирительно сказал Тэм Лин, когда к Матту вновь вернулась способность соображать.– Я работаю на Эль-Патрона испокон веков – думал, старик будет жить вечно. Но теперь я потерял работу, а мистер Алакран любезно предложил мне новое место.
– А как же Селия?
– Думаешь, ей это сойдет с рук? Зуб даю, ее уже превратили в идиойдку...
«Но ведь это ты рассказал ей о бабочках, – подумал Матт.– Ты заманил ее в ловушку».
– Управишься сам? У меня еще много дел,– сказал мистер Алакран.
– Я избавлюсь от клона, сэр,– пообещал Тэм Лин.– Простак Дональд поможет мне связать это существо.
«Он назвал меня клоном! – с ужасом подумал Матт.– Назвал меня существом!»
– Не забудь, сегодня вечером ты должен присутствовать на отпевании,– напомнил мистер Алакран.
– Ни за что на свете не забуду, сэр,– ответил Тэм Лин, и в его лживых, предательских глазах блеснул хитрый огонек.
24
Последнее прощание
Простак Дональд держал Матта, а Тэм Лин сноровисто обматывал его липкой лентой. Потом телохранитель перекинул мальчика через спину лошади и обменялся приветствиями с другими солдатами из личной армии Эль-Патрона, слонявшимися возле конюшни.
– Куда ты его везешь? – поинтересовался один.
– Пожалуй, сброшу его возле идиойдовых бараков,– ответил Тэм Лин.
Смех солдат утонул в сухом перестуке копыт.
Это животное было совсем не похоже на послушных лошадок. Оно и бежало быстрее, да и вообще было не таким предсказуемым. Оно даже пахло по-другому. Матт лежал, уткнувшись носом в лошадиную шкуру, и мог в полной мере оценить новизну. От послушных лошадок исходил легкий химический душок, но это животное воняло солнцем и потом.
Внезапно Матт понял, зачем Тэм Лин собирается бросить его возле идиойдовых бараков. Он швырнет его в желтоватую жижу на дне котловины! От ужаса у Матта кровь застучала в ушах. Его предали почти все, кого он знал! Страх сменился приступом животной ярости. Он должен жить! Он не заслужил смерти!!! Пусть даже жизнь эта была дарована ему по чьей-то прихоти, все равно он будет бороться за нее до последнего вздоха!
Матт испытал на прочность ленту, стягивающую руки и ноги. Не поддается!
«Ладно,– решил он.– Буду перекатываться с боку на бок и как-нибудь выползу».
Он лежал и смотрел, как летит земля из-под лошадиных копыт. Живот больно ударялся о конскую спину.
Наконец лошадь замедлила шаг, и Тэм Лин спустил Матта на землю. Мальчик извернулся, согнулся пополам и головой боднул Тэма Лина в живот.
– Ах ты, червяк безмозглый! – беззлобно выругался телохранитель.– Сначала по сторонам посмотри, а потом уже дерись.
Матт перекатился на спину и задрал ноги, намереваясь лягнуть телохранителя. Над головой он увидел голубое небо и нависающий край скалы. И еще, вокруг пахло не гнилью и тиной – напротив, до него доносился свежий, чистый запах креозотовых кустов. Они не были возле идиойдовых бараков – Тэм Лин привез его на тропу, ведущую к оазису!
– Вот тебе! По-моему, я заслуживаю извинений,– проворчал Тэм Лин, без особых церемоний отдирая липкую ленту с лица Матта.
– Ты что, собираешься утопить меня в пруду? – прорычал Матт, едва обретя способность разговаривать.
– Держи себя в руках, парень. Ладно, признаю, у тебя есть основания злиться, но уж поверь, и во мне осталась капля порядочности.
– Как я могу верить человеку, убившему двадцать детей?! – вскричал Матт.
– Значит, тебе уже рассказали.
У Тэма Лина был такой грустный голос, что Матту даже стало его немножко – самую чуточку! – жалко.
– Это правда? – настойчиво спросил он.
– О да. Это правда.– Тэм Лин скатал липкую ленту в шар и засунул ее в переметную суму. Потом снял с лошади рюкзак и взвалил его себе на плечо.– Пошли. У меня мало времени.
Не оглядываясь, он зашагал по тропе. Матт замешкался. Если вскочить на лошадь, можно попытаться удрать и отправиться на север. Может, фермерский патруль еще не знает, что его приговорили к уничтожению.
«К уничтожению!» – гневно повторил про себя Матт.
Правда, скакать на этой лошади будет непросто. Тэм Лин даже привязал ее к дереву, чего никогда не делал с послушной лошадкой. Когда Матт рискнул подойти поближе, она выкатила глаза и оскалила зубы.
С другой стороны, можно пойти за Тэмом Лином в горы и уповать на то, что телохранитель все еще считает себя его, Матта, другом. Тэм Лин уже исчез среди скал. Даже не обернулся посмотреть, идет ли Матт следом.
«Я, наверно, самый большой идиот на свете»,– думал Матт, понуро плетясь по пересохшему руслу.
Оазис благоухал. Прошедшие недавно дожди напоили жизнью деревья паловерде, и те запестрели нежными желтыми и оранжевыми цветами. Виноград на шпалере покрылся такой густой листвой, какой Матт никогда раньше не видел, а на пруду при его появлении пустилась наутек небольшая утка.
Тэм Лин ждал его, сидя на камне.
– Это коричневый чирок,– пояснил он.– В это время года они мигрируют из Соединенных Штатов в Ацтлан. Удивительно, как они среди сухой пустыни находят такие крошечные лужицы.
Матт уселся на соседний камень – впрочем, не слишком близко. Солнце уже опускалось за горы, по долине поползли длинные тени.
– Если бы не это место, я б давно уже свихнулся и сбежал отсюда куда подальше,– сказал телохранитель. Матт смотрел, как чирок, суетливо перебирая ярко-желтыми ножками, направляется к противоположному берегу.– Я уже был наполовину чокнутым, когда пришел работать к Эль-Патрону. «Это хорошее укрытие,– подумал я тогда.– Подожду, пока полиции не надоест меня искать, и уйду». Но конечно, все получилось совсем не так, как я думал. Если уж кто-то попадает в собственность к Эль-Патрону, это, считай, навеки.
– Значит, ты все-таки убил детей,– сказал Матт.
– Я мог бы сказать тебе, что это был несчастный случай – а так оно и было на самом деле. Однако это не уменьшает моего ужаса перед содеянным, да и меня не оправдывает. Я и вправду намеревался взорвать премьер-министра – и поделом ему, толстому борову, было бы. Мне просто в голову не приходило, что на моем пути могут оказаться и другие люди. Честно говоря, у меня было такое самомнение, что я ни о чем таком вообще не думал.
От того взрыва я и получил свои шрамы. А Простаку Дональду перерезало горло. Потому он и не говорит.
Если признаться, Матт ни разу не задумывался, почему Простак Дональд никогда не разговаривает. Он просто считал этого рослого молчуна малообщительным.
– Эль-Патрон нутром чуял людей, которых мог закабалить,– сказал Тэм Лин – Старик был сильной натурой. Власть – страшная штука, парень. Она как наркотик, и люди вроде меня тянутся к ней. Только когда я встретил Селию, я понял, каким стал чудовищем.
– И ты допустил, чтобы врачи превратили Селию в идиойдку?! – сказал Матт.
– Никто ее ни в кого не превращал! Я пометил ей лоб, как будто операция уже произведена. И направил на конюшню работать вместе с Розой.
Впервые с той минуты, как они пришли в оазис, Матт посмотрел на Тэма Лина в упор. С его плеч словно свалилась громадная тяжесть.
– Ей ничего не грозит, если только она будет себя правильно вести. Так что, по-моему, я заслужил извинений,– сказал телохранитель.
И Матт принес их, весьма многословно и от всего сердца.
– Я бы и ее привел сюда, но Селия не сильна в лазании по горам,– вздохнул Тэм Лин.
Заходящее солнце серебрило воду в пруду. Чирок вперевалочку выбрался на берег и принялся деловито чистить перышки. Ласточка поймала стрекозу, зависшую над водой.
– Люблю смотреть, как ласточки взмывают вверх,– задумчиво проговорил телохранитель.– Кажется, вот-вот ударятся о землю, а через миг – раз, и они уже в небе.
– Я теперь буду жить здесь? – спросил Матт. Тэм Лин перевел на него удивленный взгляд:
– Что ты, парень! Тут тебе не выжить. Иди лучше в Ацтлан.
В Ацтлан! У Матта отчаянно забилось сердце.
– Ты пойдешь со мной?
– Не могу.– Голос Тэма Лина был печален.– Понимаешь, я в жизни натворил много чего плохого, и от последствий мне не убежать.
– Неправда! – горячо возразил Матт.– Полиция, наверное, тебя уже давным-давно перестала искать. Ты мог бы жить под вымышленным именем. Мог бы, например, отрастить бороду, обрить голову.
– Да мог бы, конечно, мог бы. А в тебе, надо сказать, есть авантюрная жилка. Яблочко от яблони недалеко падает... Но я не о том сейчас говорю. Я провел много лет, процветая на ужасах Опиума, а теперь у меня есть шанс все исправить. И я не должен его упустить. Я понял это благодаря Селии. Она женщина строгая, сам знаешь. Не станет мириться со злом...
– Знаю,– сказал Матт, вспомнив, как Селия набросилась на умирающего Эль-Патрона.
– Я тут упаковал для тебя кое-что,– сказал Тэм Лин, снимая с плеча рюкзак.– Карты в сундуке. Возьми столько бутылок с водой, сколько унесешь, а когда доберешься до ацтланской границы, скажи, что ты беженец. Твоих родителей схватил фермерский патруль. Веди себя как дурачок – это у тебя легко получится,– только никому не говори, что ты клон.
– А они сами не догадаются?
Матт представил себе, как разъярятся ацтланцы, когда обнаружат, что он их обманывает.
– Тут есть один маленький секрет.– Тэм Лин перешел на шепот, как будто боялся, что его подслушают ласточки, утка и стрекозы.– Никто не может отличить человека от клона. А все потому, что между ними нет никакой разницы. Разговоры о том, что клоны – низшие существа, не более чем гнусная ложь.
И Тэм Лин отошел к сундуку, оставив Матта с разинутым ртом. Мальчик смотрел, как телохранитель достает бутылки с водой и карты. Неужели клоны – такие же, как люди?! Весь жизненный опыт Матта яростно восставал против этого. Тэм Лин расстегнул карман на рюкзаке и достал пухлый бумажный сверток.
– Смотри, это деньги. Надо было раньше научить тебя ими пользоваться. Это бумажка в сто песо, а это – в пятьдесят. Всегда сначала спрашивай цену товара, а потом предлагай половину. Черт возьми, сейчас ты этому все равно не научишься! Помни одно: всегда доставай по одной бумажке зараз и никогда никому не показывай, сколько у тебя денег.
Солнце село, быстро сгущались сумерки. Тэм Лин разжег костер и сложил рядом кучу сухих дров.
– Тронешься завтра спозаранку. Тогда у тебя будет восемь часов, чтобы добраться до границы. Время самое подходящее, потому что весь фермерский патруль будет в доме на отпевании. И вот еще что: благодаря Эль-Патрону Опиум остался лет на сто в прошлом.
– Не понимаю,– признался Матт.
– В Опиуме, насколько это возможно, жизнь организована так, как было принято в годы Эль-Патроновой молодости. Селия готовит на дровяной плите, в комнатах нет кондиционеров, на полях работают люди, а не машины... Даже самолетам не дозволено пролетать над поместьем. Единственное место, где правила не так строги, это больница, да еще система безопасности. Таким способом Эль-Патрон хотел перехитрить смерть.
– Но по телевизору все точно так же, как и у нас,– возразил Матт.
Тэм Лин рассмеялся.
– Эль-Патрон и это подстроил. Эль-Латиго Негро щелкал своим кнутом добрых сто лет назад – ты смотрел видеозапись! В Ацтлане тебе многое покажется непонятным и странным, правда, в последнее время у них наблюдается движение к простоте. Стараются повернуть от машинизированной экономики к старой мексиканской культуре. Так что встретится и кое-что знакомое.
– Погоди! – вскричал Матт, видя, что телохранитель собирается уйти.– Разве ты не можешь остаться?
Невыносимо было думать, что сейчас он расстанется с другом и, быть может, никогда его больше не увидит.
– Мне надо быть на отпевании,– сказал Тэм Лин.
– Тогда приведи ко мне Селию. Я помогу ей перебраться через горы.
– Ты сперва посмотри на эти горы. Нет, парень, Селия слишком стара для такого путешествия. Я прослежу, чтобы с ней не случилось ничего плохого. Даю слово.
– Но что мне делать в Ацтлане? Куда идти? Матта охватила паника.
– Вот дурень! – Тэм Лин хлопнул себя по лбу.– Самое важное-то я забыл! Как только попадешь в Ацтлан, первым делом разыщи гравилет в Сан-Луис, а там спроси, как пройти в монастырь Санта-Клара. Если я не ошибаюсь, Мария будет плясать от радости, когда увидит тебя.
Больше остановить его было нечем. Тэм Лин размашисто зашагал прочь, Матт понуро плелся сзади. Дойдя до отверстия в валуне, телохранитель обернулся и положил руки Матту на плечи.
– Не люблю я долгих прощаний,– сказал он.
– Мы еще когда-нибудь увидимся?
Тэм Лин помедлил немного, потом ответил:
– Нет. Матт ахнул.
– Я никогда не лгал тебе и не собираюсь начинать сейчас. Самое главное – то, что ты сбежал. Ты – единственное имущество Эль-Патрона, которое он все-таки выпустил из рук.
– Что со мной станет? – спросил Матт.
– Найдешь Марию и, если все сложится благополучно, ее мать.
– Ты знаешь Эсперансу?!
– О да. Раньше она нередко бывала в доме. Помнишь велоцирапторов в том фильме про динозавров?
Матту вспомнился чрезвычайно кусачий динозавр с длиннющими клыками и ужасными когтями. Чтобы добраться до добычи, он был готов носом рыть землю.
– Такова и Эсперанса, когда доходит до дела. Такого человека полезно иметь на своей стороне.
Тэм Лин пролез в дырку в камне и скрылся в сгущающейся тьме. Он ни разу не оглянулся. Матт еле удержал ся, чтобы не помигать ему фонариком вслед.