Текст книги "Сладострастный монах"
Автор книги: Автор Неизвестен
Жанры:
Эротика и секс
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 15 страниц)
Несмотря на сильное желание, я оказался достаточно благоразумным, чтобы запереть дверь, которую оставил открытой, входя сюда. Затем я вернулся к моей жемчужине. Я обнимал ее с восторженным трепетом, едва сдерживаясь при виде ее прелестей.
«Милосердный Боже, укрепи меня в моих усилиях», – молил я Всевышнего, неся на руках драгоценную любовь мою.
Она оказалась легкой как перышко. Добравшись до своей комнаты, я положил ее на кровать, запер дверь и зажег свечу. Когда тусклый свет достиг кровати, я увидел, что она опять в обмороке. Я полностью расстегнул ей корсаж, и мне открылись обворожительные полусферы, но теперь уже во всей красе. Затем я поднял ей юбку и развел вширь ее бедра. То, что я чувствовал, было сочетанием похоти и восторга. Отступив на шаг, я созерцал ее прелести и, видит Бог, восхищался ими. То было зрелище, разжигавшее сладострастие: белизна, приятная полнота, упругость, нежность – все при ней, и все радовало глаз. По снегу кожи разбежались тонкие голубые линии вен, черное руно было мягче бархата, тонкие оттенки киновари обозначали вход в восхитительную п…ду. Все это вызвало у меня неописуемый восторг. Вообразите себе красоты всех греческих богинь, соедините их вместе, и то они не сравнятся с тем, что узрели мои глаза.
Однако восхищаться, лишь созерцая, было немыслимо. Я с жадностью прикладывался губами ко всему, что выхватывал нетерпеливый взгляд. Вскоре моя святоша начала подавать признаки жизни – вздыхать и ловить мою руку. Когда я вновь поцеловал ее, она попыталась оттолкнуть меня и освободиться. Удивленная и испуганная тем, что оказалась в чужой постели, она в тревоге оглядывала комнату и словно пыталась понять, куда она попала. Ей хотелось что-то сказать, но дар речи покинул ее. Меня сжигала страсть, поэтому я не мог отпустить ее, а она прикладывала отчаянные усилия, стараясь вырваться из моих объятий, но я лишь крепче сжимал ее. Наконец мне удалось распластать ее на кровати. Предприняв энергичную попытку подняться, она царапалась, кусалась и лупила по мне маленькими кулачками. Оба мы изрядно вспотели.
Однако ничто не могло остановить меня. Я прижимался грудью к ее груди, давил своим животом на ее живот. Мне хотелось, чтобы она успокоилась под тяжестью моего тела, и все же я позволял ее рукам делать все, что было продиктовано ее бешеным гневом. Не замечая ударов, я медленно разводил ее упрямо стиснутые бедра. Поначалу отчаявшись в достижении своей цели, я удвоил усилия и наконец добился успеха. Бедра широко раскрылись, тогда я вытащил из штанов член, до того напряженный, словно внутри него была стальная пружина, и ввел его промеж ее ляжек. Одно мощное движение, и конь оказался в стойле. Почувствовав это, набожная девица перестала гневаться. Она порывисто обняла меня, расцеловала, прикрыла глаза и откинулась на спину, как будто вновь упала в обморок. Я действовал как во сне, и ничто не могло остановить меня. Я вонзал, пронзал, пырял, толкал, пока не достиг своей цели и не затопил самые потаенные уголки ее п…ды кипящим потоком. Она ответила на мой залп не менее обильным наводнением. Затем мы расслабились, смакуя взаимные восторги.
Моя напарница первая восстановила свои силы и сразу же принялась за любовную игру. Ее п…да была словно горн, куда я мечтал засунуть для обжига свой фаллос.
– Я умираю, – задыхаясь, бормотала она.
Потом вдруг судорожно дернулась, крутанула задом, на что я ответил вдвойне, и мы опять спустили.
Так продолжалось до тех пор, покуда сама природа не остановила нас. Желания превзошли возможности, и мы вынуждены были прекратить поединок. Пользуясь передышкой, я сходил на кухню за едой, предназначавшейся для пациентов монастырской больницы. Пища эта славилась тем, что восстанавливала жизненные силы. Я сказался больным и получил свою порцию.
Возвратясь в комнату, я обнаружил мою святошу в раскаянии и горе. Мы утешились новыми ласками и разделили трапезу, после чего она получила от меня то, что мне наказано было давать не иначе как отшельницам из купальни. Другими словами, я нарушил правила нашего ордена.
Утомившись, мы легли на кровать как были обнаженные, но когда я случайно прикоснулся рукой к ее п…де, этому источнику и могиле наслаждений, сонливости и след простыл. Она, в свой черед, притронулась к моему мужскому достоинству, дивясь его размеру, равно как и наполненности яичек.
– Ты вернул мне радости, которые я заставила себя возненавидеть, – призналась она.
Вместо ответа я поспешил дать ей новые наслаждения, прежде чем она успела возвратиться к первоначальному мнению. Она с жадностью приняла мои авансы и с такой живостью, что была способна вырвать меня из объятий самой смерти. Ее задница ходила то вверх, то вниз, как океан во время бури. Наши тела стали горячими, словно две железных болванки, только что из огненного горна. Мы так тесно прижались друг к другу, что едва могли дышать. Казалось, малейшее промедление способно лишить нас блаженства. Кровать тряслась и угрожающе скрипела. Скоро наши усилия увенчало сладостное упоение, после чего я заснул прямо на ней, не вытащив член из п…ды.
Рассвет застал нас в том же положении, в каком настиг сон. Пробудившись, мы к немалому своему удивлению обнаружили, что простыни и даже матрас увлажнены свежим соком любви.
Мы не могли ждать ни минуты, поэтому сразу приступили к забавам. Сон восстановил мои силы, посему я не сомневался, что сумею показать себя настоящим монахом. Не скажу, сколько раз оказался я на высоте. Я был слишком поглощен е…лей, чтобы еще при этом вести счет.
А теперь настало время рассказать, как набожная девушка вверила себя в мои руки.
После того, как мы кончили, я заметил, что у нее печально-озабоченный вид. Это тронуло меня. Я нежно допытывался, что случилось, и обещал сделать все, что в моих силах, дабы устранить причину ее печали.
– Дорогой Сатурнен, – нерешительно выговорила она, – ты не разлюбишь меня, если я скажу, что не с тобою первым вкусила я наслаждений? Это весьма заботит меня.
– Конечно же не разлюблю, – сказал я с облегчением. – Перестань думать об этом. Даже если бы ты блудодействовала со всеми мужчинами на свете, ты все равно осталась бы тем же самым созданием, восхитительным и желанным. Прежде ты дарила удовольствия другим, но разве это умаляет те восторги, коими ты наградила меня?
– Ты возвратил меня к жизни, – сказала она и вверила себя в мои руки.
Рассказ набожной девушкиИсточник моего несчастья кроется в моей душе, имя ему – неодолимая склонность к наслаждениям. Видно, такая я уродилась. Любовь – мое божество, она – единственное, ради чего я живу. Моя жестокая мать вобрала себе в голову, что я должна посвятить себя церкви. Я была слишком робкой, чтобы возражать ей словесно. Единственным способом выразить протест были слезы, которые я проливала день и ночь, однако это не возымело действия на ее жестокое сердце. Мне пришлось поступить в монастырь, где я надела сестринскую вуаль. Приближалась минута, когда мне была уготована смерть заживо. Я тряслась от ужаса при мысли о тех обетах, что мне предстояло дать. Суровость монастырской жизни и то, что я была лишена величайшего блага на свете, вызвали болезнь, которая рано или поздно избавила бы меня от моих страданий. В последний момент моя матушка, коря себя за излишнюю строгость, смягчилась и переменила планы насчет меня. Она жила в качестве гостьи в том самом монастыре, где мне предстояло постричься в монахини.
Видя мое состояние, она покинула обитель вместе со мною. Мы возвратились к нормальной жизни, и вскоре моя матушка принялась подыскивать себе пятого мужа.
Зная свою мать, я понимала, что вступать с ней в состязание очень опасно. Я нисколько не сомневалась, что появись какой-нибудь поклонник, он без колебаний предпочтет меня, и как раз этого я и боялась. Поэтому я решила стать если не монашкою, то набожной девушкой, ибо знала, что под этой маской смогу предаваться наслаждениям. Дабы легче было потакать порокам, я создала себе репутацию сущей добродетели. Однако она оказалась запятнанной вследствие некого происшествия, которое приключилось со мною и с одним юношей у зарешеченного оконца в монастырской приемной.
В этом месте я вспомнил, что сказала мне Сюзон о сестре Монике, об ее отвращении к жизни в обители, о страсти к мужчинам, о случае с Верландом, о матушке, удалившейся вместе с ней в монастырь, и я тут же сопоставил рассказ Сюзон с тем, что поведала мне моя нынешняя пассия. Вспомнив, что по словам Сюзон у Моники довольно-таки длинный клитор, я уложил мою святошу на спинку и тщательно обследовал ее п…ду. Я нашел то, что искал – клитор цвета киновари, длина которого несколько превосходила привычный размер. Более не сомневаясь, что передо мною сестра Моника, я обнял ее с новым пылом.
– Дорогая Моника, – воскликнул я, – видно, судьба в добрый час послала мне тебя!
Освободясь из моих объятий и бросив на меня тревожный взгляд, она спросила, откуда мне известно имя, которое она приняла в монастыре.
– Одна девушка, в разлуке с которой я пролил немало слез и которой ты открыла все свои секреты, сказывала мне об этом, – ответствовал я.
– Сюзон! – вскрикнула она. – Предательница.
– Да, – согласился я. – это была Сюзон. Но она рассказала твою историю только мне и притом сделала это, потому что я умолял ее рассказать. Прошу, прости ее!
– Так ты и есть брат Сюзон? – сказала Моника. – Ну что ж, тогда тревожиться нечего, ибо она мне поведала обо всем, что вы делали сообща.
Повздыхав о потере милой бедняжки Сюзон, Моника продолжала с того места, на котором прервала свой рассказ:
– Поскольку Сюзон ничего не утаила, включая мою стычку с Верландом, я могу теперь рассказать всю историю целиком. Его прогнали из обители, но он не забыл меня. Когда он повстречался со мной в церкви, желание его разгорелось с новой силой. И я со своей стороны испытала сильное волнение. Хорошенько рассмотрев, какой он красавец, и заметив, что он не сводит с меня глаз, я густо покраснела. Он сразу понял, отчего я так смутилась. Из церкви я возвращалась по безлюдной улице, которую выбрала нарочно, ибо рассчитывала, что он станет следовать за мною. Так и случилось.
Нагнав меня, он произнес голосом, дрожащим от волнения: «Моника, может ли тот, кто вел себя недостойно при первой встрече, засвидетельствовать ныне свое глубокое почтение? Я не перестаю сокрушаться о том малоприятном случае».
Я сжалилась над ним и ответила, что рассматриваю тот эпизод как проявление невоздержанности, свойственной юности.
«Ты не знаешь всех моих проступков, – продолжал он. – По доброте своей ты простила мне одно преступление, но сейчас я гораздо больше нуждаюсь в твоем милосердии, ибо виновен еще и во втором».
Замолчав после этих слов, он стоял с поникшей головою. Я сказала, что совершенно не понимаю, о чем он ведет речь.
«Я безумно влюблен в тебя», – заявил он и поцеловал мне руку, которую у меня не было сил отвести.
Тогда я молчаливо дала ему понять, что не нахожу это преступление непростительным. При первом свидании мне не хотелось слишком открыто выражать свои чувства, и я удалилась, совершенно очарованная и восхищенная его признанием.
Я нисколько не сомневалась, что Верланд, ежели он был искренен, без труда отыщет способ снабдить меня новыми уверениями в своей любви. Когда я уходила, то слышала за спиною вздохи, которым вторило мое сердце.
Мы встречались опять, и на сей раз он попросил разрешения нанести визит моей матушке, дабы посвататься за меня. Я весьма порадовалась, но мать моя отказала ему, и такой поворот лишь усилил мою к нему любовь. Верланд, нечего и говорить, очень расстроился. Сказать ли, отчего моя родительница так обошлась с моим возлюбленным? А все оттого, что она видела во мне свою соперницу. Ее выдавало то, как она превозносила его красоту и обаяние. Я разъярилась на мать и на саму себя. Ради любви я была готова на все. Мы тайком от матери виделись почти каждый день, ибо жить друг без друга нам казалось немыслимо. Поверишь ли, но в то время я не теряла выдержки и не уступала его настойчивым предложениям пойти поперек материнской воли. Наконец, под влиянием его слез, движимая любовью и не в силах противиться собственному желанию, я согласилась на тайное бегство. Мы условились о дне, часе и способе.
Любовь моя была так сильна, что мне рисовались лишь радости, кои достанутся мне с возлюбленным. С ним и мрачная пещера показалась бы раем. Настал роковой день бегства. И вдруг меня словно невидимая рука остановила. Страсть моя усыпала цветами тропинку к пропасти, куда я собиралась прыгнуть. Но, оказавшись на самом краю и увидев, сколь она глубока, я в ужасе отпрянула. Напрасно призывала я волю, напрасно лила слезы над своею трусостью. Роковой час становился все ближе и ближе, и мне надо было еще раз обдумать будущий поступок, но мысли бежали прочь – вот в каком расстроенном состоянии я пребывала.
Вдруг словно луч света пронзил тьму: я поняла, как мне остаться с любовником и в то же время осуществить сладкую месть матушке.
Я подала знак Верланду, смысл которого состоял в том, что сегодня бежать не могу. На следующий день мы встретились в церкви. Он не сказал ни слова, но на лице у него отразились все его чувства. Это испугало меня.
«Ты меня по-прежнему любишь?» – спросила я.
«И ты еще спрашиваешь?» – ответил он. От отчаяния ему не удалось вымолвить больше ни слова.
«Верланд, – продолжала я, – у тебя в глазах печаль. Мое сердце тоже разрывается на части. Скажи, что я виновата. Скажи, что поступила малодушно. Когда я спросила, любишь ли ты меня, я вовсе не сомневалась в твоих чувствах. Просто я боялась, что ты не захочешь дать мне последних доказательств своей любви. Погоди! – приказала я, когда он попытался что-то сказать. – Ты можешь упрекать меня, но это было бы несправедливо с твоей стороны. Могу повторить, что я ничуть не сомневаюсь в твоих чувствах ко мне. Прошу не думать также, что я разлюбила тебя. Однако какой резон разжигать страсть, ежели жестокосердная матушка не позволяет нам утолить наше желание? Ах, милый Верланд, неужто румянец на моих щеках не говорит о том, на что я решилась?»
«Дорогая Моника, – ответил он, нежно приложив ладонь к моим устам, – правда ли, что любовь продиктовала тебе то, о чем я столько раз безуспешно просил?»
«Да, да. Я более не в силах скрывать свои желания, которые достигли апогея. Но прежде чем мы испытаем неземное блаженство, обещай выполнить одно условие».
«Назови его скорее! – нетерпеливо вскричал он. – Что я должен сделать?»
«Жениться на моей матушке», – спокойно сказала я.
Он застыл, словно оглушенный громом, настолько велико было его изумление.
«Жениться на твоей матушке? – повторил он, вперясь в меня недоуменным взглядом. – Что ты говоришь, Моника?»
«Просто я предлагаю сделать то, что избавит нас от всех трудностей, – ответила я, досадуя на его непонятливость. – Сколько слез я пролила, прежде чем решиться предложить тебе это, а ты встречаешь мое предложение с полным равнодушием. Мне жаль теперь, что я чувствую к тебе столь сильную любовь. Что я могу думать о том, кто оказался таким трусливым?»
«Моника, – с сожалением произнес он, – как ты посмела уготовить мне столь презренную участь?»
«Неблагодарный! – возразила я. – Если мне удалось примириться с ужасной мыслью вручить тебя сопернице с единственной целью обмануть ее, то и ты можешь время от времени оказывать ей знаки внимания. Зато мы будем наслаждаться друг другом всякий день. Я доверяю тебе самое дорогое, что у меня есть, рискуя при этом своей репутацией. Даже муки ревности не страшат меня, а ты трясешься, как осиновый лист. Неужто я сильнее тебя? Видно, ты меня не любишь так, как люблю тебя я».
«Ты права, – задумчиво произнес он. – Мне стыдно, что я оказался таким нерешительным. Угрызения совести не должны терзать сердца, охваченные страстью как наши».
Восхищенная его мужеством, я была готова тут же доказать свою любовь, если бы мы не находились в таком месте, где нас легко могли застать врасплох.
Состоялась свадьба. Поглупевшая от счастья матушка все время нежно обнимала и целовала меня. Я отвечала менее искренними поцелуями и объятиями. Душа моя радостно предвкушала восторги любви и мщения.
Появился Верланд. Он был просто неотразим. Бессчетные новые прелести оживляли все его движения. Даже легкая улыбка вызывала у меня блаженство, а невзначай оброненное слово заставляло сердце бешено колотиться. Как мучительно было наблюдать за ним со стороны, не имея возможности заключить его в свои объятия. Воспользовавшись суматохой свадебной пирушки, он подошел ко мне и шепнул: «Я сделал все ради нашей любви. Могу ли я рассчитывать на награду?» Я отвечала ему пламенным взглядом, который он понял сразу и без труда.
Мы ушли никем не замеченные. Я вошла к себе в спальню, и он следом. Сразу же бросившись на кровать, он притянул меня к себе. Я не могу рассказать тебе, какие бесподобные радости испытала я с Верландом. Слова тут бессильны. Только с тобою, милый святой отец, было у меня подобное. «Матушка! – кричала я между восторгами. – Как дорого обошлась тебе твоя несправедливость ко мне!»
Любовник мой был богато наделен от природы. Больше часа продолжали мы без передышки. Подобно Антею, который в схватке с Гераклом черпал силы, дотрагиваясь до земли, мой любовник обретал свежесть, лишь только прикасался к моему телу.
Нас уже начали искать. Стучали и в мою дверь, после чего нам пришлось расстаться из-за страха быть застигнутыми вместе. Верланд выскользнул в сад, где притворился спящим на траве. То-то было веселья, ибо все подумали, что он утомился после супружеских трудов с моею матушкой.
Поняв, что меня рано или поздно обнаружат, я вытащила из двери ключ, дабы любопытные могли без труда зайти в мою спальню. Они застали меня истово молящейся перед распятием. Это увеличило их уважение к моему благочестию. Восстановив силы, растраченные в любовных делах, я присоединилась к гостям, так что никто и не заподозрил, чем я занималась.
Поскольку я придумала выдать матушку замуж за моего любовника, мне и пришлось находить способ беспрепятственно видеться с ним. Для этого я делала вид, будто все больше упражняюсь в благочестии. Я велела никому не беспокоить меня во время молитвы. Вскоре все домашние приучились не стучаться ко мне, ежели в двери снаружи не торчал ключ. Верланд, в свою очередь, заставил матушку поверить, что он не столь усерден и ревностен, как она предполагала, и под предлогом неотложных дел уходил ко мне.
Радости наши, дети ограничений и тайных уловок, не уменьшились и после года обоюдного блаженства. Восторги были столь велики, что, как я думала, к ним ничего не добавили бы все на свете мужчины, вместе взятые. Но с течением времени я поняла, до чего ошибалась.
Однажды я повстречала молоденькую девушку, с которой познакомилась раньше в городе. Мы обменялись приветствиями, и я спросила, что она сейчас делает. Девушка ответила, что ищет работу. Тогда я наняла ее к нам в дом горничной.
Отец Сатурнен, видно, от тебя мне ничего не скрыть. Должна сказать тебе, что этой так называемой горничной был не кто иной, как Мартен. Помнишь юного клирика, о котором тебе сказывала Сюзон, излагая мою историю?
Я не виделась с ним с тех пор, как его прогнали из монастыря. Красота его нисколько не померкла. Для всех он был хорошенькой девушкой, но я-то знала, что он – самец необычайных достоинств.
Я не скрыла от него свою связь с Верландом. Мартен был так рад вновь насладиться мною, что не возражал против того, чтобы я делила свои милости между ним и другим мужчиной. Я со своей стороны была довольна его послушанием и, не отдавая предпочтение ни тому, ни другому, днем встречалась с Верландом, а ночью – с Мартеном. Таким образом, дни мои проходили в безмятежных удовольствиях, а ночи – в истинном сладострастии. Редкая женщина испытывала когда-либо такие восторги, какие довелось испытать мне. Но наслаждение отличается тем, что оно не может длиться очень долго, и утрата – необходимая цена, которую мы платим за обладание.
Как я уже сказала, Мартен легко сходил за миловидную девушку, когда надевал женское платье. А Верланд, будь он проклят, неверный! Хотя я не должна называть его неверным, ибо сама виновата в том же. Он начал бросать неравнодушные взгляды на привлекательную горничную, и вскоре дни мои стали пусты. По ночам я получала свою долю удовольствий, а в дневные часы Верланд проявлял ко мне полное равнодушие. Напрасно я пыталась возбудить его страсть – он все больше заглядывался на Мартена. Однако Верланд был хитер. Ему удалось заставить меня поверить в причину, которой он объяснял свое равнодушие. Улыбки, поцелуя, нежной ласки оказывалось достаточно, чтобы я прекращала ворчать на него. Он уверял меня, что для восстановления сил совершенно необходимо время от времени устраивать день отдыха. Я соглашалась, и тогда его место к моему полному удовлетворению занимал Мартен.
Вчера – ах, этот день я всегда буду вспоминать с отвращением – Верланд как раз устроил себе передышку. Купидон свидетель, как я лежала у себя в спальне с обнаженной грудью и широко разведенными ногами, ожидая, когда Мартен вновь обретет силу. Обнаженный, он ласкал мои груди и прижимался своими бедрами к моим. По его прикосновениям и глазам я поняла, что желание его возрождается. И надо же так случиться, что именно в эту минуту в комнату вошел Верланд и застал нас в таком положении. Мы даже не успели разнять наши тела, как он уже запер за собой дверь и приблизился к нам.
«Моника, – сказал он, – я не виню тебя. Тешься, сколько угодно, но поделись наслаждениями с другими. Я влюбился в Жавотту (это имя, которое принял Мартен), и, думаю, у меня достанет сил удовлетворить вас обеих».
Тут он попытался поцеловать Мартена. Он вырвал его из моих объятий, притянул к себе, возложил на него свои руки и не нашел того, что ожидал найти. Не выпуская Мартена, он бросил на меня полный негодования взгляд, но не посмел излить на меня свой гнев и тогда обрушился на безвинного. Любовь его обратилась в ярость, и он начал немилосердно избивать Мартена кулаками.
Бросившись между ними, я целовала Верланда и плакала:
«Остановись! Он совсем еще юноша, и если ты и правда любишь меня, то пощади его. Сжалься над его слабостью и моими слезами».
Верланд прекратил избиение, но тут Мартен, успевший прийти в себя, разгневался в свою очередь. Он выхватил у Верланда его шпагу и сделал выпад. Увидев это, я бежала из дому, и вот я здесь.
Закончив свой рассказ, Моника разразилась рыданиями.
– Увы мне, что теперь со мною станется? – всхлипывала она.
– Перестань плакать, – успокаивал я ее. – Если тебя мучит утрата наслаждений, я с лихвой возмещу эту потерю.
Понимая, что долее держать ее у себя в келье невозможно, я решил, что лучшим выходом будет препроводить ее в купальню. Не вдаваясь в подробности, я заверил ее, что все прошлые наслаждения померкнут в сравнении с теми, что она будет иметь, став отшельницей в купальне. Подобное уединение словно нарочно придумано для женщин с таким темпераментом.
– Дорогой друг, – сказала она, обнимая меня, – прошу, не покидай меня. Скажи, что я могу оставаться с тобою. Твое решение определит мою судьбу. Если я тебя потеряю, то остаток дней моих буду несчастной.
Я заверил ее, что мы никогда не разлучимся. Затем, в ответ на ее робкую просьбу, я обещал узнать, что сталось с ее любовниками, и ушел, рассчитывая вернуться без промедления.
Расспросив всех, кто мог что-либо знать об этом происшествии, я тем не менее не выяснил ровным счетом ничего. Очевидно, ссора утихла с исчезновением Моники, и двое соперников сочли за лучшее примириться. Возвратившись в монастырь, дабы рассказать это моей святоше, я был остановлен слугой, который протянул мне записку и кошелек с изрядным количеством денег.
Я развернул записку и прочитал нижеследующее:
«Тебя обнаружили. Члены капитула давно подозревали тебя, а сегодня они открыли дверь твоей комнаты. Там нашли сокровище, коим ты не пожелал делиться с братьями-монахами. Ее увели в купальню. Беги! Тебе хорошо известно, на какие страшные дела способен наш орден. Спасай свою жизнь! Брат Андре».
Даже удар грома над головою не мог бы ошеломить меня сильнее, нежели прочтение этой записки. Я понял, что все потеряно. Куда мне было бежать? Как мог я спастись от их мщения? Вдруг в оцепенении своем я подумал о доме Амбруаза. Это было бы самым безопасным убежищем. Я решил отправиться туда.
С чувством глубокой печали покидал я место, где некогда обрел покой, радость и счастье. Я оплакивал потерю Моники. Утешало лишь то, что в купальне она получит удовольствия, которых искала.
Амбруаза дома не оказалось. Я поведал Туанетте о своих злоключениях. Тронутая моим рассказом, она сделала все, что было в ее силах: дала мне кое-что из одежды, денег и ночлег. На следующий день ближе к вечеру я отправился в Париж, где рассчитывал возместить все потери. Ради безопасности я решил передвигаться по ночам и через несколько дней добрался до столицы.
Оказавшись в Париже, я понял, что сумею избежать мщения монахов. Благодаря отцу Андре и Туанетте у меня были деньги на первое время. Я надеялся найти работу учителя в каком-нибудь доме, пока не подвернется работенка получше. В столице у меня имелись знакомые, но я не обратился к ним, чтобы не рисковать.
На первых порах я решил не помышлять о радостях плоти, однако забыл о своих благих намерениях, стоило только некой миловидной девице на улице поманить меня. За руку она отвела меня в какой-то обшарпанный дом. Мы поднялись по узкой винтовой лестнице к двери, которую отворила безобразная старуха. Она велела мне пройти в комнату и подождать. Моя провожатая незаметно исчезла. Не имев счастья прежде бывать в подобных заведениях, я сразу понял, что это бордель. Ко мне подошла толстуха непотребного вида. Я испугался и встревожился, сунул ей в руку монетку и отослал прочь. Она была возмущена.
Затем я услыхал голос, который показался мне смутно знакомым. Он словно проникал в душу. Я весь задрожал, не веря своим ушам. Дверь отворилась, а за ней стояла кто бы вы думали? Сюзон! Хоть годы и наложили отпечаток на ее черты, я сразу же узнал ее. Не в силах вымолвить ни слова, я бросился к ней, обнял ее и расплакался.
– Любимая сестра, – сказал я наконец нетвердым голосом, – узнаешь ли ты дорогого брата?
Она вгляделась в мое лицо и тут же лишилась чувств.
Старая карга пыталась предложить свою помощь, но я оттолкнул ее в сторону, приник к устам Сюзон и, увлажняя ее лицо своими слезами, вернул ее к жизни.
– Оставь меня, Сатурнен, – заплакала она, – оставь несчастное, презренное существо.
– Любимая сестра! – воскликнул я. – Неужто твой Сатурнен вызывает в тебе такой ужас? Почему ты отказываешься обнять и поцеловать его?
Она улыбнулась, тронутая моими словами, щеки у нее разрумянились, и она велела старухе принести еды и вина. Я дал ведьме немного денег и мог бы отдать все, что у меня было, ибо разве я не был богат тем, что обладал Сюзон?
В ожидании кушаний и напитков я не выпускал Сюзон из своих объятий. Мы даже не спрашивали друг друга, как случилось, что встретились мы так далеко от отчего дома. В глазах у нас отражались все движения души, а на сердце было так много, что язык оказался бессилен передать все это. Напрасно мы открывали рот – вымолвить ничего не получалось.
– Сюзон, – сказал я, наконец нарушив молчание, – как ты попала в столь презренное место?
– Перед тобой та, кто испытала все превратности судьбы, – печально ответила Сюзон. – Вижу, что тебе не терпится услышать о моих злоключениях. Теперь, когда я рядом с тобой, мне не стыдно рассказать, как я дошла до столь порочной жизни. В том и твоя есть вина, но я охотно тебя прощаю.
Я всегда любила тебя. Помнишь то счастливое время, когда ты с такой простотою сказывал мне о своих чувствах? Как я обожала тебя! Я доверила тебе все свои секреты, рассказала все о Монике. Мне хотелось распалить и наставить тебя. Уж до чего любопытно было увидеть, какое действие окажет на тебя моя повесть. Я была свидетельница твоих забав с мадам Динвиль и тех нежностей, которыми ты осыпал ее. Они мне словно нож в сердце. Залучив тебя в свою комнату, я сгорала от страсти, но ты оказался неспособен утолить ее. С той ночи и начались мои злоключения.
Тебе, наверно, до сих пор неизвестно, кто был виновником дикой сцены, разыгравшейся у меня в спальне? То был аббат Филло, подлец, каких мало. Он воспылал ко мне и решился во что бы то ни стало удовлетворить свою похоть. Ночью он спрятался в моей комнате между пологом кровати и стеною, а затем, воспользовавшись твоим бегством, занял твое место. Одолев меня, он сделал со мною все, что ему было желательно. Дабы не упустить удовольствие, я представляла, будто со мной мой милый Сатурнен, а возвратясь к горестной реальности, посылала на голову аббата самые страшные проклятия. Он старался успокоить меня ласками, но я в ужасе оттолкнула его. Он грозился пожаловаться на меня мадам Динвиль. Тогда я уступила и отдалась ненавистному созданию, безвозвратно лишившись того, кто был мне всех милее.
Немного времени прошло, прежде чем я ощутила горькие плоды того случая. Я скрывала свой стыд, сколько могла, и погубила себя слишком упорным молчанием. Сначала я отвергала предложения аббата, и он утешился в объятиях мадам Динвиль. Когда скрывать долее не было никакой возможности, я пошла к нему и открылась. Он с притворным сочувствием предложил мне ехать вместе с ним в Париж, где, по его словам, он помог бы мне всем, что только возможно. Я хотела лишь одного – тайно разрешиться от бремени, надеясь, что впоследствии он поможет мне устроиться служанкой в дом какой-нибудь знатной госпожи. Поверив в его радужные обещания, я и очутилась здесь.
Дорожная тряска нарушила все мои расчеты. За лье от Парижа я произвела на свет отвратительное подобие человека, плод злодейской страсти. Поскольку я была одета под монаха, попутчики в этом почтовом дилижансе немало позабавились, узрев такое чудо. Мой спутник немедленно ретировался, оставив меня одну с моими горестями. Надо мною сжалилась одна сердобольная женщина. Она сдала меня в больницу для бедных в Париже. Там меня спасли от смерти, но я оказалась без гроша в кармане. Все, думаю, пропала я, но тут мне встретилась девушка. Она научила меня ремеслу, с каким я не расстаюсь до сих пор. В жизни моей было много несчастий, но я не жалуюсь, потому что вновь повстречалась с тобой. А как ты? Ты оставил монастырь? Почему ты в Париже?
– Я тоже оказался здесь к несчастью, – отвечала я, – невольной виновницей которого стала твоя лучшая подруга.