Текст книги "Русская Кукла (ЛП)"
Автор книги: Мэтью Данн
Жанры:
Роман
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 14 страниц)
«Ты спала, моя дорогая?» Он спросил.
«Немного.»
«Тогда вы готовы сражаться в другой день». Он открыл банку, вылил соус на вращающегося кабана, с помощью щетки протер маринад вокруг очищенной туши, бросил травы на угли, чтобы усилить дым, открыл водку, положил горсти льда в стаканы и налил всем выпить. Он крикнул: «Мистер. Танковый двигатель! Пора пить! »
Кнутсен теперь бегал по загону с кабаньей шкурой на голове и спине. Ленин гнался за ним. Волк сбил его с ног, сорвал шкуру и выглядел смущенным. «Все в порядке, ублюдок», – мягко сказал Кнутсен, взъерошивая голову. «Видимо, это как-то связано с тем, чтобы научиться распознавать волка в овечьей шкуре. За исключением того, что ты волк, а все, что у меня было, – это огромная окровавленная свиная шкура, чтобы преподать тебе урок. Он с трудом поднялся на ноги. „Одно можно сказать наверняка – если ты сможешь убить меня, ты сможешь убить буйвола. Ну давай же. Давай присоединимся к остальным “. Его тело пульсировало, когда он хромал к жарящемуся кабану.
Знак спросил: «Есть сломанные кости?»
Кнутсен взял у Грегора стакан. «Еще не черт возьми». Он посмотрел на Наталью. «Простите за язык».
«Я не против». Наталья спросила Знака: «Куда ты меня завтра везешь?»
Знак помог Грегору перекусить. «Св. Петербург. Как вы знаете, это как минимум восемь часов езды. Юрий отвезет нас туда. Он будет работать большую часть ночи, чтобы убедиться, что его машина сможет проехать. Необходимо устранить малейшее препятствие на пути к автомобилю. Мы будем носить с собой запасные канистры с горючим, едой, бутылками с водой и пустыми бутылками для мочеиспускания. Мы не будем нигде останавливаться по пути ».
Грегор отошел от своих поварских обязанностей и обратился к Наталье. «Ты в новой одежде выглядишь хорошо. Бен внушил мне свое доверие и рассказал, как он собирается вывести вас из России. Из Санкт-Петербурга вы, Бен и Томас отправитесь на корабле в Ливерпуль. Бен знает шкипера. Путешествие займет семь дней. Соблюдайте упаковку. Все остальное оставьте здесь. Мы сожжем то, что тебе не нужно ». Он поднял свой стакан и крикнул: «Вперед, друзья мои!»
«Вперед», – ответили они все в унисон, прежде чем потягивать напитки.
Знак попросил Кнутсена помочь Грегору с кабаном. Наталье он сказал: «Давайте выпьем на балкон». Когда они вдвоем сидели там, глядя на озеро, жареных свиней и факелы, он сказал: «Вы больше не являетесь членом СВР. Ты больше не шпион МИ-6. Скоро ваше имя перестанет быть Натальей Асиной. И как только вы окажетесь в безопасности в Британии, вы перестанете быть русским. Вы будете украинцем, но у вас будет британский паспорт. Посоветовавшись с вами, я улажу все вопросы, касающиеся вашего проживания и работы ».
Грандиозность перемен поразила Наталью. «Может быть, я мог бы быть учителем?»
"Нет. Вы были бы внесены в список сотрудников школы. Даже если ваше имя будет другим, вы должны быть невидимы. У вас есть семь дней в нашем морском путешествии, чтобы подумать о подходящей работе. Не тянуться к звездам. Возьмите то, что оплачивает счета и оставляет достаточно средств, чтобы баловать себя время от времени. Не отправляйтесь в отпуск за пределы Великобритании. Ни при каких обстоятельствах не используйте социальные сети. Не совершайте покупки в Интернете, не пользуйтесь курьерскими услугами и не просматривайте веб-сайты, содержащие политические новости. В идеале вообще не пользоваться Интернетом. Постоянно относитесь к людям с подозрением, пока не познакомитесь с ними по-настоящему. Вы будете в финансовой безопасности. Я помогу тебе устроиться на работу. А пенсию ты получишь, когда тебе исполнится шестьдесят. Он будет поступать из государственного фонда подкупа, который не имеет никакого отношения к правительству. Вы можете ходить на свидания и жениться, но снова будьте очень осторожны, доверять ли любовнику. Вы сможете связаться со мной и Томом, пока мы живы. Возможно, будет разумным указать нам имя потенциального любовника, прежде чем вы вступите в отношения. Мы проверим биографические данные и сообщим вам, в безопасности ли он. Никогда и никогда никому не говори о России. Вы никогда не были здесь и ничего не знаете о стране, кроме того, что видели в новостях. Вы приехали в Великобританию после смерти родителей. У тебя нет другой семьи ». Он дал ей более подробную информацию о ее новой личности, прежде чем заключить: «Всю оставшуюся жизнь вы будете вне поля зрения».
Ее голос был далеким, когда она заявила: «Я должна быть в плену в Британии».
С добротой в голосе Знак ответил: «Не смотри на это так. Чтобы испытать десять процентов того, что есть у Британии на своих берегах, требуется не менее четырех жизней. Вам не будет скучно. Напротив, это будет приключение ».
Она кивнула. «Увижу ли я тебя и Тома снова?»
«Только в случае крайней необходимости».
«Что ты будешь делать, если Джейн Арчер предаст меня? А как насчет ее фальшивых английских родителей? "
«Ее отец мертв. Ее мать и Джейн близки. Я разберусь с ними обоими ».
«Как?»
«Сообщая им правду». Знак не уточнял. Он указал на остальных. «Я ушел из МИ-6, но по-прежнему имею сильное влияние в высших кругах правительства. Том – бывший полицейский. Грегор – бывший морской офицер и убийца. Теперь вы бывший офицер СВР. Но посмотрите на то, что вы видите. Все мы счастливы и стремимся к новой жизни. Не бойтесь неизвестного. Очень часто это может принести возвышенную радость ».
«Если вы на пенсии из МИ-6, кто вам платит, чтобы помочь мне?»
«Человек, который собирается вас предать».
«Тогда как ты получишь свои деньги?»
«Я не буду». Знак отпил свой напиток. «Деньги значительно менее важны, чем человеческая жизнь. Пойдем и присоединимся к остальным. Мясо вкусно пахнет. Он не будет полностью приготовлен в течение часа или около того. Но мы можем еще выпить, пока ждем. Я мог бы даже уговорить Грегора сыграть на его балалайке и спеть нам песню ».
Наталья схватила его за руку. Ее хватка была крепкой. «Если вы уже рассматривали возможность того, что Сьюзен будет использоваться в качестве рычага против Джейн, чтобы выманить меня, почему вы отправили меня в Москву?»
Знак уставился на озеро. «Это была только возможность. Мне нужно было знать правду ». Он посмотрел на нее. «Если бы я не узнал правду, завтра в этот раз ты был бы мертв. И мы не можем этого допустить, не так ли? "
Она ослабила хватку. С легкой улыбкой на лице и более светлым голосом она сказала: «Я на самом деле довольно хорошая певица. Может быть, мы с Грегором сыграем дуэтом ».
Арчер подавала пастуший пирог своей матери в ее доме в Патни. Элизабет теперь была с ней все время. Медсестра посетила, предоставила лекарства и аптечку, проверила дом и уехала, сказав, что все в доме идеально. Арчер приложил немало усилий, чтобы сделать дом уютным. Горели свечи; в гостиной тихо играла классическая музыка; букет роз стоял в вазе рядом с кроватью ее матери; занавески были раздвинуты, открывая с одной стороны дома вид на прилегающую Темзу и старинные фонари на набережной, пересекающие могучую реку; бутылка любимой Элизабет Риохи стояла в центре обеденного стола. Был вечер. Солнце село. На смену дневным туристам пришли вечерние гуляки. Двойное остекление в доме означало, что они едва могли слышать их, когда они шли по набережной. Но все же было приятно видеть жизнь в действии.
Элизабет съела свою еду. «Я любил тишину и покой в Годалминге. Но мне не хватало яркости Лондона ».
Арчер налил им вина. «Я взял завтрашний отпуск, чтобы помочь тебе устроиться. Есть ли что-нибудь, что ты хочешь сделать?»
Элизабет покачала головой. "Ничего особенного. Я просто хочу сориентироваться. В зависимости от погоды я могу покататься на скутере. Как твоя новая работа? »
«Все идет хорошо. Хотя это высокое давление ».
«Есть новости о Сьюзен?»
"Еще нет. Моя команда все еще копает ».
Элизабет выпила вино. «Может, мне не стоило рассказывать тебе о ней».
«Может, тебе и не стоит. Но вы это сделали, и я понимаю, почему. Если она жива, я найду ее и приведу сюда ». Она добавила в еду несколько капель вустерского соуса. «Что мне нужно сделать, чтобы помочь тебе по дому?»
"Ничего такого. Я могу пользоваться ванной самостоятельно; кровать идеальна; у вас есть сушилка для белья, поэтому мне не нужно беспокоиться о том, чтобы повесить мокрую одежду; Я приму мерку в местных магазинах, и если они не в порядке, я закажу онлайн; и я не дурак – я знаю свои возможности и ограничения. Я не буду делать ничего, что подвергает меня риску ». Она улыбнулась. «На самом деле, есть одна вещь, которую вы можете сделать, чтобы помочь – вы можете научить меня пользоваться вашим телевизором. Из того, что я видел, у вас есть три пульта дистанционного управления, а под телевизором – электрические коробки того и другого. Я не знаю, с чего начать ».
«Я напишу вам список инструкций». Арчер гордился приготовленной ею едой. «Знаешь, мама, бывают случаи, когда мне приходится работать не по часам. Сейчас я не так много путешествую, но все равно будут времена, когда мне нужно будет ненадолго уехать ».
«У меня есть два запасных комплекта ключей. Я не буду прикован к дому, когда тебя не будет ".
"Я знаю. Но я хотел сказать, что большую часть времени днем работаю, а вечером прихожу домой. Когда я прихожу домой, у меня что-то вроде рутины. Я готовлю или заказываю еду на вынос, принимаю ванну или душ, наливаю себе стакан вина или завариваю чашку чая и смотрю что-то на Netflix или Sky. Я не люблю читать, потому что большую часть дня провожу за чтением разведывательных отчетов. Мне нравится расслабляться, расслабляясь ».
«И тебе нравится делать это одному». Элизабет все поняла. «Не волнуйся, дорогой. Я не буду мешать тебе. Я устаю с семи до восьми вечера. Либо лекарства делают это, либо это просто возраст. Или это комбинация. Тем не менее, когда я устаю, я ложусь спать. Я не буду на твоем пути, и ты не станешь на моем пути ».
«Извини, я не имел в виду…»
"Я знаю. Все будет хорошо ». Она положила нож и вилку. «Вы знаете, что мне осталось недолго в этом мире. Это всего лишь временное соглашение ».
«Не говори так».
«Посмотри правде в глаза, Джейн. Скоро – может быть, месяцы, а может, год или около того – я умру в этом доме или во время езды на скутере по реке. Я просто счастлив быть здесь для моей заключительной главы. Кстати, завтра я приготовлю нам прекрасную лазанью с французской фасолью.
Арчер улыбнулся. «Это будет прекрасно. Вы хотите, чтобы я купил ингредиенты? "
«Не смей». Элизабет допила вино и улыбнулась. «Для АЗ будет облегчением готовить и готовить еду. Мне не нужно суетиться ». Она зевнула. «Я загружу посудомоечную машину и пойду спать. Это был долгий день."
Арчер сжала руку матери. «Хорошо, что ты дома».
ГЛАВА 10
На следующее утро в шесть часов утра Сигн, Кнутсен, Грегор и Наталья вышли из дома. Юрий попятился к ним, остановился и погрузил багаж путешественников в багажник. Воздух был свежим; на земле был иней; озеро было спокойным.
Кнутсен присел, мягко обвил руками голову Ленина и прижал его к груди. «Мне пора идти, приятель. Помните обучение. У тебя все будет хорошо, когда тебе пора уходить. Он отступил.
Ленин посмотрел на него.
Кнутсен кивнул.
Ленин выгнул спину и завыл в небо.
Грегор подошел к Кнутсену. «Он знает, что вы собираетесь. Это делает его грустным, но и сильнее. Теперь, более чем когда-либо, он хочет свою половинку. Его только что позвали к ней, и он будет продолжать это делать в течение нескольких дней, недель и месяцев, пока она не приедет. Если она не придет, он уйдет, чтобы ее найти. Я позволю ему. Он протянул руку. «До свидания, мистер Паровозик. Путешествие не закончено только потому, что вы видите порт. Вы понимаете?"
Кнутсен понял. «Я буду присматривать за ней, пока работа не будет сделана». Он пожал ему руку. «Спасибо за то, что вы были таким хорошим хозяином».
Грегор подошел к Наталье и взял ее за руки. «Теперь вы британец». Он улыбнулся. «Научитесь говорить„ пожалуйста “и„ спасибо “. Избегайте кровяной колбасы и хаггиса ». Он поцеловал ее в обе щеки.
Наталья и Кнутсен сели в машину.
Грегор подошел к Знаку.
Оба мужчины уставились на озеро.
Грегор сказал: «Когда это произойдет, не проявляйте пощады».
«Пощады не будет».
Грегор глубоко вдохнул и медленно выдохнул. «Ты вернешься однажды?»
«Конечно.» Знак повернулся к нему. «Мой брат.» Он обнял его.
Двум мужчинам не нужно было больше ничего говорить.
Знак сел в машину.
Юрий выгнал их из подворья.
Грегор наблюдал за ними, пока машина не исчезла из виду. Потом свистнул Ленину. «Давай, парень. Остались только ты и я в течение дня, пока Юрий не вернется сегодня вечером. Думаю, нам стоит прогуляться. Может, поймем пару кроликов. Когда Ленин был рядом с ним, Грегор посмотрел на пустой переулок и тихо сказал: „Продолжайте идти; устойчивый, как она идет.“
Через пять часов пришло письмо.
Он был адресован Арчеру.
Ее имя и адрес были написаны от руки на белом конверте. Арчеру это не понравилось. Это не был счет за коммунальные услуги, и она никогда не получала личных писем. Она подержала его у входной двери на мгновение, а затем пошла на кухню, села за стол, отпила кофе и открыла письмо. Она недоверчиво уставилась на нее. Помимо письма была фотография. В письме говорилось:
Дорогая мисс Джейн Арчер
Я пишу от имени заинтересованных лиц, живущих к востоку от вас.
Вы можете знать, а можете и не знать, что у вас есть сестра-близнец Сьюзен Арчер. Рад сообщить, что она жива и здорова. Она только что узнала о вашем существовании. Она не замужем, детей не имеет, работает конторщиком. Я уверен, что вы хотели бы встретиться с ней и вернуться с ней в свой семейный дом – либо для посещения, либо для постоянного воссоединения. Это может произойти при одном условии. Вам потребуется помочь мне и моим коллегам с серьезной проблемой. Ваша задача не будет сложной. Все, что мне нужно, это дать мне имя. Если вы это сделаете, ваша сестра будет передана вам. Если вы этого не сделаете, последствия для Сьюзан будут ужасными.
Мы с вами встретимся завтра в полночь в центре моста Куайбрюке в Цюрихе, Швейцария. Сьюзан будет рядом. Если вы приведете с собой полицию или тайных агентов, Сьюзен мгновенно выстрелит в затылок.
Мы знаем, на кого вы работаете, и знаем ваше положение в вашей организации.
Если вы дадите мне желаемое имя, вы и Сьюзен больше никогда о нас не услышите. Если вы дадите мне вымышленное имя, над вами и Сьюзен будет висеть дамоклов меч. Однажды этот меч упадет с неумолимой точностью.
Взгляните на фото. Она похожа на тебя.
Путешествуйте по собственному паспорту. Сьюзан будет носить с собой паспорт. У него есть действующая виза для поездки в Великобританию. У нее также будет тысяча долларов на перелет и сопутствующие расходы, чтобы добраться до вашего дома. Я с нетерпением жду встречи с вами завтра.
Арчер посмотрел на фотографию и побежал в гостиную. Ее мать была там, читала газету. «Это она, мама? Как ты думаешь, это могла быть Сьюзен? Ее рука дрожала, когда она передавала фотографию Элизабет.
«Где ты это взял?»
Арчер солгал. «Моя команда.»
Элизабет, не мигая, рассматривала снимок. «Это Сьюзен».
«Я знаю, что она похожа на меня, но как ты можешь быть уверен ?!»
Элизабет ткнула пальцем в фотографию. «Дело не только в сходстве. У нее на подбородке родинка в виде полумесяца. Сьюзен родилась с точно такой же родинкой ». Она посмотрела на Арчера. Глаза у нее слезились. «Джейн – это твоя сестра».
Сердце Арчера колотилось.
Элизабет спросила: «Где она?»
«За границей. Я пока не могу вам сказать где. Я не могу никому об этом рассказать. Но я попытаюсь привести ее сюда ».
«Будет ли платить за то, чтобы доставить ее сюда?»
Арчер рухнула на стул и обхватила голову руками. «Да.»
«Насколько разумна цена?»
Арчер не ответил.
Более суровым голосом Элизабет повторила: «Разве цена разумна?»
Арчер посмотрел на нее. «Я не знаю, какова цена. Но что бы это ни было, я заплачу.
Был поздний вечер, когда Сигну, Кнутсену и Наталье капитан корабля сказал, что можно безопасно покинуть бортовой контейнер, который был одним из восьмидесяти пяти на лодке. Судно покинуло российские воды, и теперь трое из них могли свободно передвигаться по нему. Им дали трехместную каюту рядом с машинным отделением; имел доступ к крошечной ванной, которую разделяли восемь других моряков; завтракал, обедал и ужинал в столовой на камбузе. Знак сказал шкиперу, что они должны отработать свой переход. Знак помогал на камбузе, Кнутсен работал в машинном отделении, а Наталья помогала с любым необходимым ремонтом и обслуживанием. Завтра они приступят к своим делам. Остальные моряки были смешанной группой из русских, китайцев, индийцев и албанцев. Их не волновало присутствие на их лодке троих незнакомцев. Они использовались для контрабанды людей, наркотиков, экзотических животных, денег и драгоценных металлов. Вот почему они были верны своему шкиперу. Он платил им в четыре раза больше, чем нормальная зарплата моряка.
Кнутсен и Наталья находились по правому борту палубы. Было темно, единственные огни исходили от корабельных электрических лампочек. России не было видно. Они были в открытых водах.
Но Наталья посмотрела в сторону России и сказала: «Развод состоялся. Действительно грустно, не правда ли? "
Кнутсен ответил: «Не тогда, когда одна из сторон в браке – пизда».
«Это вроде как правда. Но всегда виноваты двое. Я не какая-то идиотка, которая постоянно оскорбляет своего мужа и подталкивает его к тому, чтобы дать ей пощечину, а затем повышает голос на три октавы, когда прибывают копы, и притворяется жертвой, чтобы они могли арестовать его и увести. Я предал свою страну. Я совсем не жертва. Но затем наступает период охлаждения. У мужа и жены может быть время, чтобы понять, что пошло не так ». Она приподняла брови. "Это слишком поздно сейчас. Без периода охлаждения. Никакого примирения ».
Кнутсен кивнул, глядя на море и чувствуя соленый воздух на своем лице. «Как вы думаете, где вы будете жить в Великобритании?»
«Я не знаю. Мне нравится сельская местность, но я могу быть там слишком уязвим. Может быть, большой город или город. Там вы можете быть более анонимным. У вас есть какие-нибудь рекомендации?»
«Может быть, Бристоль, Бат или Эксетер. Я там вырос. Это прекрасная часть страны ».
«Может быть.» Наталья посмотрела на него. «Что ты будешь делать, когда вернешься в Англию?»
Кнутсен прислонился к поручню корабля. «Я помогу Бену закрыть эту работу. После этого мы перейдем к следующему ". Он посмотрел через плечо на Наталью. „Забавно, когда я слышу, как использую слово« работа “ . Звучит так безлично, не правда ли? "
Наталья подошла к нему и положила руки на перила. «У тебя есть жена?»
Кнутсен улыбнулся, но не потому, что был счастлив. «В моей голове, да. На самом деле нет. Женщина, которую я любил, умерла.
«Бен сказал мне то же самое о своем партнере. Мой брат покончил с собой. Мои родители мертвы. Она глубоко вздохнула. „Самое сложное в горе – это когда горе больше не проявляется“.
"Ага. Мы идем дальше. Это отстой ». Кнутсен повернулся и прислонился к поручню. «Как ты разлюбишь мертвую женщину? Думаю, самосохранение. Воспоминания становятся слишком болезненными ».
Наталья коснулась его руки.
Кнутсен посмотрел на нее. Он обнял ее пальцы.
«Мне холодно.» Она прижалась к нему своим телом. «Ты пахнешь Лениным».
Кнутсен засмеялся, обнял ее и крепко прижал к себе. «В какой-то момент в следующем году или около того я вернусь и увижу волка. Если он в дикой природе, я его найду. Он меня узнает. Надеюсь, у него есть помощник и детеныши. И я надеюсь, что он познакомит меня со своей семьей ».
"Он будет. Он любит и уважает вас. Ты его отец. Или его старший брат. Или его наставник. Конечно, ты вожак его стаи. Наталья прижалась головой к его груди. «Очень немногие люди могут добиться этого с очень умным диким зверем. Система взглядов Ленина не отличается от человеческой. Когда мы уходили, он выл, потому что скучал по тебе и хотел любви от волчицы.
Кнутсен был неподвижен, просто держал ее. «Он настойчивый. Он найдет любовь ».
«А ты, вожак стаи?»
«Я был полицейским под прикрытием. Я жил месяцами, а иногда и годами в самых ужасных условиях. В фильмах люди вроде меня живут себе на нервы. На самом деле все не так. Мы становимся другими личностями. Мы сделаем все, чтобы показать себя отморозкам, с которыми нам приходится общаться. Мы становимся подонками. Вот как мы выживаем в темноте и гребаной крови. Не было ни нервов, ни места для любви ».
Она коснулась его лица. «Но теперь ты не такой, да? Ты Томас ».
Он посмотрел на нее. «Никто не называет меня Томасом. Меня зовут Том Кнутсен.
"Том. Да, хорошее имя. Кнутсен? Вы скандинав? »
«Только в ДНК. Я не знаю. На самом деле я не особо разбираюсь в моем семейном происхождении. Гребаные приюты сделают это с ребенком ».
Она смотрела на него.
Он выдержал ее взгляд.
Оба улыбнулись.
Затем они вошли внутрь.
Арчер позвонила заместителю главы российского департамента и сказала, что завтра ей срочно нужно в Европе, чтобы встретиться с одним из своих агентов. Она проинструктировала его удерживать форт, пока ее не было, и что она, скорее всего, вернется в офис в середине дня на следующий день. Закончив разговор, она налила себе бокал вина. Сегодня уже ничего нельзя было сделать. Раньше она забронировала отель в Цюрихе и билет на самолет, а также собрала сумку с ночевкой. Она прибудет в Швейцарию завтра в 15:00.
Она принесла вино в гостиную и села на диван. Ее мать спала в своей комнате. Арчер был рад. Ей хотелось уединения, чтобы собраться с мыслями. Какой секрет хотел от нее отправитель письма? Это должно было быть важным, учитывая, что они были готовы обменять Сьюзен на информацию. И в письме использовалось слово имя . Это может относиться к зданию или объекту. Скорее всего, это было имя человека. Она не сомневалась, что письмо было отправлено русскими; точнее СВР, ФСБ или ГРУ. Ее ценность на встрече в Цюрихе заключалась в том, что она имела доступ к секретам МИ-6 о России. Но какой секрет они хотели? Что-то, что причиняло им наибольшую боль. Имя русского предателя, который работал на британцев, европейцев или американцев и продавал российские активы.
Арчер прихлебнул вино. Она ничего не слышала от Знака во время его поездки в Москву; то же самое Наталья. Но в этом не было ничего необычного. Они должны были связаться с ней только в случае крайней необходимости. Даже в этом случае Sign будет заниматься чрезвычайной ситуацией, а не привлекать MI6. Она была уверена, что Знак не продвинулся в отслеживании своей сестры. Это было хорошо. Был сделан еще один шахматный ход, и это было ей на пользу. Ей пришлось действовать вместе со своим неизвестным противником. Все, что имело значение, – это доставить ее сестру в Лондон. Она солгала о том, как она ее нашла. Было бы легко. Если бы ее спросила глава МИ-6, она бы ответила, что некоторые из ее российских агентов, имена которых не могут быть названы, нашли Сьюзен и вывели ее из России. Это бы замяли. Шеф ее похлопал по спине. Сьюзан получит право на проживание в Соединенном Королевстве. Дело было бы закрыто.
«Знак и Кнутсен потерпели неудачу», – решила она. Они ей больше не нужны.
Значение Натальи для МИ-6 теперь не имело значения. .
В конце концов, она была предателем, которого русские хотели идентифицировать.
Забудьте о попытках помочь ей вернуть себе храбрость.
Теперь Арчер использовал Наталью Асину совершенно по-другому.
Арчер стала ее куратором только тогда, когда ее недавно повысили до должности руководителя отдела. И тогда Наталья застопорилась. Коллеги из МИ-6 сочувствовали Арчеру. Они сказали ей, что такие вещи случаются. Сделайте все возможное, чтобы вернуть ее в нужное русло. Но если вы не можете этого сделать, никто не будет считать вас неудачником. Это было то слово – неудача . Каждый, кто разговаривал с Арчером и имел возможность знать о Наталье, употреблял это слово в своих разговорах с ней. Это было не только неудобно. Ее коллеги намеренно передавали ей подсознательное сообщение.
Мы судим вас по делу Натальи.
Арчер всю жизнь добиралась до того места, где была в МИ-6. И она не хотела, чтобы ее карьера достигла пика сейчас. Ей хотелось большего.
От Натальи можно было избавиться так, чтобы Арчер был счастлив, а все остальные были счастливы. Арчер вернет ее сестру. А поскольку Наталья была поймана русскими, головная боль, которую создала Наталья, исчезла, и никто больше не возился со словом «провал». Напротив, в МИ-6 и Уайтхолле Арчер назвали бы героем, потому что она унаследовала проигранное дело, но все же изо всех сил старалась придать Наталье храбрость.
Она допила вино и решила, что пора спать пораньше. Завтра должен был быть большой день.
Кнутсен и Наталья вошли в свою каюту. Знак лежал на кровати и читал «Моби Дика» Германа Мелвилла. У него было озорное выражение лица, когда он их увидел. Он поднял книгу, чтобы они могли видеть обложку. «Как вы думаете, мы заметим кита во время перехода в Англию?»
«Нет», – ответил Кнутсен. «Почему вы взяли односпальную кровать, а нам с Натальей оставили двухъярусные кровати?»
«О, ты знаешь, милый парень. У человека моего возраста болят суставы. Мне легче залезать и вставать с этой кровати ».
«Тебе всего сорок девять, а выносливость и сила у тебя как у двадцатилетнего спортсмена!»
«Ах, но сейчас ночь, когда раздаются скрипы и стоны». Он усмехнулся и посмотрел на книгу. «Должно быть, на палубе было холодно».
«Это было.»
Знак не спускал глаз с книги. «Иногда лучше согреться откуда угодно, когда тебя охватывает озноб».
Кнутсен и Наталья ничего не сказали.
Знак отбросил книгу в сторону и посмотрел на них. «Когда мы сели в лодку, у Томаса на куртке было три ленинских волоса. Они были неплотно встроены в волокна. Теперь у него двое. Другой на твоей куртке, моя дорогая.
Лицо Натальи покраснело.
Кнутсен ответил: «Неважно. Просто прочти свою книгу и выключи свой гребаный мозг. Семь дней твоего прослушивания сделают мою голову непосильной.
Знак указал на двухъярусные кровати. «Кто будет сверху, а кто ниже другого человека?»
«Заткнись, Бен». Кнутсен посмотрел на Наталью. «Твой выбор.»
«Я возьму нижнюю кровать». Она похлопала по матрасу. «Иногда меня тошнит. Я не хочу, чтобы тебя рвало ».
Кнутсен улыбнулся. «Хорошо. Верхняя кровать для меня ». Он забрался на кровать. «Бен – будь милым и выключи свет. У всех нас завтра ранний старт ».
Знак спросил: «А как насчет того, чтобы переодеться в пижаму?»
«У нас нет чертовых пижам, и ты это знаешь».
Знак выключил свет и лег в постель. «В течение семи дней мы должны быть как космонавты. Они сосуществуют независимо от пола в ограниченном пространстве. Нет приватности. Они меняются друг перед другом; помочиться и помочиться друг перед другом; чистятся друг перед другом. Они становятся гермафродитами. На время этого путешествия мы тоже должны стать… »
«Заткнись, Бен!» сказали Кнутсен и Наталья в унисон.
Кнутсен добавил: «Просто поспите, пожалуйста!»
В комнате было кромешной тьмы.
Через пять минут Знак храпел.
Кнутсен потер глаза и раздраженно крикнул: «Бен, ты храпишь!»
Знак хихикнул. «Я никогда не храплю. Но это действительно рассмешило тебя ».
«Сволочь!»
ГЛАВА 11
В четыре тридцать Арчер прибыл в пятизвездочный отель «Цюрих Марриотт». Она устала, но не потому, что поездка была трудной – это был всего лишь короткий прыжок, прыжок и прыжок из Хитроу, – а скорее потому, что у нее был психически изматывающий случай нервозности. Это был какой-то тщательно продуманный блеф? Сьюзан действительно жива? Правильно ли поступал Арчер?
После регистрации она пошла прямо в свою комнату. Хотя он и был роскошным, он был похож на многие другие гостиничные номера, в которых Арчер останавливалась по всему миру во время своей карьеры. Роскошь для нее ничего не значила. Только самые младшие офицеры МИ-6 получали острые ощущения от путешествия первым или бизнес-классом и прибытия в шикарный отель. После того, как вы прочесали Землю, много раз в нечестивые часы, новизна роскоши полностью иссякла. Кровать была кроватью; ванная комната. Никакое количество шоколадных конфет на подушке или то, что было бесплатно, не имело большого значения. Отели были местом, где можно было расслабиться или встретиться с секретными агентами. Это была их единственная цель. Арчер забронировала Marriott, потому что притворялась, что встречает одного из своих активов. Было бы бессмысленно, если бы женщину с ее старшинством оценивали как трущобу, когда она подавала иски о своих расходах.
Она приняла душ, высушила волосы феном и переоделась в новую одежду. Она знала, что ей нужно есть, чтобы поддерживать свои силы, хотя она не была голодна. В шесть вечера она зашла в один из ресторанов отеля и заказала De Wildi – филе оленины с клюквенным соусом, фундуком и красной капустой. Когда принесли еду, ей пришлось запихнуть ее себе в глотку. Закончив, она вернулась в свою комнату, выпила бокал вина, пожалела об этом, выпила две бутылки минеральной воды и включила телевизор. Она села в кресло, переключая каналы, не в силах сосредоточиться. Но больше она ничего не могла сделать. Как и во многих ее миссиях МИ-6, ее отель был ее базовым лагерем. Это было безопасное место до того, как ей пришлось выходить на улицу. Она была в равновесии. Ожидание было убийственным.
Знак подавал матросам обед на камбузе. Когда он складывал еду в их тарелки, он велел им наслаждаться едой. С некоторыми он общался на русском и китайском языках; с остальными он общался на английском. Вместо обычных неузнаваемых помоев, которые подали команде во время обеда, он изменил кухню. Сегодня вечером моряки ели обжаренные на сковороде куриные окорочка, капусту и бекон, обжаренный картофель с пряностями и соус, который он приготовил из куриных тушек, жареного лука, соли и перца и немного рома. Это не соответствовало его обычным кулинарным стандартам, но ему приходилось работать с продуктами, которые были у него под рукой, и крошечной кухней в его распоряжении. У моряков были улыбки на лицах, когда они просили дополнительной помощи. Когда обед был закончен, он очистил камбуз, сварил себе кофе и вышел на палубу подышать воздухом.
Кнутсен вспотел в машинном отделении. Он был в паре с китайцем, который не говорил по-английски. У китайца была тряпка на голове, он был жилистым, нервным и быстро понял, что выкрикивать приказы Кнутсену на мандаринском языке бесполезно. Большую часть сегодняшней смены общение между двумя мужчинами велось грубым языком жестов. Китаец постучал по циферблатам, которые регистрировали нагрев двигателей судна. Он указал на красную зону термометров и вытер ладонью горло. Кнутсен истолковал это как то, что он должен следить за циферблатами и предупреждать своего коллегу, если стрелка идет слишком высоко. Они также чистили поршни во время работы – Кнутсен думал, что может потерять руку в процессе – и выполняли множество других работ, единственная цель которых заключалась в поддержании движения корабля. Когда прибыли двое мужчин, работающих в ночную смену, Кнутсен поднялся на палубу и присоединился к Знаку.