Текст книги "Том 4. Пожиратели огня (с илл.)"
Автор книги: Луи Жаколио
Жанр:
Прочие приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 40 страниц)
II
Мечты Красного Капитана. – Эврика. – Отчаяние. – Мысль о самоубийстве. – Еще раз человек в маске. – Чек в девять миллионов. – Номер триста тридцать третий.
ПО СВОЕМУ ПРОИСХОЖДЕНИЮ ДЖОНАТАН Спайерс был уроженцем Нью-Йорка, отец его принадлежал к корпорации тех почтенных отравителей, которых в Америке называют барменами, а в Европе трактирщиками, шинкарями или винными торговцами. Питейное заведение Спайерса помещалось в торговой части города и всегда бывало переполнено матросами, являющимися сюда обменивать свои доллары и здравый рассудок на стаканчик виски, бренди, джина и тому подобных зелий. Здесь юный Джонатан с ранних лет вошел во вкус профессии моряка, и так как он от природы обладал умом беспокойным, пытливым и любознательным, то уже в двенадцать лет, поступив в ученье на один из крупнейших судостроительных заводов в Нью-Йорке, удивлял всех своими необычайными способностями и смышленостью. А шестнадцатилетним мальчиком он был уже старшим рабочим в сборном цехе и изобрел машину для подшивки судов, которая в сутки выполняла работу артели в сто человек. Но это его изобретение украл старший инженер цеха, которому он имел неосторожность показать свои чертежи и планы. Протесты его остались без последствий, так как никто не хотел верить, чтобы простой рабочий без специального образования, шестнадцатилетний мальчуган, мог изобрести столь сложный механизм, а инженер утверждал, что Спайерс по его заказу исполнял для него чертежи, так как был превосходным рисовальщиком и чертежником, удостоившись первых наград за свои рисунки и чертежи на вечерних курсах, которые он посещал с величайшим усердием. Эта первая неудача в жизни вселила в душу юного Джонатана Спайерса глубокую ненависть к людям и желание отомстить им за себя.
Его справедливые требования и протесты привели к тому, что его уволили с завода, а почтенный родитель также указал ему на дверь, считая претензии молодого человека неслыханными. Выпроваживая его из своего дома, он, однако, наградил его своим благословением, а так как родительское благословение – багаж не громоздкий и не подлежащий таможенному тарифу и, согласно поговорке, если не приносит большой пользы, то, во всяком случае, и не вредит, то молодой человек, захватил его с собой, отправился на Дальний Запад, это убежище всех прогоревших банкиров, неудачников и непризнанных гениев. Вот почему вы встретите в Сан-Франциско столько великих людей, которые, за неимением другого применения своих способностей, занимаются на улицах чисткой сапог прохожим (ради развлечения)!
По пути в Калифорнию молодой человек не брезговал никаким трудом, чтобы снискать себе пропитание: он пас свиней и мыл посуду, дробил камни на дорогах и чинил домашнюю утварь. Но прибыв в Сан-Франциско, он вскоре поступил в одну из мастерских судостроительного завода и год спустя, невзирая на свой юный возраст, был удостоен звания старшего инженера-механика и переведен на соответствующий оклад на заводе Вест-Индской компании. Но успех не изменил его характера: он по-прежнему оставался сумрачным, угрюмым и до крайности необщительным. Пережитые им несправедливости, неудачи и трудности оставили в его душе неизгладимый след и до такой степени озлобили его, что он испытывал страшную ненависть ко всему человеческому обществу, что обратилось у него в своего рода манию. Он неустанно мечтал только о безграничной власти над людьми и об удовлетворении с помощью этой власти своей ненасытной жажды мщения. Эти чувства граничили в нем с безумием. В его квартире был особый рабочий кабинет, куда никогда не проникал ничей посторонний взгляд и где он проводил все свои свободные часы, работая, вероятно, над каким-нибудь новым изобретением, так как в течение целых пяти лет он непрерывно чертил, вычислял и изготовлял в своей мастерской, помещавшейся в отдельном маленьком каменном павильоне в его саду, какие-то странные части механизма, которые он полировал, приглаживал, спаивал, свинчивал, не говоря никому ни слова о своей работе.
Его дом охраняли два немых негра, верные, как собаки, своему господину, и китаец из Макао по имени Кианг Фо, заведовавший всем в его доме.
В течение целых пяти лет он неустанно работал и упорно отклонял все предложения Вест-Индской компании принять на себя командование одним из ее больших тихоокеанских пароходов. Эти предложения Джонатан Спайерс получал потому, что наряду со званием инженера-механика он блистательно сдал экзамен в школе шкиперов дальнего плавания и был принят в корпорацию моряков торгового флота с отметкой в аттестате: «Перворазрядный».
Наконец у него явилась фантазия заключить в каменный павильон небольшой прудик в десять квадратных метров, находившийся в его владениях. Когда павильон этот был построен по его плану и указаниям, он лично перенес туда множество различных металлических предметов и частей и безвыходно заперся там на целую неделю, предварительно взяв для этого отпуск. Очевидно, он собирался произвести какие-то опыты, и, по-видимому, эти опыты вполне удались ему, так как он вышел из павильона сияющий и радостный, каким его никогда никто не видел.
– Теперь и власть, и богатство в моих руках! – воскликнул он. – Власть, против которой человек бессилен! Я соединил в одном существе все живые силы природы; ему недостает только разума, но ума одного человека достаточно, чтобы дать ему жизнь, и моего ума будет достаточно! Соединенный флот целого мира и войска всего земного шара будут ничто перед этой силой, жалкая былинка или вялый лист, гонимый ураганом. Ура! Я – властитель мира! Я – царь природы!
Китаец, прислуживающий ему и никогда за все пять лет не видевший улыбки на его лице, подумал, что его господин лишился рассудка.
– Да, теперь власть и месть, страшная, беспощадная месть в моих руках! О, подлый мир, в котором мало быть честным и работящим, чтобы завоевать себе место в поднебесной, где люди, как стая хищных воронов, как голодные волки, накидываются на подобных себе и пожирают слабейших и беззащитных! Теперь настал час расплаты за все!
Он прошел в свой таинственный кабинет и снова заперся там.
Мало-помалу возбуждение его улеглось, и он стал рассуждать спокойно.
Без сомнения, орудие его власти было найдено, но для того, чтобы соорудить это механическое существо, чтобы осуществить свой план, по его выкладкам требовалось два миллиона долларов, а у него не было и двадцатой доли этой суммы! Сколько времени потребуется для того, чтобы ее собрать! Что за злая насмешка судьбы: держать в своих руках власть, могущую поработить мир, и за неимением всесильного рычага – золота, также царящего над миром, быть бессильным!
Но этот человек был не из тех, кто складывает оружие даже перед судьбой.
– Так что же! – воскликнул он с присущей ему энергией и решимостью. – Если нужно золото, то добудем это золото, без которого ничто на свете невозможно!
Каждый крупный банкир при первом ознакомлении с его механизмом, предоставил бы ему сумму вдвое большую, чем та, какая ему требовалась. Но для этого нужно было поделиться своим изобретением, мало того, это значило предостеречь об опасности своего врага – человеческое общество, а не было в мире такого правительства, которое не воспрепятствовало бы всеми зависящими от него способами осуществлению его смелого проекта в интересах всеобщей безопасности.
Поэтому он решил даже в добывании капиталов положиться только на себя. С этой целью он выхлопотал себе несколько привилегий на свои попутные изобретения, применимые в промышленности, и стал пользоваться ими.
Тогда он согласился принять командование одним из пароходов Вест-Индской компании для увеличения своих доходов.
Не теряя времени, он тотчас же приступил к осуществлению своего изобретения и заказал на двенадцати различных заводах отдельные части того гигантского механизма, который он сам должен был собрать при содействии только его двух немых негров, готовых дать изрубить себя на куски ради его благополучия. Эти двое несчастных, Том и Сэм, были спасены им от страшной участи и были ему безгранично признательны: у них еще на родине во время одной из диких оргий их царька были вырезаны языки за какую-то пустяшную провинность с их стороны, как это нередко случается на африканском побережье. Джонатан Спайерс с величайшим терпением обучил их целой сложной системе знаков, которая вполне заменяла несчастным дар слова; но ключ к этим знакам был известен только ему одному.
С тех пор прошло уже два года, и теперь мы впервые встречаем Красного Капитана перед судом в Сан-Франциско.
Это прозвище Красного или Кровавого Капитана преисполнило сердце Джонатана Спайерса горькой радостью. «Я оправдаю это прозвище! – воскликнул он. – Я поклялся в этом!»
Но при возвращении домой из зала суда в нем произошло внезапное превращение, и весь мир, и люди, и его гигантский замысел, и самая жизнь показались ему столь презренными, столь отвратительными, что он подумал было, не лучше ли ему самому исчезнуть и покончить разом с борьбой, которая обещала быть долгой и упорной. За последние два года он уплатил уже более миллиона долларов различным механическим заводам, и тщательно занумерованные отдельные части его будущего сооружения хранились теперь в особо построенном для этой цели блиндированном сарае, у дверей которого безотлучно находились его верные негры. Но сделанное за эти два года было, в сущности, каплей в море, и если и дальше дело стало бы подвигаться так же, то на осуществление его замысла потребовалось бы по меньшей мере еще двадцать лет. А ему было теперь уже тридцать; он был мужчина в полном соку; через двадцать лет ему стукнет пятьдесят и он будет уже на пороге старости. Под рукой у него лежал револьвер; он стал играть этой красивой безделушкой, мысленно рассуждая: «Одно маленькое, чуть заметное движение руки, нажим пальца – и все кончено… И, в сущности, это покой и отдохновение от всех житейских волнений. Пожалуй, индусы правы… сладость небытия!» – И он вспомнил старое брахманское изречение: «Лучше человеку сидеть, нежели стоять, лучше лежать, нежели сидеть, лучше умереть, нежели лежать!»
Бессознательно рука с револьвером поднялась на уровень виска… Он не сознавал даже, что делает, быть может, он думал в этот момент о чем-нибудь совершенно другом, как вдруг сильный стук в наружную дверь дома заставил его содрогнуться и очнуться. Он взглянул на свою руку, держащую револьвер, и, слабо улыбаясь, прошептал: «Неужели я собирался сделать эту непозволительную глупость?»
Он отложил в сторону револьвер и поднялся со своего места. Вошел Кианг Фо, или просто Фо, как его называли, и вручил ему конверт большого формата, принесенный посыльным, ожидающим ответа.
Чужеземец, желающий познакомиться с капитаном Джонатаном Спайерсом по причинам чрезвычайной важности, просит его пожаловать к нему на чашку чая сегодня вечером в Лейк-Хауз, к 8 часам. Комната М 7, коридор В.
Подписи не было.
Красный Капитан собирался уже проучить этого бесцеремонного чужеземца, отправив его посланного обратно без ответа, но затем передумал и набросал карандашом поперек полученного письма следующий ответ:
Капитан Джонатан Спайерс имеет обыкновение пить чай у себя в это самое время и при этом иногда принимает, когда это его не стесняет, лиц, желающих его видеть или имеющих к нему какое-нибудь дело.
Подписи также не было. Письмо он вложил обратно в тот же конверт и приказал отдать его посланному.
Этот пустяшный инцидент, которому он не придал ни малейшего значения, изменил, однако, течение его мыслей и отвлек от мимолетной идеи самоубийства, на мгновение мелькнувшей в его мозгу. Совершенно спокойный и уравновешенный, он вышел в сад, прошел в павильон, внутри которого был пруд, и заперся в нем до вечера.
Как всякий серьезный мыслитель и ученый, капитан Спайерс был очень воздержан в пище и питье; ровно в восемь часов он пил чай с холодным мясом и пирожками, а затем уже ничего не ел до утра. Едва он сел за стол в этот вечер, как у наружных дверей его квартиры раздался стук, и Фо вошел доложить, что господин, приславший утром письмо, просит разрешения представиться капитану.
Заинтересованный этим странным происшествием, капитан приказал провести к себе незнакомца.
Спустя минуту в комнату вошел высокий прекрасно сложенный мужчина, с изысканными манерами, изящно одетый, с черной бархатной маской, столь плотно обхватывающей лицо, что в первую минуту капитан принял вошедшего за негра. Он собрался было проучить его за дерзость являться в маске, когда незнакомец сам поспешил снять ее, промолвив:
– Извините меня, я делаю это из-за слуг; для меня необходимо, чтобы никто здесь в Америке не знал меня в лицо и не мог впоследствии засвидетельствовать нашу встречу, которая, во всяком случае, не повторится!
– Вы – русский, если не ошибаюсь! – заметил Спайерс, внимательно наблюдавший за своим гостем. – Прошу садиться!
– Вы не ошиблись, я действительно русский; у меня не было никого, кто бы мог представить меня вам; кроме того, как я уже говорил, наше свидание с вами не должно быть известно никому!
– Я готов извинить вас, полагал, что только серьезные причины могли побудить вас к подобному образу действий, но вы должны понять, что я вправе требовать от вас честного и чистосердечного объяснения! Вам уже известно мое имя, и я со своей стороны привык знать имена тех, кто переступает мой порог!
С минуту незнакомец как бы не решался, затем сказал:
– В Австралии я был известен под именем «человек в маске», здесь, в Лейк-Хаузе, я записан под именем майора Дункана…
– А в России? – спросил капитан с легким оттенком раздражения в голосе.
– А в России, – продолжал незнакомец, – меня зовут полковником Ивановичем!
– Прекрасно! – сказал Спайерс и пожал ему руку в знак заключенного знакомства.
– Теперь еще одно слово, – сказал полковник, – у людей вашего типа нет надобности требовать честного слова, и потому я просто скажу вам, что желаю, чтобы с того момента, как я окажусь за порогом вашей комнаты, я был для вас, как и для всех здесь, майором Дунканом!
Капитан утвердительно наклонил голову, и его гость продолжал:
– Я прибыл сюда из Австралии и нахожусь проездом в Сан-Франциско, собираясь вернуться в Европу через Нью-Йорк. Сегодня утром я из простого любопытства присутствовал в зале суда на вашем процессе, и ваша непреодолимая энергия, ваше мужество и решимость, ваше презрение к людям и к жизни, ваш надменный и гордый вид очаровали меня настолько, что я внутренне сказал себе: «Вот человек, какого я давно ищу!» Я должен вам сказать, что на меня возложена тайная миссия, и я потратил уже два года своей жизни, приложил все силы моего ума и моей воли, пожертвовал жизнью четырех или пяти сотен человек и истратил около пяти миллионов – и все только для того, чтобы потерпеть позорную неудачу! Я решил было уже вернуться в Россию и отказаться от возложенной на меня задачи, но при виде вас во мне возродилась надежда.
– А в чем состоит цель вашей миссии? – полюбопытствовал капитан.
– Овладеть всеми возможными средствами, даже в случае надобности лишив его жизни, одним молодым французом, графом Оливье Лорагю д'Антрэгом. В том случае, если бы мне удалось захватить его в свои руки живым, я должен был бы доставить его в Петербург, где он должен предстать перед лицом Верховного Совета одного тайного общества – Общества Невидимых.
Джонатан Спайерс при этом недоверчиво усмехнулся, что не укрылось от его собеседника.
– Вы, очевидно, заблуждаетесь в ваших предположениях, а потому я должен сказать, что тайное Общество Невидимых не имеет ничего общего с нигилистами, анархистами или интернационалистами; оно преследует чисто патриотические цели; его задачи – слить воедино все разрозненные ветви великого славянского корня и поднять их против германской и англосаксонской рас, завоевать Восток и часть Запада до Константинополя! Таковы наши задачи, и в день великой борьбы мы подымем сто пятьдесят миллионов штыков, которые оттеснят тевтонцев к берегам Шпрее, а англосаксов изгонят из Индии.
Во время этой беседы Джонатан Спайерс, склонив голову на руки, тоже думал о грандиозных событиях, которые он мог бы осуществить, если бы ему дана была возможность построить орудие его власти, силы и мощи. Наконец он поднял голову, глаза его горели мрачным огнем, метая огненные стрелы.
– А! – воскликнул он, – что вы говорите мне о ваших Невидимых! Что такое ваше тайное Общество, все короли и народы! Это – сухие листья, которые я одним дуновением смел бы с земли, если бы только мог!..
– Да… я это почувствовал с первого же момента, как только увидел вас! Вы принадлежите к числу тех людей, которые рождены властвовать над людьми и повелевать массами! Нам нужны именно такие люди, совершенно исключительного закала… Войдите в наше Общество; я могу обещать вам одну из высших должностей среди Невидимых, и тогда вы уже не скажете больше «если бы я мог!», а скажете «я хочу» – и это будет!
– Нет, вы не понимаете меня! – пылко воскликнул капитан. – Не можете меня понять!.. – С минуту он колебался, но затем, как бы придя к какому-то решению, вдруг схватил полковника за руку и сказал: – Идемте! Вы один будете знать об этом… но иначе нельзя: вы один можете мне помочь! – И он увлек его за собой в сад.
Дойдя до дверей таинственного павильона, где он производил свои опыты, Спайерс остановился.
– Что вы больше всего любите, чтите и боготворите здесь, на земле? – спросил он.
– Мою мать! – не задумываясь, отвечал его гость растроганным голосом.
– Ну, так поклянитесь мне вашей матерью, что вы никому не откроете того, что сейчас увидите, никому не скажете об этом ни слова!
– Клянусь!
– Хорошо! Войдите!
Оба негра посторонились, чтобы дать дорогу своему господину и его спутнику. Те вошли, и дверь затворилась за ними. Целых два часа они провели там, и когда наконец вышли, Красный Капитан как будто возродился и вырос; он улыбался спокойной, самодовольной улыбкой, тогда как русский полковник, наоборот, казался пришибленным и ошеломленным, как человек, видевший осуществление чего-то невероятного, невозможного, немыслимого, сверхчеловеческого: гений Красного Капитана сразил и уничтожил его.
Но он тотчас же понял, что не должен выдавать всей силы произведенного на него впечатления, если хочет достигнуть своей цели, и когда оба они вернулись в квартиру капитана, полковник Иванович успел уже вернуть себе свое обычное самообладание.
– Ну, что? – спросил Джонатан Спайерс, когда они снова расположились в креслах друг против друга.
– Это что-то невероятное! – откровенно признался гость. – Даже в самых безумных мыслях я не допускал возможности чего-либо подобного!
– Я десять лет искал это решение, и вот уже два года, как нашел его. Теперь два года я борюсь за то, чтобы иметь возможность добыть девять миллионов франков, дабы довести до конца мое великое дело – мой «Ремэмбер», [15]15
Remember – помнить (англ.).
[Закрыть]так я назову его, чтобы он являлся постоянным напоминанием моих страданий, моего долгого и упорного труда, моих ожиданий, радостей и надежд!
– О, я вас понимаю! – воскликнул русский. – Понимаю, почему вы окружаете себя такой тайной, так как ни одно государство в мире не допустило бы сооружения подобного аппарата, сила и мощь которого ставит в полную от вас зависимость все человечество!
– Да, но мне недостает девяти миллионов, и у меня их никогда не будет, так как я чувствую, что истощил свои силы и терпение!
– Как знать, может быть и будут! – задумчиво возразил Иванович. – Это будет зависеть только от вас самих; если вы захотите, они завтра же будут у вас! – с таинственной усмешкой добавил он.
– Завтра же? – переспросил Красный Капитан, – а кто мне их даст?
– Я!
– Вы?
– Да, я! Казна Невидимых неистощима; совместный бюджет Франции и Англии ничто в сравнении с теми богатствами, какими располагаем мы. Я – один из трех членов, владеющих сокровенной подписью нашей ассоциации и могущий располагать, под свою личную ответственность, этими капиталами при условии отдавать в них отчет «Совету Девяти». Итак, если я захочу, то завтра калифорнийский банк откроет вам кредит на девять миллионов!
– А что для этого требуется? – спросил капитан Спайерс.
– Требуется принять три условия. Но прежде, чем изложить их, я должен предупредить, что никакие изменения этих условий абсолютно невозможны, и поэтому обсуждать их совершенно излишне: за малейшую поблажку вам я должен буду заплатить своей жизнью, а вы, конечно, не можете рассчитывать, что я пожертвую собой, чтобы возвести вас так высоко, что никто не в состоянии будет не только сравняться с вами, но и дотянуться до вас. Вы меня извините за эту откровенность, но я должен был сказать вам всю правду, чтобы не терять времени в бесполезных прениях!
– Прекрасно, но скажите мне, должен ли я принять или отвергнуть ваши условия только короткими словами «да» или «нет» или же мне будет позволено потребовать некоторых разъяснений!
– Я с удовольствием отвечу вам на все вопросы… Итак, первое условие заключается в том, чтобы вы узаконенным актом на бумаге, снабженной печатью и подписями Великого Невидимого и верховного члена ассоциации, вводящего вас в нее, то есть моей в данном случае, изъявили письменное желание вступить в наше Общество и приняли на себя все соответствующие этому обязательства: прежде всего, вам будет дано имя, под которым вы будете известны всем членам нашего Общества, и номер, который будет известен только членам Верховного Совета и Великому Невидимому. Вы обязаны оказывать помощь и содействие каждому члену нашего Общества, который назовет вас по имени и предъявит доказательства, что он также член Общества. А каждый раз, когда вы получите предписание такого рода: «предписывается и повелевается номеру такому-то» и так далее, вы обязаны повиноваться без рассуждений и колебаний, без всяких объяснений или разъяснений и безотлагательно. Словом, вы попадаете в руки высшей власти нашей ассоциации. У вас нет ни воли, ни личности, ни ответственности. Вы просто номер и бессознательная частица великого механизма, заодно с которым вы действуете.
– И это все?
– Да, относительно первого условия!
– А знаете ли, это условие клонится ни больше ни меньше, как к тому, чтобы взять и конфисковать в пользу вашего тайного Общества все могущество, которое мне может дать мое изобретение!
– Но статус ведь не был создан специально для вас, и вы, конечно, понимаете, что он не может быть изменен для вас!
– Пусть так, но в таком случае я становлюсь простым орудием неизвестных мне лиц, и это ради идей, которые я не имею никакого основания разделять!
– Но эти неизвестные люди представляют собой все, что есть великого на земле, а эти идеи – самое возвышенное, самое благородное: это – борьба двух рас за обладание половиной вселенной!
– Я ничего не говорю, но чувствую себя парализованным, уничтоженным!..
– Не в такой мере, как вы полагаете! Наше Общество ограничивает свое влияние только чисто политической сферой. Так, например, вы можете получить предписание, когда ваше изобретение станет известным, уничтожить английский флот или германскую армию, а такая идея, конечно, будет достаточно прекрасной, чтобы прельстить человека с вашим характером и запросами. Но в области частной жизни вы будете абсолютно свободны. Вы можете покорять себе любые народы, кроме, конечно, славянских, можете взлетать так высоко, как вам только вздумается, и наше Общество будет только с гордостью смотреть на возвышение одного из своих членов!
– Но ведь это тоже политика!
– Я уже сказал вам, что все, что не касается славянской расы, будет дозволено вам!
– Что ни говорите, я во всяком случае буду только орудием в руках Великого Невидимого!
– Пусть так! Но кто вам говорит, что вы сами не достигнете этого высокого и завидного положения, которое положит весь мир к вашим ногам!
– Ну-с, а остальные условия? – задумчиво спросил Джонатан Спайерс.
– Принимаете ли вы первое? – осведомился полковник.
– Разве мне не предоставляется право принять или отвергнуть их все три вместе?
– Как вам будет угодно! Итак, второе условие заключается в том, что вы обязуетесь после вашей смерти оставить ваше изобретение со всеми его планами, чертежами, моделями и инструкциями по применению и приведению в действие нашему Обществу Невидимых.
– На это не имею никаких возражений, продолжайте!
– Третье и последнее условие – сугубо мое личное. Как только «Ремэмбер» будет сооружен, вы отправитесь вместе со мной в Австралию, чтобы помочь мне на этот раз наверняка завладеть графом Лорагю д'Антрэгом.
– Что же, это личная месть? – спросил капитан Спайерс.
Собеседник его промолчал.
– О, – продолжал тогда капитан, – это для меня совершенно безразлично! Но я должен сказать, что люблю французов, так как один француз спас мне жизнь. Прибыв в Сан-Франциско, я страшно нуждался, не находя нигде работы; я готов был броситься в Сакраменто, [16]16
Сакраменто – река в Калифорнии.
[Закрыть]когда случайно проходивший мимо француз удержал меня от этого намерения. Он сунул мне в руку сто долларов и сказал всего лишь несколько слов: «Работай и надейся!» Я никогда больше не видел его, хотя и искал повсюду, чтобы отблагодарить его и вернуть ему одолженные им деньги. Благодаря ему я мог расстаться со своими лохмотьями, из-за которых меня отовсюду гнали и нигде не принимали на работу; я поступил в Вест-Индскую компанию и стал тем, чем вы теперь меня видите!..
За это время Иванович успел обдумать свой ответ.
– В том, о чем я вас прошу, нет личной мести; от поимки и ареста графа зависит сохранение за Обществом Невидимых громадных золотых и серебряных рудников на Урале, оцениваемых более чем в полмиллиарда!
– В сущности, мне это все равно, – равнодушно заметил Джонатан Спайерс, – и два ваших последних условия я охотно принимаю; но что касается первого, то это дело другое. Ведь это дает совершенно новое направление всей моей дальнейшей жизни; это должно изменить все мои планы!
– Тут выбора нет, но на вашем месте я бы принял и это условие в интересах вашего самолюбия и честолюбия: по прошествии двух лет, если вы сумеете ловко действовать, а я вам обещаю помочь в этом, вы станете во главе Общества Невидимых и будете нашим верховным повелителем!
– Дайте мне срок до завтра на размышление!
– Это невозможно; или сегодня же вечером вы будете навсегда и бесповоротно связаны с Невидимыми, или мы с вами никогда больше не увидимся!
– Ну, так дайте хоть один час времени.
Полковник хладнокровно вынул часы из кармана и сказал:
– В вашем распоряжении ровно десять минут!
Джонатан Спайерс вскочил со своего места, как бешеный, запустил своей чашкой, с чаем в стену, где она разбилась в мелкие дребезги, и, скрестив на груди руки и глядя прямо в лицо Ивановичу, произнес:
– Я не такой человек, чтобы изменять свои намерения через десять минут!
– Значит, вы отказываетесь? – спросил его русский, более взволнованный этой выходкой, чем он желал бы казаться.
– Нет, пусть лучше решит судьба! – И капитан подбросил в воздух золотую монету в двадцать долларов, которую постоянно носил при себе как своего рода фетиш: это были первые полученные им от Вест-Индской компании деньги.
– Решка! – крикнул он громко.
Монета покатилась сперва по комнате и наконец легла. Иванович устремился туда с лампой и торжествующим голосом воскликнул: «Орел! Приветствую брата Федора Невидимого! Пусть я первый назову вас этим именем, под которым вас отныне будут знать все наши».
Но капитан Спайерс сидел неподвижно на месте, подперев подбородок рукой, и неопределенно смотрел в пространство как человек, подводящий итоги прошлого или старающийся проникнуть в тайны будущего. Он продал себя ради осуществления своей мечты. Так значит, с этого момента Джонатан Спайерс, неукротимый и непокоренный Красный Капитан, отрекся навсегда от своей свободной воли, от своей независимости. Но он не хотел оглядываться назад, а пытался заглянуть вперед и искал, какие выгоды может извлечь из своего нового положения. Понятно, он сохранит секрет своего изобретения для себя, а это сделает его столь сильным, столь могучим, что когда оно будет осуществлено, никакие силы в мире не помешают ему сказать: «Дальше я не пойду!» Кроме того, Иванович сказал ему, что он легко может стать главой Общества Невидимых, и тогда никакая власть на земле не сравнится с его властью!
– Ну-с, капитан, – пробудил его наконец голос Ивановича, – судьба решила за вас в нашу пользу или, вернее, в вашу, так как теперь разом устраняются все препятствия к осуществлению вашего заветного желания, и я уверен, что вы всю жизнь будете благословлять этот счастливый случай, положивший конец вашим сомнениям. Потрудитесь убедиться, что монета легла орлом вверх!
– К чему? Я вам верю!
– Нет, я на этом настаиваю, чтобы с меня была снята всякая ответственность в этом деле!
Капитан подчинился его желанию и убедился в том, что монета легла лицевой стороной вверх.
Не теряя ни минуты времени, Иванович достал из кармана два совершенно готовых экземпляра договора, где не были только проставлены имена и числа.
Капитан Джонатан Спайерс был вписан в договор под именем Федора и получил номер триста тридцать три, кабалистическое число, которое было вырезано на обороте его перстня. На задней странице договора было приписано обязательство уступить после своей смерти его изобретение Обществу Невидимых и посвятить Великого Невидимого и Совет Девяти в секрет пользования им. Последнее же, третье обязательство нигде не было вписано.
– Это было личное соглашение между нами, – сказал полковник Иванович, – и я верю вашему слову; с меня этого вполне достаточно!
Помимо верховного владыки, Великого Невидимого, и постоянно состоящего при нем Совета Девяти, все члены ассоциации разделялись на семь классов, причем все высшие должности распределялись между членами первого класса, которого рядовые члены обычно достигали путем постепенного повышения по своим заслугам и трудам на пользу Общества.
В данном случае Иванович понял, что в интересах самого Общества капитана следовало поставить в такое положение, чтобы он мог получать предписания только от одной высшей власти, и потому он зачислил его членом первого класса, то есть сделал равным себе, на что он, в сущности, даже не был уполномочен, хотя и мог сделать это ввиду совершенно исключительных обстоятельств.
Когда все документы были подписаны, Иванович достал из своего кармана чековую книжку калифорнийского банка и, не задумываясь ни на минуту, выдал капитану чек на сумму в один миллион восемьсот тысяч долларов, что равняется девяти миллионам франков, вручив капитану со словами: