355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаил Будыко » Путешествие во времени (Сборник эссе) » Текст книги (страница 15)
Путешествие во времени (Сборник эссе)
  • Текст добавлен: 26 января 2020, 07:00

Текст книги "Путешествие во времени (Сборник эссе)"


Автор книги: Михаил Будыко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 21 страниц)

Легенда о похищенном принце

Каспар Гаузер. В мае 1828 г. на улицах баварского города Нюрнберга появился бедно одетый подросток, растерянность и очевидная беспомощность которого привлекли внимание прохожих. У него оказалось два письма – одно, написанное его матерью, где указывалось, что имя мальчика Каспар Гаузер, что он родился в апреле 1812 г. и что его отец – офицер кавалерии – умер. В другом письме неизвестный крестьянин сообщал, что он содержал мальчика в тесном помещении с октября 1812 г. и не выпускал его на свободу все прошедшие годы, хотя все же научил его читать и писать. Поведение мальчика полностью подтверждало сведения о его длительном пребывании в заключении, он явно ничего не знал об окружающем его мире, ничего не хотел есть, кроме хлеба, и т. д.

Необычайное поведение Каспара Гаузера привлекло к нему общее внимание. Его взял к себе на воспитание учитель нюрнбергской гимназии, и Гаузер начал привыкать к новой для него жизни, но вдруг примерно через год после его появления он был ранен неизвестным человеком. После этого Гаузера поместили под охрану в баварском городе Ансбахе, где им заинтересовались различные высокопоставленные лица, включая английского лорда Стенхопа. В это время баварский король объявил о крупной награде (10 тыс. гульденов), которая будет выдана тому, кто сообщит о происхождении Каспара Гаузера. Однако на это предложение никто не отозвался.

В конце 1833 г. Гаузер был тяжело ранен в королевском парке Ансбаха, после чего он через три дня умер. Перед смертью Гаузер успел рассказать, что в парк его просил прийти незнакомый человек, который обещал сообщить ему о его родителях, но вместо этого попытался его убить.

После смерти Гаузера баварский король приказал воздвигнуть ему памятник в той части парка, где Гаузер был смертельно ранен. Этот памятник существует до настоящего времени.

Уже при жизни Гаузера начали появляться публикации, в которых обсуждался вопрос о его происхождении, причем число таких публикаций многократно возросло после его смерти. До начала XX в. было издано много разнообразных книг, посвященных этому вопросу, от серьезных исследований до романов (из них наиболее известен роман Я. Вассермана, переведенный на русский язык). Некоторые книги написали люди, лично знавшие Гаузера, в частности лорд Стенхоп, которого авторы некоторых других публикаций обвиняли в убийстве Гаузера. Оставляя в стороне такие явно неправдоподобные фантазии, следует выделить два объяснения судьбы Гаузера, которые поддерживали наиболее осведомленные и непредубежденные исследователи его загадочной истории.

Первое объяснение заключалось в признании подлинности писем, которые имел при себе Гаузер. Сторонники этого объяснения считали Гаузера не вполне нормальным человеком, который старался привлечь внимание к интересовавшему многих вопросу о его происхождении и с этой целью дважды сам себя ранил – второй раз слишком сильно, что и привело его к смерти.

Другое объяснение было гораздо интереснее. Оказалось сравнительно нетрудным найти германское государство, где в 1812 г. умер в младенчестве наследник престола, в результате чего старшая линия правящей династии должна была смениться младшей линией, которая не имела права на наследование. Предполагалось, что вторая (морганатическая) жена недавно умершего правителя государства сумела похитить наследного принца и заменить его больным ребенком, который впоследствии умер и был похоронен. Это открыло сыну морганатической жены дорогу к престолу. Легко понять, что появление похищенного принца могло разрушить этот план, чем и объясняли убийство Каспара Гаузера. Данная версия приобрела большую известность и ее поддерживали авторы ряда книг.

Следует указать, что дискуссия о происхождении Каспара Гаузера до конца эпохи существования входящих в германскую империю государств (т. е. до 1918 г.) имела отнюдь не академический характер. Признание второй версии означало, что правители одной из наиболее значительных германских стран – великого герцогства Бадена, захватили власть в результате тяжелого преступления.

Наследие маркграфа. Существовавшее в прошлом сравнительно большое государство Баден, расположенное на юго-западе Германии, возникло в результате деятельности маркграфа Карла Фридриха, который принадлежал к древней династии Церингенов. В предшествующие годы владения членов этой династии раздробились на мелкие владения и, когда в 1733 г. в возрасте десяти лет Карл Фридрих унаследовал одно из них, он оказался одним из многих правителей маленьких германских государств. За 73 года правления Карла Фридриха территория его государства очень значительно возросла в результате получения им наследств, покупки земельных владений и, в последние годы жизни маркграфа, в результате получения подачек от всемогущего тогда Наполеона. Завоевав благосклонность французского императора женитьбой своего внука и наследника Карла на приемной дочери Наполеона Стефании Богарне, маркграф сумел не только расширить территорию Бадена, но и получить титул великого герцога, который после смерти Карла Фридриха в 1811 г. носили его наследники.

Для последующих событий имело значение решение овдовевшего маркграфа жениться в 1787 г. на баронессе Гейер фон Гейерсберг. Так как невеста не принадлежала к правящему роду, этот брак был морганатическим, причем вторая жена Карла Фридриха и их дети получили титулы графов Хохберг. Стоит отметить, что, хотя вторая жена Карла Фридриха была моложе его на сорок лет, она пережила его не на очень долгий срок и умерла в 1820 г.

Известно, что по династическим законам дети от морганатических браков обычно прав на престол не имели. Однако этот вопрос не было причины обсуждать при жизни первого великого герцога, так как, если его старший сын довольно рано умер, Карла Фридриха пережили другие потомки от первого брака: внук Карл, который стал великим герцогом, и младший сын Людвиг.

Через пять лет после смерти Карла Фридриха сложилась критическая ситуация. После падения Наполеона главы победивших французского императора великих держав занялись новой перекройкой карты Европы, причем эта перекройка была особенно опасна для германских государств, находившихся в союзе с Наполеоном. Значительная угроза, возникшая для Бадена из-за его участия в главных войнах Наполеона вплоть до битвы при Лейпциге, была отведена благодаря помощи русского императора Александра I, жена которого была баденской принцессой.

В худшем положении оказалось другое южногерманское государство – Бавария, у которого не оказалось столь влиятельных покровителей. Несмотря на отчаянное сопротивление баварского короля Максимилиана, он лишился многих наследственных владений. Чтобы как-то смягчить создавшуюся ситуацию, министр иностранных дел Австрии Меттерних пообещал Максимилиану, который так же, как и Александр I, был женат на баденской принцессе, что в случае пресечения правящей Баденом династии Церингенов Баден по праву наследства будет присоединен к Баварии. В 1816 г. это обещание представляло известную ценность, так как родившийся в 1812 г. сын и наследник великого герцога Карла вскоре умер, новых сыновей у него не появилось, а его дядя принц Людвиг был уже пожилым человеком. При этом подразумевалось, что линия Хохбергов прав на баденский престол не имеет, против чего великий герцог Карл возразить не мог, т. е. о его мнения правительство Австрии, бывшей одной из великих держав, победивших Наполеона, не спросило.

Обещание Меттерниха было оформлено в виде договора между Австрией и Баварией, причем в договоре было оговорено и то, что если Бавария по каким-либо причинам не получит баденского наследства, Австрия примет меры для возвращения Баварии части территорий, отобранных у нее в 1816 г.

Прошло немного времени, и в 1817 г. Карл принял закон («прагматическую санкцию»), объявивший второй брак своего деда полноправным. Оказалось, что ни он, ни его ближайший родственник принц Людвиг не имели никакого желания оставлять свои родовые владения Баварии. Баварский король решил, что его грубо обманули и обратился с протестом к великим державам, которые определяли судьбы Европы в те годы. Так как Карл в 1818 г. умер, вопрос о судьбе Бадена решался при участии его дяди Людвига, который стал последним великим герцогом из потомков Карла Фридриха от его первого брака. Людвигу удалось добиться одобрения великими державами закона, принятого Карлом, после чего его наследником стал сын Карла Фридриха от второго брака Леопольд. Следует отметить, что несмотря на имевшийся договор, никакой компенсации за потерянное баденское наследство Бавария от Австрии не получила.

Все эти сведения необходимо иметь в виду при обсуждении вопроса, кем был Каспар Гаузер.

Виновники преступления. Обращаясь к объяснению причин появления и гибели Каспара Гаузера, можно сразу же признать, что обе наиболее популярные версии объяснений его загадочной истории совершенно неправдоподобны.

Предположение, что длительное пребывание ребенка в условиях исключительно жестокого заключения и его насильственная смерть после освобождения были результатом случайного стечения обстоятельств, само по себе маловероятное, становится явно невозможным при учете значительного политического эффекта появления Гаузера, поставившего в крайне неприятное и даже опасное положение графов Хохбергов, которые в те годы были наследниками баденского престола.

Следует также считать абсолютно невероятной романтическую версию о похищении младенца наследного принца злой мачехой (точнее, второй женой его прадеда) для замены этого младенца собственным сыном, не имевшим прав на престол. Отметим, что такая версия поразительно похожа на широко известную народную сказку. Это, с одной стороны, объясняет ее широкую популярность, но, с другой стороны, заставляет внимательно проверить возможность осуществления такой истории в реальной жизни.

Из приведенных выше сведений о первых великих герцогах Бадена ясно, что в 1812 г. правителем Бадена был Карл – отец якобы исчезнувшего ребенка. Еще важнее, что мать ребенка была не только великой герцогиней, но также приемной дочерью Наполеона, который в тот момент располагал неограниченной властью в Центральной Европе. Попытка похищения ребенка у столь высокопоставленных людей была бы совершенно безумным поступком и, несомненно, закончилась бы казнью всех в ней замешанных за государственную измену. Следует учесть также другое простое соображение. В 1812 г. и при исчезновении наследного принца оставалось два потомка Карла Фридриха от первого брака, из которых первый (Карл) был молодым человеком и в будущем мог иметь сыновей. Даже в маловероятном случае кончины Карла и Людвига без мужского потомства (который осуществился через восемнадцать лет, в 1830 г.) никто не мог предвидеть, что они предпочтут передать Баденское наследство неполноправной линии Хохбергов и сумеют настоять на этом перед великими державами.

Наконец, совершенно абсурдно предположение, что, пойдя на столь тяжелое преступление, как похищение наследника престола, участники этого преступления могли решиться оставить ребенка живым, многократно увеличивая риск разоблачения и допуская возможность полного провала их плана при возвращении похищенного ребенка в его семью.

В свете сказанного понятно, почему Стефания Богарне – мать якобы похищенного младенца, бывшая во время появления Гаузера еще не старой женщиной, никакого интереса к нему не проявила.

Отвергая обе версии, объясняющие судьбу Каспара Гаузера, следует попытаться ответить на вопрос – кто был виновен в преступлении, погубившем этого явно ни в чем не виноватого молодого человека.

Точнее будет в данном случае говорить о двух преступлениях, из которых первое связано с бесчеловечным обращением, которому подвергался Каспар Гаузер по время его заключения, и второе – с его убийством.

Можно думать, что легче указать на виновника первого преступления, чем на виновника второго. Явной уликой в первом случае надо признать предложение новым баварским королем Людвигом (который сменил Максимилиана) значительной суммы денег тому, кто укажет на происхождение Каспара Гаузера. Если (как считали многие) официальная история Гаузера была правильной, король потратил бы эти деньги без всякой пользы, так как он располагал возможностями выяснить происхождение неизвестного человека силами полиции без всяких затрат. Отсутствие каких-либо претендентов на получение обещанной премии могло означать, что король заранее знал о невозможности ответить на поставленный им вопрос и хотел только усилить уже и без того значительное внимание к личности Гаузера.

Большое значение имеет также то, что версию о Гаузере как похищенном баденском принце, впервые опубликовал еще при его жизни высокопоставленный баварский чиновник, известный юрист фон Фейербах. Затем нельзя не обратить внимания на сооружение баварским королем памятника Гаузеру, который не имел никаких заслуг и не был ничем связан с баварским королевским домом.

Главной уликой, обвиняющей баварское правительство в преступлении по отношению к Гаузеру, является год его появления в Нюрнберге – 1828, когда последний великий герцог из старшей линии Церингенов Людвиг был стар, болен и должен был вскоре умереть. Легко понять, что загадочная история Гаузера могла оказать влияние на окончательное решение вопроса о баденском наследстве, которое должно было быть принято после смерти Людвига.

Баварский король хорошо знал, что для предшественника Людвига великого герцога Карла принятие «прагматической санкции» в 1817 г. было отнюдь не простым делом. При подготовке этого закона выяснилось, что предложение представить графам Хохбергам право наследования баденского престола крайне непопулярно и что закон о наследовании Хохбергов мог привести к бунту. Чтобы предотвратить общее возмущение, великий герцог решился на необычный в истории германских государств поступок – он ввел в Бадене конституцию, включавшую создание парламента.

Хотя история с Гаузером, несомненно, бросила тень на имя сына графини Хохберг Леопольда, он после смерти Людвига в 1830 г. все же смог взойти на престол. Став великим герцогом, Леопольд осуществил либеральные реформы, которые, однако, не укрепили его положения. В бурном 1848 г. в Бадене произошло восстание, свергнувшее Леопольда, который смог вернуть свой престол только в результате подавления восстания силами прусской армии.

Из всего сказанного следует вывод, что у баварского правительства были реальные надежды, не добившись никаких результатов в борьбе за баденское наследство легальными путями, достичь своей цели нелегальными средствами. К числу этих средств принадлежало крайне жестокое обращение с безродным ребенком, которого в дальнейшем можно было представить как жертву бесчеловечного преступления графов Хохбергов. Можно назвать вероятную дату начала одиночного заключения Каспара Гаузера – 1817 г., когда принятие в Бадене «прагматической санкции» показало королю Баварии, что он был обманут Меттернихом. В результате взаимных обманов, которыми занимались главы европейских государств, возникла причина для содержания несчастного ребенка в течение одиннадцати лет в самых ужасных условиях.

Считая историю появления Гаузера инсценировкой, устроенной баварским правительством с целью повлиять на решение вопроса о баденском наследстве, следует остановиться на причинах двух покушений на жизнь Гаузера, из которых второе кончилось его смертью.

Трудность объяснения этих событий связана с тем, что в осуществлении покушений были заинтересованы обе стороны, находящиеся в конфликте – и Бавария, и Баден, хотя причины их заинтересованности были различны. Совершенно ясно, что первое покушение, в результате которого Гаузер получил неопасную рану, значительно помогло усилиям баварского правительства привлечь внимание всей Европы к судьбе Гаузера. Весьма существенно, что это покушение произошло в 1829 г., незадолго до окончательного решения вопроса о баденском наследстве. Все это позволяет предполагать, что первое покушение было делом рук баварских агентов.

Совсем другая ситуация сложилась в 1833 г., когда на троне Бадена утвердился сын графини Хохберг, для которого Гаузер представлял постоянную угрозу новых, трудно опровергаемых обвинений. Правитель Бадена был явно заинтересован в смерти Гаузера, тогда как для баварского короля было выгоднее сохранить его для новых политических комбинаций. Поэтому кажется вероятным, что Гаузер был убит агентом ставшего великим герцогом графа Хохберга, которого раньше несправедливо обвиняли как участника похищения наследного принца баденского государства.

Баварский король, который был, но-видимому, огорчен потерей ценной для него пешки на шахматной доске, где на протяжении ряда лет развертывалась борьба за баденское наследство, нашел способ отомстить за потерю этой пешки, воздвигнув памятник Гаузеру. Этот памятник должен был напоминать о злодеяниях новых правителей Бадена всем, знакомым с популярной историей о похищенном принце.

Ненаписанное стихотворение

Гибель поэта. 15 июля 1841 г. у подножья горы Машук вблизи Пятигорска состоялась дуэль, на которой был убит двадцатишестилетний поручик Тенгинского полка М. Ю. Лермонтов.

Хотя Лермонтов начал литературную деятельность в ранней молодости, при его жизни были опубликованы очень немногие написанные им поэтические и прозаические произведения. В дальнейшем были изданы гораздо более многочисленные сочинения Лермонтова, собрание которых составляет несколько томов. Такое собрание могло бы казаться результатом творчества автора, успешно работавшего на протяжении достаточно долгой жизни. Однако при чтении этих томов сразу же бросается в глаза крайне неровный уровень произведений Лермонтова. Только малая часть его сочинений (главным образом предназначенных им самим для печати) соответствует общепризнанному мнению о том, что он был одним из двух наиболее крупных русских поэтов (вместе с А. С. Пушкиным) и одним из самых выдающихся прозаиков.

Причина такой неоднородности произведений Лермонтова проста. Как указал известный русский поэт, «шестнадцатилетний Лермонтов написал „Ангела“ и только через десять лет мог написать равное ему стихотворение. Но зато „Ангел“ был один, а все стихи 40-го и 41-го года прекрасны».

Хотя среди юношеских сочинений Лермонтова «Ангел», вероятно, не был единственным совершенным по форме стихотворением, но несомненно, что только в конце короткой жизни Лермонтова его поэтические и прозаические сочинения достигли высокого уровня художественного мастерства. Из этого следует довольно очевидный вывод, что развитие таланта Лермонтова было сравнительно медленным и что это развитие ко времени его безвременной гибели, вероятно, еще далеко не закончилось. В связи с этим можно высказать убеждение, что безвременная смерть Лермонтова была громадной, может быть, самой большой потерей в истории русской литературы.

Сохранились сведения о намеченных Лермонтовым незадолго до его гибели планах создания больших прозаических произведений, которые, по мнению некоторых авторов, напоминали планы, впоследствии осуществленные Л. Н. Толстым. Хотя сопоставлять итоги деятельности писателей, из которых один прожил 26 лет, а другой 82 года, довольно трудно, можно, однако, отметить, что сочинения Толстого, написанные им за годы, соответствующие продолжительности жизни Лермонтова, были менее значительными по сравнению с тем, что создал Лермонтов. В данном случае речь идет, конечно, не о стихах, а о прозе Лермонтова и, в частности, о его рассказе «Тамань», который, возможно, является самым прекрасным коротким прозаическим произведением в русской литературе.

При сравнении особенностей творчества Лермонтова с творчеством других классиков мировой литературы обращает на себя внимание необыкновенная легкость, с которой Лермонтов создавал свои сочинения, включая самые совершенные из них. Многие произведения Лермонтов написал очень быстро без каких-либо последующих исправлений, многие с очень незначительными поправками. В этом отношении Лермонтов отличался не только от Л. Н. Толстого, который, как известно, многократно переписывал свои произведения, но и от почти всех остальных известных русских писателей, включая А. С. Пушкина.

Лермонтов и Пушкин. Сравнивая свои стихи со стихами А. А. Блока, В. В. Маяковский говорил, что из его десяти стихотворений в среднем он считает хорошими пять, а из стихотворений Блока – два. Он добавлял, однако, что хорошие стихи Блока лучше его хороших стихов. Хотя при громадном различии творчества Маяковского и Блока любое сравнение достоинств их стихов является крайне субъективным, заключение Маяковского, вероятно, содержит некоторую долю истины. Отметим, что аналогичное сравнение для стихов Лермонтова и Пушкина выполнить гораздо легче. Подавляющее большинство стихотворений Пушкина можно без сомнений отнести к категории «хороших», тогда как у Лермонтова «хорошие» стихотворения составляют малую часть написанных им стихов.

Следует сразу же указать на условность подобного сопоставления. Если ограничиться только теми стихотворениями, которые Лермонтов и Пушкин предназначали для печати, все они попадут в категорию «хороших». Однако при таком сравнении выясняется, что Лермонтов подготовил для издания гораздо меньше стихотворений, чем Пушкин.

Следует пояснить причину такого различия. Не вызывает сомнений, что талант Пушкина проявился в более раннем возрасте по сравнению с талантом Лермонтова. Это возможно, объяснялось лучшими условиями для литературной деятельности у молодого Пушкина, а может быть, влиянием наследственности (заметное даже по внешности Пушкина южное происхождение одного из его предков могло способствовать более быстрому развитию Пушкина по сравнению с потомком северян Лермонтовым).

Обращаясь к творчеству Пушкина, легко убедиться, что он примерно с восемнадцатилетнего возраста был уже вполне сложившимся поэтом. Выше приведено мнение, что Лермонтов достиг уровня художественной зрелости только в двадцать пять лет. Приняв эти оценки, можно заключить, что зрелый период поэтической деятельности Лермонтова был примерно в десять раз короче такого периода в творчестве Пушкина. Правильность этого вывода подтверждается отношением числа стихотворений, подготовленных для печати Лермонтовым и Пушкиным, которое также примерно равно одной десятой.

Мало кто решался сравнивать достоинства лучших стихотворений Лермонтова и Пушкина. Отмечая существенные различия поэтических талантов этих писателей, следует думать, что определенные мнения по этому вопросу характеризуют скорее вкусы отвечающего на вопрос, чем относительные достоинства лучших произведений указанных поэтов.

Наряду с этим нельзя забывать, что именно Пушкин оказал значительное влияние на формирование современного русского языка и открыл новые пути для отечественной литературы, использованные всеми последующими русскими писателями, включая Лермонтова.

Признавая относительную немногочисленность подлинно выдающихся стихотворений Лермонтова и тесную связь этих стихотворений с пушкинской традицией, следует все же думать, что эти стихотворения давали надежду на достижение поэзией Лермонтова при продолжении его жизни высот, выходящих за пределы того, что уже сделал Пушкин. Эта надежда основана на большей современности лучших стихов Лермонтова по сравнению с почти одновременно написанными стихотворениями Пушкина и главное на исключительной краткости зрелого периода творчества Лермонтова, в связи с чем возможности его поэтической деятельности оказались реализованными в несравненно меньшей степени по сравнению с Пушкиным. Безвременная гибель Пушкина лишила русскую литературу многих шедевров, однако эти шедевры вряд ли сильно изменили бы существующие представления о гении Пушкина. В отношении Лермонтова такое мнение было бы, вероятно, неправильным, его неосуществленные сочинения могли намного превзойти произведения, созданные им в молодости.

Моя Шотландия. Для эпохи расцвета романтической литературы, к которой относится время деятельности Лермонтова, было характерно увлечение писателей красочными событиями прошлого, в особенности в тех случаях, когда эти события имели отношение к предкам писателя. Такое увлечение было заметно и в творчестве Пушкина, который искал имена своих однофамильцев в истории России и часто вспоминал своего необычного прадеда африканца Ганнибала.

Два ранних стихотворения Лермонтова посвящены Шотландии – родине его предка Георга Лермонта, которая представлялась ему, вероятно, под влиянием чтения романов Вальтера Скотта, необычайно привлекательной страной.

Как известно, представители большинства старых русских дворянских фамилий считали своих прародителей иностранцами, приехавшими в Россию, однако такие утверждения, как правило, были вымыслами. Причина подобных вымыслов была связана с нежеланием признать, что даже в отдаленном прошлом кто-то из предков дворянина принадлежал до получения дворянства к низшему сословию.

В отношении рода Лермонтовых аналогичное утверждение было, в исключение из общего правила, совершенно точным. За 200 лет до рождения М. Ю. Лермонтова шотландский офицер Георг Лермонт, входивший в состав польского войска, переселился в Россию, где он получил имения и стал родоначальником довольно многочисленных потомков, называвших себя Лермонтовыми или Лермантовыми. Хотя бедное шотландское дворянство охотно поступало на военную службу в страны континентальной Европы (о чем рассказывал тот же Вальтер Скотт), в отдаленную Россию из них попадали сравнительно немногие. Не удивительно, что Лермонтов интересовался родиной своих предков и посвятил ей два юношеских стихотворения.

В первом из них говорилось:

 
«Под занавесою тумана
Под небом бурь, среди степей,
Стоит могила Оссиана
В горах Шотландии моей.
Летит к ней дух мой усыпленный,
Родимым ветром подышать…»
 

Имя Оссиана попало в это стихотворение в результате литературной мистификации, созданной в XVIII в. шотландским писателем Макферсоном, который опубликовал переводы с гельского языка стихов Оссиана. Впоследствии выяснилось, что эти «переводы» были в основном сочинениями самого Макферсона, который включил в них небольшие фрагменты гельского фольклора. Что касается Оссиана, то такой поэт, возможно, существовал в отдаленном прошлом, но не в Шотландии, а в Ирландии. Причина ошибки в указании его родины заключалась в том, что в обеих этих странах ранее говорили (и частично говорят сейчас) на диалектах гельского языка и что в каждой из них сохранились предания об Оссиане.

Более известно второе стихотворение молодого Лермонтова о Шотландии «Желание», в котором он писал:

 
«Меж мной и холмами отчизны моей
Расстилаются волны морей.
Последний потомок отважных бойцов
Увядает средь чуждых снегов;
Я здесь был рожден, но с нездешней душой…»
 

Эти стихотворения ясно показывают, что молодой Лермонтов, увлеченный образами своих шотландских предков, ничего не знал о самом знаменитом члене своего рода – Томасе Лермонте, который в отличие от Оссиана, был подлинным выдающимся поэтом древней Шотландии.

Томас Лермонт. На протяжении многих столетий большинство шотландцев говорило на особом диалекте английского языка, возникшем под сильным влиянием более древнего гельского языка.

Первым поэтом, сочинявшим стихи на англо-шотландском языке, был живший в XIII в. Томас Лермонт из Эрселдуна. До нашего времени дошло сравнительно немного стихов Томаса Лермонта, большей частью философских рассуждений или прорицаний, в том числе – предсказаний предстоящих исторических событий.

Гораздо больше сохранилось преданий о Томасе Лермонте, причем возможно, что фантастические рассказы о некоторых событиях в его жизни были, по крайней мере, частично сочинены им самим. К этим рассказам относится повествование о встречах Томаса с королевой фей и о его посещении царства фей. Хотя в Шотландии XIII в. такие рассказы могли казаться вполне правдоподобными, все же нельзя не задать вопроса: был ли Томас Лермонт действительно историческим персонажем или вымышленным героем народного фольклора? На этот вопрос отвечают документы XIII в., подтверждающие, что в это время Томас Лермонт владел землями в Эрселдуне – поселке в юго-восточной Шотландии.

После смерти Томаса распространилось поверив, что он в действительности не умер, а удалился в страну фей. Следует повторить, что цикл рассказов о связях Томаса Лермонта с феями не был необычным для его современников – в ряде западноевропейских стран раннего средневековья было распространено представление о поэтах, как о посредниках между людьми и царством фей, т. е. миром могущественных, но не враждебных людям духов. Предания об этом царстве сохранялись на протяжении многих веков и были отражены, в частности, в драматических произведениях Шекспира. Потомки Томаса Лермонта жили в Шотландии по крайней мере до XIX в.

В русской и английской литературе о Лермонтове высказываются противоречивые сведения о том, узнал ли он когда-либо о своем вероятном происхождении от Томаса Лермонта. При этом считается несомненным, что увлекаясь творчеством Вальтера Скотта, Лермонтов не мог не прочитать его известную балладу, в которой пересказывается народное предание о поэте Томасе и о его связях с королевой фей. Следует, однако, заметить, что в этой балладе фамилия Томаса не названа.

Достоверно известно, что Лермонтов в более поздние годы увлекался предположением о своем происхождении от испанских предков, причем это предположение основывалось только на сходстве его фамилии с титулом бездарного министра испанского короля в XVI в. герцога Лерма. Для выяснения этого предположения Лермонтов даже посылал письменный запрос в Испанию.

Подробные сведения о шотландских предках Лермонтова стали известны только после его смерти, в связи с чем представляется вероятным, что он так и не узнал о том, что Томас Лермонт был его возможным предком. Это заключение подтверждается тем, что Лермонтов не воспользовался исключительно привлекательным для романтического поэта сюжетом о Томасе Лермонте и его отношениях с феями и вообще ни разу не упомянул о нем в своих сочинениях. Кажется несомненным, что при получении сведений о Томасе Лермонте его русский потомок написал бы о нем стихотворение.

Догадка о сюжете ненаписанного стихотворения (или может быть поэмы) Лермонтова привлекает внимание главным образом потому, что это одна из очень немногих возможностей представить себе содержание хотя бы малого фрагмента его неосуществленного творчества, значение которого, как говорилось выше, могло намного превосходить значение всего, что смог создать Лермонтов за время своей короткой жизни.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю