355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мария Менто » Лето нашей тайны. Убийство на пляже любви. » Текст книги (страница 11)
Лето нашей тайны. Убийство на пляже любви.
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 02:02

Текст книги "Лето нашей тайны. Убийство на пляже любви."


Автор книги: Мария Менто



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 19 страниц)

– Подождем, пока на меня выйдет тот, кто отдавал приказ. Только не задавай лишних вопросов, пожалуйста. Просто поверь мне на слово: скоро все уладится.

Селена вынуждена была полностью довериться Билли, так как у нее не было выбора. Она лишь упросила его съездить к Камиле и успокоить ее.

– Мама будет молчать. Ей важно только знать, что я жива.

– Хорошо, я съезжу к доне Камиле и, если не обнаружу там слежки, передам от тебя привет, – согласился Билли. – А ты побудешь здесь с Зекой, и – на всякий случай – возьми вот этот пистолет...

Следующий день Селена также провела в доме Билли и освоилась там настолько, что даже приготовила обед. Потом они все, включая Зеку и Лижию, сидели за общим столом и, объединенные общей тайной и общими заботами, походили на крепкую, дружную семью.

Позже, за мытьем посуды, Лижия шепнула сестре:

– Билли о тебя влюблен!

– Глупости! – смутилась Селена.

– Нет, правда! Я видела, как он смотрел на тебя, когда ты спала! А он тебе нравится?

– Я очень ему благодарна за все, но... Мы с ним очень разные, Лижия!

– А, по-моему, вы – замечательная пара. Оба такие красивые, смелые, сильные!.. И Зеке ты нравишься. Мне кажется, он был бы рад, если бы вы с Билли поженились.

– Ты забываешь, в какой ситуации мы сейчас находимся, – попыталась уйти от этой темы Селена. – Еще неизвестно, чем все кончится.

– Да, ты права, – вздохнула Лижия. – Но, как говорит моя мама, надо всегда надеяться на лучшее.

Ближе к вечеру прозвучал, наконец, тот звонок, которого давно ожидал Билли. Звонил Эзекиел. Сказал, что босс вызывает Билли к себе.

– Я не смогу приехать, пока не получу гарантий безопасности для Селены, – выдвинул свое требование Билли.

– Да она шефу больше не нужна! – пренебрежительно ответил Эзекиел. – Он потерял к ней интерес.

Конечно, ему было любопытно познакомиться с ней поближе: как она выглядит, на кого похожа и все такое... В общем, ты зря уложил моих людей – девица того не стоит.

– Стоит! И если ты вздумаешь напасть на нее снова – тебя ждет такая же участь!

– Успокойся, никто ее больше не тронет. Можешь сам позвонить шефу и убедиться.

– Позвоню непременно!

– В общем, отпускай ее домой и отправляйся в Рио к шефу! Я понимаю, тебе не хочется с ней расставаться. Приятно чувствовать себя героем и благородным рыцарем?

– Приятно, – не стал спорить Билли. – Только тебя это не касается.

Перед тем как отправиться домой. Селена зашла в полицейский участок и рассказала там нехитрую байку, придуманную для нее Билли.

– Я узнала, что вы тут меня ищете... А меня сбросил Аризона, я ударилась головой, потеряла сознание...

– Ты ездила верхом на лошади в этом платье? – укоризненно посмотрел на нее Шику.

– Нет, конечно, – улыбнулась Селена. Ответ на этот вопрос у нее был заготовлен заранее. – Я выбралась на дорогу, остановила какую-то машину, и те люди увезли меня в Рио-де-Жанейро.

– Селена, ты говоришь неправду! Скажи, что на самом деле с тобой произошло! Тут была страшная перестрелка...

– Я к ней не имею никакого отношения, – твердо произнесла она, и Шику понял, что больше от нее сейчас ничего не добьется.

Глава 20

Пока шли поиски Селены и все вокруг тревожились о ее судьбе, Аманда с раздражением повторяла, что «эта девка либо просто загуляла, либо нарочно где-то спряталась, чтобы привлечь к своей персоне внимание Шику».

– А перестрелка на побережье? А раненый Эзекиел, который напал на нас в доме Орланду? – спорила с дочерью Илда. – Обстановка в Маримбе очень тревожная. На Селену тоже могли напасть бандиты.

Но для Аманды эти аргументы были неубедительными. В результате она вновь поссорилась и с матерью, и с Лижией, и с Шику, посмевшими упрекнуть ее в черствости и бездушии.

Когда же Селена чудесным образом нашлась, Аманда разозлилась еще больше:

– Я же говорила, что вы зря беспокоитесь! Эта тварь невероятно живучая! Она еще сумеет попортить нам кровь!

– Значит, ты все же втайне надеялась, что Селена погибнет? Это чудовищно, Аманда! Нам не о чем больше говорить, – сказал ей Шику и вновь ушел ночевать в гостиницу.

Реакция на его очередной уход была, как всегда, бурной и непредсказуемой.

– Мне позвонили из Института судебной медицины: мы можем забрать останки отца. И я настаиваю, – сказала Аманда матери, – чтобы на похоронах не было никого из посторонних. Только я, ты, Лижия и... могильщики!

– А священник? – робко спросила Илда.

– Никаких священников! – отрезала Аманда. – Это мой отец, и я имею право похоронить его так, как считаю нужным.

Илда и Лижия не рискнули вступить с ней в спор.

Во время похорон Лижия горько разрыдалась, Аманда не проронила и слезинки – ее глаза горели гневом и жаждой мести.

– Папа, я клянусь, – сказала она, стоя у надгробия, – что твоя смерть не останется безнаказанной. Ты будешь отомщен! Я обещаю посвятить этому всю свою жизнь без остатка!

Шику, узнав о похоронах, приехал на кладбище, но Аманда лишь бросила на него отрешенный взгляд и промолвила спокойно, без обычной истерики:

– Уходи, Шику. Ты свободен. Твои вещи я пришлю в гостиницу.

– Не надо сейчас об этом... Тебе больно, я понимаю, – принялся он ее утешить.

– Нет, ты ничего не понял, – возразила она. – Сначала в этой могиле я похоронила все свое прошлое. Включая и наш брак. Уходи. Мне надо побыть одной.

Она села в машину и помчалась без цели, куда глаза глядят, повторяя слова клятвы:

– Папа, я отомщу им всем! Один из них – Зе Паулу – уже горит в аду. Но этого мало. Я уничтожу всю его семью! Никого не пощажу! А, прежде всего я расправлюсь с самозванкой и воровкой, которая посмела выдавать себя за твою дочь!..

Шику увез с кладбища Илду и Лижию, а затем сам собрал свои вещи, не дожидаясь, когда это сделает Аманда.

Илда пыталась остановить его, говоря, что Аманда просто таким образом переживает свое горе и завтра же будет искать примирения с Шику, но он проявил твердость:

– Нет, с меня довольно. Сколько раз я прощал Аманду, и ни к чему хорошему это не приводило. Наши отношения постепенно рушились, и сейчас мы пришли к закономерному итогу.

Всю ночь он ворочался в постели, обдумывая свою прошлую жизнь, в которой не оказалось места для ясной чистой любви и тепла, о каком он мечтал еще с детства, рано лишившись матери. Лишь дона Илда относилась к нему по-матерински тепло, и Шику часто, глядя на нее, сожалел и недоумевал, почему Аманда нисколечко не похожа на свою мать. Как вообще могло случиться, что у такой доброй, чуткой, спокойной по характеру женщины выросла такая жестокая, психически неуравновешенная дочь? Сказались отцовские гены? Но Лижия ведь тоже дочь Тиноку, а разве можно сравнить ее с Амандой! Вот с Селеной – пожалуй, можно. Они хоть и получили разное воспитание, но похожи друг на друга как истинно родные сестры. Обе искренние, цельные, надежные...

При воспоминании о Селене настроение у Шику несколько улучшилось, и мысли его потекли совсем в другом направлении.

А утром, ненадолго заехав в полицейский участок, он направился на ферму к Селене.

– По-моему, настало время поговорить с тобой всерьез, – сказал он без каких-либо предисловий, чем напугал Селену.

– Я тебе уже все рассказала! Никакого похищения не было!

– Да я не о том... Прости...

– А о чем же?

– Селена, я не могу забыть того, что ты мне сказала в прошлый раз здесь же... Помнишь? В присутствии Аризоны... Прости, мне трудно об этом говорить... В общем, я все понял тогда, но не мог тебе ответить, потому что действительно был несвободен.

Это путаное, сбивчивое начало далось Шику нелегко, и он сделал паузу, чтобы перевести дух. Селена же замерла, не смея задать тот вопрос, который отчетливо проступил в ее глазах: «А теперь? Теперь ты свободен?!»

У Шику от этого ее взгляда взволнованно забилось сердце.

– Я и сейчас формально несвободен. Мой развод с Амандой еще не состоялся, но наш брак распался окончательно. Это я и хотел тебе сказать...

– Только это? Но зачем?

– Да, ты права, я сказал еще не все. Ты очень нужна мне, Селена! Я почувствовал это с первой нашей встречи, но не мог признаться даже себе... В общем, я люблю тебя, Селена!..

– Это правда?! Ты... не передумаешь?

– Нет.

– Шику!.. Я не могу поверить своему счастью!.. Поцелуй меня!

Их страстный, долгий поцелуй был прерван окликом Камилы, донесшимся со двора:

– Селена, где ты? Иди сюда!

– Шику, уходи, пожалуйста, – прошептала Селена. – А то я, не ровен час, выкину какую-нибудь глупость, и маму хватит удар!

Утром в офисе Аманды раздался телефонный звонок незнакомца, представившегося другом, но отказавшегося называть свое имя. Секретарша поначалу не хотела соединять его с Амандой, однако он звонил снова и снова.

Наконец трубку взяла Аманда, и лишь после этого звонивший назвал свое имя: Эзекиел. Он напомнил Аманде. что был давним другом ее отца, а также сообщил еще одну шокирующую подробность о себе:

– Это я приказал убить твоего мужа. Правда, покушение не удалось...

– И вы смеете звонить мне?! – возмутилась Аманда.

– Спокойно, девочка, спокойно! Это все уже в прошлом, – пояснил Эзекиел. – Я больше не заинтересован в смерти Шику. А вот наши с тобой интересы сейчас удивительно совпадают!

– Что у меня может быть общего с вами? Вы – убийца!

– Не надо строить из себя гуманистку, – засмеялся Эзекиел, явно получая удовольствие от этой беседы. – Мы с тобой оба – убийцы. Только я обычно испольную револьвер, а ты вот предпочла яд. Сульфат атропина!

Услышав такое, Аманда в ужасе бросила трубку. Несколько минут она сидела, обхватив голову руками. В первый момент ею владел только страх, затем появилась злость: как посмел этот тип ее шантажировать! Что ему вообще надо? Ведь он так просто теперь не отвяжется – наверняка позвонит снова. Аманда стала лихорадочно соображать, как ей вести себя с Эзекиелом, но ничего стоящего в голову не приходило. «Сначала надо узнать, что он от меня хочет, – рассудила она, – а уж затем принимать какое-то решение. И ни в коем случае нельзя показывать ему своей растерянности и страха!»

Когда Эзекиел позвонил вновь, Аманда уже была во всеоружии. На вопрос: «Ну что, ты пришла в себя?» – она ответила с вызовом:

– Вполне. Я даже успела обо всем рассказать мужу!

– Неужели? – рассмеялся Эзекиел. – Ну и как отреагировал бравый комиссар, узнав, что его жена отравила нашего дорогого Зе Паулу?

– Он квалифицировал это как поклеп и шантаж. Вы ведь блефуете, не так ли? Что вам от меня надо?

– Мне надо с тобой встретиться и потолковать тет-а-тет. А насчет улик ты не беспокойся: у меня имеется пузырек из-под атропина. С отпечатками твоих пальчиков!

– Это блеф! – вновь повторила Аманда. – Ничего у вас нет.

– А вот давай встретимся, и я тебе расскажу еще много чего интересного, – невозмутимо произнес Эзекиел. – Ты пока успокойся, подумай хорошенько. Я позвоню завтра!

Он положил трубку, и Аманда окончательно поняла, что Эзекиел загнал ее в угол, выхода из которого она не видела.

Эх, если бы жив был отец! Разве бы он позволил кому-то вот так пренебрежительно и безжалостно относиться к Аманде! Но отца нет, и защитить ее некому, даже Шику, и тот теперь чужой. Да и что он может сделать в этой ситуации? Подобрать для Аманды тюремную камеру потеплее и поуютнее?..

Она заплакала, почувствовав себя одинокой, беспомощной, бессильной.

И, как всегда в подобных случаях, когда воинственное настроение Аманды резко сменилось упадком сил, она бросилась за утешением к Шику. Да, они поссорились и даже собрались разводиться. Но это ничего не значит! Сейчас Аманда повинится перед ним, и он обнимет ее своими крепкими руками, погладит по голове, как ребенка, успокоит... А потом она, подпитавшись его силой, его мощной здоровой энергией, вновь обретет уверенность и сможет сама противостоять этому мерзкому и опасному шантажисту.

Однако в полицейском участке Аманду ждало разочарование: Шику там не было, а Кабесон сказал, что не знает, где его искать.

Аманда, еще секунду назад чувствовавшая себя маленькой беспомощной девочкой, в одно мгновение преобразилась. Гнев и ярость наполнили ее, и она едва ли не с кулаками набросилась па Кабесона:

– Ты никогда ничего не знаешь, идиот! У вас тут полный бардак! Твой начальник – не комиссар полиции, а полный болван! Так и передай ему!

– Вы имеете в виду моего сына? – услышала она у себя за спиной голос Сервулу.

– Ах, это вы? – обернулась к нему Аманда. – Ну, конечно же, речь идет о Шику! Ведь это он – сын личного шофера Зе Паулу! Наверное, я сошла с ума, когда согласилась выйти за него замуж!

– Так что вы хотели ему передать? – оставаясь внешне спокойным, тем не менее, с вызовом спросил Сервулу.

Аманду взбесил его дерзкий тон, и она, забыв, что шла сюда мириться с Шику, выпалила:

– Скажите своему бестолковому сынку, что слушание в суде назначено на завтра! Наконец-то мы получим развод!

– Хорошо, я передам, – спокойно ответил Сервулу, чем вызвал еще больший гнев Аманды.

– И заодно скажите ему, что после развода он может прямиком отправляться к своей наезднице! Пусть сменит профессию и тоже станет пастухом! Потому что как комиссар он – полный ноль. И не только как комиссар!..

– О, вспомнил! – вдруг подал голос Кабесон. – Он как раз туда и поехал – на ферму Селены Ферейры!

– Ничтожество! Я убью его! – не помня себя закричала Аманда. – Клянусь, он ответит мне за это оскорбление! Предатель, подлец! Убью!

Сервулу попросил Кабесона выйти, оставить их с Амандой наедине. Тот воспротивился, и тогда Сервулу произнес угрожающе:

– Делай, что говорят!

Кабесон нехотя повиновался.

Аманда же продолжала поносить Шику последними словами:

– Мразь! Негодяй! Кобель! Развода не смог дождаться – помчался к своей скотнице!

– Хватит оскорблять моего сына! – потребовал Сервулу. – Я этого не позволю!

– Да кто ты такой, чтобы позволять мне или запрещать! Совсем спятил? Не хватало еще выслушивать замечания от прислуги, от верного раба этой чокнутой Изабел!

– Не смейте оскорблять дону Изабел!

– А ты не смей затыкать мне рот! Отправляйся к своему олуху-сыночку и его грязной девке! Уверена, ты с ней поладишь, потому что все вы – плебеи! И скажи ей, пусть зря не позорится и отзовет свой безумный иск, потому что ни один судья не поверит в то, что она может быть моей сестрой! В это ведь даже ты не веришь? Признайся!

– А мне незачем верить: я и так знаю, что Селена вам не сестра! – неожиданно произнес Сервулу, вложив в эту фразу все негодование, которое он слишком долго сдерживал.

– Что-что? – растерялась Аманда. – Ты оговорился или я ослышалась?

– Нет, оговорки тут не было, – подтвердил Сервулу. – Селена вам действительно не сестра. Но я не сказал, что она не дочь Тиноку!

– Да ты и вправду свихнулся! Наверное, у Изабел это – заразное, – подлила масла в огонь Аманда, еще больше распалив обычно сдержанного Сервулу. – Дочь моего отца, но не моя сестра?! Бред какой-то!

– Тиноку вам не отец, – пояснил Сервулу так, словно влепил Аманде пощечину.

– Ты соображаешь, что несешь? Может, ты пьян?

– Нет. Я отвечаю за свои слова. Поэтому, пожалуйста, перестаньте рассуждать о том, кто с кем должен общаться: вы ведь и сами без роду-племени!

– Такого просто не может быть!

– Может! И вам следует свыкнуться с этой мыслью, потому что я сказал правду. Селена – дочь Тиноку, а вы – нет!

– Ты специально говоришь это, чтобы меня обидеть?

– Нет. Я открыл вам правду, чтобы вы поостереглись обижать других людей. Я отлично помню, как Тиноку пришел домой с младенцем на руках и передал его доне Илде. Она никак не могла забеременеть!

– Ложь!

– Поэтому он и сошелся с Камилой – в нем говорила задетая мужская гордость!

– Замолчи!!! Я не верю ни единому твоему слову!

– Спросите у матери! – посоветовал ей Сервулу и вышел.

Илда так огорчилась, услышав, о чем ее спрашивает Аманда, что попыталась вообще уйти от разговора.

– Дочка, это все не имеет никакого значения! Я не хочу даже слышать то, о чем ты говоришь!

Такая реакция матери лишь убедила Аманду в том, что Сервулу ее не обманывал, и она потребовала подробностей.

Неохотно, после долгих уговоров, Илда, наконец, решилась на тяжкие для нее воспоминания:

– Мы были женаты больше года, но я все никак не могла забеременеть. А в те времена считалось, что проблемы такого рода могут быть только у женщины, но ни в коем случае не у мужчины. Мы ездили к специалистам в Рио, Сан-Паулу, но у меня ничего не находили. Причина была в Тиноку.

– А Лижия, а Селена? – не удержалась от вопроса Аманда.

– Это было потом, когда он все-таки согласился, пройдя курс лечения. Тиноку был так уязвлен своей, как он считал, неполноценностью, что вообще какое-то время избегал меня. Мы спали в разных комнатах...

Потому он и связался с Камилой...

– Ладно, не будем об этом, – недовольно поморщилась Аманда. – Расскажи лучше, как у вас появилась я. Где вы меня нашли?

– Тебя взяли из детского дома. Отец ездил туда один, сам выбрал тебя и привез домой... Ты была такая красивая, беленькая! Глазки...

– Избавь меня от подробностей! – прервала ее Аманда. – Вы должны были рассказать мне все значительно раньше.

– Отец считал иначе. Он очень привязался к тебе и вел себя так, будто ты и вправду была его дочерью. А меня едва допускал к тебе.

– Так может, я и в самом деле – его родная дочь, только от какой-нибудь другой женщины? Ну... как Селена... – с надеждой произнесла Аманда, но Илда вынуждена была ее разочаровать:

– Нет, у меня есть документы об удочерении.

– Где они? Покажи!

Илда принесла свидетельство об удочерении. Аманда дрожащими руками взяла его, прочитала и, скрипнув зубами, сказала Илде:

– Вот этой бумажки у нас в доме никогда не было! Ты поняла меня? И разговора нашего тоже не было! Я ни о чем тебя не спрашивала, а ты не отвечала мне!

– Да-да, конечно, – охотно поддержала ее Илда. – Ты для меня всегда была родной дочерью. Я люблю тебя ничуть не меньше Лижии.

– Ладно, хватит сантиментов! – грубо оборвала ее Аманда и удалилась в свою комнату.

Илда же поспешила к Сервулу и обвинила его в невиданной жестокости. Она не могла понять, почему он, молчавший столько лет, вдруг решил открыть Аманде тайну, которая так больно ее ранила.

Сервулу объяснил Илде, что заставило его так поступить:

– Если уж вы заговорили о жестокости, то более жестокого человека, чем Аманда, я просто не знаю. Несколько лет я безропотно терпел все унижения, которым она подвергала моего сына. Но сегодня Аманда перешла всякие границы: клялась, что убьет Шику! Ее нужно было остановить!

– Неужели ты поверил в ее угрозы? Аманда нервная, неуравновешенная, это правда. Но она не способна на преступление!

– Простите, дона Илда, но вы, кажется, плохо знаете свою дочь. Аманда жестокая и мстительная.

– К сожалению, я знаю, насколько она уязвима, – вздохнула Илда. – И теперь, после того, что ей стало известно, я просто боюсь за нее.

– Что ж, вы защищаете свою дочь, а я вправе постоять за своего сына, – ответил на это Сервулу.

Илду его ответ огорчил.

– Я рассчитывала на твое понимание, но, похоже, только зря потеряла время. Теперь мне остается лишь надеяться, что тебе все-таки не удалось разбить жизнь моей дочери!

Глава 21

После смерти Зе Паулу прошло достаточно много времени, а его завещание так и не было найдено. Ланс предположила, что он вообще мог его не оставить – попросту не успел. Гуту же был другого мнения: если уж отец записал столько видеокассет, предвидя скорую – правда, не насильственную – смерть, то уж о завещании он наверняка позаботился. Только припрятал его где-нибудь шутки ради, чтобы подразнить своих наследников.

– Мне кажется, он нарочно так поступил, чтобы мы не перессорились тут из-за наследства, а занялись делом и наладили работу на фабрике, – сказал Артурзинью.

– Да, похоже на то, – согласился Гуту. – Отец все рассчитал. Но теперь, когда мы более или менее поправили финансовое положение семьи, он должен был бы уже подать какой-то знак относительно завещания.

Надо потребовать у Сервулу оставшиеся кассеты! Я думаю, там мы и найдем информацию о завещании.

Когда же он заговорил об этом с Сервулу, тот наотрез отказался давать единственную оставшуюся у него кассету кому-либо, кроме Изабел.

– Но ты же сам знаешь, как действуют на нее эти кассеты! – продолжал убеждать его Гуту. – Слава Богу, мама перестала сейчас о них спрашивать. Будем надеяться, ей все-таки удастся выздороветь.

– Вот тогда я и отдам доне Изабел ту кассету, – заявил Сервулу. – Пойми, я обещал Зе Паулу исполнить его волю.

– А какой была эта воля? Может, в планы отца входило свести маму с ума? Он тебе ничего на сей счет не говорил?

– Ну, как ты мог такое подумать! – возмутился Сервулу.

– Так и я же говорю об этом! Отец предвидел многое, но, как оказалось, не все. Жизнь внесла свои поправки, и мы должны с ними считаться. Скажи, если бы мама не заболела, ты бы уже отдал ей ту, последнюю, кассету?

–Да.

– Ну, так о чем мы спорим? Давай ее мне, и дело с концом, – подвел итог Гуту.

Сервулу вынужден был уступить.

На этой кассете Зе Паулу и впрямь говорил о завещании. Как выяснилось, оно лежало на самом видном месте, где его никто и не подумал искать.

Согласно завещанию, все дети получали равные доли капитала, только для Жуди были оговорены дополнительные условия. Она могла пользоваться завещанной ей мастерской Зе Паулу, но не имела права ее продать.

Такое ущемление дочери в правах Зе Паулу объяснял просто: молодая, легкомысленная, все сразу же и промотает.

Жуди, конечно же, обиделась. Расплакалась. Убежала из дома и целый день бродила по побережью, пока братья не отыскали ее.

– Он же, по сути, не оставил мне ничего! – говорила Жуди плача. – Разве так можно поступать с собственным ребенком?

Братья могли ей только посочувствовать.

– Ты можешь сдавать студию отца, которую он тебе завещал, – посоветовал сестре Гуту. – Все равно она стоит без дела. Надо переоборудовать ее и впустить жильцов.

– Точно! – подхватил Артурзинью. – Ты гений, Гуту, я не устану это повторять! У тебя, Жуди, будет неплохой доход, которым ты сможешь пользоваться сразу же, как только мы сдадим студию.

Успокоенная Жуди вернулась домой.

А вскоре в семье Мерейра де Баррус произошло еще одно важное событие: Изабел проснулась вся в слезах и сказала детям, что Зе Паулу... ушел.

Все восприняли ее сообщение настороженно, опасаясь, что это всего лишь очередной сдвиг в помутившемся сознании матери, но Изабел пояснила, что видела Зе Паулу во сне и он сам просил отпустить его душу.

– Мне было очень больно, я плакала, но ваш отец умолял меня... И я поняла, что не имею права удерживать его возле себя. Мы обнялись на прощание, и он тихо ушел...

С того дня Изабел перестала говорить о Зе Паулу как о живом и начала быстро поправляться.

Билли уже вторые сутки находился в Рио-де-Жанейро, куда его вызвал Силвейра.

Босс был недоволен «романтиком и вольным стрелком».

– У меня нет оснований не доверять тебе, с твоими рекомендациями и послужным списком, – говорил он Билли. – Но что это за странная привычка стрелять в своих? Ведь ты ранил Эзекиела, убил нескольких его охранников!..

– Я не могу считать Эзекиела «своим», – возразил Билли. – Он же отъявленный преступник и психопат! Ты лучше спроси с него за то, что он натравил на меня целую роту бандитов. Я просто вынужден был защищаться!

– Уже спросил, не волнуйся. Но за тех убитых я все-таки вычту какую-то сумму из твоего вознаграждения. И учти: мое терпение кончается. Ты вышел на след драгоценностей?

– Нет. И я уверен, что никто из семейства Мерейра де Баррус ничего о них не знает. Я прослушиваю все их разговоры. Это такая тоска! Говорят о фабрике, о деньгах, о здоровье матери, а также о любовных интрижках...

– Билли, мне нужны драгоценности! – повторил Силвейра.

– Но этому кладу уже лет пятьдесят, а ты хочешь, чтобы я нашел его за неделю-другую?

– Я велел тебе выйти на Сервулу.

– Я выполнил твое задание. Но это – крепкий орешек! Его не так просто расколоть. А, кроме того, он уже приставлял однажды пистолет к моему виску.

– Это не моя забота. Мне нужны драгоценности! А ты, я надеюсь, заинтересован в получении гонорара, не, так ли?

– Я делаю все, чтобы выполнить задание, – ответил Билли.

Простившись с боссом, он вернулся в свой гостиничный номер, где его ожидал сюрприз в лице прекрасной Дианы, с которой Билли когда-то учился на высших полицейских курсах в США. Их бурный роман стремительно возникнув, так же стремительно и окончился, но его отголоски настигали Билли до сих нор, причем всегда неожиданно. Имея двойное гражданство – бразильское и американское, Билли обычно не задерживался подолгу ни в одной из этих стран, а колесил по свету, выполняя тайные задания. Но Диана, сохранившая к нему прежнее чувство, находила Билли повсюду, стоило ей только очень захотеть.

– Скажи, откуда у рядового бразильского прокурора такая мощная сеть информации? – полушутя-полусерьезно спрашивал ее Билли. – Как тебе удается вычислять, где я нахожусь? На тебя работают все разведки мира?

– Нет, у меня всего лишь имеется... сердечный компас! Вот он-то и указывает мне точное направление, – смеясь, отвечала она.

Сейчас, обнаружив ее у себя в номере, и даже более того – в своей постели, Билли восхищенно заметил:

– Ну и компас у тебя! Работает без малейшей погрешности!

– Да, я не могла упустить такого случая! – ответила Диана. – В кои веки ты заглянул к нам в Бразилию... А я по тебе очень соскучилась!

– Я тоже, – совершенно искренне произнес он, набирая номер портье. – Сейчас закажу ужин.

– Нет, иди сначала сюда, – поманила его Диана.

Спустя некоторое время они ужинали в номере и говорили о делах.

– Вообще-то я в отпуске, – сказала Диана, лукаво улыбаясь. – Но сейчас я тут на досуге увлеклась поиском сокровищ, вывезенных фашистами из России.

– Понятно, – усмехнулся в ответ Билли. – Как ни странно, меня в данный момент занимает эта же проблема!

– Ну, давай рассказывай, каковы твои успехи!

– Об успехах пока говорить рано, хотя я и занимаюсь этим не «на досуге», как некоторые, а по заданию американской и бразильской спецслужб, проводящих совместную операцию. Меня навели на одного ювелира из матерых, но очень осторожных перекупщиков редких драгоценностей. А тот порекомендовал меня весьма загадочному типу по имени Силвейра, который тоже вроде нас с тобой – ищет сокровища в Маримбе. Он заключил со мной контракт, и теперь я веду наблюдение за семейством Мерейра де Баррус...

– Глава которого недавно отправился в мир иной, – продолжила за Билли Диана.

– Совершенно верно, – подтвердил он. – Человека, знавшего, где спрятаны драгоценности, кто-то убивает. И в поле моего зрения остается лишь Эзекиел Алмейда дус Сантус, бежавший из тюрьмы. Он тоже работает на Силвейру, но я ему очень не нравлюсь.

– Почему?

– Я отвел смерть от двух бразильских полицейских, спас одну девушку... А вот о сокровищах до сих пор ничего не узнал.

– Она красивая? – ревностно спросила Диана.

– Ты говоришь о девушке? Да. Я думаю, она красивее любой из тех драгоценностей, что мы ищем.

– Ты нисколько не изменился. Билли, – печально произнесла Диана. – Опять влюблен? У тебя что ни задание, то непременно очередная влюбленность!

– Нет, эта девушка не вписывается в общий ряд моих прежних возлюбленных.

– Неужели?

– Да, представь себе! Селена необыкновенная! Разводит лошадей, умело бросает лассо, может сразиться с мужчиной... Ездит на огромной машине по имени Маргарита...

– Ладно, хватит. А то портрет возлюбленной у тебя получается прямо-таки чудовищный. Расскажи лучше об этом Силвейре. Его имя не фигурирует в нашей картотеке.

– Да, он – большая загадка. Но одно могу скапать определенно: это очень опасный человек! А что же касается Селены, то она – редкий бриллиант! Не ограненный, и оттого еще более прекрасный... Только у меня практически нет шансов, чтобы завладеть этим сокровищем.

– Невероятно! Ты сомневаешься в своих возможностях?!

– Увы! Селена безумно влюблена в местного комиссара полиции. Который, правда, – тут Билли сделал небольшую паузу и озорно подмигнул Диане, – женат!

– Значит, у тебя все-таки есть шанс, – заключила Диана. – А жаль!..

Прежде чем отправиться в суд на предварительное слушание дела о разводе, Аманда вынуждена была поехать за город, где ей назначил встречу Эзекиел. Жил он теперь в небольшом, но весьма уютном коттедже, имел прислугу и охранников. Встретив Аманду как дорогую гостью, Эзекиел пустился в объяснения:

– Ты, конечно же, знаешь, что последние годы я провел в тюрьме. А посадил меня туда Зе Паулу, которого мы с тобой убили... на пару. Правда, должен признать, что ты меня в этом деле даже несколько опередила со своей Сониньей.

– Как вы о ней узнали?

Мои люди отслеживали все связи Зе Паулу. Они и полюбопытствовали у Сониньи, откуда и зачем она здесь появилась. А мои ребята умеют вызывать людей на откровенность! – засмеялся Эзекиел довольно-таки жутковатым смехом, от которого Аманда невольно поежилась. – Сонинья тоже оказалась разговорчивой. Так мы узнали, что ты наняла эту проститутку в Сан-Паулу для того, чтобы она очаровала одного старого развратника из Маримбы. Сонинья охотно согласилась, поскольку за любовные утехи с Зе Паулу ей щедро платили и он, и ты. А я, признаюсь, был удивлен: с чего это ты вдруг проявила такую заботу о своем злейшем враге? Не иначе, как задумала что-то, мягко говоря, не совсем приятное для моего бывшего друга. И не ошибся! Однажды перепуганная Сонинья сообщила, что ты дала ей пузырек с ядом для Зе Паулу и кучу денег – за услугу...

– Все это звучит довольно складно и занятно, – прервала его Аманда, – только, извините, голословно. Сониньи нет в живых, и она не сможет ничего подтвердить.

– Да. Но тут уже я тебе помог: Налду выстрелил в Сонинью, а потом я велел убрать и его. Так что мы теперь с тобой – подельники!

– Что вам от меня надо? – сердито спросила Аманда.

– Приободрить тебя! – огорошил ее своим ответом Эзекиел. – Твой отец оставил тебе огромное богатство, о котором ты не знаешь. Он был моим другом и верным партнером. Мы заключили с ним тайный договор, который, можно сказать, скрепили кровью. И поэтому все, что принадлежало Тиноку, станет твоим – без налогов, без дележки между остальными членами семьи. Только твое! Поняла? Так хотел Тиноку.

Аманда не явилась в суд к назначенному времени, и ее адвокат Адербал, воспользовавшись этим, завел разговор с Шику – в надежде примирить супругов.

– Я думаю, опоздание доны Аманды не случайно, – сказал он доверительным тоном. – Она может вообще не прийти сюда, потому что на самом деле не хочет развода.

– Но это теперь не имеет никакого значения, – ответил Шику. – На разводе настаиваю я и не отступлю от своего намерения.

– Ну что ж, в таком случае подождем дону Аманду, – не стал уговаривать его на примирение Адербал, понимая, что это бесполезно. – А если она все же не придет, то перенесем заседание суда на другой день.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю