355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Майк Шеферд » Мятежница (ЛП) » Текст книги (страница 25)
Мятежница (ЛП)
  • Текст добавлен: 14 августа 2019, 00:00

Текст книги "Мятежница (ЛП)"


Автор книги: Майк Шеферд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 25 (всего у книги 27 страниц)

Глава 20

– Двадцать секунд до прыжка, – объявил Эддисон.

– Лонгкнайф, мне на экран полный список целей с диапазоном и пеленгом через пятнадцать секунд после прыжка, – приказал Торп.

– Да, сэр, – сказала Крис и проверила пульт управления. Все дальномеры работают в режиме онлайн: лазерный, оптический, гравитационный и радарный.

Они показывали остальную часть Шестой Эскадрильи, выстроившегося в очередь перед «Тайфуном». «Ураган» – флагман, следом «Циклон», «Торнадо», «Шамаль», «Муссон», «Сирокко» и «Чинук». Капитан Торп был не очень рад, болтаясь в хвосте очереди. Если точка прыжка внезапно переместится, «Тайфун» промахнется и тогда ему придется охотится за ней в то время, когда остальная эскадрилья будет уже на той стороне.

– Подошли уже к точке? – снова спросил капитан Эддисона.

– В километре, сэр, – сообщил тот.

– Правь корабль прямо туда.

Крис отсчитывала секунды обратного отсчета... три, два, один. Во внутреннем ухе появилась уже привычная дезориентация. Пульт управления покраснел, поскольку приемная аппаратура, не получила отзыв на сигналы, что отправила микросекундой раньше. Но, Крис моргнула, и панель снова замигала зеленым.

И сообщила о большом количестве целей, на этот раз настоящих, чем когда-либо видела в любой из симуляций.

Шестая эскадрилья быстро развернулась в атакующий клин. «Ураган», поскольку флагман, держал центр вместе с четырьмя корветами второй дивизии, эшелоном расположившимся справа, то есть ближе к земному флоту. В это время еще три, с «Тайфуном» в хвосте, ушли правее. Крис все поняла с первого взгляда. Она увидела перед собой земной боевой флот, заставивший ее бороться с собой, чтобы не вскрикнуть, а мочевой пузырь не опорожниться раньше времени.

Огромные линкоры, покрытые трехметровой ледяной броней против лазеров, расположились в восемь величественных рядов по шестнадцать кораблей в каждом на фоне пяти далеких, сверкающих звезд. Не раздумывая ни секунды, руки Крис прошли по пульту, устанавливая дальность и направление, соотнося цели с движением своего корабля, в поисках решения оптимальной стрельбы. Земные корабли ускорились на четверть g. Они не маневрировали и не отклонялись со своего места в линии других кораблей.

Когда с «Урагана» поступил приказ «Тайфуну» взять четыре конкретных цели, Крис потребовалось меньше десяти секунд, чтобы их идентифицировать, установить расстояние и назначить на каждую цель по одному импульсному лазеру «Тайфуна».

Реактор малых быстроходных корветов не мог перезаряжать лазеры так, как у больших крейсеров и линкоров, и все же, технологии хранения энергии после войны с Итич прошли долгий путь. «Тайфун» накапливал энергию, достаточную для наносекундных вспышек из массивных 24-дюймовых импульсных лазеров. Опять же, из-за небольшого размера корвета, лазер выходил коротким. Идеальной концентрации, как у 16-дюймовых лазеров линкоров, не выходило, но для сорока тысяч километров, пока луч не расходился, импульсный лазер корвета был так же хорош, как и основная батарея любого линкора. По мнению капитана Торпа, даже лучше.

За спиной Крис открылась дверь, и на мостик вошел взвод космодесантников. В полном боевом обмундировании они выглядели здесь так же неуместно, как Крис в шортах и толстовке в Башне Лонгкнайф. Капитан кивнул сержанту, потом включил комлинк на общую передачу.

– Всем внимание, говорит капитан. Сегодня мы покажем Земле, насколько храбры люди Кольца. Они держали нас при себе на протяжении веков. Здесь и сегодня мы сбросим ярмо. Мне сообщили, что на сегодняшний момент каждый мир Кольца, если он не настолько слаб, чтобы остаться под пятой тирана, объявил Земле войну. У вас есть приказ. «Тайфун» – лучший корабль флота. Давайте покажем им, что мы можем сделать. Капитан, конец связи.

С натянутой улыбкой он повернулся к Эддисону.

– Давай подойдем ближе к нашим целям, – а потом настала очередь получить всю мощь капитанского внимания и Крис. – Лонгкнайф, стреляйте, когда до врага будет двадцать пять тысяч кликов.

– Да, сэр, – руки Крис на автомате нажали несколько кнопок на пульте, проверяя цели, скорость и угол удара. Земные корабли в ответ на прибытие Шестой эскадрильи и не подумали изменить скорость и курс, чем облегчили задачу.

Облегчили? Слишком облегчили!

Пальцы Крис летали по пульту так же быстро, как и разум. Война! Мы пришли на войну! Что заставило премьер-министра передумать? Что заставило дедушек Рэя и Троубла отказаться от мирного решения? Где новости, когда они так нужны?

– Нелли, мне нужны свежие новости, – негромко сказала она. Черт побери, со всеми этими кораблями в этой точке должна быть и дюжина пакетов новостей, передаваемых в режиме реального времени.

Все каналы заблокированы, – сообщила Нелли.

– Твою! Кто глушит?

– Флагман глушит весь входящий и исходящий трафик эскадрильи.

– И на командных частотах Вардхейвена тоже? – такое уже вряд ли походит на стандартную процедуру.

На всех, – сообщила Нелли.

Крис прикусила нижнюю губу. Она собралась на войну. Она собралась атаковать земной флот! И впервые в жизни не знала, что происходит. Она знала отца и дедушек. Что бы сделали они?

– Нелли, подключись к трафику сообщений корабля, должно же быть какое-то объяснение, – Крис никогда не делала ничего, что ей говорят пока не объяснят. Происходящее сейчас на корабле требовало объяснений.

Пытаюсь.

– Сэр, – громкий голос офицера связи привлек внимание шкипера. – Кто-то пытается получить несанкционированный доступ к журналам связи.

– Отсюда?

– Внутри корабля, сэр.

– Отследи, – приказал Торп. – Я хочу знать, кто это. Сержант.

Нелли, остановись, – мысленно крикнула Крис.

– Да, сэр, – вытянулся в струнку сержант.

– Собери команду. Нужно отыскать диверсанта. Можешь стрелять на поражение, – прорычал капитан.

– Сэр, – сержант еще сильнее вытянулся в струнку, потом расслабился и обратился к десантникам. – Капрал Ли.Ты и еще двое

Ли подал знак двум рядовым, которые вслед за ним отправились с мостика.

– Связь, – потребовал капитан.

– Доступ был отбит, сэр. Кто бы это ни был, он быстро отпал.

– Дай мне знать, как только вернется.

Нелли, что случилось? – мысленно спросила Крис. – Я думала, Тру залила тебе все, что нужно, чтобы сломать все, что есть на Вархейвене.

Она так и сделала, мэм, – ответила Нелли немного обиженная такой отповедью. – Только сеть «Тайфуна» контролируется «Айронклад Софтвейр». Думаю, это та самая система, о которой я говорила прошлой ночью.

– Никогда не слышала об этой конторе.

– Небольшая компания на Гринфельде. Ни разу не пыталась увеличить свою долю прибыли на рынке за пределами этой области.

Гринфельд. Дом Петервальдов! Что делает нестандартное программное обеспечение Смит-Петервальд на вардхейвенском корабле? Корабле Вардхейвена, готовящемуся к войне!

– Расстояние до цели? – потребовал капитан.

– Сорок пять тысяч кликов, – сообщила Крис той частью себя, что заведовала наступательным оружием «Тайфуна». Вокруг «Урагана» раскинулись и другие корабли эскадры.

Крис проверила распределение целей. В них оказался самый первый корабль в колонне... флагман эскадрильи... а еще пятый, девятый и тринадцатый корабли, идущие вслед за ним. Флагман. Выстрелы Крис обезглавят целую эскадрилью. Она проверила, как идут дела на других корветах: у каждого было подобное назначение. С четырьмя выстрелами с каждого из восьми кораблей Шестая Эскадрилья превратит сто двадцать восемь линейных кораблей в груду неуправляемых обломков.

– Оружие. Статус, – потребовал капитан.

– Четыре импульсных лазера готовы, подключены на полную мощность, – на автомате сообщила Крис. Во рту пересохло. – Конденсатор полностью заряжен. Можем перезагрузить один из лазеров мгновенно. Еще три за пять и семь минут, сэр.

– Перезагрузи первый лазер сразу же. Нацелься на последний корабль из назначенных нам целей. Покажем им, что «Тайфун» способен уничтожить пять линкоров четырьмя импульсными лазерами.

– Да, сэр, – сказала Крис и пальца послушно пробежали по пульту.

Что-то здесь не так! – закричал голос в голове. – Линкоры не ожидают атаки. Неужели отец приказал совершить скрытую атаку? Неужели дедушка Троубл решился на это? – Крис не могла ответить на эти вопросы. А дал ли дедушка Рэй шанс президенту Урму? Нет. Но на тех кораблях находятся такие же солдаты, как и они, даже если и служат Земле!

Нелли, ловишь какие-нибудь сообщения?

Никаких.

Неужели Троубл, поднявшийся на Черную Гору, и Рэй, сражавшийся сначала с Землей, потом Урмом, за ним с Итич, сражались именно так? А папа? Они все Лонгкнайф. Они не станут отдавать приказы, подобные этому! Так что ты сделаешь, детка?

Томми говорит, что всегда есть варианты. Крис оглянулась через плечо: тот смотрел на нее широко раскрытыми глазами. Полковник Хэнкок, я не вижу других вариантов. Проверила диапазон, набрав сорок тысяч кликов. Времени на выбор не так много. Итак, Кристин Энн Лонгкнайф, что будешь делать? Мы здесь, чтобы не дать уничтожить флот Вардхейвена. Флот напротив – угроза. Угроза... здесь! Висит рядом с точкой прыжка!

– Сэр, – тихо сказала она, – что-то тут не так.

– Что? – раздраженно откликнулся капитан Торп.

Крис поднялась, пальцы все еще лежат на кнопках боевого пульта.

– В этой ситуации, сэр.

– Какой ситуации? – головоломка лишь слегка подорвала уверенность капитана.

– Мы проводим скрытую атаку, сэр.

– Конечно. Или ты хочешь дать шанс этакой огневой мощи стрелять по Вардхейвену? Сядь, энсин, у тебя есть приказ.

– Да, сэр. Но откуда приказ? У премьер-министра нет камней за пазухой. Я знаю. Он мой отец. Если он с кем и сражается, делает это лицом к лицу. И эти корабли, сэр. Они не делают никаких попыток угрожать нашему флоту. И нашей планете.

– До цели сорок тысяч кликов, – сказал рулевой. Каждый миг приближал их к перестрелке. К бойне.

– В чем дело, Лонгкнайф? Не хватает смелости для драки? Я должен был это предвидеть. Сержант, убери эту трусиху с моего мостика?

Ты только что совершил большую ошибку, капитан. Сделал это дело личным. Крис повернулась к космопехам, никто из них не сдвинулся с места.

– Я трусиха? Я прыгала на планету вместе с вами. Без меня половина вас сгорела бы при вхождении в атмосферу. Без меня все вы погибли бы на минном поле. Я первой ворвалась в дом и первой прорвалась к той девчонке. Это была трусость? Не хватает смелости для драки? Капитан, этот приказ пришел не от премьер-министра Вардхейвена. Откуда он?

– От единственных людей, кто имеет право их отдавать, ты, избалованное отродье, – прорычал капитан – и его характер дал единственный шанс законности действий Крис, на которую она даже и не надеялась. – Этот приказ исходит от людей, у которых хватит смелости взять то, что вы, жадные до денег слабаки, припрятали для себя. Вы позволяете власти валяться без дела. Ну так некоторые из нас знают, как ее использовать. Есть земная власть, не поднимающая зада, толстая и тупая. Через минуту мы разнесем ее на куски. Как насчет такой власти? – Торп поднял кулак. – А если Земля вернется, мы снова ее разнесем. Нам надоело быть вашими подхалимскими псами, Лонгкнайф. Отныне мы сами будем делать то, что считаем правильным. Сержант, застрели эту собаку.

Сержант стоял недалеко от входа на мостик и выпученными глазами смотрел на командира. Его М-6 медленно опустилась и Крис оказалась лицом к лицу со стволом заряженного оружия... снова. Ну, Эмма, моя горная подруга, думаю, это и есть та традиция, что сближает семейку Лонгкнайф.

– Вот кем вы хотите стать, сержант? – сказала она, и с каждым словом чувствовала растущую силу. Неужели именно это провело в свое время дедушку Рэя мимо президентской гвардии? Неужели именно это убедило Дам из Ада подняться на Черную Гору? Крис кивнула на капитана: – Этот человек утверждает, что вы были собачонкой богатых и ленивых. Готовы стать подхалимским псом сильных и сумасшедших? Потому что сейчас вы ступаете на эту дорогу.

– Может, вам и не нравится политика, которую ведет мой отец, но его избрали такие люди, как вы. Думаете, капитан с друзьями справятся лучше? Вспомните минное поле, которое каким-то образом не обнаружили до того, как мы десантировались. Думаете, такой горячий парень, решивший установить рекорд спасательной миссии, способен заметить такую мелкую вещь, как минное поле? Что еще он упускает? Этого вы хотите? – Крис перевела взгляд с застывшего сержанта на остальных.

– Хотите следовать приказам того, кто собирается стать самым подлым ублюдком в мире? Такого будущего хотите для детей и внуков? Космос, разорванный на части кем угодно, способным собрать достаточно сил на руинах того, что было? Потому что нет никаких сомнений в том, что люди, опьяненные властью, кто не способен как следует спланировать высадку десанта, вряд ли что-то смыслит в управлении целой планетой. Кто отдал приказ стрелять? Связь. Вы должны быть в курсе. Кто отдал приказ стрелять?

Лейтенант-связист покраснел, как диоды на одном из его приборов.

– Сэр? – он растерянно посмотрел на командира.

– Не твое чертово дело, Лонгкнайф. Такие, как ты, настолько долго нами командуют, что вы уже не верите в то, что кто-то другой знает лучше, что нужно нашим мирам. Такие, как ты, долго держали нас под своей пятой, платили нам гроши за то, что мы рискуем жизнью, пока сами спите на триллионах. Вот и закончилось ваше время. Сержант, застрели эту безумную сучку.

– Извините, мэм, – сказал сержант, наводя ствол винтовки на Крис.

– Не двигайся, сержант, – вмешался капрал Ли, подняв свое оружие и нацелив его на сержанта. – Только дернешься, и я пришью тебя к стенке.

Со своего места вскочил старпом. Повернулся к десантникам уже с пистолетом в руках. Хэнсон, техник, успел поднять винтовку раньше.

– Положите пистолет, сэр. Или вы сотрудничаете со мной, или умрете прежде, чем успеете нажать на курок.

Старпом застыл, так и не подняв пистолет.

– Бросьте оружие, сэр, – сказал капрал Ли. – Старший помощник. И вы тоже, сержант.

– Я тебя за это повешу, – закричал капитан.

– Не уверен, что нас не повесят, если сделаем все по-вашему, сэр. Мэм, я человек маленький, но хотел бы знать точно, на ту ли сторону встал. Думаю, если мы не правы, то опустим оружие и позволим совершить атаку. Может быть, все закончится хорошо и для нас.

– Связь, откройте стандартные частоты Вардхейвена, – приказала Крис.

Капитан покачал головой.

– Да пошла ты, – ответил лейтенант-связист.

– Нелли, дублирующаяся связь с пультом Томми. Взломай связь. Быстро.

Работаю, мэм. Продолжаю взламывать.

– Томми? – спросила она, точно не зная, последует ли он за ней куда угодно и сделает ли все возможное, чтобы предоставить экипажу доказательства ее правоты, чтобы они с полным основанием последовали за ней. Поддержит ли он ее сейчас?

Руки Томми уже летали над пультом.

– Работаю над этим, – огрызнулся тот. – Черт, «Ураган» глушит связь, – он оглядел экипаж мостика. – Кто-то очень не хочет, чтобы мы узнали другую точку зрения на происходящее.

– Поднажми, – приказала Крис. – Сузь луч. Ограничь поиск сетью аварийного управления. Направь луч к ближайшей точке прыжка Дельта, – предложила Крис. Она должна найти Вардхейвенский флагман. Если земной боевой флот еще не отлетел от своей точки прыжка, есть надежда, что и флот Вардхейвена тоже находится где-то рядом со своей точкой.

– Нужно больше энергии, – покачал головой Томми секунд через пять. – Я не могу пробиться через глушение.

– Отключи накопитель.

Он уж точно не понадобится. Томми застучал по кнопкам на приборной доске. Крис почти забыла, как дышать, когда индикаторы поползли в красную зону. Людям нужны доказательства и она должна предоставить их.

– Тридцать пять тысяч кликов, – объявил Эддисон, вдруг кому-то эта информация была важна.

– Готово, – улыбнулся Томми. – У меня кое-что есть.

– ...черт возьми, по-твоему, что вы делаете? Шестая эскадрилья, ответьте мне, черт побери. Что вы там, Бога ради, затеяли?

– Дедушка Троубл, – выдохнула Крис. – Когда я видела его последний раз, он помогал премьер-министру найти мирный выход из кризиса. Кто-нибудь еще думает, что мы должны делать то, что собирались делать? – Крис обвела взглядом мостик, всматриваясь в каждого, здесь находящегося. Лица у кого бледные, у кого решительные. Звуковым фоном дедушка Троубл довольно настойчиво и языком, которого Крис от него никогда не слышала, пытался пробиться к командиру Шестой эскадрильи.

– Нужно ли ему отвечать? – спросил Томми.

– Нет, – сглотнула Крис. – Нас услышит вся система. Если мы хотим остановить атаку, мы должны сделать это сами. И это должен быть сюрприз.

– Ты этого не сделаешь, – крикнул капитан и обратился к сержанту: – Разве ты не видишь, что даешь ей шанс? Отдаешь галактику богатым сучкам вроде нее. Позволяешь им продолжать гонять тебя. До сих пор они держали нас за яйца, а теперь хотят их целиком проглотить.

Но уже никто не слушал Торпа. Взгляды сосредоточены на экранах, пальцы стучат по кнопкам на пультах управления. Экипаж переметнулся на сторону Крис.

– Сержант? Теперь ты с нами? – спросила он.

– Да, мэм. У меня внук. Не хочется оставить ему мир, горящий в аду.

– Сержант, капрал, уберите этих людей с мостика. Нам предстоит бой. И, возможно, единственный шанс остановить то, что намечается.

– Да, мэм, – ответил капрал Ли и обратился к космопехам. – Вы слышали эту женщину.

– Когда ты впервые поднялась на борт корабля, – сплюнул Торп, – я думал, в тебе есть задатки бойца. Теперь вижу, что ты полна куриного дерьма, как и остальные.

– Сэр, – рыкнул сержант, – вы либо заткнетесь и отправитесь с мостика, либо, клянусь Богом, я сам вас заткну, – он направил дуло винтовки на Торпа, – а тело вынесут старпом с лейтенантом.

Крис позволила сержанту управляться с Торпом, сейчас у нее были другие проблемы.

– Эддисон, ты как? – спросила она, когда шкипер, наконец, заткнулся и угрюмо покинул мостик.

– Думаю, в порядке, мэм. Не совсем тот Космофлот, о котором мне рассказывал отец.

– У меня так же, – кивнула Крис. На экране пульта рассредоточились корветы. Ближайший, «Чинук», завис кликах в трехсот от «Тайфуна». – Ладно, парни. Вот, что мы собираемся делать. Эскадрилье нужно подать сигнал тревоги, сообщить им, что у них большие проблемы. Эддисон, по моей команде готовься к маневру уклонения.

– Да, мэм, – с трудом сглотнув, сказал рулевой.

Крис уселась в кресло, обеими руками обхватила рычаги управления и направила 24-дюймовый импульсный лазер на «Чинук». Она достаточно долго защищала «Тайфун» и знала его уязвимые места. Стоит нанести быстрый удар в корму, недалеко от инженерных постов управления, и пробьешь реактор. Будет один большой ба-бах, корабль адски завертит, но команда выживет и даже сможет отправить сообщение домой.

Крис пару раз глубоко вдохнула, подождал, пока руки перестанут трястись, потом осторожно навела компьютерное перекрестие прицела на «Чинук». Взглянула на дальномеры – радарный, лазерный, гравитационный и оптический – все показывали одно и то же в разных диапазонах. Крис снизила мощность 24-дюймового лазера наполовину и стукнула по клавише «Пуск».

На экране тонкая желтая линия протянулась от одного корвета к другому. Радар показал взрыв газа, когда лазер впился в корму цели. «Чинук» завертелся в бешеном вихре, из-за чего, потеряв ускорение, вылетел из линии боевого формирования.

– Такое уж точно привлечет их внимание, – усмехнулся Томми.

– Ага.

– Торп, черт побери, что случилось?

Крис ударила по кнопке комлинка.

– Это энсин Лонгкнайф, с этого момента командую «Тайфуном». Приказ атаковать земной флот незаконен. Командующий военным флотом Вардхейвена приказывает прекратить атаку. Если вы этого не сделаете сами, я остановлю вас.

– Лонгкнайф? Где Торп? Вот дерьмо. «Сирокко», «Ураган», нейтрализуйте «Тайфун». Второй дивизион, продолжить атаку на земной флот.

– Ну, ты хотела привлечь их внимание, – сказал Томми, подняв бровь в знак подчинения нестандартной ситуации, в которую, как обычно, втянула его Лонгкнайф.

– Эддисон, направь нас к второму дивизиону. Томми, приготовься поставить заграждение между нами и флагманом.

– Да, мэм, – прозвучал двойной ответ.

Крис снова включила комлинк.

– Внимание всем говорит энсин Лонгкнайф. Я сместила капитана Торпа. Приказ атаковать земной флот незаконен. Командующий флотом Вардхейвена приказывает прекратить атаку на корабли земного флота. Мне пришлось повредить «Чинук» и теперь я атакую оставшуюся часть Шестой эскадрильи. Неважно, состоите вы в числе заговорщиков или честно служите Вардхейвену, предлагаю всем встать на сторону «Тайфуна», иначе все мы погибнем. Лонгкнайф, конец связи.

– Волнующая речь, – сказал Томми.

– Нужно было сказать, – пожала плечами Крис. – Эддисон, маневрируй кораблем. Зигзагами, зигзагами, так, как никогда раньше не делал.

– Я собью ваши прицелы, – заметил Эддисон.

– Забей. Меня больше интересует, чтобы мы удачно уклонялись от огня, чем попадали сами.

– Враг приближается, мэм, – напомнил Томми. – Через пять секунд они будут готовы стрелять.

В этом было еще одно ограничение маленьких кораблей. У крейсеров и линкоров имелись огромные круговые турели, дающие лазерам время зарядиться. 24-дюймовые лазеры ограничивались только тридцатью градусами в стороны от носа. Крис воспользовалась секундами, прежде чем атакующие смогли взять «Тайфун» на прицел, и послала четыре половинных импульса по четырем кораблям второй дивизии. Промазала по всем, кроме, может быть, «Шамала». Но это не имело значения. Важнее получить их внимание. Самым интересным было поведение «Циклона» и «Торнадо». Оба притормозили, вышли из строя и стали отходить от земного боевого флота. Могу поспорить, на их мостиках сейчас происходят интересные дискуссии.

Когда Эддисон чуть уронил «Тайфун», желудок Крис аж подскочил к горлу.

– По нам стреляют, – воскликнул он.

– Разверни нас к «Урагану», – приказала Крис.

– Нос на «Ураган», есть, – откликнулся Эддисон.

– Двигаю броню на нос, – сообщил Томми, передвигая броню из жидкого металла туда, где он сейчас так необходим.

Крис попыталась выстрелить по флагману, но каждый раз, когда уже собиралась выпустить лазерный импульс, Эддисон дергал корабль в какую-нибудь сторону. Крис набрала четверть мощности на 24-дюймовый лазер, выстрелила, промазала.

– Извините, мэм, – сказал Эддисон, – я не даю вам возможности попасть.

– Так держать. Раз я не могу попасть в него, значит, и по нам сложнее попасть.

В следующий момент два корабля мелькнули мимо «Тайфуна». Эддисон развернул корабль, чтобы уйти от вражеского огня, но огня-то и не было. Оба корабля, разгоняясь, мчались к точке прыжка.

– Они убегают! – крикнул Томми.

– Томми, дай мне устойчивый луч связи на оставшиеся корабли Шестой эскадрильи, – крикнула Крис, теребя в руках комлинк. – «Тайфун» Шестой эскадрильи. Обратите внимание, что флагман улепетывает к точке прыжка. Прошу вас определиться, на чьей вы стороне.

– Говорит «Циклон». Энсин Сантьяго, временно исполняющий обязанности командира. Мы с вами, Лонгкнайф.

– «Торнадо» на связи. ДжейДжи Харлан, временно исполняющий обязанности. Что нам нужно делать?

– Займитесь «Муссоном» и «Шамалом». Держите их подальше от земного флота. Я преследую флагман.

Но «Ураган» шел зигзагообразным курсом, да еще разогнался до трех g в направлении точки прыжка, что находилась недалеко от земного флота. Зигзагообразный курс не давал Крис возможности как следует прицелиться и попасть в уязвимые двигатели «Урагана».

По причине, известной только Торпу, «Тайфун» не настраивался на ускорение при больших g, по крайней мере Крис не помнила случая, когда корабль ускорялся больше полутора g. Так что она пока никуда не спешила и следила за развитием событий.

Два земных линкора тоже развернули орудия. «Шамал» и «Муссон» оказались под прицелом не только своих кораблей, но и дюжины земных 14-, 16– и 18-дюймовых лазеров. Печальное зрелище, даже если представить, что они нацелились на все восемь атакующих кораблей. Но сейчас они сосредоточились только на двух. «Шамал» и «Муссон» тут же прервали стрельбу, развернулись и помчались к точке прыжка. «Циклон» и «Торнадо» поплелись вслед за ними.

– Думаю, сейчас самое время дать о себе знать, – сказала Крис, активируя комлинк. – Говорит энсин Лонгкнайф, командующий «Тайфуном». Вызываю командующего флотом.

Как будто в ответ картинка на экране перед ней раскололась на две, и в них появилось два лица, одно знакомое, другое очень знакомое.

– Говорит генерал Хо, начальник штаба земных сил. Не хотите рассказать, что я только что видел?

– Говорит генерал Рэй Лонгкнайф.

– Мистер президент, – генерал Хо выпрямился по стойке смирно.

– Нет, сегодня всего лишь генерал, Хоуи, работаю с генералом МакМоррисоном, начальником штаба Вардхейвена. Генерал, мне показалось, ваш бекон только что был спасен другим Лонгкнайф.

– С моего места тоже так показалось, Рэй.

– Можешь продолжать сидеть на месте в ожидании, когда еще одна группа горячих голов решит сотворить какую-нибудь глупость, или можешь прийти сюда и сделать то, что, как мы оба знаем, должно быть сделано.

– Рэй, ну ты же знаешь мой приказ – ждать, пока не появится Мак.

– Хоуи, знаешь же, что Мак приказал и мне сидеть здесь из-за тебя. Скажу, между нами, старыми боевыми меринами, я уже устал кружиться вокруг этой бесполезной каменюки. Астероиды свистят повсюду. Думаю предложить Маку отправиться со всем флотом к Парижу 8.

Крис тут же вывела на экран пульта схему системы. Париж 8 оказался газовым гигантом и находился примерно на полпути между точкой прыжка Альфа, около которой находился земной флот, и точкой прыжка Дельта, где расположились остатки флота Вардхейвена.

– Думаю, что потратил достаточно топлива, ходя по кругу, – сказал генерал Хо, оторвавшись от экрана. – Париж 8 выглядит единственной планетой поблизости, да еще не в облаке астероидов. Думаю, отправлю на Землю сообщение, что использую эту планету для временной базы флота.

– Чистая случайность, – улыбнулся дедушка Рэй.

– Чистая случайность, – согласился земной генерал.

– Теперь, когда мы все уладили, энсин, у вас есть какие-нибудь проблемы? – на этот раз генерал Рэй Лонгкнайф обратил свое внимание на Крис.

– Никаких, разве что я не знаю, что делать с мятежниками на борту во главе с бывшим капитаном, – пожала плечами Крис. – Вам нужны заключенные?

Дедушка Рэй скривился, словно на горячую картофелину, которую ему на колени уронила Крис. Может уже позволить верным псам заказывать пиво всем вокруг или битва остановилась на полпути?

– Крис, как бы ни хотелось мне этого говорить, но земной флот должен увидеть, что мы контролируем ситуацию. Кроме того, я хочу поговорить с ублюдками, которые все это устроили. Что, по их мнению, они делали?

– У меня под стражей шкипер, старпом и офицер связи «Тайфуна». Посмотрю, что можно сделать. Если вы извините меня, я буду немного занята.

– Понятно. Лонгкнайф, конец связи.

– Лонгкнайф, конец связи, – повторила Крис, и ей понравились новые ощущения. – Рулевой, – тут же переключилась она, – разгони нас до полутора g. Поставь корабль на курс к точке прыжка Кило.

– Да, мэм. Один, точка, пять g, курс к точке прыжка Кило.

– Старшина Бо, – сказала Крис, активировав комлинк.

– Да, мэм, – ответ пришел мгновенно.

– Нужно немного прогуляться. Постарайтесь убедить экипаж, что мы на правильной стороне. Дайте мне знать, если возникнут какие-нибудь проблемы. Сами знаете, сама бы сделала, если бы сейчас не была занята сразу двумя делами.

– Поняла, шкипер. Выполню с удовольствием.

Шкипер. Тот самый титул, который Крис не ожидала заработать ни в ближайшее время, ни в отдаленной перспективе.

Крис изучила показания на пульте управления. При трех g векторные обозначения «Урагана» и «Сирокко» почти полностью прекратили движение относительно земного флота, значит, вот-вот начнут набирать скорость, двигаясь обратно к точке прыжка. «Тайфун» же, хоть и замедлялся, но все еще несся с большой скоростью от точки прыжка. И все же, Крис не нужно было охотиться за флагманом, нужно всего лишь поймать в прицел двигатели.

Сбавив мощность лазеров до одной десятой, Крис принялась наносить удары по корме «Урагана» и «Сирокко». Их зигзагообразный маршрут давал новые возможности. Первый выстрел пришелся по правому борту. Следующий по левому. Еще один снова по правому, поскольку флагман поменял курс, взяв левее. Крис активировала комлинк.

– Коммодор Сэмпсон, я могу продолжать в том же духе весь день. Рано или поздно я вас подловлю. Если не сейчас, подловлю в точке прыжка. Ваш вариант проигрышный.

Еще два выстрела и тут оба корабля, вместо очередного зигзага, приближающего их к точке прыжка Кило, рванули по длинной прямой вправо, что быстро вывело оба корабля из досягаемости Кило.

– Куда это они? – спросил Томми.

– Думаю. Выбрали другую точку прыжка, где могут нас опередить. Эддисон, есть предложения?

На главном экране появился край звездной системы. Красным были выделены четыре точки прыжка.

– Они могут направиться к любой. Жду вашего приказа, мэм.

Крис протерла глаза, пытаясь вспомнить, о чем должен думать капитан в такой ситуации. Переключила комлинк.

– Инженерный, как у нас с топливом?

– Ваша стрельба влияет на него, но у нас есть еще около шестидесяти процентов.

– Командование Шестой эскадрильи убегает, а начальник штаба Вардхейвена хотел бы перекинуться с ними парой слов. Есть предложения?

– У нас на борту много новичков, шкипер, – было приятно услышать это слово от лейтенант-коммандера, который вполне мог оказаться и заговорщиком. – Возможно, вы заметили, что Торп постоянно подкидывал вам сложные задачки на симуляторе, но в реальности мы никогда не разгонялись больше полутора g. Я бы посоветовал, мэм, для начала разогнаться до полутора g, посмотреть полчасика. Если не обнаружим никаких проблем, разгоним до трех. Я знаю, что это медленно, но у нас много зеленых новичков, которые ни разу не были на операциях такого высокого уровня.

Звучало правдоподобно, но могло оправдать побег «Урагана». Вот только инженерный отдел, как правило, всегда был себе на уме. Черт, если они решат прекратить преследование, все, что им нужно сделать, сбросить активную зону реактора.

– Спасибо, инженерный, используем ваше предложение. Коммандер Паулюс, если заметили, сейчас вы старший офицер на борту. Освободившееся кресло капитана должно стать вашим.

– Извините меня, мисс Лонгкнайф, я ожидаю, что пригожусь вам на своем месте, если вы нагрузите наши двигатели, как собираетесь. Я знаю, что, если верить рекламным проспектам, эти жидкометаллические лодки должны менять конфигурации безболезненно, но каждый раз, когда «Тайфун» укорачивается, мы с ребятами проходим через все круги ада, чтобы поддерживать поток плазмы. Вы пока прекрасно со всем справляетесь, энсин. Пока не даете нам расслабиться, думаю, останусь здесь и постараюсь не дать двигателям разнести нас на куски.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю