355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мэри Блум » Мое карательное право (СИ) » Текст книги (страница 17)
Мое карательное право (СИ)
  • Текст добавлен: 8 мая 2022, 01:01

Текст книги "Мое карательное право (СИ)"


Автор книги: Мэри Блум



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 18 страниц)

Глава 21

“В последнее время я часто оставляю новости без комментариев, и эту тоже оставлю. Тем более для комментариев я сегодня слишком пьяна…”

Следом в канале “Имперские тайны” шло видео, снятое с одной из уличных камер наблюдения. По пустынной ночной дороге столицы, выделяясь в ней светлым пятном, ехал белоснежный автомобиль с дипломатическими номерами Британии. Огни светофора загорелись красным, и он законопослушно остановился на перекрестке. Внезапно, нарушая все правила, из-за поворота ему наперерез вылетел черный грузовичок без опознавательных знаков и с заклеенными номерами. Водитель автомобиля стремительно вильнул вправо, пытаясь избежать столкновения, и въехал в дорожный знак.

Лобовое стекло разлетелось вдребезги. Из грузовичка, резко затормозившего рядом, выскочили двое мужчин в черной одежде, прячущей их с головы до ног. Кинулись с аэрозольными баллончиками к автомобилю и сквозь разбитое окно что-то густо распылили внутрь. На пару мгновений машину окутала серая плотная завеса. Когда она немного рассеялась, мужчины распахнули заднюю дверцу и вытащили наружу потерявшего сознание британского посла. Внутри все еще задымленного салона сверкнули бриллианты его супруги, отключившейся вместе с охраной и водителем. Не теряя времени, двое в черных масках закинули лорда Квинси, как мешок, в распахнутые дверцы своего грузовичка, и, газанув, тот увез посла в неизвестном направлении. Хотя мне оно было известно.

С Финского залива тянуло холодом. Когда-то красивый парк, разъезженный военной техникой и растоптанный сотнями ног, сейчас походил на заброшенную пустошь. Строительные леса закрывали почти весь обгоревший, покореженный фасад с кривыми каменными обломками там, где раньше возвышались изящные башенки. Часть окон, выбитых пулями и ракетными залпами, уже успели вставить, часть еще нет – из-за чего в ночном мраке старинная усадьба Воронцовых напоминала ощерившегося наполовину беззубым ртом монстра. Но, хоть здание и на ремонте, подвалы-то в нем целые. Глубокие и прочные, не пострадавшие от недавнего нападения, они были вполне пригодны для приема гостей и увлекательных бесед с ними.

Цок… Стук трости гулко разлетелся по небольшой комнате, куда я зашел – такой низкой, что потолка можно коснуться просто подняв руку, и узкой, что пары шагов достаточно, чтобы несколько раз обойти ее всю. Местечко напоминало каменный каземат – без окон, с прочной металлической дверью и пустыми шершавыми стенами. Из мебели тут были лишь койка со старым одеялом и железное ведро в углу для естественных нужд. По сравнению с этим, бывшее жилище моей троюродной сестры в другом конце подвала могло сойти за номер-люкс.

Тело в смокинге, лежащее на койке, болезненно застонало, но не сдвинулось с места, будто его хозяина парализовало. Точно не знаю, что именно наемники распылили в автомобиле, однако отключило посла конкретно. Стон стал чуть громче, а затем веки лорда тяжело, как после наркоза, разлепились, и глаза медленно обвели комнату, с каждой секундой все больше обалдевая от увиденного. После императорского дворца, где он провел этот вечер, контраст оказался слишком резким. Его взгляд замер на мне, и следом онемевшие конечности судорожно дернулись, словно их окатили ледяной водой. Надо же, как целительно я действую на людей.

– Где я? – облизав губы, пробормотал лорд.

– Вы у меня в гостях, – я прислонился к холодной стене.

Он попытался подняться и не смог – тело до сих пор не слушалось.

– Это вы называете гостями? – зато мозг, похоже, уже проснулся.

– А как вы называете убийство графа Долгорукого? – полюбопытствовал я.

– Не понимаю, о чем вы, – сухо произнес посол, ни одним нервом себя не выдав.

Глубинам его лицемерия оставалось только подивиться. Лорд Квинси явно достиг вершин мастерства в этом нелегком искусстве.

– Не знаю, что с вами случилось, Илья Андреевич, – тоном оскорбленного достоинства продолжил он, – очень похоже на помутнение рассудка. Но я обязан вам напомнить, что я – гражданин Британии. Вы понимаете, что вам будет за похищение британского подданного?

– Законы вашей Британии в моем подвале не действуют, – заметил я.

Спазмы в его конечностях стали чуть сильнее, как бы намекая, что они постепенно приходят в норму. Лорд Квинси вновь попытался подняться, однако опять не смог. Вместо этого, ерзая по одеялу, он отполз чуть назад и оперся затылком на железную спинку койки.

– И сколько вы намерены меня здесь держать?

– Сколько потребуется, – отозвался я, – пока не расскажете, зачем убили графа Долгорукого. А также я бы с удовольствием послушал про Организацию и вашу роль в ней.

Хотя я уже понял, что он не глава. Иначе бы тут появилась хранительница, защищая хозяина.

– Да вы бредите, – пробурчал посол, усиленно двигая кончиками оживших пальцев. – Я ни о чем с вами говорить не буду, пока вы не выпустите меня отсюда!

– Полагаю, вы не понимаете. Вы на свободу человеком, который может мне навредить, не выйдете. Либо вы все рассказываете…

– Либо что? – перебил он с кривой ухмылкой. – Убьете меня? Да я лучше умру, чем что-то вам расскажу!

Его пальцы, словно разминаясь, с силой стиснули лежавшее под ним одеяло. Ну что ж, за слова надо отвечать.

– Ваше право, – согласился я и вытащил из кармана небольшой пистолет. Размерами скорее игрушка, чем оружие, однако эта игрушка вполне могла пробить чей-нибудь череп.

Пружины койки протяжно скрипнули. Мой гость нервно подпрыгнул и вжался в стену, все стремительнее приходя в себя.

– Тут ровно один патрон, – спокойно продолжил я. – Графу Долгорукому, как вы знаете, этого хватило. Полагаю, хватит и вам, – я бросил пистолет на его лихорадочно вздымающуюся грудь. – А я подожду за дверью.

Развернувшись к порогу, я краем глаза заметил, как дергающиеся пальцы посла стиснули пистолет.

– Сдохни! – следом крикнул лорд мне в спину.

В воздухе прогремел выстрел.

Едва очнувшись, едва придя в себя, он первым делом попытался пристрелить меня. Ну не смешно ли? Неужели и правда думал, что я дам ему оружие и любезно подставлю свою спину?

Патрон был холостой.

Я медленно повернулся обратно к озадаченному послу. А ведь я хотел оставить ему шанс. Если бы он попытался застрелить себя, попытался последовать своему слову, я бы был с ним помягче. Он же выбрал другой вариант.

– Вэл, – позвал я, – ты все видела?

– Да, видела, господин, – она мгновенно появилась рядом. – Была попытка убийства.

В следующий миг, словно еще больше усугубляя свою вину, лорд Квинси резко вскочил на ноги. Его ладони запылали чернотой, и, выкинув руки вперед, он послал в меня густой темный смерч, такой мощный и душный, что в этом узком каменном каземате убил бы не только меня, но и самого себя в придачу. Это же надо так ненавидеть.

Пепельные пряди, возникнув из ниоткуда, мелькнули рядом, как светлая вспышка среди сорвавшейся с ладоней черноты. Крис раскинула руки, будто вбирая в себя весь мрак, и за долю мгновения магия бесследно рассеялась. Посол отчаянно вскрикнул, когда ангел с силой швырнула его на койку и заломила обе руки, лишая возможности напасть вновь. Следом демоница плюхнулась ему на живот, снова парализуя тело.

– За что? – в этот миг у меня был всего один вопрос.

– Думаешь не за что? – со злостью прохрипел он. – Из-за твоей поганой бабки разорилась моя семья! Лорд стал послом в убогой, отсталой стране!

– Не сравнивай мою империю с твоей жалкой Британией, – поморщился я. – Кто глава?

– Да хоть пытай, хоть убей, – его глаза с ненавистью впивались в меня, – я ничего тебе не скажу! Он похоронит тебя заживо! Тебе конец! И этой старой твари конец!! Всему вашему роду поганому конец!!..

Выкрики летали по комнате, гулко ударяясь о пустые каменные стены. Я еще мог его помиловать за ненависть ко мне, за угрозы мне и даже за попытки покуситься на мою жизнь – это могли бы искупить годы, что он бы провел в тюрьме. Но трогать мою бабушку не смеет никто. Бабушка – это святое.

– Крис, Вэл, – бросил я хранительницам, – уберите здесь, – и развернулся к двери.

Сзади мгновенно раздались протяжный скрип железных пружин и булькающее “ааа”, будто чье-то горло заливалось кровью. Прислонившись к стене холодного подвального коридора, я достал из кармана черную книжицу и вычеркнул строчку – далеко не с первой страницы списка.

“53. британский посол”

В комнате тем временем повисла мертвая тишина, а затем обе хранительницы вышли.

– Задание выполнено, хозяин, – отчиталась Крис, смахивая капельки крови с ногтей.

– Хозяин, доброе утро! – бодро протянуло мое исчадие среди моих извилин. – Сегодня такое доброе утро, чтобы кого-нибудь убить…

– Доброе утро, господин, – следом подключилась и ангел. – Небеса обещают отличный день, который грешно проспать…

Серьезно? Этой ночью я занимался чем угодно, но только не спал. Так что отстаньте.

– Доброе утро, любимый… – прошептала рядом Лиза.

А вот на это я уже открыл глаза и улыбнулся. Красные заметно опухшие от всех моих поцелуев губы нежно улыбались в ответ. Светлые длинные локоны свободно разлетались по моему плечу и подушке. Чуть приподнявшись над ней, невеста озорно смотрела на меня, пока одеяло медленно ползло с ее плеч, обнажая грудь, доступа к которой у меня не было так долго. Зато теперь доступ имелся ко всему. Пальцы скользнули вниз по ее обнаженному бедру, гладя там, где на коже было выбито аккуратное черное сердечко – символ ее свободы, которую она с радостью отдала мне.

Вчера вечером Лиза наотрез отказалась возвращаться во дворец, а брать ее с собой наотрез отказался я. Так что мы сошлись на компромиссе: она отправилась ко мне домой дожидаться моего возвращения. Однако приехал я очень поздно и, когда вошел в свою спальню, туфельки валялись на полу, нарядное бежевое платье качалось на ручке кресла, а его хозяйка, затолкав сложенные ладони под щеку, сладко сопела в моей кровати – в моей рубашке, которую надела вместо пижамы. Верхние пуговицы были расстегнуты, открывая роскошный вид на два аккуратных холмика.

Раздевшись и приняв душ, я забрался рядом и притянул мою принцессу к себе. Одна моя рука замерла на ее размеренно поднимавшейся груди, другая же скользнула под рубашку снизу. Пальцы неспешно поднялись вверх по нежному бедру, обвели его целиком, однако не встретили никаких преград – под этой самодельной пижамой белья не обнаружилось. Что-то сонно промурлыкав, невеста прижалась ко мне еще крепче, напоминая подарок, который мне предлагалось развернуть и опробовать. Вот только мой ласковый подарок сладко спал, и будить ее не хотелось.

Разбудила она меня сама на рассвете – жаркими быстрыми поцелуями. Разбудила и потребовала исполнить супружеский долг. Надо же, еще даже не поженились, а у меня уже перед ней долг, но против этих обязательств я не возражал. Тогда же все и случилось в первый раз, а после, крепко обнявшись, мы снова уснули.

– Если бы было можно, – прошептала Лиза, прильнув ко мне обнаженным теплым ото сна телом, – я бы вообще не вылезала из твоей постели…

– В первое время так и будет, – заметил я, целуя ее шею.

– А потом? – зажмурившись, выдохнула она.

– А потом придется ненадолго вылезать, а то еще и правда подумают, что я похитил принцессу.

Фыркнув, она поймала мои губы.

Из постели мы все-таки выбрались – перед самым завтраком. Лиза недолго помедитировала, в чем пойти. Из одежды у нее здесь имелось только вечернее платье, так что пришлось прибегнуть к помощи хранительниц. Они тут же охотно появились и принесли на выбор наряды, которые я покупал для них. Поблагодарив обеих и явно стараясь никого не обидеть, подруга взяла юбку у одной и блузку у другой. После чего, вполне довольные собой, хранительницы бесследно исчезли.

– Твоя бабушка наверняка расскажет моей, – пробормотала невеста, собирая волосы, – где я ночевала…

А то они еще не знают. Кто угодно мог не заметить, как мы с тобой вчера ушли с приема, но только не наши бабушки. От их зорких глаз так просто не сбежать.

– Поверь, – отозвался я, – это их не расстроит.

И правда, ни бабушку, ни ее личного помощника, уже сидевших в столовой, появление утренней гостьи не расстроило. Даже наоборот – взбодрило.

– Доброе утро, Лизонька, – княгиня ласково улыбнулась ей и таки не удержалась, озорно пробежавшись глазами между нами. – Как спалось?

Моя принцесса заметно смутилась.

– Да прекрасно просто, – хмыкнул я, выдвигая для нее стул, и сел рядом.

Однако не успели мы приступить к завтраку, как за дверью раздались яростный топот и сердитые голоса. С резким скрипом она распахнулась, и в столовую, воинственно покачивая отвисшим подбородком, ворвался начальник Охранки собственной персоной – это уже становилось дурной традицией. Следом виновато вбежал наш дворецкий.

– Прошу прощения, Ваше Сия… – начал он.

– Что опять? – перебила бабушка, сурово глядя на барона.

– А вы видели новости? – отрывисто выдохнул Беккер, вцепившись глазами в меня. – Сегодня ночью неизвестные похитили британского посла, а утром выбросили его тело на крыльцо посольства! С перерезанным горлом!

– И вы ворвались, чтобы сообщить нам новости? – строго подхватил Петр Алексеевич.

– Вы не понимаете, – не унимался начальник Охранки, – убили британского посла! А если будет война?

– Значит, они сами напросились, – сказал я, отхлебывая кофе. – Хотя более вероятно, посол во что-то вляпался, и они от него открестятся. Как всегда открещиваются от всех своих неудобных затей.

– Смешно вам, Илья Андреевич? – барон таращился на меня так, будто пытался заковать взглядом в кандалы. – А вот я уверен, что это – дело рук “Черной маски”! Где вы были вчера ночью?

– Это что, допрос? – спокойно уточнил я, возвращая чашку на стол.

– А вы предпочитаете, чтобы я вызвал вас официально?

– Илья был со мной, – вдруг вмешалась Лиза, – весь вечер и всю ночь. Мы не расставались ни на минуту. Надеюсь, – еще холоднее добавила она, – это не станет поводом для сплетен.

Беккер растерянно уставился на нее, словно только сейчас заметил, засмотревшись на меня.

– Конечно, Ваше Императорское Высочество, – пробормотал он.

– Хозяин… – вкрадчиво начала Крис в моей голове.

Но остаток фразы заглушил скрежет, с которым бабушка поставила чашку на стол.

– А теперь послушайте меня, Яков Вильгельмович, – чеканя слова, заговорила она. – Если вы продолжите донимать моего внука подобными расспросами, я подам официальную жалобу императору!

– Но я веду расследование! – возмутился барон.

– Да ваше расследование бесполезно! – отрезала она. – Сколько времени прошло – и никакого результата! Вам надо искать преступников, а вы достаете нас!

– Бесполезно?! – он крутанулся так резко, что паркет скрипнул под его ногами. – Да я кригера нашел!..

– Что? – опешил я.

Беккер мигом поджал губы, сообразив, что ляпнул лишнее.

– Кто? – потребовал я.

Кригер – это всегда проблема. Хуже чем цунами, ураган и смерч, вместе взятые. Потому что он действует по-другому.

Кригер – это человек-война. Незаметный, неприметный, из тех, кто стоит на втором ряду, вечно за чужими спинами. Из тех, кто не подает громко голос, а только нашептывает. Он из тех, кого и не вспомнишь сразу, но именно это позволяет кригеру слышать и видеть многое, быть везде и всюду. Он проникает в чужую систему, чужую страну и, как паразит, подтачивает ее изнутри, подрывая доверие к власти, внося панику, убивая точечно, но очень громко и метко. Он как смертельный вирус, который способен в одиночку уничтожить целый организм.

– Это не ваша проблема, Илья Андреевич, – после паузы выдал барон.

Да неужели? Вне всяких сомнений этот кригер – глава Организации и хозяин еще одной хранительницы. И это – моя проблема.

– Просто скажите мне кто, – отчеканил я, – и не мешайте уже делать мне мое дело!

– Ваше дело?.. – Беккер тряхнул бульдожьим подбородком. – А не кажется ли вам, что вы слишком много на себя берете? По какому праву вы ходите и всех караете? Кем вы себя возомнили? Народным мстителем? Героем? Правосудием?..

Цок! Трость с досадой треснула по полу, когда я поднялся.

– Я был лучшим, пока вы все во мне сомневались, пока шептались, смеялись за моей спиной…

– Но я не… – начало было барон.

ЦОК!.. Звук разнесся на всю столовую, заставив его замолкнуть.

– Я был лучшим, несмотря на мою хромоту, несмотря на отсутствие магии…

Цок! Цок!.. Стук сопровождал каждый мой шаг.

– Я был лучшим! И ни у кого не просил помощи. Я все сделал сам! И сейчас после всего, вам хватает наглости сомневаться?

ЦОК! Я шагнул к нему, и барон попятился назад.

– Советую подумать еще раз, – я заглянул ему в глаза, – и сказать мне имя!

– Но вы не можете… – растерянно пробормотал он.

– Могу, – отрезал я. – Потому что я – правосудие! За мной небеса! За мной бездна!.. Крис, Вэл, – позвал я, – появитесь!

Воздух рядом, казалось, содрогнулся. Хранительницы возникли, словно из ниоткуда, по обе стороны от меня. Глаза начальника Охранки ошеломленно округлились, а рот широко распахнулся.

– Имя! – потребовал я.

– Англичанин, – еле слышно выдавил он, таращась мне за спину. – Барлоу… Сэр Чарльз Барлоу…

Лиза за столом изумленно вскрикнула. Мы одновременно вспомнили его – знакомого посла, которого он представил нам вчера на приеме. Вот только, кроме имени, в голову не приходило ничего. Даже сейчас я не мог вспомнить его лица, хотя у меня отличная память на лица. Просто там не было ничего запоминающегося – вполне стандартная бородка и круглые очки, которые едва ли можно считать за приметы. Именно так и должен выглядеть настоящий кригер.

К слову говоря, этого имени в моем списке не было, что заметно отличало его от остальных.

– Где его найти? – потребовал я.

– Последние несколько недель, – как в оторопи, пробормотал барон, – он был гостем у британского посла, но сегодня уехал…

Сбежал – правильнее сказать. А что может быть опаснее врага, который считает, что он хозяин положения? Только враг, который загнан в угол и, как дикий зверь, готов оттуда наброситься, спасая себя. Даже иронично, как быстро мы поменялись местами. Теперь охотник я.

– Благодарю за завтрак, – я повернулся к остальным. – Мне пора.

– Куда? – встрепенулась бабушка.

– Прогуляться.

Я подошел к столу и поцеловал встревоженную Лизу.

– Осторожнее, – шепнула она.

Беккер все еще в ступоре смотрел на двух появившихся из ниоткуда красавиц – на острые, как крошечные лезвия, ногти одной и строгий профиль другой, так напоминавший мраморную статую в нашем особняке.

– Не думайте, – я повернулся к нему, – что мы вас совсем не ценим. Об этом, – моя рука показала на хранительниц, – знают только те, кто в этой комнате, и император.

И еще пара десятков, которым безопаснее молчать. Но это я уточнять не стал.

– Надеюсь, вы сохраните тайну, – добавил я. – Я предан империи так же, как и вы, и действую исключительно в ее интересах.

– И я предан империи… – пробормотал барон, все еще ошарашенно бегая глазами между ангелом и демоницей, которые послушно направились за мной к двери.

– Позавтракайте с нами, Яков Вильгельмович, – любезно предложила бабушка. – Только кофе лучше замените травяным чаем. Для сердца, знаете ли, полезнее…

Покидая особняк, я вытащил из кармана смартфон и первым дел дал указание людям рода обыскать все отели, мотели и хостелы столицы в поисках мистера Барлоу – если, конечно, он еще не покинул Петербург. Не полагаясь только на них, следом я обратился к своему всевидящему оку – приложению “Черная база” – и разместил заказ, который обещал очень щедрую оплату за любую информацию о местонахождении сэра Чарльза Барлоу – хотя сомневаюсь, что имя настоящее.

Затолкав смартфон в карман, в компании двух хранительниц я спустился по крыльцу и подошел к ожидавшему меня автомобилю.

– Утро доброе, князь, – вдруг раздался неподалеку знакомый чуть ехидный женский голос.

Я повернул голову, и в глаза мигом бросился прищуренный взгляд из-под ярко-красной челки. Прислонившись к каменному столбу ограды, по ту сторону ворот стояла Саломея Сафо в белоснежной блузке и синих джинсах и привычно сжимала в руке смартфон.

– Вы что, стоите под моими окнами как фанатка? – я не сдержал смешок. – Мне надо опасаться?

– Опять “Черная маска”? – отозвалась она, пытливо рассматривая меня. – Чем ему не угодил британский посол?

– А почему вам все нужно знать?

– Не пойму, – протянула блогерша сквозь решетку, – мы на “вы” или на “ты”?

Чувство было такое, словно я разговаривал с заключенной. Я молча кивнул, и Крис сразу же распахнула ворота, пропуская девушку на территорию. Оттолкнувшись от столба, Саломея торопливо приблизилась ко мне.

– Чего ты хочешь? – спросил я.

– Комментариев, – ответила она.

– А если честно?

Блогерша небрежно и уже так знакомо откинула съехавшую на глаз красную челку.

– Хочу быть как они, – она кивнула на стоявших неподалеку хранительниц.

– Моей охраной? – не понял я.

– Тебе полезной… Я не тешу себя надеждами, князь, – после паузы выдала она, – но пока я нужна, можешь пользоваться мной, как хочешь…

Внезапно, заглушая остаток фразы, за ее спиной раздался дикий рокот. Мотоцикл на скорости промчался мимо ворот. На нем сидели двое: один управлял, а второй резко вскинул руку, в которой сверкнуло дуло пистолета и несколько раз спустил курок, метя мне прямо в сердце. Попытка была отчаянная, даже нелепая, однако в каком-то смысле она достигла цели.

Все произошло быстро, слишком быстро – за доли секунды. Опередив даже моих хранительниц, Саломея молнией оттолкнула меня и дернулась как сломанная марионетка, когда пули одна за другой вошли ей в спину. Мотоцикл, не тормозя, понесся дальше. Не дожидаясь команды, хранительницы рванули за ним, действуя на нечеловеческих скоростях – аж смазываясь до нечетких силуэтов в пространстве. Водитель вильнул, пытаясь ускользнуть от погони. На встречке яростно загудел автомобиль. Водитель дернулся прочь, колеса ткнулись в бордюр, и, потеряв управление, с бешеным ревом мотоцикл врезался в каменную ограду Невы. Обоих сидевших на нем аж подкинуло в воздух, будто взрывной волной ударило о каменный край, оборвав их испуганные вопли, а затем уже молчаливые тела вышвырнуло в реку.

– Простите, господин, – мигом отчиталась Вэл в моей голове, – опять не допросить…

Но это волновало куда меньше, чем стремительно бледнеющее лицо упавшей в мои руки девушки, ее синеющие губ, с которых не срывалось ни стона, закрывшиеся глаза, обмякшее тело и красное пятно на ее спине, которое с каждым мгновением становилось все больше.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю