Текст книги "Престъпен експеримент"
Автор книги: Мери Кларк
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 21 страниц)
23
След като излезе от кабинета на доктор Фукито, Кейти отиде за кръвопреливането в източното крило на болницата. Направиха й го в една отделена с параван част на спешния кабинет. Докато лежеше в горния край на леглото с навит ръкав и игла, прикрепена към ръката й, тя се опита да си припомни пристигането си в болницата в понеделник вечерта. Имаше чувството, че си спомня тази стая, но не беше сигурна. Докторът, който бе зашил раната на ръката й, надникна зад паравана.
– Здравейте. Стори ми се, че ви зърнах на рецепцията. Виждам, че доктор Хайли е наредил да ви се направи ново кръвопреливане. Надявам се, че е с оглед на ниското ви кръвно налягане.
– Да. Сега съм под грижите на доктор Хайли.
– Хубаво. Дайте да видя тази ръка – огледа раната, след което я превърза отново. – Добра работа, трябва да призная. Няма да ви остане дори белег, който да показвате на внуците.
– Ако имам такива – каза Кейти. – Докторе, кажете ми, ако обичате, на това легло ли бях в понеделник вечерта?
– Да. Докараха ви след рентгена. Не си ли спомняте?
– Всичко ми е ужасно мътно.
– Бяхте загубили доста кръв. И се намирахте в състояние на силен шок.
– Ясно.
Когато кръвопреливането свърши, тя си спомни, че доктор Хайли я беше предупредил да не шофира, преди да е минал половин час. Реши да отиде на регистратурата и да попълни необходимите формуляри за постъпване. Тогава нямаше да й се налага да се занимава с тях в петък вечерта.
Когато си тръгна от болницата, беше почти шест часът. Улови се, че съвсем автоматично обръща колата в посока към Чейпин Ривър. Глупости, помисли си тя. Поканена си на вечеря у Моли и Бил утре вечер. Сега няма да ходиш у тях.
След като взе решение, направи обратен завой и се насочи към Палисейдс Паркуей. Започваше да усеща глад, а и мисълта да се прибере вкъщи съвсем не й допадаше. Кой поет беше писал за насладата от самотата, а накрая беше завършил стихотворението с думите: „Само че след пет не се прибирайте сами. Някой трябва да ви чака у дома.“?
Е, тя се беше научила да се справя със самотата, искрено да се наслаждава на една спокойна вечер, в която можеше да си чете и да слуша музика на стереото.
Усещането за празнота, което я обземаше напоследък, бе нещо ново.
Подмина ресторанта, в който двамата с Ричард бяха вечеряли предната вечер, и импулсивно зави към паркинга. Сега щеше да опита другия специалитет – антрекота44
Печено говеждо месо, отрязано между две ребра. – Б.пр.
[Закрыть]. Може би в топлия, интимен, уютен ресторант щеше да бъде в състояние да мисли.
Собственикът я позна и светна от удоволствие.
– Добър вечер, мадам. Доктор Каръл не е правил резервация, но за вас имам маса до камината. Той паркира колата, така ли?
Тя поклати глава.
– Тази вечер съм сама, опасявам се.
За момент човекът, изглежда, се смути, но бързо се съвзе.
– В такъв случай подозирам, че сме спечелили нова и красива приятелка. – И той я отведе близо до масата, на която бяха седели двамата с Ричард.
Кимайки утвърдително на предложението за чаша бургундско, Кейти се облегна назад и почувства същото скрито напрежение, както и предишната нощ. Само ако можеше да събере мислите си, да подреди впечатленията, които натрупа от разговорите с доктор Хайли и доктор Фукито за Ванджи Луис.
Извади бележника си и впери поглед в онова, което беше нахвърлила по време на интервютата. Доктор Хайли. Очакваше от него да обясни или да подчертае, че Ванджи Луис явно се е намирала във високорискова фаза на бременността си. И той направи именно това, а и всичко, което каза, звучеше съвсем убедително. Възнамерявал да се бори за всеки допълнителен ден на бебето. Репликите, които направи относно реакцията на Ванджи към преждевременното раждане, прозвучаха съвсем достоверно. Тя беше чувала от Моли историята за истеричната реакция на Ванджи заради един нищо и никакъв мехур от изгаряне.
Ами тогава? Какво повече искаше от доктор Хайли? Тя си помисли за доктор Вайнрайт, специалиста по ракови заболявания от Ню Йорк, който бе поел грижата за Джон. След като Джон почина, той разговаря с нея, с лице и глас, от които струеше болка. „Държа да знаете, госпожо Де Мейо, че опитахме всичко възможно, за да го спасим. Нищо не сме пропуснали. Но понякога, по волята Божия, нещата не зависят от нас.“
По повод смъртта на Ванджи доктор Хайли беше изразил съжаление, но в никакъв случай скръб. Естествено той беше длъжен да остане обективен. Тя беше чувала Ричард и Бил да обсъждат необходимостта да бъдеш обективен, когато си практикуващ лекар. Иначе винаги ще се разкъсваш и в крайна сметка ще станеш безполезен.
Ричард. Неволно плъзна поглед към масата, на която бяха седели двамата. Той беше казал: „И двамата знаем, че може да ни бъде добре заедно.“ Беше прав. Тя наистина го знаеше. Може би затова винаги се чувстваше неловко с него, като че ли в един момент нещата вече нямаше да зависят от нея. Нима беше възможно да се случи два пъти за един живот? От самото начало знаеш, че нещо е така, че някой е прав.
Когато с Ричард си тръгваха от Моли след бързия обяд вчера, тя ги покани на вечеря в четвъртък – значи утре. Моли каза: „Ще дойдат Лиз и Джим Бъркли. Това е жената, която смята доктор Хайли за бог. Един разговор с нея може да ви се стори полезен“.
Кейти си даде сметка с какво нетърпение очаква тази вечеря.
Отново сведе поглед към бележките си. Доктор Фукито. Там нещо не беше наред. Струваше й се, че той умишлено набляга на всяка дума, докато обсъждаше посещението на Ванджи в понеделник вечерта. Все едно, че наблюдаваше как някой се придвижва стъпка по стъпка през минно поле. От какво се страхуваше? Това не беше обяснимата загриженост да защити поверителността във взаимоотношенията лекар – пациент. Той се опасяваше, че ще каже нещо, което тя незабавно ще сграбчи.
После вече стана открито враждебен след въпроса й дали случайно Ванджи не е била все още в болницата, когато в десет часа тя, Кейти, е била докарана там. Ами ако е зърнала Ванджи? Ами ако Ванджи точно в този момент е напускала кабинета на доктор Фукито и е прекосявала паркинга? Това щеше да обясни появата на лицето й в онзи идиотски кошмар.
Доктор Фукито каза, че Ванджи си тръгнала през служебния изход.
Никой не я е видял да излиза.
А ако изобщо не си е отишла? Ако е останала с лекаря? Ако той е тръгнал заедно с нея или я е последвал до къщата й? Ами ако той си е давал сметка, че Ванджи е способна на самоубийство и че по някакъв начин е отговорен…
Напълно достатъчно да го изнерви.
Сервитьорът пристигна, за да вземе поръчката й. Преди да остави бележника си, Кейти записа: „Да бъде проучено миналото на доктор Фукито.“
24
Още преди да пресече моста „Джордж Вашингтон“ и да се спусне по Харлем Ривър и ФДР Драйв в сряда вечерта, Ричард беше наясно, че трябва да отложи срещата си с Кловис. Бе изцяло ангажиран със смъртта на Ванджи Луис, а и не можеше да се освободи от подсъзнателното усещане, че при аутопсията бе пропуснал нещо, което бе възнамерявал да проучи по-подробно. Какво беше то?
Освен това се тревожеше за Кейти. Снощи тя изглеждаше толкова крехка. Беше изключително бледа. Едва след като изпи две-три чаши вино, лицето й отчасти възвърна нормалния си цвят.
Кейти не беше добре. Това е. Той беше лекар и трябваше да го забележи по-рано.
А и катастрофата. Доколко внимателно беше прегледана? Възможно ли беше нараняванията й да са по-тежки, отколкото ги бе преценил някой си? Мисълта за това не му даваше мира, докато завиваше към изхода от Петдесет и трета улица към ФДР Драйв и се насочи към апартамента на Кловис една пресечка по-нататък.
Кловис беше приготвила кана съвсем сухо мартини и плато горещи, току-що извадени от фурната бюречета с месо от раци. С безупречната си кожа, източена, слаба фигура и скандинавски тен тя му напомняше на младата Ингрид Бергман. Доскоро мисълта, че двамата могат да приключат с брак, му се струваше забавна. Кловис беше интелигентна, интересна и добра.
Но докато отвръщаше на целувката й с искрена привързаност, той си даде сметка с болезнена острота, че никога няма да се тревожи за нея така, както за Кейти де Мейо.
Осъзна, че Кловис му говори нещо:
– … няма и десет минути, откакто се прибрах. Репетицията се проточи. Имаше доста да се преписва. Тъй че приготвих питието и хапките и си помислих, че можеш да си отдъхнеш, докато се обличам. Ей, слушаш ли ме?
Ричард пое питието и се усмихна извинително.
– Съжалявам. Работя по случай, който изцяло ангажира мисълта ми. Имаш ли нещо против да проведа няколко телефонни разговора, докато ти се приготвяш?
– Разбира се, че не – отвърна Кловис. – Върви и си свърши работата. – Тя си взе чашата и тръгна към вестибюла, който водеше към спалнята и банята.
Ричард извади кредитната карта от портфейла си и набра централата. Беше изключено да се обади на една жена за сметка на друга. Бързо даде на оператора номера на банковата си сметка. Когато го свързаха със съответния номер, той остави телефона да иззвъни поне десетина пъти и чак тогава се отказа. Кейти явно не си беше вкъщи.
После опита у Моли. Вероятно се беше отбила у тях. Но Моли не бе разговаряла с нея през целия ден.
– Всъщност аз не я очаквам – обясни тя. – Утре двамата сте канени на вечеря. Да не забравиш. Вероятно ще ми се обади по-късно. Но ми се искаше да се е прибрала до това време. Можеше вече да се поуспокои.
Ето началото, от което имаше нужда.
– Моли, какво става с Кейти? – попита той. – Тя не е добре физически, нали? Извън инцидента, имам предвид.
Моли се поколеба.
– Мисля, че е по-добре да разговаряш по този въпрос със самата нея.
Сигурно. Обля го студена вълна на страх.
– Моли, аз трябва да знам. Какво става с нея?
– О, нищо особено – побърза да отговори Моли. – Гарантирам ти. Но тя не желае да говори за това. Вече ти казах повече, отколкото имах право. До утре.
Връзката беше прекъсната. Ричард се намръщи пред замлъкналата слушалка. Точно се канеше да я остави на вилката, когато импулсивно поиска да го свържат с личния му кабинет. Разговаря с асистента на нощно дежурство.
– Нещо необичайно? – попита той. – Току-що ни се обадиха за колата. Намерен е труп в един апартамент в „Еджривър“. Вероятно нещастен случай, но от местната полиция смятат, че е по-добре да погледнем. Хората на Скот са на път…
– Свържи ме с кабинета на Скот – нареди Ричард.
Скот не загуби време с предисловия.
– Къде се намираш? – попита той.
– В Ню Йорк. Имаш ли нужда от мен?
– Да. Жената, намерена в „Еджривър“, е администраторката, с която Кейти искаше да говори днес в „Уестлейк“. Казва се Една Бърнс. Уж се е обадила, че е болна, но няма никакво съмнение, че е мъртва поне от двадесет и четири часа. Тялото било намерено от нейна колежка. Опитвам се да се свържа с Кейти. Бих искал и тя да отиде там.
– Дай ми адреса – каза Ричард.
Записа бързо и затвори. Кейти държеше да разпита тази Една Бърнс за Ванджи Луис, а сега Една беше мъртва. Почука на вратата на спалнята на Кловис. Тя отвори, увита в хавлия.
– Ей, какво си се разбързал? – попита тя с усмивка. – Току-що излязох от банята.
– Кло, съжалявам. – Обясни бързо за какво се отнасяше. Нямаше търпение да тръгне.
Тя бе явно разочарована.
– О, естествено, че разбирам, но се надявах да се видим. Минаха седмици… знаеш, че е така. Добре. Тръгвай, но нека утре да вечеряме заедно. Обещаваш ли?
Ричард спря за момент.
– Добре, скоро. – Понечи да тръгне, но тя го хвана за ръката и придърпа лицето му за целувка.
– Утре вечер – повтори тя твърдо.
25
На път за вкъщи след ресторанта Кейти прехвърли мислено разговора, който бе провела с Една Бърнс при първото си посещение при доктор Хайли. Една беше роден слушател. Кейти не беше склонна да обсъжда лични въпроси, но докато Една записваше предварителната информация за нея, изпъшка съчувствено. И без да може да повярва на ушите си, Кейти й разказа всичко за Джон.
А какво й беше разказала за себе си Ванджи? Тя посещаваше „Уестлейк“ от миналото лято. Какво знаеше Една за доктор Фукито? Имаше нещо странно в неговата напрегнатост. Защо беше толкова нервен?
Кейти спря пред къщата си и реши още да не прибира колата в гаража. Беше сряда, значи беше идвала госпожа Ходжес. Вътре едва доловимо миришеше на лимонов парафин. Огледалото над старинната мраморна масичка във фоайето светеше. Кейти знаеше, че леглото й е застлано с чисто спално бельо. Плочките в кухнята блестяха както обикновено. Мебелите и килимите бяха почистени с прахосмукачка. Прането й беше разпределено по чекмеджетата и в дрешника.
Докато Джон беше жив, госпожа Ходжес работеше при тях целодневно. Вече пенсионирана, тя бе помолила да идва веднъж седмично и да се грижи за „своята къща“.
Нямаше да продължи още дълго. Не беше възможно. Госпожа Ходжес вече беше прехвърлила седемдесетте. Кого щеше да наеме, когато остане без нея? Кой щеше да се отнася със същата грижа към всички тези дреболии, антикварните предмети, английските мебели, прекрасните стари ориенталски килими?
Време е да продавам, помисли си Кейти. Знам, че е така.
Съблече палтото си и го хвърли на едно кресло. Беше само осем и четвърт. Предстоеше й една дълга нощ. Госпожица Бърнс й беше казала, че живее в „Еджривър“. Това беше на по-малко от двадесет минути с кола. Защо да не й позвъни по телефона? Да й предложи да отиде да я види? Госпожа Фицджералд беше споменала, че утре Една трябва да бъде на работа, значи не може да е много болна. Доколкото Кейти разбираше от хора, Една с удоволствие щеше да поклюкарства за Ванджи Луис.
Госпожа Ходжес винаги оставяше за Кейти прясно изпечен кейк или пай, или кифлички в кутията за хляб. Щеше да отнесе каквото имаше у Една и двете щяха да пият чай. Много клюки могат да се разменят на чашка чай.
Номерът на Една бе в телефонния указател. Кейти бързо й позвъни. Чу сигнала „свободно“ само веднъж и после слушалката беше вдигната. Точно се канеше да каже „Здравейте, госпожице Бърнс“, но думите заседнаха в гърлото й.
Мъжки глас изрече:
– Да – кратката дума бе произнесена отривисто, а гласът й се стори някак познат.
– Госпожица Бърнс там ли е? – попита Кейти. – Обажда се госпожа Де Мейо от прокуратурата.
– Кейти!
Сега позна този глас. Беше Чарли Нюджънт, който казваше:
– Радвам се, че Скот те е открил. Можеш ли да дойдеш веднага?
– Да дойда веднага? – Ужасена от това, което можеше да чуе, Кейти попита: – Какво правиш в апартамента на Една Бърнс?
– Ти не знаеш ли? Тя е мъртва, Кейти. Паднала е… или е била блъсната… върху радиатора. Разцепила си е главата. – Гласът му се сниши. – Чуй това, Кейти. За последен път е била видяна жива около осем часа снощи. Една съседка била с нея. – Гласът му премина в шепот. – Чула я да говори по телефона със съпруга на Ванджи Луис. Една Бърнс казала на Крис Луис, че възнамерява да се обади в полицията относно смъртта на Ванджи.
26
След като привърши втория си скоч, той отиде в кухнята и отвори хладилника. Беше казал на Хилда да не му приготвя нищо за тази вечер, но й беше връчил дълъг списък за пазаруване. Кимна одобрително при вида на новите продукти в отделението за месо – обезкостено пилешко бяло месо, филе миньон, агнешки котлети. В чекмеджето за зеленчуци имаше пресен аспарагус, домати и кресон, а в кутията за сирене – „Бри“ и „Ярлсбърг“.
Емоционалното изтощение винаги го караше да яде. Вечерта след като почина Клер, той си тръгна от болницата като сломен от скръб съпруг. Отиде в един спокоен ресторант десетина пресечки по-нататък и се натъпка здравата. После се прибра у дома, прикрил чувството на доволство под маската на съпружеска печал. Приятелите, които се бяха събрали и го чакаха, за да изкажат съболезнованията си, бяха измамени съвсем успешно. „Къде изчезна, Едгар? Притеснявахме се за теб!“ „Не зная. Не помня. Просто вървях.“
Същото беше и след смъртта на Уинифред. Остави роднините и приятелите й на гробищата, отказа всякакви покани за вечеря. „Не. Не. Имам нужда да бъда сам.“ Върна се в къщата, изчака достатъчно, за да отговори на няколко телефонни обаждания, след това включи на службата за приемане на телефонни обаждания. „Ако ме търси някой, моля, кажете, че си почивам и ще се обадя по-късно.“
После се качи в колата си и отиде в „Карлайл“ в Ню Йорк. Там си избра една уединена маса и си поръча вечеря. Беше преполовил поръчаните ястия, когато вдигна поглед и видя отсреща братовчеда на Уинифред Глен Никърсън. Глен, гимназиалният треньор по лека атлетика, който до неговата поява беше единствен наследник на Уинифред. Глен беше със същия тъмносин костюм и черна вратовръзка, които носеше на погребението – евтин, не по мярка костюм, очевидно купен специално за случая. Обичайното му облекло беше спортно сако, панталон и мокасини.
Никърсън очевидно го наблюдаваше. Бе вдигнал чашата си за тост с подигравателна усмивка. Би могъл да изкрещи онова, което си мислеше: „За здравето на опечаления съпруг!“
Той направи необходимото – отиде при него без ни най-малко чувство на притеснение и го попита дружелюбно: „Глен, защо не дойде на моята маса, когато видя, че съм тук? Не знаех, че идваш в «Карлайл». Това беше любимият ни ресторант. Тук се сгодихме… Уинифред казвала ли ти е? Не съм евреин, но смятам, че обичаят, при който според еврейската религия след нечия смърт семейството яде яйца като символ на продължението на живота, е един от най-хубавите в този объркан свят. Аз съм тук, за да отпразнувам тихо продължението на любовта.“
Глен беше вперил поглед в него с каменно изражение. После стана и направи знак да му донесат сметката.
„Възхищавам се на умението ти да философстваш, Едгар – каза той. – Не, «Карлайл» не е сред любимите ми места за вечеря. Просто те проследих до тук, защото бях решил да те посетя и когато пристигнах, колата ти точно тръгваше. Имах чувството, че може да стане интересно, ако те държа под око. Колко съм бил прав!“
Хайли обърна гръб на Глен и с достойнство се върна на своята маса. Няколко минути по-късно видя Глен на изхода на ресторанта. Тръгваше си.
Седмица по-късно Алън Лъвийн, докторът, който бе лекувал Уинифред, с възмущение го уведоми, че Глен искал от него да прегледа медицинската документация на Уинифред.
– Изхвърлих го от кабинета си – каза разгорещено Алън. – Казах му, че Уинифред разви класически симптоми на ангина пекторис55
Недостатъчно кръвоснабдяване на сърдечния мускул, предшестващо инфаркт, т.е. сърдечен удар – Б.пр.
[Закрыть] и той би си направил голяма услуга, ако проучи текущите статистики колко жени, прехвърлили петдесетте, са получили сърдечен удар. Въпреки това имаше нахалството да се обърне и към полицията. Обадиха ми се от прокуратурата и ме попитаха доста обстоятелствено дали сърдечната недостатъчност може да бъде предизвикана. Отвърнах им, че да си жив в днешно време е напълно достатъчно условие, за да си имаш неприятности със сърцето. Те незабавно отстъпиха и казаха, че обезнаследеният роднина явно се опитва да създава неприятности.
Само че сърдечното неразположение наистина може да се предизвика, доктор Лъвийн. Просто подготвяте интимни малки вечери за скъпата си съпруга. Можете да се възползвате от нейната предразположеност към гастроентерит и да предизвикате достатъчно силни пристъпи, които на кардиограмата да излязат като сърдечни спазми. След доста такива кризи дамата накрая получава един последен, фатален спазъм. Издъхва в присъствието на собствения си лекуващ лекар, който пристига и заварва съпруга доктор да й прави изкуствено дишане. Никой не предлага аутопсия. А дори и да го беше сторил, рискът щеше да бъде минимален.
Единственият риск щеше да се появи, ако си бяха помислили да разследват по-обстойно смъртта й.
Пържолите бяха почти готови. Той майсторски ги подправи с кресон, извади попарените аспержи от тенджерата и донесе от килера половин бутилка бужоле.
Точно беше започнал да се храни, когато телефонът иззвъня. За момент си помисли да не вдига, но после реши, че по това време е опасно да пропуска телефонни обаждания. Плесна салфетката си на масата и побърза към втория апарат в кухнята.
– Доктор Хайли – произнесе той рязко.
От другата страна се чу хлипане.
– Докторе… о, доктор Хайли… Гъртруд е… Гъртруд Фицджералд. Докторе, реших на път за вкъщи да се отбия да видя Една.
Той стисна по-здраво слушалката.
– Докторе, Една е мъртва. Полицията е тук. Паднала. Докторе, можете ли да дойдете незабавно? Говорят за аутопсия. Тя все казваше колко било ужасно да режат мъртви хора. Докторе, знаете каква беше Една, когато си пийнеше. Казах им, че сте идвали в нейния апартамент, че сте я хващали да пие. Докторе, елате и им кажете как сте я намирали понякога. О, моля ви, елате и ги убедете, че е паднала и че няма нужда да й правят аутопсия!