355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Наталья Белкина » Наместник » Текст книги (страница 7)
Наместник
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 04:06

Текст книги "Наместник"


Автор книги: Наталья Белкина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 16 страниц)

– Да. Трех смертей мне удалось избежать, а от четвертой точно не уйти.

– Я буду драться за тебя, хозяйка, пока не издохну.

– Нет. С Лютым Князем драться бесполезно. Похоже я обречена. Теперь уже точно.


ГЛАВА 15

Никому из своей свиты я не сказала о визите посланника. Я могла доверять, пожалуй, только своему лейб-медику и Трое. Но доктор Ю-Ю день ото дня становился все мрачнее и был погружен в себя, а своей собаке, я строго-настрого приказала молчать. Впрочем, я могла бы этого не делать, она и сама сообразила.

Править Дремучим Миром оказалось несложно. У меня не было почти никаких обязанностей. Я лишь гуляла целыми днями по Дремучему Лесу. Большую часть своего дня я стала проводить в новом мире. Бабушка же полагала, что я все время разгуливаю, а значит сглаз прошел, и все в порядке. А чтобы она случайно не застала в терраске кого-нибудь из дремучих, я поручила домовому отводить ей глаза.

Первые дни своего правления я только и делала, что училась пользоваться своей силой, штудировала правила поведения Первой наместницы, знакомилась с различными видами и формами дремучих и привыкала различать их по отдельности и скопом. Но в начале я познакомилась с государственным устройством моего наместничества.

Дремучий Мир был одним из самых крупных наместничеств на Земле, но не самым густонаселенным. Все дремучие обитатели были сосредоточены в нескольких небольших селениях, наподобие Дремучего Леса, и в единственном городе Китеже. На границах имелись сторожевые форты, где пограничниками постоянно служили огромные великаны – волоты. Армии в Дремучем Мире не было только из-за того, что не имелось постоянного наместника. Впрочем, насколько я знала, никто на нас нападать не собирался. Наместничество сосуществовало в мире с соседями.

В свободное от государственных дел время, а его у меня было навалом, я обходила с Троей окрестности Дремучего Леса. Вдали от зорких глаз Матушки Заварзузы, строго следящей за моей наместнической репутацией, мы могли вдоволь порезвиться. Я старалась заводить приятельские отношения с дремучими всех мастей, и они, кажется, проникались ко мне доверием и симпатией.

Дремучие жили в маленьких рубленых избушках и землянках. Городские кварталы в Дремучем Лесу заменялись просеками. В глубине леса возвышалась большая земляная насыпь, на вершине которой росла толстая трехсотлетняя ель. Насыпь уже давно превратилась в холм, заросла травой и мелкими лесными цветочками. Это было жилище Бобровника, и, проходя мимо, я всегда удивлялась, не понимая, каким образом леший попадает внутрь своей резиденции.

Просека упырей располагалась неподалеку от подземного замка Гавра, потому что Евстантигма и его братья служили наместнику. Полкан со своими соплеменниками заселяли всю южную окраину и близлежащие поля. Вдоль болотистых берегов находились избушки кикимор, русалок и виллис, а Изустемьян жил под берегом, поскольку умел дышать и как человек и как рыба. Его ракушечный терем в засушливые дни высовывал из воды свой перламутровый шпиль.

Чудь белоглазая жила на восточной окраине. Троя привела меня к ним на следующий же день. Это была целая семья, даже клан, во главе которого стоял самый мудрый и умелый Мастер Сыч. У него, как и у всех его сородичей, были совершенно белые глаза, и только приглядевшись, можно было заметить чуть голубоватые зрачки. Чудь жила под землей, там и работала. В этот раз я пришла проверить, как идет работа над моим заказом. Сам Мастер с помощью своих многочисленных отпрысков ковал мне необходимый атрибут наместника – меч.

– И зачем он мне? – спрашивала я свою собаку, сидя на маленькой скамеечке и наблюдая, как работают чудики. – Я и без него могу с кем угодно справиться.

– Заварзуза говорила, что это знак военачальника, – справедливо заметила она. – Но мне кажется, что он может пригодиться тебе и по-настоящему.

– Что ты имеешь в виду?

– Когда Лютый Князь лишит тебя силы, ты должна будешь защищаться, тут-то он тебе и пригодится.

– Брось. Я не владею мечом, да и не победить мне наместников.

– Сможешь, если потренироваться.

– Ну, и сколько у меня на тренировку? Два месяца. А они уже несколько тысячелетий тренируются. Это нереально.

– Смотря у кого тренироваться, – загадочно молвила Троя.

Я посмотрела на нее в упор.

– Ну, не томи. Что ты придумала?

– Я знаю, кто тебе поможет. Яр Отшельник.

– Это кто такой?

– Сама я о нем мало что знаю. А спроси-ка у Сыча. Говорят, он был знаком с ним.

Я подозвала Сыча только после того, как он закончил очередной этап работы и собрался присесть, чтоб отдохнуть. Правители должны с уважением относиться к нелегкому труду своих подданных, так я считала.

Мастер Сыч походил на шамана, и если бы он жил в нашем мире, то я подумала бы, что он карлик из какого-нибудь малочисленного северного народа. Скулы его были широки, глаза раскосы, на голове торчком сидела лисья шапка, а поверх длинной рубахи был надет кожаный фартук грубой выделки.

– Слушаю, госпожа, – поклонился Сыч.

– Скоро ли будет готов мой заказ? – спросила я просто так, чтоб было с чего начать разговор.

– Да вот почти готов. Завтра закончим.

– Это хорошо. Э-э, послушай-ка, Мастер Сыч, а ты не знаком случайно с Отшельником?

– Каким таким Отшельником? – сощурился хитрый Сыч.

– Яр Отшельник, не слышал о таком?

Сыч помолчал, нахмурясь, и неуверенно произнес:

– Да как сказать, госпожа, знать-то я его знаю. Только вот…

Он замялся и запыхтел, отдуваясь и вытирая со лба пот: жар в пещере стоял ужасный.

– Говори прямо, Сыч, как есть.

– Дело в том, что Яр Отшельник, он на то и Отшельник, что живет один и никому не позволяет себя видеть.

– Да кто же он такой?

Мастер присел на корточки, отчего совсем стал похож на гнома и, растягивая слова, принялся рассказывать мне все, что знал о Яре. Его рассказ длился около получаса, и я слушала его внимательно, боясь пропустить важное.

Мастер Сыч говорил нараспев, как былинный сказитель, присоединяя разные цветастые метафоры, присловья и присказки. Но суть можно было изложить гораздо проще. Яр Отшельник – невесть откуда взявшийся пришелец в Дремучий Мир. Выглядит, как человек. Обладает огромной силой и незаурядным умением биться на мечах. Он общается с Лютым Князем напрямую, так как призирает наместников. Никто из дремучих его не видел и не знает, где он живет. Сыч давным-давно сковал для него меч и дал ему слово никому об этом не рассказывать.

– А почему он ненавидит наместников? – спросила я у Мастера, когда он закончил свою сагу.

– Этого я не знаю, госпожа.

– А что, найти его невозможно? Ты не знаешь, где он живет?

– Я знаю то же, что и все, – развел он руками. – По соглашению с Лютым Князем Яр охраняет один участок границы на юго-востоке, самый опасный. Там его и надо искать. Но Гавр уже несколько раз пытался разыскать его там, чтоб выпытать секрет его ратного мастерства. Тщетно. Граница непроницаема, но Яра никто не видел.

– Как думаешь, – спросила я у Трои, вылезая на поверхность из душного подземелья, – может быть Яр не будет испытывать ненависть ко мне? Ведь я ему ничего плохого не сделала.

– Я думаю, что у нас есть шанс найти его, – решила ободрить она меня.

Мы бродили по окрестностям столицы пешком, не прибегая к помощи лесной двери. Во-первых, я хотела лучше изучить лес, а во-вторых, не умела еще как следует пользоваться своей силой и открывать пространство. Заблудиться я не боялась, хотя плохо еще ориентировалась. Со мной была Троя, а с ней ее сверхчувствительный нос и безукоризненный слух. Правда был один участок в лесу, куда она ни разу не заходила – владения Гавра. Там было мрачно и уныло, да и Цербера увидеть ни мне, ни ей не хотелось. Но очнулись мы только тогда, когда лес вокруг перестал быть знакомым, и на нашем пути то и дело стали возникать плотные кустарники волчьих ягод.

– Вполне возможно, что он согласится мне помочь, – продолжала я размышлять вслух, пробираясь через заросли. – А куда это мы с тобой забрели?

– Я найду дорогу, хозяйка, – успокаивала меня Троя и настороженно принюхивалась. Кажется и она догадывалась, где мы очутились.

Кусты сменились сосновым бором с тесно стоящими друг к другу деревьями, и их густые кроны, сомкнувшись, почти не пропускали солнечные лучи. Под ногами лежал мягкий бурый ковер из опавшей хвои и шишек. Было сумрачно как поздним вечером, и становилось окончательно ясно, что мы оказались на чужой территории. Троя вдруг фыркнула, и я поняла, что она почувствовала чье-то приближение. Вскоре и я услышала приглушенный топот копыт и негромкие мужские голоса. Из-за деревьев показалась группа всадников. Она направлялась прямо к нам, и во главе ее ехал Гавр.

Троя села возле меня и оскалилась на всякий случай. Всадники приближались, и я видела уже надменно задранный подбородок моего врага. Удивленным он не казался, по каменному выражению его лица вообще трудно было что-то понять: негодовал ли он или иронизировал, испытывал или приглядывался. За столько веков он обзавелся невероятным, чудовищным самообладанием.

– Как ты оказалась на моей территории? – спросил он высокомерно, когда оказался рядом. – Кто тебя сюда звал?

– О чем это ты? – удивилась я. – Разве Первая наместница не может являться куда угодно без приглашений?

– Тебе не следует разгуливать где попало, – предупредил он меня.

– А то что?

– Все, что угодно.

– Не смей угрожать мне!

Мне найти мое пропавшую с его появлением выдержанность было гораздо труднее, потому легче было дерзить. Гавр подъехал ближе и посмотрел на меня с высоты своего коня, глаза которого горели бешенством. Некоторое время мы молчали. Его свита, большая часть которой, как я поняла, состояла из соплеменников Евстантигмы, стояла поодаль. Я пыталась сохранять невозмутимость, хотя это было непросто. Взгляд Гавра кого угодно мог смутить и напугать. Но я же была Первой наместницей. Мне нельзя было показывать глаза своему врагу, поэтому я и рассматривала хвойные узоры под ногами. Наместник сначала объехал нас несколько раз, оглядывая и раздумывая, видимо, как ему поступить, и неожиданно произнес:

– Ну что ж, раз пришла, добро пожаловать в мой замок. Не хочу показаться негостеприимным.

Ну и дела! Я не узнавала Гавра. Уж не замышлял ли он чего?

– А далеко ли до твоего замка? – спросила я, не скрывая удивления.

– Не далеко.

– Я согласна.

Конь Гавра, храпя, затоптался на месте. Его хозяин, не ожидавший, наверное, что я приму приглашение, недоверчиво приподнял бровь.

– Очень рад, – сказал он почти искренне и обратился к Евстантигме:-Ты отдашь своего коня… э-э. – Видимо, он не хотел называть меня по имени, и просто махнул рукой в мою сторону.

Пока Гавр наблюдал, как спешивается и подводит ко мне своего коня Евстантигма, Троя встревожено прошептала мне:

– Хозяйка, ты забыла об осторожности. Ничего хорошего от него ждать нельзя.

– Не волнуйся. Я знаю, что делаю. Своих врагов нужно изучать. И пусть не думает, что я его боюсь.

Евстантигма подвел ко мне коня и почтительно поклонился. На спине скакуна не было ни седла, ни стремян, только маленькая уздечка. Я поняла, что очутилась в глупой ситуации. Взобраться без посторонней помощи я не смогу, а если и сумею, то рискую тут же позорно свалиться на землю, поскольку никогда не ездила верхом. Я стояла, закусив губу, и увертывалась от лошадиной морды, растерянно меряя глазами расстояние от земли до холки. Неприятная пауза затягивалась.

– Госпожа не привыкла ездить без седла, – вполне правдоподобно соврала Троя, поняв причину моего смятения.

– Но здесь лишь мой конь оседлан, – заметил Гавр. Он-то сразу догадался, в чем тут дело. Не даром же так хитро прищурился.

Тут меня ужаснула мысль о том, что великодушие Гавра может зайти настолько далеко, что он предложит мне своего бешеного вороного жеребца. Но дальнейший его поступок превзошел даже самое невероятное мое предположение. Гавр вдруг подъехал ближе и подал мне руку в кожаной перчатке. Я изумленно уставилась на нее, боясь даже подумать о том, что может означать этот его жест. Но он истолковал мою растерянность по своему, решив, что я сочла его дурно воспитанным.

Недовольно хмыкнув, он стянул перчатку и снова подал мне руку. Сомнений не оставалось: он предлагал мне сесть вместе с ним на коня. На раздумья у меня не было ни минуты, ведь любое замешательство Гавр расценил бы как трусость. Этого, конечно, я не могла допустить.

Я смело подала уму ладонь и, даже не успев сунуть ногу в стремя, которое Гавр освободил, влетела в седло. Тут меня обуял невыразимый страх. Я поняла, что ни за что не смогу усидеть на этой дьявольской скотине, которая вытаращила глаза и забрыкалась, почуяв на спине чужака. Изо всех сил уцепившись в длинную гриву и стараясь сохранить равновесие, я все же готовилась к неловкому приземлению. И, конечно же, гнала от себя прочь мысль о том, что можно уцепиться за Гавра. Но стоило тому грозно сказать: "Спокойно, Оберон", как конь уверенно и ровно зашагал в нужном направлении.

Вскоре хвойный настил сменился дорогой, выложенной гладким камнем. Мы ехали по этой дороге около десяти минут, хотя мне казалось, что целую вечность. Я слышала за спиной дыханье моего врага, которому я так безрассудно доверилась и уже раскаивалась в этом. Но больше всего меня бесило то, что Гавр был спокоен, как истукан, а мое сердце бешено колотилось. Интересно отчего? Уж не оттого ли, что он – мужчина, сильный и красивый? Конечно, нет, ведь он мой враг, от которого можно ждать подлого удара в спину. И не далее, как через полтора месяца, он без всякой жалости вынесет мне смертельный приговор. Не вздумай еще влюбиться в него, идиотка!

Троя шагала рядом с Обероном и поглядывала на меня недоуменно. С точки зрения пса-духа, я поступала неправильно. Как можно настолько доверять врагу, чтоб повернуться к нему спиной, да еще сесть с ним на одного коня? Но я чувствовала, что Гавр не нанесет мне подлого удара, по крайней мере не сделает этого именно сейчас.

Сосны начали редеть, появились густые кусты орешника. И когда мы проезжали краем лещины, мне показалось, что в стороне мелькнула маленькая белокурая головка. Потом я уже явственно увидела сидящего на одном из ореховых деревьев сорванца Лелио. Он делал вид, что очень занят орехами, а сам пристально следил за нами. На соседних деревьях висели хохочущие русалки, которые сразу смолкли, как только заметили приближение Гавра. Этого только не хватало! Теперь эти бестии разнесут по всему лесу о том, как я ехала с наместником на одном коне. И черт возьми, Лелио! Не хватало мне только его ядовитых стрел.

Наконец, миновав еще овраг и небольшое болотце, мы въехали на окруженный высокой каменной стеной двор, посреди которого стояла одна единственная мрачная башня из серого гранита. Здесь находился вход в подземный замок наместника. Башня эта никак не вписывалась в русский сосново-березовый пейзаж и очень походила на средневековое рыцарское укрепление. На верху ее имелись бойницы и, наверное, должен был стоять дозорный, но его там не было.

Не дожидаясь, пока Гавр снова проявит так не свойственную галантность и снова смутит меня, я спрыгнула на землю. Наместник тоже быстро соскочил и стал вполголоса беседовать о чем-то со своей свитой. Отойдя в сторону, я подозвала Трою.

– Будь настороже и держись меня, – сказала я ей шепотом.

– Говорила я тебе, хозяйка. И зачем мы сюда приехали? Не нравится мне это.

– Теперь уже поздно. Не пускаться же в бегство. Тише, он идет.

Гавр подошел к нам и произнес с едва заметной иронией в голосе:

– Прошу посетить мое скромное жилище.

Я растянула рот в казенной улыбке и последовала за ним в арочный проем в башне, а затем вниз по освещенной факелами лестнице.

Угрюмое жилище Гавра располагалось довольно глубоко под землей. Мы долго спускались по крутым ступеням, пока не вышли в просторный, но темный зал со сводчатым потолком, серыми каменными стенами и уже знакомым камином и гобеленом рядом с ним. На стенах асимметрично и неаккуратно висело оружие: мечи разных размеров, сабли, копья, булавы. Все это напоминало рыцарский интерьер самого глухого средневековья. Горело несколько светильников, источая какой-то церковный запах. В камине едва тлел огонь, который совсем не грел. Стоял жуткий могильный холод, и по мне, одетой в безрукавную, голопузую майку и джинсы, побежали стылые мурашки.

Я не представляла, как может жить человек в такой обстановке. Пахло сыростью и плесенью, пол был покрыт пылью, стены источали влагу. Холод, мрак и никакого уюта.

– А в обязанности твоей свиты уборка не входит? – спросила я и голос мой отозвался эхом где-то в теряющихся в темноте каменных сводах.

Так неуместно прозвучала эта фраза в пропитанных вечностью стенах древнего замка. Гавр ничего не сказал в ответ. Какое ему было дело до какой-то там пыли, если он был почти ровесником мира? Он стоял и задумчиво смотрел на стену, где висели два скрещенных меча в усыпанных драгоценностями ножнах.

– Этот меч, – сказал он вдруг, указывая на один из них, – мне вручил сам Хозяин. Тогда я правил один, и никакие женщины не вторгались в мой мир.

"Да это камень не только в мой огород, но и в блондинкин", – подумал я, а Гавр продолжал:

– А это, – показал он на другой, – я добыл в бою. Когда Демиург понял, что не всех нас уничтожил, нам пришлось защищаться. Мы бились в неравной схватке с небесной армией, и не многие смогли тогда уцелеть. Но я убил своего врага, вырвав из груди его сердце. А его оружие я забрал с собой. Смотри, на нем еще осталась кровь ангела.

Он указал на тонкую гранатовую жилку на рукоятке меча и обратил на меня свои горящие глаза. Наверное, он снова пережил все, о чем мне сейчас рассказывал, у него было взволнованное лицо. В ту минуту я, кажется, поняла, за что Гавр ненавидит Василису и как глубоко презирает меня. И снова я пожалела о том, что так бесцеремонно вторглась в жизнь чужого мира.

Я опустила глаза, и у меня даже больно закололо веки из-за готовых просочиться наружу подлых и неуместных слез. Кого мне стало жаль: себя, борющуюся за короткую свою жизнь, или Гавра, сражавшегося с ангелами?

– Послушай, – сказала я, – если бы я знала, что меня ожидает, никогда бы не сорвала это проклятый цветок. Но что сделано, то сделано. И мне, между прочим, тоже нелегко пришлось.

Последнюю фразу я невольно произнесла каким-то капризно-кокетливым тоном, о чем сразу пожалела, потому что увидела, как лицо Гавра меняет выражение с торжественно-гневного на насмешливое.

– Присаживайся, – сказал он мне, указывая на низкое кресло у камина.

Я уселась, поеживаясь от холода и пытаясь предугадать, о чем пойдет речь. Гавр картинно встал напротив меня, прислонившись к камину. Лицо его при этом оказалось в тени, так что о его настроении я могла судить лишь по тону.

– А знаешь, – продолжал он, как-то странно понизив голос, – я на тебя уже не держу зла.

"Действительно, чего сердиться, когда все так скоро и просто решится", – подумала я, но вслух, конечно, не произнесла, пробормотав только:

– Спасибо и на этом.

– До сих пор не могу понять, почему сила не сожгла тебя. Кто твои родители?

– Они…люди, – сказала я, не сумев найти иного объяснения.

– Хм, а их родители?

Что это еще за допрос? Что он хочет выведать? Внимание!

– Папины родители жили тут, то есть в деревне. А мамины умерли давно. Я их не помню. А что?

– Так ничего, любопытствую, – сказал Гавр и, обхватив рукой свой подбородок, зашагал из угла в угол.

Так он маячил передо мной минуты две, ничего не говоря, и я тоже молчала, разглядывая стены. Потом вошел один из братьев Евстантигмы, похожий на него один в один. Я даже не сразу поняла, что это не сам Евстантигма, но у того была другая прическа. Этот брат принес поднос, на котором стояли темно-красный стеклянный штоф и два кубка.

– Не хочешь ли выпить со мной вина? – спросил меня Гавр, когда заметил слугу с подносом.

Я отрицательно покачала головой и не сочла нужным рассказывать ему, что в жизни не пила ничего крепче пива. Стала бы я сейчас напиваться в доме моего врага?

– Боишься, что отравлю? – усмехнулся он.

– Еще чего! Изволь, я выпью, – произнесла я с вызовом. Ну, что за дура! Поддалась на слабо.

В камине все сильнее разгорался огонь. Я сидела совсем рядом, и мне становилось уже жарко. Гавр наполнил оба серебряных кубка и подал один мне. Травить он меня, конечно, не станет, все-таки я действующая наместница, – решила я и сделала маленький глоток. Горло запылало с непривычки, и мне стало еще жарче. Гавр осушил свой кубок до дна и тут же налил себе еще. Мне показалось, что он занервничал. Его лихорадочный вид не предвещал ничего хорошего.

– Может быть пора? – тихо спросила меня Троя, сидевшая все это время возле моего кресла.

– Я не трусиха. Ничего он мне не сделает. Пусть только попробует, – тихо ответила я и незаметно дотронулась до скипетра, висевшего на поясе. Однако, нужна была разрядка, и я решила предложить тему для разговора:-А правду говорят, что ты самый искусный боец на мечах?

Я спросила первое, что подвернулось на язык, но реакции Гавра, последовавшей за этим вопросом, я никак не ожидала. Он вдруг подскочил ко мне и, схватившись руками за подлокотники кресла, резко склонил лицо.

– Кто так говорит?!

– Все, – произнесла я, опешив.

– Я слышал другое. Есть некто Отшельник, и он не знает равных в бою, – прошипел Гавр, испытующе глядя мне в глаза. – Знаешь его?

Я сжала губы и помотала головой. В это время предупреждающе зарычала Троя, и Гавр, словно опомнившись, разогнулся, успокоился и спросил уже довольно бесстрастным тоном:

– А ты владеешь мечом?

– Смеешься? Чем по-твоему занимаются девушки моего мира в свободное время? Совершенствуются в драке на мечах?

Наместник довольно ухмыльнулся.

– Так зачем тебе оружие, что кует Мастер Сыч? Что ты с ним будешь делать? – все с той же ухмылкой спросил он.

Похоже, что наместник пытался что-то у меня выведать. Может он решил, что мне известно что-то об Отшельнике, которого он хотел найти?

– Да ты неплохо осведомлен, – сказала я с нарочитым изумлением.

– Разумеется. Это ведь мое наместничество, и я знаю его вдоль и поперек. А в Дремучем Лесу мне знакомо каждое дерево и любая тварь.

– Не сомневаюсь, – поспешила я ответить.

Пора было и честь знать. Я встала и поставила кубок на камин, готовясь попрощаться, но Гавр, похоже, не все еще выяснил. Он поднял руку, повелительным жестом останавливая меня, и, не спеша помешивая кочергой угли в камине, задал свой вопрос:

– Так ты готова принести жертву Хозяину?

Так вот, что ты хочешь выяснить, хитрец!

– Я ничего тебе не скажу. Но в одном ты можешь не сомневаться, я без боя не сдамся, – сказала я и направилась к выходу.

– Если Лютый Князь лишит тебя силы, у тебя не будет шансов, – сказал он, как мне показалось не совсем уверенно. Впрочем, может быть, действительно, показалось.

– Прощай, – сказала я Гавру. – Провожать меня не надо. И не празднуй победу раньше времени.

Но Гавр не закончил разговор. Он одним прыжком подскочил ко мне и встал в дверном проеме, загородив выход.

– Что ты задумала? – задал он вопрос.

– Ты всерьез думаешь, что я поделюсь с тобой планами? – изумилась я притворно и потом серьезно взглянув на него осведомилась:-Могу я позволить себе хоть один шанс на выживание?

Я наклонила голову и проскользнула под его рукой, не дожидаясь, что он скажет мне в ответ. Да и что он мог сказать? Он скоро скрылся за поворотом лестницы, по которой я почти побежала на воздух.


ГЛАВА 16

Я твердо решила отыскать Отшельника. Это был мой единственный шанс. Снова появилась у меня та спасительная соломинка, за которую я ухватилась в надежде на продолжение жизни. Моя задача была не из легких. Во-первых, найти того, кого нельзя было найти. Во-вторых, уговорить его помочь мне, да еще за столь короткое время. Это было почти не реально, но другого пути я не видела.

К юго-восточной границе наместничества было бы нелегко добраться, не существуй пространственной двери, поэтому я с одержимостью принялась осваивать этот фокус. Однако для того, чтоб воспользоваться им, мне необходимо было четко представлять то место, куда я должна была попасть. Но я его не знала. Верхом я не проехала бы и метра, а другого средства передвижения в Дремучем Мире не знали. Оставалось одно: добираться до места пешком. И для этого нужен был проводник. Но кто из дремучих мог знать туда дорогу? Тут без моей советницы мне было не обойтись.

Я нашла Матушку на пороге ее избы за любимым занятием, поглощением вяленой рыбы. Я поздоровалась с ней и сразу изложила суть вопроса, опустив лишь самую важную деталь – зачем мне был нужен Яр. Заварзуза, конечно, не преминула осведомится, на кой он мне сдался, но я уже заготовила ответ:

– Хочу переманить его к себе на службу.

– Забудь и времени зря не трать. Не отыщешь ты его, госпожа. Гавр и Василиса уже несколько веков разыскивают да напрасно. А ты, не обессудь, не найдешь и подавно.

– То, Матушка, забота не твоя. Я все равно пойду. Ты мне проводника только найди.

Заварзуза, не переставая жевать своего окуня, чавкая и сопя, как малое дитя, ответила:

– А чего его искать-то, сын тебя проводит.

– Ю-Ю?

– Да. Он когда у Василисы служил, не раз бывал там с ее свитой.

– Это что-то новенькое. Он служил у Василисы?

Бабка поняла, что сболтнула лишнее, поперхнулась и раскашлялась.

– Ты не думай, госпожа, – проговорила она встревоженно-хриплым голосом, – это дело давнее. Теперь он тебе предан. Клянусь!

– Да подожди ты, откашляйся сначала, – успокаивала я ее, глядя, как она верноподданнически таращит глаза, сдерживая спазмы в горле. – И объясни-ка по подробней, что это за история.

Матушка отдышалась, откряхтелась, вздохнула и стала рассказывать, видя, что я не собираюсь отставать от нее.

– Отец его Брулак служит Лютому Князю, как и все черти. Когда Ундион (так его на самом деле зовут) подрос, он взял его ко двору Хозяина. Там он недолго пробыл и вернулся: Лютый Князь не терпит полукровок. Сын стал служить Василисе, и надо же случиться такому несчастью, влюбился в эту бестию. Что там у них было, не знаю, только потом он решил уйти в Мир Людей. Ну, а дальше что было, ты знаешь.

– Меня обсуждаете? – раздалось вдруг за спиной.

Это явился сам Ю-Ю.

– Где ты пропадаешь? – спросила я, обернувшись, и увидела его небритую дней десять физиономию и горящие глаза. – Решил бороду отпустить?

– А ты решила отправиться на поиски Отшельника? – сразу ошарашил меня черт вопросом.

– Да ты откуда знаешь?

– Весь лес уже об этом говорит.

– Кто ж разболтал?

– Ты сама и проговорилась, – спокойно объяснил черт.

– Ты что, с ума сошел?

– Все просто, – подтвердил доктор, присаживаясь на ступеньку крыльца. – Ты слишком плохо умеешь скрывать свои мысли. Гавр все понял, от него узнала свита, от свиты все остальные.

– Он читает мысли?! – ужаснулась я, пытаясь мгновенно вспомнить, не думала ли о чем-нибудь эдаком, когда была у него.

– Ну, не в том смысле, в каком об этом пишут в фантастических романах. Просто за столько лет он очень хорошо изучил людей. Он прочитал тебя, как книгу, по малейшим движениям мышц лица, интонации, жестам, взглядам и прочим незначительным нюансам. Так что пореже попадайся ему на глаза и уж, тем более, не ходи к нему в гости.

– Ты и это знаешь?

– Все уже знают. А Ладо еще болтает по всему лесу, что ты пытаешься обольстить его.

– Этого еще не хватало! Ах, да! По дороге в замок Гавра меня видел с ним Лелио.

– Ах, ты! – воскликнула Матушка. – Лучше бы тебе его не встречать!

– Это же Лелио, сын Ладо. А она управляет человеческими чувствами и эмоциями, теми, которые отвечают за привязанности, влечения, страсти, – начал объяснять мне Ю-Ю, но Заварзуза, видя, что сын пустился в пространные научные изъяснения, перебила его:

– Да просто Ладо влюбляет людей друг в друга, – пояснила она слова лейб-медика. – А ты ведь, как не крути, человек. А Лелио, этот шалопут, к тому же постоянно озорничает, влюбляя кого попало не в того, кого надо.

– Так ты не была в это время близко от него? – спросил Ю-Ю.

– Да нет, нет-рассеянно пробормотала я и, наверное, покраснела. Какие уж тут десять локтей, когда я все время чувствовала его дыханье на своем затылке. И чтоб поскорее отвести внимание от этой щекотливой темы, я строго заявила:

– Ну все! Хватит об этом! Завтра выходим к границе. Я найду Отшельника во что бы то ни стало! И никому ни звука, поняли?

– Госпожа, а меня уволь. Стара я уже для таких походов, – взмолилась Заварзуза.

– Ладно, ты оставайся. Я возьму с собой Мшу и Изустемьяна. И передай им, чтоб тоже рот на замке держали!

На следующий день мы отправились в путь. Я должна была исчезнуть из дома на несколько дней и потому сказала бабушке, что еду навестить мать, наказав своему домовому зорко следить за тем, чтоб баба Саша не вздумала позвонить или написать в город. Макар поклялся все исполнить в точности.

Мы вышли ночью, чтоб не попасться на глаза Гавру, Василисе или кому-нибудь из их свиты. Сделав лишний круг, наша команда благополучно миновала владения обоих наместников и вступила в бескрайнее дикое поле, которое должно было закончиться необитаемым лесом. Дремучий Мир был вообще малонаселен, все его обитатели селились в основном у резиденций наместников. Оттуда обычно можно было попасть в мир людей. На остальном же пространстве наместничества проживали лишь редкие племена, такие как белоглазая чудь. В каждом болоте, реке или озере жил свой водяной, в лесах – лешие, в лугах луговики. Там, где близко к границе с Той Стороной располагалось какое-то обычно очень древнее селение, сосуществовали рядом с людьми домовые, банники, полевики и прочая дремучая мелкота.

Мы взяли с собой двух дремучих лошадок, чтоб они везли на себе необходимое снаряжение и снедь. Эти животные являли собой, наверное, потомков прародителей теперешних скакунов Тварного Мира. Они были похоже скорее на осликов или пони, но чуть повыше. К тому же лошадки эти так густо обрастали кудрявой шерстью, что это делало их похожими на больших черных овец.

Мы шагали неровным строем друг за другом. Впереди шла Троя, обнюхивая местность, потом Ю-Ю, сверяя путь по карте, затем я, а позади шагали Мша и водяной, ведя под уздцы навьюченных животных. Дорога была нелегкой. Сначала под ногами постоянно путалась высокая трава. Потом мы вошли в лес, но и здесь не было ни одной тропинки или просеки. Приходилось буквально продираться сквозь сплетенные между собой кусты и мелкие деревца. На пути нам встретилось болото, и пришлось снова делать крюк, потому что здешнего водяного не оказалось на месте и никто не показал нам тропу.

– Госпожа, а почему мы не поехали верхом? – поинтересовалась кикимора, когда мы прошли уже добрых десятка два верст.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю