412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мира-Мария Куприянова » Экземпляр номер тринадцать (СИ) » Текст книги (страница 21)
Экземпляр номер тринадцать (СИ)
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 16:18

Текст книги "Экземпляр номер тринадцать (СИ)"


Автор книги: Мира-Мария Куприянова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 29 страниц)

Он не мог даже найти в себе сил кинуть просьбу в управление о проверке возникшего инцидента.

« А вот это уже плохо» – признал инквизитор, прикрывая глаза и с силой сжимая кулак с перчатками – «Очень плохо. Может, все-таки проверить? На основании этого самого разговора, хотя бы…»

Но сердце упорно протестовало: « Подвергнуть Истинную опасности! А если она не при чем? А если совпадение? А она испугается? Отвернется? Снова сбежит?»

Инквизитор прикусил изнутри щеку, потирая шею и поигрывая перчатками, не решаясь щелкнуть пальцами и послать маячок.

– Я помню, Гретта, – раздался в этот момент усталый вздох его жены – Я все помню. И я буду очень стараться. Просто… Я боюсь.

– Боишься? Делия, Тьма Великая, мы же сто раз это все обсудили!

– Но меня тянет к нему! – забывая об осторожности, буквально выкрикнула девушка, чем-то звучно ударив по деревянному помосту беседки – Понимаешь? И это все труднее контролировать!

« Точно. Никаких проверок Управления!» – тут же уверенно решил маг, поправляя идеально сидящий фрак на литых плечах – «Сперва разберемся, что именно затеяли ведьмы и, самое главное, как далеко они готовы зайти ради своей затеи? Вот на счет "как далеко" надо проверить особенно тщательно!»

И пребывая в уже более приятном расположении духа, вир Мигре, наконец, вышел из-за кустов сирени.

Глава 29

Особняк Танри блестал огнями. Длинная аллея, ведущая к нему, была запружена роскошными экипажами, неспешно продвигавшимися к его парадным дверям. Из карет выходили виры в переливающихся всеми цветами радуги нарядах и их не менее прекрасные спутники в вечерних костюмах. Каждый экипаж встречали лакеи с плывущими над их ладонями магическими шарами (весьма не дешевое удовольствие, смею заметить) и провожали гостей по ступенькам крыльца к самому входу.

Не прошло и получаса, как мы с инквизитором, с честью выстояв в этой ошеломительной очереди, уже вошли в просторный вестибюль. Где очередной слуга в ливрее взял у нас верхнюю одежду ( традиционный черный плащ мага и мой легкий атласный, в тон платью), и мы начали подниматься по широкой мраморной лестнице, устланной дорогим ковром и уставленной по обеим сторонам огромными букетами магически стабилизированных белых орхидей, над которыми искрясь и мерцая кружились прозрачные, иллюзорные бабочки.

– Какое, однако, расточительство магического резерва, – завистливо вздохнула я.

– Вам нравится? – прозвучало вкрадчиво у самого уха, которое ( конечно же случайно) коснулись чьи-то наглые губы – Хотите такие же у своего парадного входа?

– Хочу так же растрачивать магический резерв, – уже скорее устало, нежели агрессивно огрызнулась я. Все таки по пути сюда вир успел напрочь выбить меня из колеи своим странным поведением – Вот уж у их штатного мага точно нет проблем с переполненностью силой. Может тоже к вирам Танри на пол ставки устроиться? Моих-то клиентов Вы весьма талантливо разогнали за неполную неделю!

– Вы же даже не знакомы лично с хозяевами этого дома – попрекнул меня маг.

– Думаете, это меня теперь смутит и я не решусь уточнить у них на счет вакансии? – фыркнула я.

– Думаю это должно напомнить Вам о гуманизме и сострадании к ближнему. Они даже не успели сделать Вам ничего плохого. За что же их теперь наказывать Вашими магическими изысканиями?

– Во-первых, о каком сострадании может идти речь? Я Темная ведьма, в конце – концов. И с чего это сразу «наказывать»? – возмутилась я – Я шикарно колдую!

– Только не всегда по делу и не каждый раз по запросу – хмыкнул инквизитор.

– Никто до Вас не жаловался – процедила я.

– Конечно – согласился этот гад – Либо было уже просто некому, либо не было физической возможности, так сказать. Жабы, насколько я успел заметить, весьма не словоохотливы. Как и змеи Вашей кузины. Какие уж тут жалобы?

Я гордо вздернула нос и показательно фыркнула, хлестнув атласным подолом по инквизиторским ногам.

– Зато кое в чем вы поистине безупречны – аккуратно схватив меня за локоть и не дав отступить от себя, прошептал мне в ухо маг.

– Даже боюсь уточнить в чем именно – процедила я, с ужасом ощущая, как по шее ползут предательские мурашки, а в животе трепещут не пойми откуда взявшиеся насекомые (принято считать, что это бабочки, но я то точно знаю, что так не вовремя могут засуетиться только тараканы. Застигнутые ночью на кухне).

– В проявлении своего характера, конечно – чуть улыбнулся мужчина.

– Конечно, – сухо согласилась я, снова дергая на себя руку.

Однако, вместо того, чтобы выпустить мой локоть, маг лишь крепче прижал его к себе и, совершенно беспардонно прошелся горячими губами по чувствительной коже за моим ушком:

– И в том, насколько Вы сегодня прекрасны, – нарочно задевая ртом мою напряженную шею, прошептал он – Боюсь, как богиня огня Вы рискуете сегодня спалить немало сердец.

– Не имела такого намерения, – прохрипела я, на миг теряя собственное дыхание.

– И правильно, – мурлыкнул мне в ухо инквизитор – Довольствуйтесь уже обращенным в пепел – моим.

Ошеломленная неожиданным признанием, я открыла было рот, не в силах быстро подобрать достойный ответ. Но произнести ничего так и не успела.

Завернув за угол, мы очутились на верхнем балконе, от которого вниз с двух сторон спускались бесконечные мраморные лестницы. Внизу же, в раскинувшемся у их основания бальном зале, вовсю кипела жизнь.

Многочисленные гости неспешно дрейфовали от одной компании к другой, весело смеясь и громко беседуя. Роскошные хрустальные люстры переливались всеми цветами радуги, играя бликами в лучах магических огней и посылая ослепительный калейдоскоп разноцветных искр на изысканные наряды. Свет отражался снова и снова в зеркальных стенах, преломлялся в бесконечных гранях хрустальных колон и рассекался миллиардами звезд в позолоте орнамента и бокалах шампанского, повсеместно искрящегося в руках присутствующих.

– Готовы? – неожиданно нежно шепнул мне Деймон и, по-хозяйски уложив мою руку на сгиб своей, увлек меня к левой лестнице, ведущей с балкона в бальную залу.

Очарованная роскошью и увлеченная разглядыванием богатого убранства, я не сразу сообразила, что все собравшиеся в зале начали поднимать головы, чтобы получше рассмотреть нас обоих. Мы едва успели сделать вниз по лестнице и пару шагов, а уже оказались под обстрелом десятков любопытных взоров. Шум голосов начал постепенно стихать, пока не превратился в негромкий шепоток, чтобы тут же стать почти оглушающим вакуумом, разбавленным лишь неясным шорохом изредка брошенных фраз. В душе зародилось весьма неприятное, приводящее в ужас ощущение того, что все гости либо говорят о нас, либо пытаются получше рассмотреть.

Увы, во внезапно наступившей тишине незаметно уточнить происходящее у Деймона уже не представлялось возможным. Тем более, что как только мы достигли пола, как какая-то вира в ярко-изумрудном наряде немедленно поспешила к высокому представительному мужчине. Тот торопливо обернулся и, выбравшись из окружения что-то доказывавших ему мужчин, направился к нам.

– Все смотрят на нас, или мне только кажется? – боязливо уточнила я, пытаясь не потерять едва держащуюся на лице легкую улыбку.

Однако Деймон, казалось, остался совершенно безразличный к вызванному нашим появлением ажиотажу.

– Вижу, – сухо обронил он как раз в тот момент, когда представительный мужчина, по-видимому, хозяин дома, преодолел замершее человеческое море и, не слишком вежливо раздвинув заграждающих нам путь престарелых вир, выразительно предстал пред нами:

– Мигре! – с улыбкой протянул магу руку вир Танри – Где тебя, черт побери, носило? Ходили даже упорные слухи, что ты решил почить бозе – И мужчина делано рассмеялся собственной шутке.

– Как Вы можете видеть, Танри, слухи о моей смерти оказались несколько преувеличены, – сухо процитировал Деймон, уверенно пожимая протянутую ладонь – Хотя, частично и они оказались верны. Как холостяк я отныне погиб и потерян для общества.

– Увы? – хитро спросил вир уже поворачиваясь ко мне.

– Отнюдь, – сдержанно улыбнулся маг – Позволь тебе представить мою супругу. Вира Делия Мигре, мой друг.

– Адаль-Мигре, – глухо попыталась поправить я, но меня уже никто не слушал.

– Неужели! – в чрезмерном восхищении взглянул на меня хозяин дома и тут же схватил в свои руки мои холодные ладони – Вы очаровательны, вира Мигре! Примите мои поздравления! Я очарован. И, как никто, потрясен новостью! Вермон, друг мой, похоже мое приглашение на твою свадьбу несколько затерялось? Признаться, я смел надеяться, что даже получу приглашение стать твоим свидетелем на обряде.

– Извини, Тар, – развел руками инквизитор – Все произошло так неожиданно и поспешно…

– Настолько поспешно, что твои лучшие друзья не успели быть приглашены? – с едва заметным укором, спросил вир.

– Настолько поспешно, что некоторые даже решили, что в храм Единого я попал уже мертвым – хмыкнул маг – Кстати, не подскажешь, кто тебе принес эту скорбную весть? Уже неделю тщетно ищу шутника, который стал источником этого слуха.

– Даже так и не вспомню, – слегка нахмурился мужчина – Все вокруг так говорили. А вот кто конкретно…

– Да не важно, – вежливо кивнул Дей – Не будем портить твое чудесное суаре решением таких незначительных вопросов.

– Суаре, – скривился хозяин – Как видишь, оно уже качественно успело перерасти в полноценный бал. Вира Танри не знает границ, когда планирует веселье для друзей… Кстати, она очень выжидательно смотрит прямо в нашу сторону. Полагаю, Миранда уже сгорает от желания узнать все подробности твоего неожиданного воскрешения и, конечно, будет просто шокирована известием о твоей женитьбе! Позвольте, я представлю ей твою очаровательную супругу…

– Не надо! – вспыхнула я, с тоской поглядывая на инквизитора. Привлечение лишнего внимания никак не входило в мои сегодняшние планы. В конечном итоге, мне предстояло в ближайшие недели вновь стать вдовой, если получится, конечно. Ну, или просто сбежать, если очередная попытка провалится. В любом случае, было бы лишним стать для целой толпы народа кем-то более опознаваемым, чем просто «леди в красном». Не зря же мы с Гретой остановили выбор именно на таком ярком наряде! Как известно, это прекрасно концентрирует внимание именно на платье, напрочь лишая возможности сосредоточиться на внешности человека – Я… Мы… Мне неловко и…

– Да Вы режете меня без ножа, вира Мигре, – всплеснул руками мужчина, не понимая моих терзаний – Если я утаю это от жены, меня ждет жестокая расправа сегодня же вечером!

– Желание моей дорогой супруги – закон, – мягко улыбнулся Дей, с пугающим пониманием скользя по мне взглядом и нежно целуя мое запястье – Возможно позже, Тар.

– И что я должен сказать Миранде? – надулся вир – Учти, мой друг! Мы стоим в толпе. И ты, с твоим воскрешением, находишься в центре внимания. Собственно, уже десять минут спустя всем все станет известно! А остальные успеют еще и додумать, учитывая отсутствие официальных заявлений от твоего лица. Свадьба, без оглашения помолвки… Многие решат, что вы и не ставили печать – попытался зайти с шантажа мужчина, цепким взглядом заядлого сплетника впиваясь в мое запястье, скрытое широкими золотыми браслетами, подчеркивающими греческий стиль платья.

– Тем больше интрига, – безразлично произнес Дей и аккуратно уложил мою руку себе на локоть – Не смеем больше отвлекать тебя от обязанностей хозяина, дорогой друг. С твоего позволения, я провожу Делию к столу с вашими знаменитыми десертами. Твой повар все еще притча во языцех по всей Империи.

– Но что мне сказать Миранде!

– Скажи, что ваш погребальный венок, присланный моей семье с соболезнованиями, был лучшим – ледяным тоном обронил Мигре.

– Венок? – нахмурился мужчина – Мы не присылали венка…

– Вот именно… дорогой ДРУГ – холодно улыбнулся маг и совершил намек на поклон, уверенно увлекая меня к выходу в другую залу.

– Мда, – глубокомысленно изрекла я, покуда мы, подобно ледоколу неспешно разрезали едва начавшую отмирать толпу – Однако, это было не вежливо.

– Не на много невежливее, чем называть другом того, о чьей утрате даже не выказали официальных приличествующих случаю сожалений – безразлично отозвался инквизитор – Выводы весьма прискорбны.

– Для Вашего почившего брата – аккуратно поправила я – Не забывайте, что это его друзья. И его окружение.

– И для Вас, как для той, которая верила в искренность его намерений – вздохнул Деймон – Как я и предполагал, даже лучших друзей он не поставил в известность о вашей помолвке.

– О какой помолвке шла речь, если Вермон был официально женат? – горько ухмыльнулась я – Думаю, весь свет единодушно считает, что я ваша любовница.

– А я считаю, что вы ошибаетесь, – покачал головой Мигре – По крайней мере, не теперь. Кстати, вы ужинали сегодня?

Я неуверенно кивнула, сбитая с толку его заботой.

– А… Вы? – неожиданно для самой себя, спросила я.

– Не успел, – мягко мне улыбаясь, ответил мужчина – Могу я попросить Вас составить мне компанию в обеденном зале?

И не дожидаясь моего согласия, маг увлек меня к столу.

...

Весь последующий вечер слился для меня в бесконечную череду непонимания и напряжения.

Непонимания поведения Деймона, в первую очередь. Ибо в глазах света он предстал как самый внимательный, заботливый и влюбленный в собственную жену вир, какого только видела знать столицы.

Каждый его жест, взгляд, улыбка обращённые ко мне были олицетворением обожания и любви. И, само собой, мне приходилось достойно играть свою партию, свято помня о нашей договоренности и всячески способствуя тому впечатлению, которое он так настойчиво создавал о нашей паре у окружающих.

« В конце концов, мы же договорились об этом» – потерянно думала я, ласково протираясь щекой о его фрак и прикрывая глаза, когда он в очередной раз прикасался к моему запястью поцелуем – «Это просто нужно для дела. Так он быстрее закончит свое расследование, поняв, что оно ни к чему не привело. И исчезнет… Ведь так?»

Но более четко осознать свои действия и, главное, свое отношение к происходящему в творящемся вокруг празднестве не представлялось возможным.

Потому что закруженная в карусели всеобщего веселья, я в то же время отчаянно погибала в муках излишнего внимания.

Свет, который еще совсем недавно рассматривал меня не иначе, как ведьму, к которой можно было, конечно, прийти на прием и рассказать о самых деликатных проблемах, но, упаси Господи, открыто признаться в знакомстве со мной, теперь настойчиво искал моего общества. Открыто и с нажимом виры напоминали об обстоятельствах нашего давнего знакомства и, на правах старых знакомых, требовали пикантных подробностей и самых свежих новостей, относительно свадьбы, ставшей, как оказалось, гвоздем этого вечера.

Деймон куда-то удалился, пользуясь тем, что я оказалась буквально передана в надежные жадные руки ранее упомянутой Миранды.

А сама Вира Танри, едва добилась быть представленной мне, как тут же подхватила меня под локоть и с видом закадычной подруги неспешно передвигалась парой по залу, шепотом передавая мне последние сплетни о присутствующих и, пользуясь статусом хозяйки дома, представляя мне особенно интересных, по ее мнению, людей.

– Скажите, милая, в как Вы познакомились с нашим добрым Вермоном? Наверняка с этим связана какая – то романтичная история, не правда ли? – щебетала она и тут же цепко прикипала ко мне взглядом, в надежде поживиться раз уж не моими комментариями, так хотя бы проявлением моих эмоций, которые тоже можно будет обсудить позже с приятельницами – Кстати, видите ту даму в голубом? Это вира Лакруа. Вроде, из Фразии. Или из Шате… не помню точно. Так вот она одно время весьма настойчиво искала знакомства с Вашим… О! Что я несу? Это все не более, чем сплетни, моя дорогая! Что скажите?

– Скажу, что не люблю сплетни, – мягко улыбаясь, вздыхала я, не понимая, как прекратить эту пытку и бросая, от чего-то, молящий взгляд на Дея, стоящего поотдаль, у колонны и беседующий с каким-то импозантным мужчиной – А посему и не вижу смысла их комментировать.

– А что Вы любите? – тут же оживилась вира, несколько огорченная отсутствием моей реакции.

– Делия обожает танцевать, – неожиданно поспешил мне на помощь инквизитор, буквально выростая за спиной Миранды – Кстати, позвольте мне на время похитить у Вас мою супругу. Сейчас зазвучит вальс, который она просто обожает!

– Вообще-то, я ненавижу вальс, – прошипела я мгновением позже, уже прижатая к стальной инквизиторской груди и плывущая по залу в темпе три четверти – Не могли придумать другой повод, который не был бы так неприятен мне и так травматичен для Вас?

– Вы прекрасно танцуете, – галантно соврал маг, почти не морщась от очередной травмы ноги, нанесенной моей бальной туфелькой – И, потом, мне показалось, что виру Танри Вы ненавидите неоспоримо больше, чем танцевальные "па".

– Ваша правда, – цыкнула языком я – Кто бы мог подумать, что можно так быстро вызвать антипатию? И это даже без оскорблений! Все таки это какое-то магическое искусство, не иначе. Скоро закончится эта пытка?

– Будет вполне прилично, если мы покинем собрание после полуночи, – каверзно уточнил он.

– Ужасно – застонала я – Надеюсь, мои мучения не напрасны и Вы выяснили все, что желали?

– Разве Вам не нравится здесь?

– Утомительно, – качнула головой я – Здесь ужасно душно. И от жары, и от пустых разговоров. И это скопление людей… никогда не любила толпу.

– Но смотритесь вы здесь очень органично. Можно сказать, Вы были рождены, чтобы блистать в свете, Делия – мягко шепнул вир, огладив пальцем основание моей ладони.

По моей руке тут же табуном метнулась целая толпа мурашек, в истерике распространившись по плечам, шее и спине, вырвав из моего горла резкий горячий воздух.

– Прекратите! – хрипло выдохнула я.

– Что прекратить, Делия? – хитро уточнил Дей – Это?

И его рука на моей спине провокационно скользнула пальцем за край платья, оглаживая горячим пальцем нежную кожу.

– Или Вы об этом? – и подлый маг мельком скользнул носом за моим ушком, мимоходом прикусив его зубами и чуть касаясь языком.

– Все прекратите, – дернулась я, будто от удара током – Что Вы вообще делаете, Тьма Вас побери?!

– А что такого я делаю? – состроил наивно удивленное лицо инквизитор – Я стараюсь держать себя в руках. Но Вы самая красивая женщина в этом зале, Делия. Держать Вас в объятиях, слышать Ваш запах и не сметь прикоснуться… О, Вы слишком высокого мнения о моем самоконтроле, дорогая.

– Вы… – я опешила, не сумев подобрать нужное слово – Зачем Вы мне все это говорите?

И я резко остановилась, выбираясь из горячих объятий.

Нет, я , конечно, обещала Гретте всячески потакать инквизиторским поползновениям, но, во-первых, он как-то уж слишком нагло пользуется моей сегодняшней лояльностью. А во-вторых... меня начинала до смерти пугать моя собственныя реакция на его флирт. Ведь это же просто флирт, не так ли? И Исключительно для внимательно наблюдающей за нами толпы?

– Благодарю за танец, – понимающе ухмыльнулся Дей, давая мне осозонать, что моя демонстрация всего лишь совпала с последним аккордами вальса и вовсе не выглядила, как акт противоречия – Вы очень возбуждены, Делия.

– Что?! – ахнула я, пораженная тем, что он не только заметил мое состояние, но и не преминул об этом сообщить – Да как Вы смеете...

– Говорю, у Вас пылают щеки. Полагаю, это от жары. Может выйдем на балкон?

– О! – покрываясь пунцовым румянцем, промямлила я – Щеки...От жары. Да. Пожалуй, балкон-это хорошая идея…

И мы неспешно двинулись сквозь толпу к распахнутым настежь французским дверям.

Балкон – это была просто ужасная идея!

Едва за нашей спиной сомкнулись высокие застекленые створки и прохлада летней ночи окутала плечи, как Деймон словно потерял остатки благоразумия.

Сильные руки обвились вокруг моей талии и меня буквально впечатали спиной в высокий портик баллюстрады.

Самое ужасное, что я вполне еще могла бы отстраниться, но продолжала стоять, словно скованная магией подчинения, а сердце неудержимо билось пойманной птичкой, когда наши взгляды скрестились и застыли. Мгновения плыли, как сквозь тягучий стабилизирующий гель моих колб. Будто давая мне последний шанс, он медленно нагнул голову.

Его рот дерзко прижался к губам, руки лихорадочно заметались по спине, беспощадно сминая тонкую ткань платья и безвозвратно портя наряд.

Я замерла, ошеломленная его напором и, что самое ужасное, своей собственной покладистостью. В голове кричал и пульсировал сигнал опасности. Мозг усиленно пытался пробиться сквозь варево кипящей крови, которая набатом шумела в ушах, заглушая любые его попытки быть услышанным.

Я подняла руки, уверенная, что собираюсь оттолкнуть захватчика, но тут же неожиданно для себя обняла его за шею, бесстыдно возвращая поцелуи, наслаждаясь прикосновениями его языка, настойчиво раскрывающего мои губы. Проникающего в мой рот, ускользающего и снова резким толчком оказывающегося внутри. Двигающегося в каком-то возбуждающем ритме, таком чувственном и горячем, что казалось, будто Дей врывается не только в мои дрожащие губы, а в мое тело. Клеймя его, порабощая. Ставя тавро.

Хриплый стон, разорвавший звенящую цикадами тишину, сперва озадачил меня, посылая слабую мысль, что мы здесь не одни. А затем, вдруг, привел в сознание.

Стон принадлежал мне. Как и рваное дыхание, которое я с упоением слушала, распаляясь все больше от этих горячих звуков. Заводясь от них не меньше, чем от уверенных, покоряющих меня губ.

« Надо взять в себя в руки» – беспомощно подумала я, несмело пытаясь оторваться от поцелуя и сделать более-менее осознанный вдох.

Опьяненная, почти потерявшая рассудок, я нашла в себе силы отстраниться и, окатив потерянным взглядом склоненное надо мной серьезное лицо, обессилено прислониться лбом к груди мага.

– Что происходит? – наконец, сумела произнести я, с трудом унимая дрожь в руках.

– Ты знаешь, Делия – легко поглаживая мою спину, проговорил маг – Просто не хочешь признать.

– Бред, – замотала я головой – Это все бред. И какая-то игра.

– Ты правда так думаешь? – ухмыльнулся он.

– Да. Я не понимаю только зачем тебе это, конечно. Ладно на публике. Знаю, тебе это необходимо, чтобы спровоцировать возможного убийцу Вермона. Но сейчас, когда нас никто не видит…

– А что тогда насчет тебя, Делия? – мягко прервал меня вир, поднимая двумя пальцами за подбородок мое лицо – Ты тоже играешь?

– Мы договорились…. – неловко начала я.

– И сейчас? Когда «нас никто не видит»?

– А сейчас я просто сошла с ума – шепнула я, рывком высвобождая подбородок из горячих пальцев – Определенно.

К моему разочарованию, Дей лишь улыбнулся и легко отпустил меня, вежливо распахивая передо мной двери балкона.

В тишину вечера вновь ворвался шум бурного вечера, свет и громкая музыка. Пары кружились в легком вальсе. То тут, то там раздавались взрывы смеха. В толпе повсюду сновали умелые официанты, предлагающие гостям искрящееся в хрустальных бокалах шампанское.

И только для меня, казалось, вечер неожиданно оказался окончательно испорчен.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю