355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мария Морозова » Город без солнца (СИ) » Текст книги (страница 1)
Город без солнца (СИ)
  • Текст добавлен: 20 декабря 2020, 16:00

Текст книги "Город без солнца (СИ)"


Автор книги: Мария Морозова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 15 страниц)

Пролог

Я стояла, сжимая подоконник побелевшими пальцами, и невидяще смотрела в окно. По стеклу лились потоки казавшегося нескончаемым дождя. Время от времени резко вспыхивали молнии, освещая потемневшие от воды здания, вздувшуюся Темзу, по которой бежали грязно-коричневые волны. Знаменитые красные автобусы рассекали лужи, обдавая тротуары брызгами и заставляя вцепившихся в зонты пешеходов показывать чудеса акробатики. Дождь шел уже третий день. Мое сердце кровоточило четвертую неделю.

– Знаю, мои слова могут показаться вам нелепыми или странными, мисс Вуд. Вы даже можете вызвать скорую помощь, чтобы она забрала сумасшедшего старика в психиатрическую лечебницу, – иронично усмехнулся мужчина за спиной.

– Я уже готова поверить в любую историю, пусть даже самую невероятную, если она даст хоть какую-то надежду, – с нескрываемой горечью в голосе ответила я.

– Я и есть эта надежда. И прихожу именно тогда, когда специалисты не могут помочь.

– Они не знаю, что с ним. Они не дают никаких прогнозов и говорят только, что нужно ждать. Чего ждать? Сообщения о его смерти? – я едва не сорвалась на крик.

– Успокойтесь, мисс. Чтобы принять мои слова, вам понадобится холодный и ясный рассудок, – участливо сказал мой собеседник.

Несколько глубоких вдохов помогли унять разбушевавшиеся эмоции.

– Я спокойна. Говорите.

– На что вы готовы, чтобы спасти того, кто вам дорог?

– На все, что угодно, – глухо ответила, не раздумывая не секунды.

– Тогда слушайте меня внимательно, мисс Вуд. Времени осталось совсем немного…

ГЛАВА 1

Просыпаться было тяжело. Мутный, удушливый сон не хотел выпускать из своих крепких объятий. Он будто вцеплялся в меня своими липкими лапами, неумолимо затягивая обратно, в пучину сновидений, где в бессвязном хороводе кружились какие-то картинки, отзвуки чужих голосов, даже запахи. Но кто-то настойчиво тряс за плечо, вынуждая нечеловеческим усилием воли открыть глаза.

– Мисс, просыпайтесь. Наш поезд прибыл на конечную. – Какой-то старик с неопрятной седой бородой увидел, что я уже не сплю, и отошел, посчитав свою миссию выполненной.

Я зевнула и недоуменно огляделась. Наполовину сонный мозг категорически отказывался воспринимать происходящее. Вот так всегда бывает, когда сплю в такой неподходящей обстановке. Состояние было, как при тяжелом похмелье. Все тело ломило от неудобной позы, голова словно наполнена свинцом, а во рту была настоящая пустыня. К тому же, не представляю, сколько мы вообще ехали. Совсем потерялась во времени.

Резко потерла щеки ледяными ладонями, запустила пальцы в волосы, с силой сжав пряди так, что стало немного больно, и это помогло сбросить сонный дурман и собраться с мыслями.

Надо же, садясь вчера ночью в поезд, даже не обратила внимания, насколько он был ужасен. Старый тесный вагон с неудобными жесткими лавками, стены и пол безо всякой обшивки, небольшие окна, такие грязные, что через них нельзя даже рассмотреть, что находится снаружи. И куда только смотрит транспортная компания?

Наконец, мерный перестук колес ощутимо замедлился, коротко мигнули тусклые вагонные лампы. Поезд резко дернулся и остановился. Глядя на таких же помятых, как и я, пассажиров, механически подхватила рюкзак и вышла вслед за ними.

Уцепившись за поручень, немного неуклюже выбралась из вагона и недовольно поморщилась. Ржавый металл оставил на ладони противный бурый след. Да уж, снаружи все оказалось еще хуже, чем внутри. Не думала, что кто-то еще использует такую рухлядь. Этот поезд будто со свалки металлолома выехал. Вагоны проржавели почти насквозь, краска на них облупилась, а паровоз был самым настоящим древним угольным монстром. Впрочем, главное, довез до нужного места, не развалившись по пути.

Пункт назначения встретил меня серыми вечерними сумерками, хмурым небом и висящей в воздухе туманной дымкой. Прибывшие пассажиры медленно разбредались по узкой бетонной платформе. И никто не встречал их с радостными воплями, не разговаривал оживленно, делясь последними новостями. Даже город, скрытый за вокзалом, никак себя не проявлял, будто и не было его вообще, а поезд остановился посреди голого поля. Так странно тихо и уныло. Только скрип чемоданов и шорох шагов по выщербленному бетону.

Тем временем, пассажиры окончательно разошлись. А я вздохнула и растерянно осмотрелась. Как-то так вышло, что приехать-то приехала сюда, а вот плана дальнейших действий не было совершенно. Но, в любом случае, мне нужно в город.

Зябко поежившись, побрела в сторону низкого приземистого здания с надписью: «Добро пожаловать в Гленмар». Решила, что там кто-нибудь сможет подсказать адрес гостиницы или комнаты для съема. Но, к моему удивлению, помещение вокзала оказалось совершенно пустым. Ни билетных касс, ни багажного отделения, даже расписание поездов не висело. Голые стены, выкрашенные темно-серой краской, да несколько лавок у этих самых стен. Красота. Прекрасно подошло бы в качестве декораций к какому-нибудь жуткому фильму, но с ролью вокзала это место явно не справлялось.

Опустилась на одну из скамеек и вытащила из кармана телефон, надеясь, что смогу позвонить родным, но разочарованно вздохнула. Связи не было. Вообще. Да, похоже я заехала в самое настоящее захолустье. Ладно, будем решать проблемы по мере их поступления. Сейчас самой насущной был поиск жилья.

Полезла в рюкзак и вытащила кошелек, чтобы проверить, сколько у меня наличных. Не удивлюсь, если у них тут и карточные терминалы не везде работают.

В кошельке оказалось восемьдесят фунтов с мелочью и какой-то конверт без подписи. Стало интересно. Вот совершенно не помню, откуда он взялся.

Растерянно заглянула внутрь, перебирая содержимое. Сначала мне попался железнодорожный билет необычного вида. Выцветшей бумажный прямоугольник, на котором были написаны только мое имя, название станции и время прибытия. И отметка «в один конец». Как-то совсем не позитивно. Перевернув билет, обнаружила странную эмблему. Песочные часы, в которых весь песок ссыпался в нижнюю часть, и головка мака. И где же я купила такую «прелесть»? На Кингс-Кроссе вроде бы. Или нет?

Еще в конверте был сложенный вдвое лист бумаги. Развернув его, с недоумением вчиталась в чужой угловатый почерк.

«Дорогая Вивиан, если ты читаешь мое письмо, это значит, что ты добралась туда, куда так сильно стремилась. Пусть поиски будут трудными и полными преград, но знай, нужно верить своему сердцу и не позволять угаснуть свету, что ведет вперед и дает надежду на лучшее. Что бы ни случилось, дома остались те, кто тебя любит и ждет. Будь осторожна и помни, никто не должен знать, зачем ты приехала. Удачи, девочка».

Резко выдохнула и оперлась о холодную стену. Не представляю даже, кто был автором послания, и откуда оно вообще взялось. Собиралась быстро, суматошно, и была слишком рассеянна, чтобы обращать внимание на такие мелочи. Вот до чего доводит человека отчаяние.

А ведь еще пару месяцев назад я была вполне успешна и счастлива. Хорошая работа в одном из крупнейших столичных издательств, отличные перспективы, обеспеченная жизнь и любимый человек рядом. Но все изменилось в тот момент, когда Эрик Миллер, мой жених, внезапно исчез. Он просто ушел на работу и не вернулся. Все личные вещи, документы и телефон остались в его кабинете, а вот их владелец как сквозь землю провалился. И моя жизнь превратилась в ад. Жуткая неизвестность сводила с ума. Ни родители, ни друзья ничего не знали об Эрике. За месяц не было ни одного звонка, ни одного слова о нем, даже требований о выкупе не поступало.

Полиция бодро начала расследование. Еще бы, не абы кто пропал, а известный лондонский адвокат. Но, быстро начавшись, следствие так же быстро зашло в тупик. Не удалось найти совершенно никаких зацепок или свидетелей. Несмотря на не самую спокойную работу, Эрику не угрожали, его никто никогда не преследовал. В тот день он около полудня вернулся из суда, зашел в свой кабинет и, по словам секретарши, больше никуда не выходил. Охранники на входе в офис тоже клялись, что последний раз выдели мистера Миллера именно входящим в здание. И никто ничего не видел и не слышал. А человек, получается, просто испарился из кабинета на пятом этаже.

Все версии быстро отметались за неимением улик или мотивов. Раздосадованные своим провалом полицейские растеряли весь пыл и стали отделываться какими-то расплывчатыми фразами и обещаниями. А я все больше впадала в депрессию.

Злясь на беспомощность властей, попыталась начать собственное расследование. Сама искала зацепки, нанимала частных детективов, обращалась к журналистам. Но все без толку. Что бы я ни делала, не смогла ни на шаг приблизиться к разгадке исчезновения любимого.

Как же вышло, что в огромном мегаполисе, под завязку напичканном камерами, человек мог так легко и незаметно пропасть?

И вот, после долгих поисков и ожиданий, наконец, появилась информация о том, где он мог быть. Дикая, не внушающая доверия, но, тем не менее, заставившая меня торопливо собрать вещи и приехать в эту позабытую всеми глушь.

Странное письмо. Странное предупреждение. Хотя, такое исчезновение говорило о том, что произошло что-то очень нехорошее. В полиции сразу сказали, что тут имеет место быть криминал. И мне действительно стоило вести себя осторожнее, держать язык за зубами и внимательно смотреть по сторонам.

Наконец, вынырнув из тяжелых мыслей, заглянула в конверт, чтобы проверить, нет ли там еще чего. И не зря. Я аккуратно вытащила небольшой клочок бумаги. Это был какой-то непонятный обрывок тетрадного листа, на котором черной тушью был написан адрес: «Гленмар, Ивовая улица, дом четыре».

Задумчиво повертела обрывок в руках. Неужели его оставил таинственный доброжелатель? И что же я там найду? Помощь? Информацию? Что же, глупо гадать, нужно пойти и проверить.

Пока я сидела в здании, уже почти стемнело. Вечерний сумрак еще больше усугублялся сгустившимся серым туманом. Площадь перед вокзалом, часто бывшая в таких городах центральной, освещалась немногочисленными фонарями, чей свет расплывался в тумане бледными невнятными кляксами. Трехэтажное здание, к которому была пристроена невысокая башня с часами, по-видимому, являлось местной мэрией. Остальные дома, окружавшие площадь, были поменьше. Прищурившись, я сумела рассмотреть вывески паба с призывно светящимися окнами, нескольких магазинов и полицейского участка.

Людей здесь в такую погоду было немного, но я сумела отловить какую-то местную старушку и задать ей нужный вопрос.

– Ивовая улица? – немного растерянно переспросила она, а потом радостно улыбнулась. – Ах, Ивовая! Да, знаю, где это. Вон там, за церковью, переулок. Пройдешь его, а потом на втором перекрестке свернешь направо, там и будет Ивовая.

Поблагодарив женщину, двинулась в указанном направлении, и действительно передо мной появилась церковь. Неудивительно, что я ее не заметила сразу. Рассмотреть такое темное и заброшенное здание, спрятанное в самом дальнем углу площади, вообще было сложно.

Странно, здесь явно давно никто не появлялся. Двери и окна церкви были заколочены широкими досками, серый камень стен покрылся неаккуратными потеками лишайника, крыльцо обвалилось, а на крыше темнели пятна осыпавшейся черепицы.

Нет, я была совсем не религиозна и не испытывала какого-то особого трепета перед культовыми сооружениями. Но знаю, что в маленьких городках вроде этого церковь и паб – самые популярные и посещаемые места. В конце концов где, как не в них, можно было пообщаться, обменяться последними новостями и сплетнями. А здесь такое запустение. Хотя так и просится на картину.

Налетевший ветер нагнал еще больше жути. От тихо взвыл, подхватил пряди моих волос, что выбились из косы, ударил в лицо холодным воздухом, наполненным тяжелым запахом гниющей травы, мокрого камня и плесени. Растущие вокруг чахлые осины глухо зашелестели, словно переговариваясь монотонным потусторонним шепотом. И я даже вскрикнула, когда одна из кривых веток самого близкого к церковной ограде дерева едва не попала мне по лицу. Жуть какая.

Решив не задерживаться в таком неприятном месте, быстро обошла церковь и направилась к нужному перекрёстку. К счастью, дальше стало спокойнее и как-то симпатичнее. Ивовая улица вполне оправдывала свое название. Зелень окружала со всех сторон. Сплошь и рядом между маленькими домиками из серого камня росли плакучие ивы, опускавшие ветви к самой земле. Тротуары были усыпаны длинными узкими листьями, а мои шаги сопровождались непрерывным шелестом и поскрипыванием старых стволов.

Нужный мне дом находился в самом начале. Это был небольшой двухэтажный коттедж, старый и неухоженный, отделенный от улицы невысоким забором из потемневшего от времени штакетника. Калитка скрипнула ржавыми петлями, беспрепятственно впустив меня во двор. Вот только сам дом был пуст. На мой стук в дверь никто не отозвался. К тому же, окна были совсем темными, а судя по количеству листьев и разного мусора на крыльце, здесь давно никого не было.

Да, странный листочек с адресом завел меня в тупик. Наверное, потом стоит поспрашивать местных о том, кто здесь живет. Но сейчас надо вернуться на главную площадь и попытаться поискать гостиницу. Или, может быть, здесь кто-нибудь сдает комнату?

– Вы племянница мистера Муркока? – раздавшийся в вечерней тишине вопрос напугал меня не хуже пистолетного выстрела.

Сдержав визг усилием воли, я резко повернулась и уставилась на женщину, что сумела так незаметно подобраться.

– Простите, что напугала вас, – смущенно потупилась она. – Я не хотела.

– Ничего страшного, – отозвалась немного настороженно.

Вдруг сейчас полицию вызовет, решив, что я пыталась взломать чужой дом.

– Я живу в доме по соседству. Меня зовут Августа Лоусон. Но я буду рада, если вы станете называть меня просто Августа. Это позволяет верить, что мне гораздо меньше лет, чем указано в метрике, – хихикнула женщина.

– Вивиан. Вивиан Вуд, – представилась я, начиная расслабляться.

Августа производила приятное впечатление. Невысокая, полненькая, в длинном платье и белоснежном переднике, она словно олицетворяла собой гостеприимство и домашний уют. Такие женщины обычно обожают возиться в саду, печь вкуснейшие пудинги и до отвала кормить ими своих и чужих внуков.

– Мистер Муркок предупредил о вашем приезде и попросил передать ключ от дома.

С этими словами она приблизилась и протянула металлический ключ с массивной головкой.

Я нерешительно замерла. И что теперь делать? Признаться, что она ошиблась? Ведь совершенно не представляю, кто такой этот мистер Муркок. И будет совсем не весело, если займу дом, а завтра сюда явится настоящая племянница и выставит обманщицу вон. Хотя, возможно, письмо и записка с адресом – как раз его рук дело. К своему стыду, я не удосужилась даже узнать имя мужчины, который рассказал мне об этом городе. А он решил обо мне позаботься. Конверт вот оставил и ключ.

– Берите-берите, – поторопила Августа, видя мою нерешительность. – Сам мистер Муркок вернется нескоро, так что вас здесь никто не потревожит.

– Спасибо, – растерянно пробормотала я, принимая ключ. Надеюсь, это не выйдет мне боком.

– А вы из столицы приехали? И как она? – в глазах соседки горел неподдельный интерес, а пальцы теребили пышную оборку передника. – Никогда не была в Лондоне.

– Занятный город, – неопределенно пожала я плечами, – большой, шумный, быстрый.

– А вы надолго к нам? – снова поинтересовалась соседка.

– Пока не знаю, – ее настойчивость уже начинала немного раздражать. – Как получится.

– Ох, что же это я, – наконец спохватилась женщина. – Совсем вас заболтала. А вы с дороги устали сильно. Не буду мешать. Но если что понадобится вдруг, заходите, мой дом вот тут, слева за забором. Да и просто так забегайте, посидим, поболтаем о столичной жизни. У меня лучшие кексы в городе.

Словоохотливая дама пожелала доброй ночи и удалилась к себе. А я поглядела на дверь, терзаемая странными сомнениями. Все-таки чужое жилище.

Собравшись с духом, вставила ключ в замочную скважину. Он тяжело повернулся, дверь со скрипом отворилась, впуская внутрь. Нашарила на стене выключатель, и одинокая лампочка неярким светом озарила мое пристанище на ближайшие дни, а то и недели.

Да, видимо, здесь очень давно никто не жил. Маленький домик внутри был жутко пыльным и практически пустым. Большую часть первого этажа занимала квадратная комната, являющаяся одновременно и холлом, и гостиной. В ней не было ничего, кроме старого продавленного дивана и кривоногого журнального столика. В углу располагалась дверь, ведущая на тесную кухню, и лестница на второй этаж. Единственная спальня, куда я определила свои вещи, была обставлена столь же скудно. И никаких вещей хозяина, ничего такого, что говорило бы о том, кто здесь жил раньше. Не думаю, что мне стоит бояться возвращения жильцов. Об этом месте все давно забыли.

Я без сил опустилась на широкую низкую кровать, стараясь, чтобы пыль, поднятая моими движениями, не сильно разлеталась в стороны. Если хочу нормально жить здесь, нужно будет обзавестись многими необходимыми вещами. Посуда, постельное белье, да и средства для уборки понадобится не одна бутылка. Кто знает, на сколько придется задержаться в Гленмаре. Мои поиски могут затянуться. Жаль, что нельзя напрямую обратиться в полицию или больницу. «Никто не должен знать, зачем ты приехала». Это предупреждение было словно выжжено на подкорке головного мозга, удерживая от опрометчивых действий. Человек, написавший его, явно что-то знал, вот только не захотел или не посчитал нужным сообщить это мне. И связаться с ним я уже никак не могу. Что ж, придется разбираться.

Вытащила из-под футболки длинную цепочку с висящим на ней обручальным кольцом. Небольшой, но удивительно чистый бриллиант отразил свет электрической лампочки, засиял радужными искорками, оживившими неприветливую комнату. Осторожно прижала подарок любимого мужчины к губам, передавая ему частичку своего тепла.

– Я обязательно тебя найду, – прошептала еле слышно, смаргивая непрошеные слезы. – Я в это верю, слышишь?

ГЛАВА 2

Утром меня разбудило ощущение зверского голода. Вчера вечером я долго вытряхивала в темном саду за домом одеяло и простынь, чтобы хоть немного избавиться от пыли. После этого была настолько уставшей, что завалилась спать, даже не раздевшись. И сейчас под аккомпанемент пустого желудка плелась в ванную, чтобы привести себя в порядок. Хотя, в порядок – это громко сказано. Месяц нервотрепки и бессонных ночей сделал свое дело. Я сильно похудела и осунулась. И так светлая кожа на фоне растрепанных рыжевато-каштановых волос теперь казалась мертвенно-бледной. Синяки под глазами и обескровленные губы тоже не добавляли привлекательности.

– Ну что же, красавица, надеюсь, что Эрик не передумает на тебе жениться, когда увидит, – преувеличено оптимистично заявила своему отражению.

Из крана полилась слабенькая струйка еле теплой воды. Но она, по крайней мере, была чистой и помогла стереть следы пыли со щек и вернуть им хоть какое-то подобие румянца. С трудом расчесав спутанные волосы, переодела футболку и направилась вниз.

Мятый пакетик чая и пачка печенья, найденные в рюкзаке, составили мой скромный завтрак. Пока ржавый чайник неторопливо закипал, попыталась еще раз дозвониться до родных, но опять ничего не вышло. Связи по-прежнему не было.

После завтрака бесполезный телефон отправился в карман куртки следом за деньгами и старым ключом. Пришло время выйти в город. На повестке дня стояли покупки и разведка местности.

Заперев за собой дверь, я уже двинулась к площади, но тут мое внимание привлекли цветы на клумбе перед домом. Они росли совершенно беспорядочно, словно сорняки, но были очень красивы. Из густой розетки узких листьев поднимались длинные стебли, увенчанные крупными белыми цветками, собранными в колос. Их изящные венчики с шестью лепестками привели художника в моем лице в полный восторг.

– Это асфоделусы. Они здесь везде растут, – раздался голос моей соседки.

Нервно дернувшись, я выпрямилась и обернулась к Августе, приветливо махавшей мне с тротуара.

– Доброе утро, – поздоровалась я. – Правда?

– Доброе, Вивиан. Да, у меня их тоже полный сад.

– Надо же, – удивилась я, – а ведь не производят впечатления таких уж стойких и выносливых, способных расти далеко на севере.

– Ох, Вивиан, – рассмеялась Августа, – вы не думайте, у нас здесь совсем не холодно. Гленмар со всех сторон окружен горами, поэтому тут всегда пасмурно и сыро, но очень тепло. Цветы как раз такое любят. У нас зимой даже снега никогда не бывает.

– Понятно, – пробормотала я, поежившись.

Действительно, сегодняшний день ничем не отличался от вчерашнего, такой же туманный и хмурый.

– Ничего, вы быстро привыкните. Все привыкают.

– Да, наверное, – неопределенно пожала я плечами. Это мне точно не светит, не собираюсь здесь задерживаться дольше необходимого.

– Вы собираетесь куда-то идти? Город хотите посмотреть?

– За покупками, – ответила ей. – Не подскажете, где найти магазин?

– О, это совсем несложно. Прямо напротив мэрии – бакалея, за полицейским участком есть мясной, а в квартале от него – хозяйственный. Вы легко их найдете, не переживайте.

– Думаю, у вас тут вообще заблудиться невозможно, – согласилась я.

Где уж тут, если весь город за полчаса можно пройти от края до края.

Видя мое кислое лицо, женщина попыталась приободрить.

– А приходите ко мне в гости вечером. Я как раз кексы печь собираюсь. – Она потрясла бумажным пакетом, в котором булькала большая бутылка молока. – Поболтаем, посекретничаем. Расскажу все про наш город, и вы поймете, какой он замечательный.

Решив, что словоохотливая соседка станет отличным источником информации о городе, быстро согласилась. Обрадованная женщина побежала домой, а я направилась в центр, по пути осматриваясь и запоминая окрестности.

Почему-то Гленмар производил на меня гнетущее впечатление. Дело было то ли в сером камне невысоких домов и тротуаров, то ли в каких-то замученных горожанах, то ли в унылой погоде. Даже зелень деревьев при свете дня казалась какой-то чахлой и вялой. Единственным, что немного скрашивало картину, были цветы. Растущие на каждом углу асфоделусы, клумбы из нежных анютиных глазок и белых анемонов радовали глаз. Пожалуй, им все же не помешали бы яркие краски, но стремление жителей украсить свой город похвально.

Наконец, я вышла на площадь. Но к моему огорчению, телефон не ловил и здесь. Долго ходила кругами, воздев к небу руку с зажатым в ней телефоном, но сигнал так и не появился. Да что же это такое?

Я растерянно оглянулась по сторонам. Несмотря на то, что день был в самом разгаре, центр Гленмара многолюдностью не отличался. Несколько пешеходов, идущих по своим делам, старенький минивэн, что со скрежетом проехал мимо меня, и все. А мобильных телефонов ни у кого не видно.

Зайдя в первый попавшийся магазин, которым оказалась та самая бакалея, я решила прояснить ситуацию у местных. Дремавший за прилавком продавец встрепенулся и поприветствовал меня.

– Скажите, – обратилась я к нему, – где в вашем городе можно поймать сеть?

– Сеть? – он озадаченно уставился на телефон в моей руке, словно видел такое устройство впервые в жизни. – А, это… Не работают они у нас.

– Почему? – нахмурилась я.

– Так горы, – пояснил мужчина так, словно это было очевидно, – у нас здесь со всех сторон горы. Поэтому и попасть сюда можно только по железной дороге, и связи нет.

– Совсем? И интернета нет? – Неужели в двадцать первом веке у нас в стране еще существуют такие места? Поверить не могу.

– Да, – кивнул он.

– А как же вы без связи живете вообще? – изумилась я.

– Без связи? – мужчина растерялся. – Да вот так как-то и живем.

– Ну а полицию если нужно вызвать? – не унималась я.

Не может быть, чтобы здесь совсем не было телефона. Я конечно в технике не очень разбираюсь, но, пусть даже горы глушат сигнал, что мешает проложить какой-нибудь кабель по железной дороге?

– Полицию? Зачем полицию, у нас здесь тихо и спокойно, – забормотал продавец.

– Ну не полицию, а допустим скорую…

– Так телефон есть.

– Да неужели? – иронично воскликнула я.

И чего из него каждое слово буквально клещами вытаскивать приходиться? Чувствую себя полицейским на допросе.

– Ну да, только он местный у нас, на другие города не идет, – последовал невозмутимый ответ.

Я бессильно выдохнула. Это безнадежно. И что же теперь делать? Не хватало, чтобы родные еще и меня в розыск объявили. А они могут, ведь что это за дело – уехала непонятно куда и пропала.

– Если нужно, вы можете отправить письмо, – вдруг радостно заявил мне продавец.

– Письмо? – обреченно переспросила я. – Ну пусть будет письмо.

Решив, что на обратном пути зайду сюда, чтобы купить чая, риса и каких-нибудь консервов, я направилась на почту.

Почтой оказалось небольшое здание на перекрестке недалеко от площади. Полутемное помещение, пропахшее пылью и бумагой, было совершенно безлюдным, и мне пришлось почти пять минут звонить в старомодный звонок. Наконец к конторке вышел местный работник. Услышав, что я хочу отправить письмо, он молча выдал мне конверт, марку и лист старой желтой бумаги.

Взяв ее в руки, задумчиво нахмурилась. Забавно, живя в наш век электронных технологий, я даже не могу вспомнить, когда последний раз писала письмо на обычной бумаге. Это вам не мессенджер какой-нибудь. Здесь не получится стереть непонравившуюся фразу, и поэтому нужно хорошо подумать, что же написать. Ужасно непривычно.

Вздохнув, я подняла голову и обнаружила, что работник почты таращится на мою бумагу с нескрываемым интересом. И мне это совсем не понравилось.

– Отойду к окну, – натянуто улыбнулась ему. – Здесь так темно, что ничего не видно.

Я устроилась на подоконнике, прикинула текст, и через несколько минут послание было готово.

«Дорогая Лиз, спешу сообщить тебе, что я добралась до места. Со мной все в порядке, я быстро нашла жилье, так что крыша над головой у меня есть. Вот только связи здесь совсем нет, ни телефона, ни интернета, поэтому пишу письмо по старинке. Гленмар – очень милый город, твоя любимая тетя Рози непременно бы оценила его атмосферу. Но я не собираюсь отвлекаться ни на что постороннее и ближайшее время начну поиск своего пропавшего «вдохновения».

Передавай привет моим и своим родителям. Если вдруг у вас появятся новости, пиши на почту Гленмара, Вивиан Вуд до востребования. С любовью, Ви».

Вот так, коротко и нейтрально, на случай, если кто-то решит сунуть в конверт свой любопытный нос. Но та, кому письмо предназначалось, поймет его скрытый смысл. Сестра Эрика Лиз была по совместительству моей лучшей подругой. Мы знакомы с самого детства, всегда понимали и поддерживали друг друга. Это она сразу раскусила, когда в 15 лет я влюбилась в ее старшего брата. Утешала меня, когда ревела в подушку, потому что звезда юридического факультета уходил на свидания со своей очередной пассией. Таскала меня по магазинам, чтобы найти платье, которое позволило бы ему разглядеть во мне не просто подругу сестры, а привлекательную девушку. А когда это, наконец, случилось, именно Лиз радовалась больше всех.

И вот теперь мы делим с ней на двоих надежду. Надежду на то, что самый дорогой нам человек все еще жив.

А что касается письма, то Лиз знала, что уже давно самым лучшим вдохновением для меня является любимый мужчина. А упоминание тети Рози, – занудной, вечно всем недовольной старушенции, даст ей понять, насколько «чудесно» это место.

Наконец, разобравшись с письмом, отправилась по магазинам. Универсальный магазин, уже посещенная сегодня бакалея, булочная, – потратив полтора часа времени и почти всю имевшуюся наличность, нашла то, что было нужно, и решила вернуться в свое временное пристанище. Ухватив поудобнее два больших бумажных пакета, побрела на Ивовую улицу, рассеянно осматриваясь по сторонам. Вдруг за спиной послышался оглушительный лай, разрывающий в клочья тишину пустынных улиц. Я резко вздрогнула от неожиданности и ощутила, как пакеты выскальзывают у меня из рук. Кое-как поставив их на землю, обернулась к источнику громкого звука.

– Простите, мисс, мои собачки напугали вас, – ко мне приблизился весьма примечательный мужчина.

Высокий и худой, по фигуре он вполне мог сойти и за тридцатилетнего, но вот резкие морщины на лбу и седые пряди среди черных волос говорили о том, что его истинный возраст гораздо старше. Одетый в немного старомодный темный костюм, одной рукой он сжимал резную головку трости, а в другой держал на поводках трех огромных псин. Даже странно, с какой легкостью мужчина удерживал этих монстров. Угольно-черные, с мощными грудными клетками и кривоватыми лапами, они напоминали помесь ротвейлера и крокодила, и сейчас глухо ворчали, скаля на меня свои внушительные зубы.

– Простите, мисс, – еще раз повторил он. – И не бойтесь, они не тронут.

– Ваши слова меня успокоили, – ответила я, надеясь, что ирония в голосе не очень заметна.

Ведь каждый собачник свято верит в то, что его питомец – милейшее существо на свете, независимо от того, является ли он таковым на самом деле или же напоминает зло во плоти. А эти собаки на диванных любимцев совсем не тянут. В конце концов, кто вообще водит таких по городу без намордника? А вдруг вырвутся и покалечат кого?

Впрочем, личность собаковладельца прояснилась очень быстро.

– Меня зовут Тобиас Морт, – слегка поклонился мужчина. – Я мэр это прекрасного города.

– Оу, – растерялась я. Надо же, вот так в первый день сразу наткнулась на главного человека в городе. – Я Вивиан Вуд, из Лондона.

– Вы недавно приехали? Никогда не видел вас раньше, – глубоко посаженные темные глаза пристально осмотрели меня с ног до головы.

– Да, только вчера, – честно призналась я.

– И что же подвигло вас посетить наш городок? После столицы он должен казаться совершенным захолустьем. Особенно, для такой юной и прекрасной девушки как вы.

Ничего себе, юная, в мои почти что двадцать шесть. Да и назвать меня прекрасной сейчас может только слепец. Не люблю такую грубую лесть.

– Отпуск, – невозмутимо ответила я, – творческий. Видите ли, я художница, и иногда мне бывает нужно сменить обстановку, зарядиться новыми эмоциями. Вот я и приехала сюда в поисках вдохновения.

Надеюсь, я достаточно убедительна, потому что только ненормальный может искать вдохновение в таком неподходящем месте.

– Художница, – протянул мистер Морт, – это же чудесно. А как вы относитесь к частным заказам?

– Смотря что за заказ, – осторожно ответила я.

– Все дело в том, милая Вивиан, что моя единственная дочь скоро выходит замуж.

И мне бы очень хотелось сделать ей какой-нибудь небольшой, но запоминающийся подарок. Думаю, ее портрет – это именно то, что нужно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю