Текст книги "Ничейный час (СИ)"
Автор книги: Наталия Некрасова
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 21 страниц)
Госпожа Атаэ сунула кулак в рот, чтобы не завыть. Нельзя. Женщины Шенальин не плачут.
Хьяшта пошла мелкой рябью, помутнела, как глаз вареной рыбы, и вдруг лопнула, подобно пузырю. Жар по-прежнему клубился внизу, под обрывом слева и справа от хьяшты, но в огромной белой арке светилась черная ночь, полная звезд, и круглая луна. Белая. Не кровавая. И дорога уходила под арку куда-то в темно-синюю блистающую даль, прохладную и чистую.
А под аркой, под белой луной стоял совершенно голый Райта. Сначала он не понял, что жив. Потом изумился и обрадовался тому, что жив. А потом его затопил такой восторг, что он закричал, запрыгал и запел.
– Я умер! Я умер!
Я возродился! Я возродился!
О, копье из сердца Господина Огня!
О, реки и звери Аншары!
О, Госпожа Вод!
О великий Маллен!
О, благородная Атаэ!
Эта хьяшта – ее больше нет!
Эти врата – я стал их ключом!
Шаг вперед! Еще шаг вперед!
По белой дороге, к белой луне!
Я умер! Я воскрес!
Я, Райта, из рода Раштанальтов!
Айииии!
Мать была рядом. Она набросила ему на плечи плащ своего покойного отца – вождя, убитого Малленом. Вождь не должен быть нагим.
***
Они уходили, не оглядываясь. Они уносили с собой самое драгоценное, что можно было унести – память. Когда-нибудь они найдут место, где смогут остановиться и жить, и тогда барды, летописцы и художники запишут и нарисуют все, что можно будет записать и изобразить. И все равно это будет ничтожно мало. И все, что некогда случилось на самом деле, станет сказкой, которая была давным-давно в тридесятом царстве. И забудут, почему нельзя обходить холм против движения солнца, и почему в темном лесу нельзя сходить с тропы и оборачиваться, а в незнакомом доме нельзя называть своего имени и заговаривать с хозяином, пока тот сам не заговорит с тобой.
А реки Анфьяр и Орен станут реками мира мертвых.
Но это будет еще нескоро. А пока уходили дети Ночи, и дети Дня, и дети Пустыни. Уходили сквозь открытые Врата за вождями, которым поверили по Белой Дороге, конец которой терялся в синей ночи под белой чистой луной.
Уходил Арнайя Тэриньяльт со своими молчаливыми большеглазыми бледными воинами, ведя в поводу белую кобылицу своей невесты Майвэ. Уходила его сестра Асиль и блюститель Юга, сопровождая своего короля Андеанту Юного, среди сподвижников которого были и Маллен Ньявельт, и Онда, и королевский бард Сатья, и дева Иште со своей приемной сестрой Сиэнде, и девочка Тийе с одноглазой кошкой.
Уходил Ринтэ, которого несли на носилках. И его жена Сэйдире, Лебединая госпожа, и его вечный дед, Тарья Медведь со своей дочерью, Нежной Госпожой Диальде. А бард Нельрун молча плакал, слагая в голове строки тех песен, которые зазвучат уже в новом месте. Он будет жить, чтобы петь, чтобы перед глазами слушателей появлялись картины того, что остается в прошлом, за Вратами. И Онда был с ним, и умирающий Сатья.
– Дядя! – вдруг услышал Вирранд. – Дяденька! – детский звонкий голосок, натянутая струна, вот-вот сорвется. Он повернул голову и увидел девочку в синем плаще с белой меховой оторочкой. Черные волосы были подстрижены надо лбом, и ее детские лицо было испуганно-серьезным. Она ехала верхом, ее серую лошадку вел под узцы мрачный седой мужчина со знакомым гербом Эрвинельтов.
– Госпожа Тилье! – крикнул он, улыбаясь против воли. – Я рад видеть тебя! Где твой почтенный отец?
– Папа умер, – сдвинув брови, проговорила она, сжав губы, чтобы не заплакать. – Теперь я главная.
Вирранд не знал, что сказать. Тилье заговорила сама.
– Его убили твари. Вот я и осталась. Он велел, когда уходил к Провалу, чтобы я позаботилась обо всех. Вот, я и позаботилась…
Мужчина, державший повод ее лошадки, грозно глянул на Тианальта. Вирранд приложил руку к груди и склонил голову. Асиль подъехала к девочке и кивнула мужчине, который почтительно поклонился.
– Госпожа Эрвинель. Я Асиль Альдьенне Тэриньяль, сестра государя Ринтэ и вдова короля Эринта. Прошу тебя, окажи мне честь. Будь в моей свите и позволь оказать покровительство твоему холму.
Девочка подняла на нее серьезный взгляд.
– Мы и так вассалы Полной Луны. А холма у меня больше нет, – губы ее чуть заметно задрожали и нос начал краснеть. Госпожа Асиль быстро склонилась к ней и что-то тихо заговорила.
Вирранд смотрел на двух женщин, вдруг остро осознав, что обе они потеряли все, а впереди была неизвестность. Тилье потеряла отца, Асиль – мужа и, насколько он понимал, и сына. Аньяра пока еще был с ними, Асиль еще надеялась – или обманывала себя – что Аньяра пойдет с ними, но Вирранд понимал, что нет, такого не будет. Аньяра уже не был человеком. И сейчас Асиль цеплялась за осиротевшую девочку, как утопающий за соломинку.
Возможно, это начало истории, которая произойдет уже в ином месте. Вирранд подъезал к ним, улыбаясь.
– Я тебе ореховых лепешек задолжал, – шепнул Тианальт. – Грызных.
Девочка крепко зажмурилась, кивнула и отвернулась, низко опустив голову. Тианальт не осмелился обнять ее. Асиль осмелилась
Они уходили много дней и ночей, в застывшую ночь с неподвижной белой луной, висевшей под кипящей аркой, подобно гигантскому светильнику. Вроде тех, много меньших, что зажигали в Холмах в Ночь Ночей вокруг озер и по берегам рек, на вершинах холмов и в пастушьих домах, под открытым небом.
Ринтэ приподнялся на носилках, глядя назад. Люди выходили из Врат, и мгла медленно, неспешно затягивала ту сторону. Сэйдире поддерживала его с одной стороны, а Майвэ – с другой. Они вышли одними из последних. Народы исхода перемешались, Дневные шли рядом с Ночными, Шенальин-Пустынные, которых было мало, помогали ушедшим из Столицы. Ринтэ улыбнулся, несмотря на грызущую душу тоску и горечь во рту. Он не плакал – слезы перекипали в душе, превращаясь в горестную решимость. Люди помогали друг другу. Люди не различасли своих и чужих, все были равны, все были едины, как, наверное, и их предки в давние времена, вступая в эти самые Врата, через которые теперь они уходили. И он не опасался этой стороны. Были те, кому он доверял, они позаботятся обо всех.
А они доверяли ему.
"Не тот король, в ком королевская кровь, а тот, за кем пойдут".
Когда-то отец сказал им эти слова. Наверное, и этот юный Дневной, и этот безумный Пустынный таковы.
"И я. Не удалось мне уйти от судьбы…"
Боги вышли из Врат последними. Все, кроме одного – высокого, бледного и пугающе прекрасного Господина Смерти. И рядом с ним стояли еще четыре фигурки.
Травяной шлейф Госпржи Урожая и родниковые рукава Госпожи Вод покинули умирающий мир. И лишь копье Огня, Красное копье Силлаты оставалось вонзенным на самой границе.
– Принесите меня туда, – тихо сказал Ринте Адахье, и тот махнул воинам.
Аньяра Железная рука опустился на колени перед носилками.
– Дядя. Дядя…
Больше он ничего не мог сказать, да и что тут было говорить?
– Пусть с нами всеми останется надежда, – прохрипел Ринтэ. – Прощай, и будь счастлив, сын любимого моего брата.
Он не стал оборачиваться, когда его понесли прочь. Он не видел прощания Майвэ и расставания Асиль Ледяного цветка со своим сыном. Вирранд Тианальт тоже смотрел издали, даже не пытаясь представить слов, сказанных между ними в этот час. Когда Асиль последний раз обняла сына и Лань и повернулась спиной к вратам, все ускоряя шаг, словно убегая от неизбежного, Вирранд встал у нее на пути, как скала, и она уткнулась ему в грудь и застыла. Заплакала она намного позже. У нее и Вирранда будет еще двое прекрасных сыновей и ненаглядная дочь, но Аньяра всегда будет незримо с ней все дни и ночи. Когда она почувствовала приближение смерти, она вернулась сюда и велела оставить ее одну. Никто в мире больше не видел ее ни живой, ни мертвой.
Сатья был первым, кто умер на новой земле. Еще до того, как закрылись Врата. Он призвал к себе Онду и спел ему свою последнюю песню, и умер. Онда отнес его на руках к Вратам и положил к ногам Господина Смерти. Говорят, что песнь Сатьи открывает путь тому, кто живым идет в царство смерти. Так говорят потому, что никто не знает, как умер Онда, да и умер ди он вообще, и куда увел его путь.
Но все это истории, которым еще предстоит свершиться в новом мире.
Прощание богов со своими последними уцелевшими детьми было почти человеческим, и барды позже споют об этом так, как это поняли люди. Деанта с великой горечью и почему-то неуместным светлым ощущением смотрел на все это, а Райта откровенно плакал.
А когда настало время, и Господин Огня кивнул ему, Райта шагнул вперед и вырвал Красное копье, копье Силлаты из земли, и Врата потекли, как дрожащий воздух, и втянулись куда-то внутрь, и осталась лишь белая дорога, обрывающаяся в море и камень над обрывом с вонзенным в него копьем.
А на море под луной из ниоткуда возникли девять корабдей. Измученных, с рваными парусами. И когда они подошли к суше, где их встретил Вирранд Тианальт, он узнал под сияющей луной знакомый знак Блюстителя Запада, и сам Мейрана спрыгнул на берег и бросился к нему. Исхудавщий. Седой, худой, хромой горький Мейрана. Веселый красавец Мейрана.
Потом он расскажет, как бежал от войск из Столицы на Закатные острова, как они сражались с тварями и выживали среди жестокого страшного моря. Как однажды к нему пришел некто, истекающий тенями.
Мейрана не захотел создавать второй благостной Тевары.
Они видели, как умирал мир. Как слабели барды. Некуда было идти.
А потом мгла посмотрела на них бледным и кровавым очами. И тогда Мейрана долго не спал, и душа его пустела и погружалась во мрак. И тени стояли вокруг, готовые заполнить эту пустоту, но Мейрана говорил – нет.
– А потом я не то сам сказал, не то услышал – правь паруса. И какая-то дикая надежда была, такая, что я засмеялся! Да, я засмеялся! – так говорил потом Мейрана. И велел готовить корабли.
И барды пели песню Моря без надежды – ведь давно вода молчала – но внезапно и вода, и ветер ответили, будто бы издалека, и корабли поднялись на живой волне – Мейрана не знал, как описать то, что было дальше, а барды лишь спеть могли, чтобы каждый, кто слушает, сам видел это. И песня Волны будет звучать еще долго, пока будут те, кто помнил этот поход…
А Луна начала клонится к горизонту. Долгая ночь заканчивалась, и над окоемом начал брезжить первый рассвет. Наступал Ничейный Час.
***
На девяти кораблях пришли они из-за моря. По Белой Дороге пришли они из неведомых краев. Что же принесли они с собой из неведомого края?
Принесли они Королевский Камень, который поет, когда ступает на него тот. Кому суждено стать верховным королем.
Принесли они с собой Котел, над которым нельзя сказать слова лжи, ибо вода в нем закипает лишь от слова правды. И тот, кто выпьет этой лютой воды, исцелится от горестей и болезней, и раны его заживут.
Принесли они с собой Копье, ушедшее в камень.
Таковы имена тех великих, что пришли с ними – Вирранд Тианальт, что стал супругом Асиль Ночной, и дом их на границе великого Леса. Великий Маллен, чей дом на границе земель людей, отец Хранителя Границ, Райты Огненноволосого. И Тарья Медведь, дед Ночных королей, владыка Леса, великий оборотень. И Теона Анральт, Рыжий Лис, живущий по ту сторону Леса, Лис полей, великий оборотень.
Великий Мейрана построил свой дом у моря, и прозвали его Отцом Кораблей, и странствия его велики и славны.
И великий Онда, Бард Бардов, построил свой Дом Бардов вместе с Нельруном Полулицым. Когда настало время, Онда ушел к Вратам, и больше никто не знает его судьбы.
Так устроили они землю – король Ночи взял себе Холмы и темные леса, и ночь. А король Дня взял себе светлые луга и реки, и звонкие рощи, и день. А Шенальин взяли себе границы людских земель. А Мейрана морские берега.
И каждый из пришедших из-за моря выбрал себе вождя и пошел за ним. И ради устроения земли вожди собрались у Белой Дороги, идущей в никуда, чтобы выбрать верховного короля. И Одиннадцать Братьев и Сестер пришли к ним, чтобы быть свидетелями.
Райта с восхищением смотрел на собрание великих. Он еще не понимал до конца, что теперь и он – великий. И что его мать теперь стоит высоко среди Шенальин, и никто не скажет ему с презрением, что он полукровка! Он был счастлив как щенок, совершенно не осознавая своего подвига, он сидел и с обожанием смотрел на отца, и на дядю, и на всех-всех! Он был среди вождей! Он был достоин!
Когда поднялся со своего места Андеанта, Райта чуть не заплакал от счастья. Деанта совершил свой подвиг, но и его, Райту, будут помнить в легендах!
– Короли и вожди, барды и маги, и все вы, люди Похода. Все вы великие люди. Мы пришли из ниоткуда, и у нас нет ничего. Ни один сильный человек в одиночку ничего не сделает. Ни одно дело не сделать, если каждый будет тянуть в свою сторону. Всем вам доверяют ваши люди, раз пошли за вами. Потому скажу я – нам нужен тот, кто объединит всех. Нам нужен верховный король. Если я прав, скажите, если нет – тоже скажите.
Деанта стоял как там, в Столице, улыбаясь и с любовью глядя на людей. Он искренне любил их сейчас, прошедших страшный путь, испытанных безумным доверием. Почти верой.
– Я, Маллен Ньявельт, скажу – да, – Райта подскочил, услышав спокойный голос отца. – Мы не знаем этой земли, нам надо быть вместе.
– И я скажу – да! – быстро воскликнул он. – Шенальин говорят – да!
Майвэ вздрогнула, услышав:
– Да, говорю я, Арнайя Тэриньяльт.
Она резко повернула голову к вослюбленному – как он был спокоен и прекрасен сейчас! Как она любила его! И как она любила побратима-Деанту и этого пылкого мальчика Райту, и Онду, и Руминайю Каменный глаз, мрачного и важного. И тетю Асиль, и Тианальта, и…
И маму с отцом. Потому, что сейчас было видно, насколько они любят друг друга.
И потерянного навек брата Аньяру.
"Аньяра, Возлюбленный. Арнайя, мой аньяра. Деанта, Ала Аларинья. Как все меняется. Когда-то Ала Аларинья был просто несчастливым красавцем из древней баллады. А теперь его считают предсказанным спасителем… А что подумают о нас? А что запомним мы? А что мы оставим после себя?"
Она посмотрела на бардов. На своих магов. И в этот миг она поняла, что будет делать здесь, на этой новой земле.
– Да, говорю я, Онда-бард.
– Да, говорю я, Тилье Эрвинель! – звонко проговорила девочка в синем плаще.
Майвэ увидела, как Асиль наклонилась к девочке, тихонько обняла ее и что-то шепнула ей на ухо. Девочка сурово нахмурила личико и кивнула.
"Как же ей больно сейчас, – подумала Майвэ о своей тетке. – Я тоскую, а она… Аньяра, брат мой Аньяра…"
– И потому вот что скажу я, – говорил Андеанта, так же веря в свои слова, так же вдохновленно, как на Камне в Столице, – есть лишь один, за кем уже пошли люди и Дня и Ночи. Тот, кто принял в Холмах беженцев. Я говорю – пусть станет верховным королем государь Ночи, Ринтэ Полной Луны. Так говорю я, Андеанта, король Дня.
Ринтэ поднялся. Он был еще очень слаб, и его поддерживали Адахья и Сэйдире. Но все же он уже мог стоять. И Майвэ с иузмлением услышала тихий, а затем все более громкий смех отца.
– Несколько раз пытался я бежать от судьбы. И потерял отца, и брата, и того, кого любил как сына. Я больше не стану бежать. Если вы готовы принять меня верховным королем – пусть так будет. Я встану на Камень.
Майвэ закрыла лицо руками. Арнайя Тэриньяльт обнял ее за дрожащие плечи. Он молчал. Потому что тоже плакал – от облегчения, от того, что все кончилось, от потерь, от радости – да от того, что теперь можно было плакать.
Никто не услышал крика Камня – все увидели его. Потому, что в море встала и опала огромная волна, лизнув берег и выбросив на сушу огромную белую раковину. И Господин Моря замеялся и вступил в воду, и все увидели, как по волнам запрыгал огромный белый дельфин.
Волной прошел Лес – и Госпожа Лесов, словно подхваченный ветром лист, унеслась туда в образе большой белой птицы, и птицы, улетевшие за Стену, откликнулись драгоценной россыпью голосов.
Синий ледяной родник забил там, где стояла Госпожа Воды.
В небе громовым раскатом распахнулись крылья Господина Ветра, и рассветный дождь пролился над полями. А по полям, касаясь рукой трав, шла Госпожа Урожая, и запах спелых яблок тянулся за ней прозрачным плащом.
Заржали кони – те, что пришли из-за Стены с людьми – услышав рог Хозяина Коней, а в Лесу волчьим воем собрал к себе диких зверей Поводырь Волков.
Там, где трещиной пошла земля, шагнул в алое ее нутро, расхохотавшись, Господин Огня, стремясь к великой своей кузнечной работе.
А над окоемом растаял синий силуэт Девы Звезд, передавший солнце в руки золотой Деве Зорь.
И рассмеялся звонко, как дождь, Господин Песен, тот, кто помнит все и потому любим бардами.
И тихо, могуче вздохнула земля, осторожно, чтобы никто не упал.
А Ринтэ спустился с Камня, полный сил, голосов земли и печали.
Надо было найти людям кров. Еду. Согреть их.
Надо было начинать с самого начала.
Надо было жить.
***
"В Ничейный час остановился Ора над обрывом и сказал спутникам – здесь мы расстанемся. Не ждите меня. Если мне суждено будет вернуться, я вернусь.
И он встал между менгирами, закрыл один глаз рукой, встал на одну ногу, обернулся против солнца и исчез.
Вот что говорил он, когда вернулся через мгновение – а вид у него был такой, словно пробыл он за менгирами годы.
– Не следует живому ходить в край смерти. Сначала увидел я камень с вонзенным в него Копьем, и понял, что я в начале Дороги. Долго шел я по Белой Дороге, не зная ни дня, ни ночи, и солнце и луна мертвых стояли передо мной, глядя на меня красным и белым оком. Не было звуков, не было ветра, не ощущал я ни голода, ни жажды, лишь тоска непомерная все тяжелее давила мое сердце. Но дошел я до развилки пути, и не знал, куда идти мне. И тогда запел я песнь-онду. И явился тогда передо мной Господин Смерти, прекрасный и страшный. И сказал мне – Ора, сын Лерды и Анте, зачем ты здесь? Если твой ответ не убедит меня, ты навеки останешься в моих владениях, и не будет тебе исхода. Вечно будешь ты блуждать, и не попасть тебе в Долину Изобилия, не попасть тебе и за Анфьяр и Орен, край проклятых. Будешь ты бесцельно, бесконечно блуждать по мертвой равнине, и нигде не найдешь приюта.
Тогда пал я в ноги Господину Смерти и сказал – если бы мог я пересилисть свое горе, не пришел бы я сюда за моей возлюбленной Адикой. Когда жизнь перестает быть желанной, куда еще идти мне?
Усмехнулся он и сказал – не найдешь ты ее здесь. На Полях Изобилия, где правит огненноволосый Торамайя и его сестра Иннаэ. Нет ее и за реками мертвых. Но страж Дороги, Аньяра из Эльты Блаженных, может призвать ее оттуда, где она сейчас, если она захочет вернуться к тебе. Я даже позволю тебе уйти с ней – но помни, ты не должен оборачиваться к ней до самых Врат.
Я обернулся.
Так сказал Ора".
Эпилог
Тематический парк закрылся два часа назад, над морем догорали последние лучи заката, и в темнеющем небе проклевывались звезды.
– Ничейный час, – сказала Дана. – Дева Звезд вышла сеять.
– Предки умели говорить красиво, – усмехнулся Аран.
Он сидели на "пенках", глядя на море.
Вдали послышался гудок.
– "Мейрана", – сказал Торис.
– Откуда ты знаешь? – спросил Уэра.
– Да я же вырос в порту.
Они помолчали. Два темных менгира выделялись на черном фоне неба и моря, окаймлненные светом звезд и далекими огнями порта. Дана достала из рюкзака светильный камень и положила на землю. Аран протянул ей плед. Холодало.
– Завтра разлетаемся. Жалко, – вздохнула Дана.
– А эфир отменили, что ли? – хмыкнул Уэра. Он, темнокожий и темноволосый, почти сливался с ночью, если бы не светильный камень.
– Не то. Живьем куда лучше.
– Ну что за нытье-то? – рассердился Аран, тряхнув рыжей гривой. – Есть дорога – надо идти. – Все невольно посмотрели на белую кварцевую полосу, обрывавшуюся над морем. – Кто куда? – спросил он. Вопрос был ни к чему, все и так знали друг про друга. Но все же.
– Я попробую толкнуться к бардам, – пожал плечами Торис. – Конкурс там дикий, но все же хоть на исторический. Про поэтику вообще молчу.
– Удачи, – рассмеялась Дана. Потом посерьезнела. Подняла голову. – Я в Академию.
– Не передумала?
Дана покачала головой.
– Хочу строить небесные корабли. Хочу знать, что там, – она показала на звезды.
Уэра молчал. Он вообще был немногословен.
– А я в Стражу, – сказал он.
– Закон и порядок? – рассмеялась Дана.
– И Слово, – внушительно добавил Уэра. И больше ничего.
– А сам-то куда? – спросил Торис. Аран действительно ни разу не говорил, куда он собирается поступать. Аран покачал головой.
– Не знаю. Вот правда, не знаю. Пока поработаю в парке. Может, пойму.
– А ты еще не понял, о чем мечтаешь? – удивилась Дана.
– Я скажу, – после короткого замешательства сказал Аран. – Только не смейтесь и не рассказывайте никому.
– Слово, – сказал Уэра.
– Слово, – повторили Торис и Дана.
Аран кивнул.
– Я хочу пойти за менгиры, где в Холмах под вечной ночью спят короли, которых в час беды разбудит зов раковины Мейраны. И хочу увидеть Котел Правды.
– Ну, ты издеваешься, – сказала Дана.
– Почему? Иниша Равель раскопала же легендарную Виньялу.
– Как будто ты и правда веришь в "ту сторону".
– Не знаю. Но в легендах определенно есть истина.
– Да, – сказала после долгого молчания Дана. – Тут даже не знаю что и сказать. Может, все же в Дом Бардов?
– Может. Или в Анклав, к магам. Или к такой-то матери. Не знаю. Подумаю, – пожал Аран плечами. – А пока … подожду вас тут, ага?
– В любом случае, через год на том же месте в тот же час! – рассмеялся Торис. Он умел говорить так, что всем ни с того ни с чего становилось легко и весело. Ну, и стало весело и легко. Они еще посидели немного, а когда стало совсем темно, Дана взяла светильный камень, все свернули пенки и пошли по тропинке вниз, к стоянке. Пора было ехать в город.
Аран чуть задержался, вертя в руке подобранный наугад камешек. Затем улыбнулся и швырнул его между менгиров в море. На возвращение.
Камешек словно растворился между менгирами, но Аран уже отвернулся и ничего не заметил.