Текст книги "Стать Капитаном Крюком (ЛП)"
Автор книги: Мэри Мехам
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 15 страниц)
Когда он вошел в комнату, то сразу почувствовал, как в воздухе повисло напряжение. Питер парил в двух футах от земли, оглядывая собравшуюся группу. Даже Роб, самый шумный из Потерянных Мальчиков, стиснул зубы, пока все ждали, когда Питер объявит причину собрания.
– Мне не хватает пыльцы, – прошипел Питер, и в его голосе послышались нотки яда. – Здесь должно быть что-то большее, чем то, что у меня есть. – Он открыл маленький сундучок, в котором хранил свой драгоценный порошок, и показал группе.
Хотя Джимми не видел в этом ничего особенного, он знал, что Питер яростно защищает свою коллекцию и знает до последней чайной ложки, сколько у него есть. Если он узнает, кто ее украл… наказание будет быстрым и суровым. Взгляд Джимми метнулся к Сми, который побледнел как полотно и начал дрожать всем телом. Джимми отодвинулся в сторону, скрывая от Питера виноватое лицо младшего мальчика.
– Вчера я видел там одну из тех пикси, когда некоторые из них вылетели, – внезапно подал голос Огги. Все внимание Потерянных Мальчиков переключилось на него, и Джимми немного расслабился. Может быть, Сми все-таки не заподозрят. Огги, как всегда, разговорчивый, продолжил: – Это была та блондинка в зеленом платье. Может, это она взяла ее.
Новый страх, еще более сильный, чем мгновение назад, пронзил грудь Джимми, парализовав его. Только не Динь.
Жестокая улыбка промелькнула на лице Питера, исказив красивые черты во что-то зловещее и тревожное.
– Знаете, я думаю, что дорогую миссис Крокодил давно не кормили. Кажется, я только что нашел ее следующую порцию. Мы все знаем, как она любит сладеньких пикси.
Сми и Джимми обменялись испуганными взглядами.
Питер повел остальных Потерянных Мальчиков по коридору к сараю для животных. Как только остальные поняли, что им ничего не грозит, они сразу же вернулись к своему буйному нраву – кричали и толкались, пока неслись по коридору. Джимми и Сми, все еще слишком ошеломленные, чтобы двигаться, начали панически шептаться о том, что делать.
– Я должен сказать ему, – мучился Сми. – Я могу вернуть пыльцу.
– Нет, это твой единственный способ вернуться домой!
– Но Динь-Динь…
– Я не допущу, чтобы с Динь-Динь что-нибудь случилось, – пообещал Джимми яростным шепотом. – Несмотря ни на что.
– Питер собирается убить ее. – На глаза малыша навернулись слезы. – И это будет моя вина.
– Сегодня никто не умрет. – Он огляделся и увидел, что очередь из мальчиков уже рассосалась. – Скорее!
Двое друзей бросились к сараю для животных, но Питер уже успел прийти и уйти, а клетки Динь заметно не было. Должно быть, Потерянным Мальчикам так же не терпелось покормить крокодила, как и Пэну. Джимми бросился к зазубренному выступу, возвышавшемуся над темной протокой, благодаря свои длинные ноги за то, что они сократили расстояние между ним и нападавшими на Динь. Слабые звуки пыхтения Сми быстро стихли, когда Джимми почти взлетел над землей, опередив младшего мальчика на значительное расстояние.
Когда Джимми выскочил на скалу, он увидел, что Пэн вцепился в ручку крошечной клетки Динь-Динь, подвешенной над кружащим внизу крокодилом. Пыльца пикси, стекавшая с отчаянно трепещущих крыльев Динь, только раззадорила огромную рептилию. Джимми знал, что пикси были для нее особым лакомством, но теперь пришло время покончить с этой традицией.
– Стой! – Джимми в панике бросился вперед и попытался вырвать клетку у Питера. Динь-Динь бешено металась по крошечной тюрьме, отчаянно пытаясь отгородиться от крокодила, широко раскрывшего пасть в воде внизу.
– Джимми, что ты делаешь?
– Это был я, – выпалил Джимми, и на лбу у него выступил пот. – Я украл пыльцу. Это была не она.
Лицо Питера потемнело.
– Перестань, Джимми, малыш! Я знаю, что ты лжешь.
– Тогда вышвырни меня вон! – С вызовом произнес Джимми. – Ты не должен убивать пикси. – Он снова попытался отобрать у Питера тюрьму Динь, но Питер отпрыгнул в сторону.
Питер издевательски рассмеялся.
– Столько усилий приложено только для того, чтобы спасти жука! Как это насекомое вообще заставило тебя солгать ради него? – Он яростно потряс клетку, внимательно наблюдая за реакцией Джимми.
Джимми снова бросился вперед и повалил Питера на землю. В ходе последовавшей потасовки клетка Динь упала на землю и раскололась. В миниатюрной клетке появились трещины, которые были достаточно велики, чтобы Динь смогла протиснуться наружу и взлететь в воздух, уклоняясь от цепких рук нескольких Потерянных Мальчиков, которые прыгали в бесплодной попытке поймать ее.
– Теперь смотри, что ты наделал! – взревел Питер, выхватывая кинжал. Он бросился за Динь-Динь, готовый закончить начатое, но Джимми схватил Питера за лодыжку и потащил своего друга обратно к берегу, балансируя в опасной близости от края скалы.
– Оставь ее в покое!
– Оставь меня в покое, предатель! – Питер резко опустил кинжал.
Как в замедленной съемке, Джимми увидел, как кинжал опускается и вонзается в его запястье, где острое, как бритва, лезвие проходит сквозь его левое запястье гладко, как по маслу. Ужас того, что он наблюдал, показался ему иллюзией, когда его отрубленная рука разжалась, удерживая лодыжку Питера, и упала в воду, где ее с тошнотворным всплеском поглотило море.
Джимми, ничего не понимая, уставился на это гротескное зрелище, затем перевел взгляд на своего бывшего лучшего друга. Питер уставился на ту же точку в море, ошеломленный тем, что он натворил. В сильном порыве крокодил опустился на то место, куда упала рука. Джимми оглянулся на обрубок, на месте которого раньше была его рука, и к горлу подступила желчь. Несмотря на обильное кровотечение из запястья, он не почувствовал никакой боли, которая, как он думал, должна была возникнуть.
Ощущение было такое, словно ему на уши надавили подушками. Как в замедленной съемке, он увидел, как Сми, спотыкаясь, выходит из леса, увидел, как другие Потерянные Мальчики прыгают вокруг, крича во все горло, и все взволнованно указывают через край на крокодила, пожирающего руку, но Джимми не услышал ни звука. Он поднял взгляд вверх и увидел, что Динь-Динь исчезла в облаках.
– Лети, Динь, – пробормотал Джимми. – Будь свободна.
Затем он потерял сознание.
Глава 6

Черные, расплывчатые завитушки перед глазами Джимми медленно рассеялись, и перед ним предстало лицо Питера Пэна, который промокал лоб влажной тряпкой.
– Отойди от меня, – прохрипел Джимми, хотя у него не хватило сил оттолкнуть мальчика.
– Мне так жаль…
– Даже не говори этого, – перебил Джимми и ахнул. Боль, которая заметно утихла, когда ему отрубили руку, пронзила левую часть тела. Глаза Джимми вспыхнули. Как он ни старался сдержать слезы, они потекли по лицу, оставляя дорожки на покрытых грязью щеках. Он медленно поднял руку и уставился на забинтованную культю, на том месте, где должна была быть его рука, бинты были в алых пятнах. Ему показалось, что он все еще чувствует, как подергиваются его пальцы, и их отсутствие странным образом бросилось ему в глаза. – Ты… ты отрубил мне руку.
– Кровь пикси остановит кровотечение, – осторожно начал Питер.
– Но ведь моя рука от этого не отрастет, правда?
– Если бы ты не попытался остановить меня…
Джимми сверкнул глазами, сдерживая подступающие слезы гнева. Никогда прежде он не испытывал такой ярости.
– Я никогда больше не приму участия в нанесении увечий или убийстве пикси. Если бы ты не пытался убить одну из них, этого бы не случилось.
– Не будь смешным, Джимми, малыш. Это животные… насекомые! Они служат определенной цели для людей; они живут недолго, а затем умирают. Я могу достать немного крови, чтобы вылечить…
– Они тоже чувствуют боль. Эмоциональную и физическую. Даже если это означает, что мне придется это терпеть… – Джимми поморщился. – Я больше не хочу, чтобы на моих руках была кровь пикси. – Он стиснул зубы и печально улыбнулся, глядя на свое короткое запястье. – Или руке, как сейчас.
Питер в отчаянии взъерошил свои рыжие волосы.
– Но я могу тебя вылечить! Ты не должен так страдать.
– Нет, должен, – прошептал Джимми, вспоминая те годы, когда он держал в заточении пикси, которых сам скармливал крокодилу, и когда он чуть не убил Динь по собственной неосторожности. Возможно, каким-то извращенным образом это было наказанием за его предыдущие грехи.
Питер покачал головой, глядя на Джимми.
– Я тебя не понимаю. Ты так расстроен из-за нескольких насекомых. Раньше мы вместе сжигали муравейники. Чем это отличается от другого?
Джимми отвернулся от Питера и уставился в противоположную сторону. Пропитанные кровью бинты устилали землю между его койкой и стеной подземного убежища. Он чувствовал, что его ограниченная энергия уже иссякла, и его веки начали закрываться.
Он услышал, как Питер отодвинул стул от кроватки, собираясь уходить.
– Знаешь, мне, правда, жаль. Насчет твоей руки.
– Если ты действительно сожалеешь, докажи это и отпусти всех пикси.
Он услышал, как Питер остановился на пути к двери.
– Ты же знаешь, я не могу этого сделать, даже если мы друзья.
– Значит, на самом деле тебе не жаль, и мы не друзья. – Джимми ссутулил плечи и уставился в стену. Он услышал тихий щелчок, когда дверь за Питером закрылась. В этот момент он понял, что никогда, ни за что не простит Питера Пэна.

До слуха Джимми донесся отдаленный звон, раздававшийся будто издалека. Джимми хотел, чтобы этот звук прекратился, и он мог спокойно отдохнуть, но нет, он продолжался и продолжался. Джимми плотнее зажмурил глаза и попытался перевернуться на другой бок, чтобы заглушить шум, но обнаружил, что у него не хватает на это сил, поэтому он молча помолился, чтобы звон прекратился.
Наконец, Джимми проснулся от того, что кто-то дернул его за ресницы. Когда Джимми с трудом открыл глаза, он увидел виновника. Динь-Динь крепко прижала свои крошечные ножки к его скулам, зажала ресницы кулачками и разлепила веки. Джимми резко выдохнул, и Динь-Динь опрокинулась навзничь.
– Ты жив! – Худенькая пикси выглядела чище и здоровее, чем когда-либо прежде.
– Если кто-то лежит в постели и все еще дышит, это обычно означает, что он жив и хочет спать. – Джимми с трудом выговаривал слова. Каждый слог давался ему с трудом и стоил дорого.
Динь сморщила носик.
– Я знаю это. Я просто хотела поблагодарить тебя за то, что ты защитил меня.
Когда дремота рассеялась, Джимми осознал, какой опасности подвергает себя Динь, возвращаясь к нему. Он повернул голову, пытаясь проверить, нет ли в комнате подслушивающих, его чувства обострились, когда любая мысль о том, чтобы еще поспать, улетучилась из головы и сменилась слепой паникой. Его голос прозвучал сдавленно и хрипло, когда он прохрипел:
– Динь, тебе нужно убираться отсюда! Если Питер увидит тебя…
– Я хотела увидеть тебя и убедиться, что с тобой все в порядке. В конце концов, так поступают друзья. Кроме того, ты спас мне жизнь. Еще раз.
Ее слова потрясли Джимми. Как только он понял, что его дружба с Питером подошла к концу, Джимми осознал, что появилась другая дружба… с Динь-Динь.
Он чувствовал, что несправедливо по отношению к Динь утверждать, что он дважды спас ей жизнь. В конце концов, первый раз не должен считаться, поскольку именно он изначально подверг ее опасности. Он заставил себя вернуться в настоящее.
– То, что я спас тебе жизнь раньше, не будет иметь значения, если Питер поймает тебя сейчас. Ты должна выбираться. – Страх, что Динь может быть обнаружена, начал терзать его. От потери крови у него все еще кружилась голова, и образ Динь то появлялся, то исчезал из поля зрения. Джимми крепко зажмурился, затем снова открыл глаза, пытаясь прояснить зрение. Даже моргание отнимало у него значительную часть оставшейся энергии, и каждый вдох давался с трудом, будто на грудь давил тяжелый груз.
Пикси не шевелилась. Вместо этого ее взгляд упал на его перевязанную левую руку, по которой сквозь ткань начали просачиваться капли алой крови и падать вниз, и ее паника усиливалась.
– Ты ведь умрешь, не так ли?
– Ты тоже, если не уберешься отсюда. – Джимми попытался придать своему голосу силу, но получился едва слышный шепот. – Наконец-то ты свободна. Не трать время впустую.
Динь выпрямилась.
– Ты дважды спас мне жизнь. Теперь моя очередь спасти твою. – Она подлетела к нему и начала снимать бинты.
– Нет! – На этот раз Джимми заставил себя говорить громче и попытался отодвинуть Динь от своей раны и приподняться на здоровой руке.
Лицо Динь покраснело, и она выросла до своих обычных человеческих размеров. Ее сияющая фигура, казалось, заполнила всю комнату, ослепляя молодого человека на койке.
– Я не спрашиваю твоего разрешения.
Она уперлась коленом Джимми в грудь, перенеся на него свой вес, чтобы он не мог подняться, затем сорвала запачканные бинты с его левой руки.
«Конечно, теперь она может изменять размер», с сожалением подумал Джимми.
– Не надо, – прохрипел Джимми. – Я не хочу…
Динь-Динь проигнорировала его. Она потянулась к ножнам, висевшим у него на бедре, вытащила острый кинжал и приложила его к своей ладони. Джимми, все еще прикованный к постели и слишком слабый, чтобы пошевелиться, закрыл глаза, но не смог подавить непроизвольный вздох боли, который услышал.
Он почувствовал, как пикси приложила свою кровоточащую руку к обрубку, который раньше был кистью. Тепло разлилось по его запястью и по всему телу. Разум Джимми прояснился, боль утихла, и он почувствовал, как кожа на его левой руке срастается, когда кровь пикси пропитывала его рану.
Он посмотрел на свою левую руку, которая все еще заканчивалась у запястья, но кожа на ней выглядела упругой и безупречной, без единого шрама в поле зрения. Он почувствовал, как в него вливается новая энергия, и в ту же секунду, когда она вернулась, он оттолкнул Динь от своей груди, встал и слегка споткнулся, все еще глядя на свои асимметричные руки.
– Ты не должна была этого делать.
– Я не дам тебе умереть.
– Это было бы проще. Меня больше не волнует, как жить.
Динь ударила его по лицу со всей силы, на которую была способна. Джимми отшатнулся, пока не уперся спиной в стену, и в изумлении поднес оставшуюся руку к горящей щеке. Лицо пикси покраснело, когда она двинулась на него, ее светлые волосы были растрепаны.
– Не смей… Никогда не смей так говорить о смерти, Джимми. В твоей жизни есть смысл.
Краска на лице Динь стала еще гуще, пока не стала почти темно-бордовой.
– Если ты не можешь придумать причину, по которой хочешь остаться в живых, я назову ее. Ты мне нужен. Ты нужен другим пикси, которых Питер заключил в тюрьму. Ты нужен Потерянным Мальчикам. Если тебе наплевать на то, чтобы жить для себя, живи для нас.
Джимми стоял, прижавшись к стене, все еще прижимая руку к щеке. Секунды текли, а он и Динь смотрели друг на друга. На заднем плане Джимми слышал, как Потерянные Мальчики подбадривают какую-то игру. Они казались совершенно довольными и либо совершенно не подозревающими, либо безразличными к тому, что один из их товарищей лежит раненый в задней комнате. Неужели он так сильно им нужен, как сказала Динь?
– А теперь не двигайся. – Динь-Динь протянула ему блестящий крюк, прикрепленный к кожаному чехлу, подбитому мягкой овчиной. Джимми понятия не имел, как ей удалось незаметно пронести его в убежище Потерянных Мальчиков.
– Это ты сделала? – Джимми с опаской посмотрел на острое железо. Внутренний изгиб крюка был заточен так, что превратился в смертоносное лезвие.
Динь самодовольно улыбнулась.
– Не зря меня называют Динь-Динь!
Она закрепила крюк на его левом запястье и занялась затягиванием ремешков на чашечке, охватывающей конец руки Джимми. Пикси наклонила голову, разглядывая протез.
– На самом деле, я умею делать только крюки, – сказала она несколько извиняющимся тоном, затем отодвинулась, чтобы Джимми мог рассмотреть изогнутый металл. Это не было неудобно, но дополнительный вес казался странным, и он не мог оторвать взгляда от нового отростка. Каждый раз, когда он моргал, новое зрелище поражало его так же странно, как и в первый раз. Он гадал, привыкнет ли он когда-нибудь к этому.
Слабый стук в дверь прервал его размышления. Динь-Динь уменьшилась до своих миниатюрных размеров и перелетела на боковой столик, чтобы спрятаться под шляпой Джимми.
– Кто это? – спросил Джимми, изо всех сил стараясь идти по прямой и не заваливаться набок.
– Сми, – произнес тихий голос с противоположной стороны двери.
Джимми распахнул дверь и был поражен, увидев, что глаза маленького мальчика наполнились слезами. Улыбка, которая обычно была на его лице, сползла с него, и он громко фыркнул.
– Ты в порядке, Джимми? Я видел, что… что произошло. – Он уставился на крюк на конце руки Джимми, затем перевел взгляд на Джимми, словно стыдясь того, что смотрит на него. – Мы все по-настоящему злы на Питера.
Смех из соседней комнаты противоречил заявлению Сми, и Джимми хотел сказать, что нет, с ним не все в порядке, и что он предпочел бы, чтобы его оставили в покое. Но, взглянув на дрожащий подбородок Сми, понял, что не сможет. Динь была права: ему нужно было найти в себе мужество продолжать жить, если не ради себя, то ради Потерянных Мальчиков. Теперь он был самым старшим из них. Ему нужно было открыть им глаза на то, что происходит на самом деле, и объяснить, что то, что делал Питер, было неправильно. Ему нужно было стать лидером, о котором Потерянные Мальчики и не подозревали.
Он посмотрел на Сми. Боль в глазах мальчика вышла за рамки того, что он видел, как больно было его другу.
– Сми, что случилось?
– Мне неловко спрашивать, потому что тебе больно… – У Сми задрожали губы. – Но я действительно хочу домой. Я так скучаю по своей маме.
– Динь? – Джимми жестом пригласил Сми войти и протянул руку. Пикси выбралась из-под его шляпы, пролетела через всю комнату и уселась ему на ладонь, обхватив своей крошечной ручкой большой палец мальчика для поддержки.
Джимми хватило одного взгляда на пикси, чтобы та кивнула в знак согласия.
– Пошли.
Глава 7

Стремясь избежать встречи с Пэном, Джимми покинул землянку, спрятав Динь-Динь под пальто, как только Сми решил, что путь свободен. Хотя день был слишком теплым, чтобы нуждаться в дополнительной одежде, угроза того, что пикси обнаружат после того, как она помогла ему, была слишком рискованной. Если Питер поймает Динь-Динь после того, что случилось… Джимми хотелось бы думать, что его бывший лучший друг отпустил бы ее, учитывая его вину за руку Джимми, но он слишком хорошо знал способность Питера годами таить обиду. Просто он никогда раньше не был объектом вендетты Пэна.
Покинув убежище Потерянных Мальчиков, Джимми повел Динь-Динь и Сми к лагуне Русалки, где у Пэна было гораздо меньше шансов их увидеть. Сми, который по рекомендации Джимми тоже перестал добавлять пыльцу пикси в свои ежедневные напитки, тоже услышал тонкий голосок Динь-Динь. Когда они, наконец, вышли на поляну, Джимми повернулся к Сми.
– Она у тебя?
У Сми отвисла челюсть.
– О, я забыл пыльцу в убежище. Я спрятал ее после… после твоей руки, понимаешь, – в спешке он добавил, защищаясь: – Я боялся, что Питер найдет ее, если попросит меня вывернуть карманы.
Джимми инстинктивно посмотрел на Динь, которая медленно покачала головой.
– Не знаю, смогу ли сделать ее достаточно быстро, чтобы вам обоим хватило. Уверена, что смогу сделать ее по очереди, но мне нужно отдыхать между раундами. Но это только мои догадки. Я никогда не пробовала и не хочу, чтобы вы двое свалились с неба, пока я буду разбираться. Нам нужно немного пыльцы на всякий случай, пока мы не будем знать наверняка.
Джимми не хотел, чтобы Сми отправлялся туда один, и он также чувствовал ответственность за безопасность Динь. Он и так причинил ей достаточно вреда и не хотел усугублять его. Он улыбнулся, изображая непринужденную уверенность, которой на самом деле не испытывал.
– Тогда мы просто подождем до вечера, когда все остальные уснут, и ты сможешь пройти туда. Спокойно.
Лицо Сми расплылось в лучезарной улыбке.
– Значит, сегодня вечером?
– Сегодня вечером, – пообещал Джимми. – А теперь мы можем пойти прогуляться, чтобы скоротать время. – Надеюсь, времени будет не слишком много.
Деревья поредели, когда троица приблизилась к лагуне Русалок. Убедившись, что на пляже нет загорающих русалок, мальчики пошли вдоль берега, а Динь-Динь порхала рядом с ними. Они любовались белыми гребнями волн, разбивающимися вдалеке, в то время как уединенная лагуна оставалась гладкой, как стекло, и нарушалась только тогда, когда темная фигура русалки приближалась к поверхности.
Джимми никогда не видел русалок или русалочьих людей лицом к лицу и надеялся, что никогда не столкнется с такой пугающей встречей, хотя Питер рассказывал о нескольких таких случаях. Джимми слышал достаточно историй, чтобы знать, что русалочий народ ненавидит людей. Джимми ударил ногой по земле, наблюдая, как песчинки взлетают в воздух, а затем падают в мелководье, накатываясь на пляж, и размышлял о существах, обитающих в лагуне. Русалки редко показывались из воды. Если Потерянный Мальчик когда-нибудь выходил на пляж и замечал человекоподобных существ над водой или на каких-нибудь скалах, расположенных по периметру лагуны, русалка немедленно ныряла обратно в глубину.
Если Питер солгал о том, что пикси – безмозглые насекомые, то что еще он скрыл? С внезапной безрассудной смелостью Джимми скинул ботинки и шагнул в воду, не обращая внимания на удивленные возгласы двух других, когда он это сделал. Он оглядел воду в поисках какой-нибудь зловещей фигуры, которая могла бы утащить его на глубину, как и утверждал Питер. Ничего не произошло. Джимми взглянул на свой крюк.
Хотя боль прошла, левая рука ощущалась тяжелее, чем правая, и каждый раз, когда он опускал взгляд на бок, его снова удивлял крюк. Он поблескивал в лучах полуденного солнца, отражая золотистые лучи, отчего протез казался скорее золотым, чем стальным.
«По крайней мере, если морской народ нападет, у меня всегда будет при себе оружие», мрачно подумал Джимми.
Волны прибоя мягко касались его лодыжек, вода была такой прозрачной, что, насколько хватало глаз, было видно все, что находилось на дне океана. Стайки ярко раскрашенных рыбок сновали среди плавно колышущихся водорослей, а пальцы его ног касались нескольких маленьких ракушек, которыми был усеян песок. Он прошел немного дальше, так что прилив доходил ему до икр. В какой-то момент к нему подплыла темная тень, и он чуть не побежал к берегу, но это оказалась большая морская черепаха, лениво пробиравшаяся по воде. У русалочьего народа не было видно ни плавников, ни лица.
– Джимми, пожалуйста, вернись! – взмолился Сми, его лоб блестел от пота. Даже Динь-Динь выглядела встревоженной, ее большие глаза расширились, когда она уставилась на Джимми.
Старший мальчик вздохнул и вернулся на берег, наблюдая, как расслабились плечи его друзей, когда он ступил на сухую землю. Песок прилипал к его мокрым ступням и лодыжкам, и Джимми присел, чтобы стряхнуть его, прежде чем надеть ботинки.
– Что это? – Сми указал вдаль, его высокий голос прервал размышления Джимми.
Ожидая, что к ним приблизится толпа разъяренных русалок с копьями в руках, Джимми резко обернулся. Его внимание не привлекло ничего необычного.
– Где?
– Там! – Динь-Динь тоже указала за риф, отделявший лагуну от океана.
Джимми прищурился, вглядываясь в то место, где на горизонте виднелись странные очертания.
– Это похоже на… лодку.
Это была лодка, непохожая ни на одну из тех, что Джимми доводилось видеть раньше, – ничего похожего на крошечные лодочки, которые время от времени прибивало к берегу неизвестно откуда. Питер Пэн, который всегда с трепетом относился к воде, избегал большинства видов деятельности, связанных с океаном, и разводил костер, чтобы сжечь все лодки, которые выбрасывало на берег. Джимми мог только предполагать, что его бывший друг беспокоился о том, что постоянные океанские брызги ослабят действие его драгоценной, не поддающейся гравитации пыльцы пикси. Из-за этого единственным опытом общения с кораблями, который Джимми мог припомнить, были маленькие плоты, которые Потерянные Мальчики связывали обрывками бечевок и лианами, а затем сбрасывали в прорубь для купания, чтобы они развалились через несколько минут.
Это гигантское судно могло легко вместить десятки человек. На слабом ветру трепетали изодранные в клочья паруса, к фалам все еще были привязаны обрывки ткани. Ракушки облепили днище фрегата, оставив бело-серые отметины на обветренной древесине корпуса, который наклонился в том месте, где корабль был выброшен на берег на далекой песчаной косе. Изуродованный внешний вид был хорошо заметен даже издалека. Сетка с зияющими дырами на веревках безвольно свисала с вороньего гнезда, печально раскачиваясь на ветру, который трепал волосы Джимми.
Сми издал протяжный низкий свист.
– Вот это лодка! Хочешь пойти посмотреть?
– Я ни за что не переплыву через это, чтобы добраться туда, – ответил Джимми, указывая на обманчиво невинную на вид воду. Несмотря на проявленную ранее браваду, когда он забрел на мелководье, у него не было планов стать обедом для русалки, даже если он хотел исследовать любопытное судно. Он склонил голову набок и снова прищурился. – Как думаешь, на нем есть люди? Другие люди?
– Возможно, я не смогу доставить вас обоих в Лондон и обратно, но уверена, что мы могли бы добраться туда. Хотите…? – Динь указала на выброшенный на мель фрегат.
В животе Джимми вспыхнуло возбуждение, и хотя круглое лицо Сми не разделяло бурной радости, озарившей Джимми, оба мальчика кивнули… Джимми с гораздо большим энтузиазмом. Динь поднялась в воздух и взмахнула крыльями над обоими мальчиками, пока сверкающая пыльца пикси, оседавшая на них, не подняла их тела в воздух.
Джимми и Сми последовали за Динь по лагуне, где Джимми мог видеть подернутые рябью очертания русалок, плавающих чуть ниже поверхности. Они казались точь-в-точь похожими на тонкие силуэты огромных скатов, обитающих на рифе Стингрей у западного побережья Нетландии, и Джимми перевернулся в воздухе, чтобы заскользить вдоль на спине. Он закрыл глаза, чтобы погреться в теплых лучах солнца, и на мгновение понял, почему Питер предпочитал летать повсюду. Это было чудесно, радостная свобода, несравнимая ни с чем другим, что он мог себе представить. Грохот океанских волн намного перевешивал противные крики попугаев и щебет лесных животных, обитающих на материке.
– Джимми, осторожно! – Тревожный вопль Сми вывел Джимми из задумчивости. Он перевернулся и увидел огромную корабельную мачту всего в нескольких шагах от себя.
Джимми рефлекторно выбросил руку, чтобы избежать столкновения с массивной балкой, намереваясь оттолкнуть мачту, но забыл о крюке, прикрепленном к его левой руке. Изогнутый металл зацепился за мачту, и Джимми обнаружил, что обвивается вокруг мачты по головокружительной спирали, а крюк проделывает штопорную канавку до самой палубы.
Джимми лежал, задыхаясь и потеряв ориентацию, на деревянных досках палубы, пока Динь и Сми спускались вниз. Динь засветилась ярко-золотым светом и увеличилась до человеческих размеров, затем бросилась к нему.
– С тобой все в порядке?
– Да. – Джимми схватился рукой за голову, перед глазами все еще бегали круги. – Я… я не обращал внимания.
– Ты выглядел довольно забавно, – вмешался Сми.
Джимми издал смешок и высвободил свой крюк. Длинный завиток из древесной стружки указывал путь, по которому Джимми спускался по спирали вниз по мачте.
– Это немного вышло из-под контроля, – сказал он, слабо помахивая крюком.
Динь закатила глаза, а Сми усмехнулся. Как только перед глазами у Джимми перестало кружиться, и он смог как следует оглядеться, он взял Динь за руку и позволил ей помочь ему подняться на ноги. На палубе местами образовалась тонкая белая корка – там, где соль осталась от буйных волн, вода давно испарилась под палящими лучами солнца.
С некоторым трепетом Джимми приступил к осмотру корабля. Динь отправилась на разведку в одиночестве, наклоняясь над бочонками и ныряя под канаты, когда расхаживала по палубе, но Сми держался поближе к Джимми, беспокойно вертя головой из стороны в сторону, пока мальчики бродили по кораблю самостоятельно. С каждой новой палубой и за каждой перевернутой бочкой Джимми почти ожидал найти останки предыдущего владельца этого судна. Сми, очевидно, разделял те же опасения. Питер Пэн по ночам рассказывал им достаточно жутких историй, и Джимми был уверен, что знает, какие образы возникают в голове у маленького мальчика, а этот призрачный корабль кричал о том, что духам больше всего на свете хотелось бы поселиться на таком заброшенном морском судне, как это.
Несмотря на то, что отсутствие жизни казалось неестественным и пугающим, их страхи были необоснованными; ничто не выпрыгивало, чтобы схватить их, и не падало сверху. Хотя на корабле не было ни души, там было много вещей, оставшихся от прежних обитателей, которые, несомненно, навели Джимми на мысль, что когда-то на корабле был полный экипаж.
Сапоги разных размеров, бочонки с элем, книги с загнутыми по краям страницами и всевозможное оружие, все грязное и покрытое паутиной и солью, были разбросаны по всему кораблю. Там было несколько сундуков, набитых одеждой, большая часть которой выглядела как типичная одежда моряка, но Сми также обнаружил сундук, полный женских платьев и аксессуаров, с которыми Сми делал вид, что вертит в руках, придерживая красное платье на плечах, прежде чем засунуть его обратно на место.
В каюте капитана Джимми провел рукой по красивому письменному столу из красного дерева, который опрокинулся во время какого-то давно забытого шторма, и уставился на великолепную двуспальную кровать, встроенную в стену каюты, на алые одеяла, жесткие от пыли. Музыкальные инструменты были сложены в большой сундук в углу, струны оборваны и смотаны. Откуда взялся этот корабль, и что случилось с его предыдущими владельцами, которые, по-видимому, жили в такой роскоши?
Джимми взял в руки одну из абордажных сабель, лезвие которой уже начало покрываться ржавчиной. Кто бы ни изготовил эти предметы, он был талантлив, но почему все сокровища были брошены? Он обменялся удивленным взглядом со Сми, взволнованный перспективой заполучить такое великолепное богатство. Джимми едва мог дышать. Он представил, каково это – стоять за штурвалом этого величественного корабля-призрака, плывущего в неизведанное, когда солнце светит в лицо, а ветер треплет волосы. Кто знал, какие сокровища он сможет найти и какие земли откроет для себя? Мир был в его власти.
Джимми с вожделением потрогал саблю, затем пристегнул ножны к поясу. Не было ни одного предыдущего владельца, который мог бы пожаловаться. Кто найдет, тот и сохранит… Распространялась ли эта философия на весь корабль? Что, если он заявит о своем праве собственности?








