355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лорен Донер » Смайли (ЛП) » Текст книги (страница 14)
Смайли (ЛП)
  • Текст добавлен: 26 марта 2017, 13:30

Текст книги "Смайли (ЛП)"


Автор книги: Лорен Донер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 22 страниц)

«Неужто они думают, что кто-то будет в Вэнни стрелять? Тогда он ни за что не стал бы так рисковать.»

– Я вызову его прямо сейчас.

Красный в глазах Иерихона сверкнул еще заметней, чем обычно, показывая, что тот разозлился. Он сразу понял, о чем думает Смайли:

– На случай, если дороги перегружены, Смайли. Никто не ожидает насилия. Эта поездка необходима, чтобы показать людям, что никто из вас другому не повредил. Возможно, придется вывозить вас обоих на вертолете, если пресса улучит возможность и нас перехватит, когда мы застрянем в пробке. Ты же знаешь этих ублюдков – они всю дорогу будут тащиться рядом, с обеих сторон, только чтобы до нас добраться.

– О... – он немного успокоился. – Хороший план.

Джерико скрестил руки на груди:

– Теперь можешь меня застрелить.

Вэнни уставилась на его друга:

– Как это?

Джерико на нее даже не посмотрел – он в упор смотрел на Смайли:

– Он понимает, что я имею в виду. Я бы скорее предпочел расстрел, чем всякой дурью маяться.

Смайли пригнулся и слегка повернул ладонь, переплетясь пальцами с Вэнни. Он даже немного съежился на сидении – и был благодарен Вэнни за то, что та не задает ему лишних вопросов. Она позволила ему от них уклониться.

Он знал, что имел в виду Джерико. Этот самец скорее предпочел бы пулю, чем позволить себе влюбиться в женщину.

Смайли уж точно не был хорошим примером для друзей. После встречи с Вэнни он стал капризным, и постоянно дергался. Кажется, обычно его ценили за хорошее чувство юмора – значит, теперь необходимо показать ей себя с этой стороны.

Несколько глубоких вдохов помогли ему успокоиться.

Итак, он будет вести себя самым деликатным образом, помогая ей делать покупки – и заодно продемонстрирует, сколько радости он мог бы ей еще доставить.

Женщины ценят мужчин, которые умеют заставить их смеяться.


ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ


Вэнни была совсем не в восторге от Майлза Эрона. Руководитель команды по связям с общественностью ОНВ, лет шестидесяти с небольшим, оказался не самым дружелюбным парнем.

– Старайтесь все время выглядеть счастливыми, – потребовал он, поправляя на переносице очки. – Не уверен, что мне нравится этот костюм.

Его взгляд критически сканировал Вэнни:

– Синди? Тащи сюда свою задницу.

– Да? – Женщина с копной непослушных вьющихся волос, едва собранных на макушке в хвостик, выступила вперед.

– Какого черта – о чем ты вообще думала? Рубашка на ней еле сходится. Отдай ей свою.

– Я не согласна. Она выглядит просто фантастически. Хотя покупки для нее делал Крейг, а не я. Я настаиваю на его выборе. Выглядит она в этом прекрасно. – Женщина вздернула подбородок, открыто окатив Майлза презрением.

– Рубашка чертовски тесная. У тебя сиськи огромные, но все равно – снимай свою и передай ее девушке. – Майлз махнул рукой. – Живей.

– Вэнни выглядит идеально. – Смайли с негодованием уставился на Майлза. – И не просите вашу женщину раздеваться в компании наших мужчин.

– Так я вам и разделась, – пробормотала Синди. Она заговорила громче:

– Это вам не 1950-й, сэр. Теперь женщины предпочитают удобство, и всеми способами подчеркивают свою женственность. Она красивая женщина с великолепной фигурой. Оставьте все как есть.

– А кто вам платит? – Майлз ткнул себя в грудь. – Здесь я начальник.

– Ты – шовинистическая задница, – пробормотала Синди.

– Что вы сказали? – Майлз пошел в наступление.

Голос у нее сорвался:

– Я сказала, что знаю, у вас глаз на классные вещи. – Она на минуту остановилась. – Но при всем уважении – сейчас вы не правы. Потому вы меня и наняли, помните? Я – голос молодого поколения.

Джастис хихикнул:

– Достаточно, Майлз. Вэнни выглядит прекрасно. Им давно пора ехать.

Смайли дернул ее за руку и вывел из здания. Вэнни оглянулась, и успела заметить, что Синди на прощание махнула ей рукой. Почувствовав к ней симпатию, она ответила тем же.

– Вау... Этот Майлз всегда такой придурок? Я бы не смогла на него работать. – Она смотрела на Смайли в ожидании ответа.

– Он, быть может, и резковат – зато хорош в том, чем занимается. Выглядишь ты великолепно. Эта самка была права. Он просто старый осел.

– И по-видимому, немного глуховат. – Она улыбнулась. – Это было довольно забавно.

Смайли рассмеялся:

– Синди часто так делает во время наших встреч. Мы животики надрываем от смеха, потому что он, как правило, не имеет ни малейшего представления, что она ему сказала, и почему это нас так позабавило.

Вэнни почувствовала легкий укол ревности:

– Значит, ты хорошо ее знаешь?

– Синди чудесная женщина. Она сопровождает Майлза на большинство наших встреч, когда возникают вопросы о СМИ. В основном они работают в Резервации, но вчера вечером приехали сюда, чтобы помочь нам разрулить ситуацию.

– Здорово. Так я, значит, и есть «ситуация,» – ей совсем не понравилось, как это прозвучало.


Смайли помог ей забраться в машину. Он продолжал исподтишка к ней прикасаться:

– Не ты создала эту проблему. Вину следует возлагать на тех, кто стал ее причиной. Церковь Вудса доставала ОНВ в течение длительного времени.

Джерикo занял место рядом с ней. На лице у большого примата блуждала полуулыбка, и от этого он стал выглядеть чуть менее угрожающим.


Ее так и подмывало спросить у Смайли, не встречался ли он когда-нибудь с Синди – но не хотелось этого делать при четырех других Новых Видах, ехавших вместе с ними в машине. Флэйм и Слэш сидели впереди. Вагер занял место в третьем ряду.

Она оглянулась на него, но он упорно смотрел в заднее окно.

Она прислонилась к Смайли плечом:

– Что он там делает? – она ткнула пальцем в сторону Вагера.

– Хочет убедиться, что нас не преследуют, и держит оружие наготове, на случай, если это будет необходимо.

Вэнни уже пожалела, что задала вопрос:

– Оружие?

Смайли взял ее за руку и сжал ее:

– Это стандартная процедура.

– У меня тоже есть оружие. – Джерико расстегнул ремень на своем кевларовом жилете и забрался внутрь, достав оттуда пистолет. Он показал его ей, а затем вернул на место, снова затянув ремень.

– Безопасность бдит. Мы неплохо подготовлены.

– В общественных местах, когда выезжаем с территории ОНВ, мы иногда их прячем, – Смайли снова сжал ее руку.

– Ты сейчас не на службе? – Она заметила, что в обоих внедорожниках на всех, за исключением Смайли, была форма ОНВ.

– Нет. Это наша с тобой прогулка – и это их работа, нас с тобой защищать.

Она обрадовалась, что у Смайли оружия при себе не было. Оно ее пугало:

– Как ты думаешь, это действительно необходимо, чтобы они все были вооружены? Я имею в виду – мы же просто собираемся заглянуть в магазин одежды, не так ли?

– Стандартная оперативная процедура, – на этот раз с переднего сидения заговорил Слэш:

– Мы должны быть готовы защищать нашу жизнь каждую минуту, когда находимся вне Хоумленда или Резервации. Хотя в Резервации многим офицерам приходится носить оружие, даже когда они не на дежурстве. Стены там протяженные, и постоянно расширяются. Там злоумышленнику легче нарушить границу – зато территория Хоумленда меньше, и куда более безопасна.

Вэнни огорчило, что они были вынуждены идти на такие крайности. Она не могла себе представить жизни в мире, где большая часть общества должна постоянно опоясываться ремнями и держать на теле оружие.

Смайли поднял ее руку и прошелся поцелуями по каждому ее суставчику.

Она смотрела на него снизу вверх почти со страхом. Он проделывал с ней все эти сладкие вещи, когда она меньше всего этого ожидала.

– В нашем обществе не существует преступности. Когда мы с нею сталкиваемся, это, как правило, связано с людьми. Редко, чтобы кто-то нарушал целостность наших стен. Это скорее меры предосторожности.

Он слишком легко мог ее прочитать. Хотя отчасти это было даже приятно.

– Просто ненавижу, что вам приходится жить таким образом.

– Это наш образ жизни, и нам хочется наслаждаться свободой. Такова ее цена. Существует много людей, которые не хотят причинить нам вреда. – Флэйм усмехнулся. – «Подруги-охотницы,» например.

– Кто они такие? – В ней проснулся интерес.

– Ничего особенного. – Смайли покачал головой. – Просто люди, которые к нам излишне дружелюбны.

– Или хотят, чтобы такими были мы, – хмыкнул Слэш.


– Теперь мне действительно любопытно, – призналась Вэнни.

– Это женщины, которые похваляются грудью перед нашими сотрудниками, – фыркнул Джерико. – Они думают, что так мы обезумеем от похоти и заберем их к себе домой.

– О, – Вэнни даже не догадывалась, что у ОНВ имелись поклонницы.

– Мы стараемся их игнорировать. – Смайли понизил голос. – Они люди не того сорта, которых стоит приводить к себе домой.

– Почему нет?

– Они там все сумасшедшие, – ответил Джерико. – Среди них была женщина девяносто шести лет от роду. Она регулярно паслась у ворот. Вот уж зрелище, без которого я вполне мог бы прожить.

Вагер рассмеялся:

– Она ничего не носила под одеждой, и вечно открывала свое длинное пальто, чтобы очаровать Даркнесса. Однажды тот приказал кому-то из членов опергруппы, чтобы выдал ей чашку горячего кофе. Ему показалось, что так она может простудиться.

В груди у Смайли загрохотало – и ей понравился этот милый звук, показавший, что он развлекается. Его лицо осветила усмешка – и она улыбнулась в ответ:

– А как насчет тебя? Кому-нибудь удалось тебя очаровать? – Ей не очень нравилась идея, что женщины могли охотиться и на него.

– Я стараюсь держаться ближе к внешнему периметру стен, когда их обхожу. Люди, как правило, собираются у главных ворот. – Смайли пожал плечами. – В основном я дежурю внутри.

– Смайли неплохо ладит с людьми, – предположил Флэйм. – У него уже было несколько очень важных заданий, и с тех пор его все уважают.

Он оперся на колесо с одной стороны, как только они выехали за главные ворота, и постучал Слэшу:

– Скажи ей.

Слэш повернулся в своем кресле:

– Смайли – отличный парень. Он умный и совсем ручной.

– Хватит уже, – выдавил Смайли.

Вэнни переводила взгляд между двумя мужчинами. Ей показалось, что Смайли рассердился. Слэш нагнулся к нему и пробормотал что-то себе под нос, чего она не расслышала.

– Я в вашей помощи не нуждаюсь, – сказал Смайли.

Она закусила губу и разразилась смехом. Не нужно было быть гением, чтобы догадаться, что они говорили о ней.

– Я бы никогда не использовала слово «ручной.» – Она сама не могла поверить, что это выскочило у нее изо рта. Она бросила взгляд на Смайли, чтобы увидеть его реакцию – и почувствовала, как разгорелись ее щеки в ответ на то, как у него округлились глаза:

– Я бы не стала, – настаивала она.

– А какое слово ты бы использовала? – Смайли приподнял бровь.

– Он потрясный. – Она с ним уже флиртовала – и вовсю этим наслаждалась.

Он улыбнулся:

– Это мне больше нравится.

Она опустила голову и провела большим пальцем по его ладони. Держаться за руки ей казалось довольно глупым – зато было необыкновенно приятно. Он принес с собой кучу одежды, чтобы остаться у нее. В записке, которую он ей оставил, говорилось, что он хочет большего, чем просто секса. Поначалу поход в тот злополучный бар мог обернуться сущим кошмаром – но она была почти благодарна, что была единственной, кто сел с ним рядом. Это привело в ее жизнь Смайли. И она об этом не жалела.

По крайней мере, не сейчас.

«И надеюсь, что буду так думать и на следующей неделе, и месяц спустя.»

Она отогнала от себя мрачные мысли. Обычно никакие отношения не гарантируют людям того, что жить после после них они будут «долго и счастливо». Она уже поняла, что путь это трудный – и даже дважды.

Ее глубоко ранило – узнать, что «первая любовь ее жизни» был просто жалким прохвостом, который водил ее за нос в течение многих лет, без каких-то реальных намерений остепениться, или хотя бы стать мужчиной, способным сделать ее счастливой. Он оказался всего лишь ловким лжецом и актером.

Хотя потеря Карла страданий ей уже не причинила. Это научило ее никогда не привязываться к кому-либо только потому, что она одинока.

Она подняла голову и внимательно посмотрела на Смайли. Тот рассматривал все подряд – мимо чего бы они не проезжали.

Она изучала его профиль. Он был красивым парнем, но, что еще лучше – он был хорошим. Они вместе прошли через травматический опыт, и, казалось, он больше заботился о ее благополучии, чем она сама. Он выказал сильный характер и доброе сердце.

Медленно разгорающийся гнев угнездился внутри нее. Карл и его отец хотели причинить боль Новым Видам...

Она посмотрела вперед, на двух мужчин на переднем сиденье – потом на того, что сидел рядом с ней. Правда, вид у них был устрашающий, со всеми этими измененными чертами и чрезмерно развитой мускулатурой. Но это не делало их плохими людьми. Все они были здесь, чтобы защитить ее, незнакомку.

В своей жизни она нечасто встречала людей, готовых идти на риск ради кого-то, кого они даже не знали.

Вэнни понимала, как скверно все могло обернуться, если бы в ту ночь в баре место рядом со Смайли заняла другая женщина. Церковь Вудса выставила бы его каким-то насильником, который травит своих жертв наркотиками. Они готовы навязать эту ложь любому, кто будет их слушать, вредя тем самым ОНВ, которые не виновны ни в чем, кроме того, что были к ней добры, и никак не заслужили, чтобы на них клеветали публично.

Она размышляла над тем, поверят ли ей СМИ, если она расскажет, что с ней случилось, когда она поехала возвращать обручальное кольцо Карлу.

Грегори Вудс и такие люди, как этот ужасный Брюс, не должны уйти от ответственности за свои злодеяния. Это было бы неправильно. Они могут делать это снова и снова, и втянуть в свои дела людей невинных – как они сделали это с ней.

Никто и никогда не должен проводить взаперти всю ночь, под угрозой смерти.

– Вэнни? – Смайли протянул руку и погладил ее ладонь.

Она уставилась на него:

– Да?

– Ты в порядке? Не волнуйся. Твоя безопасность для меня важнее всего. Я не позволю ничему дурному с тобой случиться. Это будет просто веселая прогулка.

– Я тебе верю.

– Мы будем вместе покупать тебе одежду. И не смотри на ценники. Деньги – не проблема.

– Хорошо.

«Она обязательно им все оплатит, если только когда-нибудь вернет себе бумажник и кредитные карты.» Она сделала мысленную зарубку, чтобы позже их заблокировать. До этого момента она была слишком дезориентирована, чтобы серьезно подумать о таких вещах.

И последнее, чего бы ей хотелось – чтобы Церковь Вудса записывала свои покупки на ее имя.

– Мы почти на месте. – Смайли сжал ее руку.

Она посмотрела через ветровое стекло и поняла, что Флейм уже выруливает внедорожник к торговому центру.

Размышления ее отвлекли, и теперь она даже не знала, как далеко они заехали.

Она успокоилась, только когда увидела название магазина, у которого они припарковались. Она беспокоилась, что ее отвезут в какой-нибудь фирменный бутик – но это был один из сетевых магазинов, где она обычно покупала себе одежду. Автомобилей на стоянке было немного, поскольку он только что открылся.

– Ты готова? Я все время буду с тобой. – Смайли изучал ее глаза. Она знала – он ищет в них любого проявления эмоций, и пытается оценить ее настроение.

Она кивнула, заставляя себя расслабиться.

Смайли открыл дверь, и держал ее за руку, пока она не выскользнула наружу, стараясь держаться у него за спиной. Их окружили офицеры ОНВ, поместив их со Смайли в середине. Мимо прошел автомобиль – его водитель открыто таращился на команду. Какая-то женщина чуть не столкнулась с другим автомобилем, прежде чем хлопнуть по тормозам.

– Так... начинается, – Иерихон вздохнул. – Остается дождаться, пока на свет появятся сотовые телефоны.

Смайли выпустил ее руку и, прижав к своему боку, крепко обнял ее за талию:

– Просто улыбайся. Обычно они хотят с нами сфотографироваться, но мы постараемся их оттеснить. Не хочу, чтобы кто-то подобрался к тебе слишком близко.

– Ни на кого не рычать, – предупредил Слэш, гипнотизируя взглядом Смайли. – Только улыбки. Меня не волнует, что говорят твои инстинкты. Понял?

– Я знаю. – Смайли уступил. – Видишь?

– Выглядит так, как будто ты страдаешь запорами, но при этом пытаешься казаться счастливым, – пробормотал Флэйм.

Вэнни расхохоталась. Тогда Смайли заставил себя улыбнуться. Улыбка добралась до его глаз – и вдруг изменила все его черты. Он крепко обнял ее, а члены человеческой целевой группы открыли двери – но сами остались снаружи. Они заняли позиции, как будто собирались охранять вход.

Клиенты и сотрудники обернулись на них поглазеть.

Вэнни расправила плечи и возблагодарила небеса за то, что Смайли будет рядом. Его рука вокруг ее талии успокаивала.

Флэйм подошел и, хихикая, выдернул свободную тележку из целой цепочки:

– Люблю эти машинки. Мне всегда хочется в такую запрыгнуть – и чтобы кто-то ее подтолкнул.

– Ты ее сломаешь. Это тебе не игрушки, – строго сказал Джерико. – Навостри-ка глаза, и постарайся выглядеть при этом счастливым.

Вэнни заметила, что одного из их группы не хватало:

– А где Вагер?

– Он остался у внедорожников. Без его ведома никто к ним даже не сунется.

Объяснение Смайли отчасти убило в ней радость. Она пыталась скрыть свою растерянность. «Неужели они тут все стали параноиками – или это произошло раньше?»

Спрашивать она не хотела. Предполагалось, что они здесь, чтобы хорошо провести время, и чтобы их видели вместе в общественных местах, в доказательство того, что Грегори Вудс был просто лжецом. Мысль снова вернула улыбку на ее лицо.

Она действительно ненавидела его самого, его сына и всю его церковь.

– Просто сваливайте все на меня, – предложил Флэйм. – Я буду идти за вами следом.

– Ты что-то слишком много резвишься, – сказал Джерико и вздохнул. – Ты мне напоминаешь гипер-активного ребенка.

– Ты напоминаешь мне сварливого отца, – отстреливался Флэйм.

Слэш покачал головой:

– Люди смотрят. Ведите себя прилично!

Вэнни засмеялась и посмотрела на Смайли:

– Они всегда так себя ведут?

– Да. – Он ослабил на ней захват и понизил голос:

– У нас есть двадцать минут до того, как все может выйти из-под контроля. Мы должны задержаться по крайней мере минут на десять, чтобы убедиться, что сделано достаточное количество фотографий. Расслабься, и покупай как можно больше. Тебе может понадобиться все, что угодно.

«Меньше, чем за двадцать минут?» Она попыталась скрыть растерянность. Однако это было лучшим напоминанием, что он просто мужчина, и неважно – Новый он Вид, или нет. Это ее забавляло. Он понятия не имел, как долго женщина может ходить по магазинам! Она кивнула:

– Волшебная сила покупки. Понимаю.

Она оглянулась на Флэйма.

– Вы готовы? Держитесь ко мне поближе, и я буду просто бросать вещи в корзину.

Флэйм схватился за ручку тележки:

– Вы идите вперед, а я следом.

Вэнни окинула взглядом магазин, сразу определив место, где они держали ее размер. Смайли не отставал, когда она целенаправленно двинулась по проходам. Ей даже удавалось выдержать прямой зрительный контакт с другими клиентами. Те продолжали на них глазеть, но одна из женщин уже выудила из сумочки свой сотовый, и подняла его повыше.

Смайли схватил ее за руку и повернул в нужном направлении:

– Улыбочку для нее, Вэнни.

Она приняла рядом с ним позу. Незнакомка осторожно подошла к ним поближе и сделала снимок.

– Не могла бы я сама сфотографироваться с одним из вас?

Слэш шагнул вперед:

– Почту за честь.

Женщина просияла:

– Спасибо. Вы такой высокий.

Он усмехнулся и слегка присел рядом с ней.

– Улыбнитесь.

Вэнни развлекалась, наблюдая за тем, как женщина делает «селфи» с Новыми Видами. Та убедилась, что снимки ей нравятся, а затем попятилась.

– Мы ценим вашу поддержку, – просипел Слэш.

– Кажется, моей дочери и сестре придется поревновать, – хихикнула женщина.

Слэш просиял:

– Я рад.

Смайли немного наклонился и прошептал ей на ухо:

– Давай делать покупки. Противно тебе напоминать, но мы должны с этим поторопиться.

Вэнни кивнула и направилась к стойкам с одеждой. Флэйм держался позади нее с тележкой. Она просто хватала все, что привлекало ее внимание, быстро сложив в корзину около восьми нарядов:

– Это сойдет.

– Тебе нужны трусики и бюстгальтеры, – напомнил ей Смайли.

Она покраснела, глядя на него с ужасом.

Он подмигнул:

– Не то, чтобы я хотел, чтобы ты их носила, но Майлз заставил меня запомнить список. Люди могут обсуждать то, что ты покупаешь.

Она отвернулась от него к другим Новым Видам, вертевшихся вокруг нее:

– Прямо перед ними?

– Они таких вещей не стесняются. – Он хмыкнул. – Только ты. Я тебе помогу.

Она даже не успела сообразить, к лучшему это, или к худшему, как он крепко схватил ее за руку, и повел в отдел интимных предметов гардероба. Вэнни выпустила его руку, быстро определив, где лежат лифчики ее размера, и просто схватила несколько, которые выглядели посимпатичней. Она, как правило, больше заботилась о ткани и комфорте – но сейчас просто хотела поскорее с этим покончить.

Она подхватила еще несколько трусиков-шортов в мальчишеском стиле, но Смайли хмыкнул, привлекая к себе ее внимание. Он высоко поднял ярко-голубые стринги:

– Мне нравятся эти.

Вэнни просто развернулась и схватила еще несколько пар нижнего белья.

– Готово! – Она повернулась и бросила их в корзину.

Смайли положил в корзину ремешок, добавив еще несколько в том же стиле, но другого цвета.

– Жаль, что сейчас ты не видишь своего лица. – Похоже, он забавлялся. – Ты такая милая, моя Вэнни.

Ей страшно понравилось, как он ее назвал.

– Со мной ты никогда и ничего не должна стесняться.

«И не только с ним одним,» – напомнила она себе, быстро оглядевшись вокруг.

Они уже собрали небольшую толпу покупателей, которым, казалось, больше нечего было делать, только следовать за ними по пятам, снимая их на свои мобильники. Она поскорее от них отвернулась, и выдавила из себя то, что – она очень надеялась, – могло бы сойти за улыбку.

Смайли подошел к ней и предложил ей руку. Другой рукой он отвел несколько выбившихся прядей с ее щеки, и нагнулся поближе:

– Все почти закончено. Ты такая смелая.

Она себя такой совсем не чувствовала.

– Ты можешь с этим справиться, моя Вэнни. Я же здесь, рядом. Теперь нам нужно только подыскать тебе ботинки. В тех, что сейчас на тебе, ты как-будто нетвердо держишься на ногах.

Каблуки не были для нее проблемой. Это все ее нервы – и странное ощущение, словно она разыгрывает на сцене какую-то пьесу. Она отказывалась снова смотреть на других людей – но чувствовала на себе их взгляды.

Она с благодарностью позволила Смайли отвести ее в обувной отдел.

Одна пара сандалий на плоской подошве, пара теннисных туфель, и позже еще пара черных лодочек на двухдюймовых каблуках – и она была готова.

– Теперь мы можем идти? – Она действительно этого хотела.

– Да. – Смайли вывел ее к витрине магазина.

Она подняла голову и резко затормозила. Вид, открывшийся им на стоянке, ее потряс. Команда ОНВ, которую они оставили снаружи, с трудом сдерживала по крайней мере сотню или больше людей, блокировавших площадку для парковки вдоль всего фасада.

– Это еще неплохо, – прохрипел Слэш. – Эти пока еще управляемы. На место успели прибыть только две бригады новостей. Они потребовали интервью – но мы им сказали «нет.»

Он вытянул руку и похлопал себя по уху, привлекая ее внимание к устройству, которое было на нем:

– Я постоянно в контакте с командой наружного наблюдения, а в Хоумленде сотрудники нас мониторят.

«Только две?»...Вэнни запаниковала – но Смайли кажется понял, что она собралась падать в обморок. Он повернул ее лицом к себе и опустил голову, глубоко заглянув в ее глаза:

– Все нормально. Я здесь, с тобой. Задержи немного дыхание.

Он глубоко вдохнул и выдохнул, как будто показывая, как ей следует это делать. Она его передразнила.

Он усмехнулся:

– Вот это уже моя Вэнни. Они тут все – просто любознательные люди. И все. В основном им просто хочется за нами понаблюдать, если тебе это поможет. Ты к этому приспособишься.

Она сомневалась, что ей это когда-нибудь удастся – разве что придется. И молча поклялась, что никаких вылазок больше не будет. Ей действительно не нравилось быть в центре такого преувеличенного внимания.

Смайли сжал ее руку:

– Ты мне веришь?

– Да. – Она ответила не колеблясь, потому что это было правдой.

– У нас все идет отлично. Это еще небольшое собрание. Мы имели дело кое с чем и похуже. Сейчас мы заплатим за твои вещички, и отсюда уйдем. А еще через десять минут вернемся в Хоумленд.

Она сделала еще один медленный вдох – и снова повернулась лицом к фасаду магазина. Здесь было так много лиц, что это казалось странным.

Офицеры OНВ уже помогали перекрыть улицу, которая шла между магазином и зоной парковки. Она заметила, что с флангов к ним присоединилось несколько сотрудников полиции, чтобы сдержать напор людей, пытавшихся войти в магазин. Ее «поход за покупками», в сущности, его закрыл.

Кассирша заулыбалась, когда они к ней подошли. Казалось, что они открыли линию только для Вэнни и Новых Видов:

– Здравствуйте. Сюда, пожалуйста. Я вас возьму! – Женщина махнула им рукой.

Вэнни была благодарна Смайли. Тот взял на себя ответственность, направив ее именно туда и поблагодарив кассира. Женщина просияла, глядя на него, и Вэнни очень помогло, что все ее внимание, казалось, сосредоточилось исключительно на Смайли.

– Никогда не думала, что я встречу здесь Новых Видов. – Кассирша принялась сканировать одежду.

Смайли подтащил Вэнни поближе:

– Это Вэнни. Она навестила меня в Хоумленде, но забыла упаковать с собой достаточно одежды. Вот, хотел сводить ее покупками.

Кассирша наконец посмотрела на Вэнни. Рот у нее распахнулся, и глаза удивленно округлились. Она посмотрела на Смайли, потом снова на Вэнни:

– О, мой бог! Вы – та самая пара по телевизору!

Вэнни прижалась к Смайли, поскольку тот стоял прямо у нее за спиной. Он выпустил ее руку, и обнял за талию:

– Да. Это мы.

– Это же классно! Вы мои первые знаменитости. – Кассирша продолжала сканировать ценники, но при этом вовсю улыбалась. – Так вы двое встречаетесь?

– Ну да. – Смайли потер живот Вэнни ладонью. – Я с ней познакомился, и сразу понял, что она создана для меня.

Вэнни знала, что тоже должна что-то сказать:

– Это была любовь с первого взгляда, – выпалила она.

И тут же об этом пожалела. Она не должна была использовать слово «любовь», но ее коробило всякое упоминания о том, что они оба были под кайфом. Однако Смайли не вздрогнул, и не стал возражать на ее слова, как будто с ними согласился.

– Так все и было. Она красивая и нежная. Я просто не мог перед ней устоять.

Кассирша снова остановилась, и улыбнулась Вэнни:

– Это так романтично. Я своего друга даже в продуктовый магазин не могу затащить – а ваш берет вас с собой покупать одежду. Вы счастливица.

– Он великолепен, – добавила Вэнни, имея в виду именно это.

– Вы уже собрали толпу. – Кассирша дернула головой в сторону входа. – Никогда раньше не видела, чтобы столько людей хотели сюда войти одновременно.

– Мы об этом сожалеем. – Смайли облегчил хватку вокруг талии Вэнни. – Такое иногда случается, когда мы покидаем Хоумленд. Люди бывают любопытны.

– Не извиняйтесь. – Женщина засмеялась. – Нам тоже нужно развивать бизнес. Заходите в любое время. Я Донна. Просто спросите меня. Я проведу вас без очереди. Я здесь менеджер.

– Мы глубоко вам признательны. – Смайли выпустил Вэнни из объятий и вытащил из заднего кармана бумажник. – У меня все с собой, детка.

Вэнни кивнула:

– Спасибо.

– Готов сделать для тебя все, что угодно. – Он подмигнул.

Кассирша назвала ему общую стоимость, которая заставила Вэнни вздрогнуть.

Ей захотелось куда-нибудь спрятаться, когда он выхватил кредитную карточку и ввел свой пин-код.

Наконец Флэйм и Слэш забрали у нее сумки, и Смайли протянул ей руку. Она с благодарностью ее приняла. Когда они направились к выходу, Вэнни уже с трудом переставляла ноги.

Двери открылись – и сразу несколько человек закричали, чтобы она на них посмотрела. Она расправила плечи и уставилась на крикунов. Тут же были выхвачены сотовые телефоны, и все они принялись снимать кто видео, кто фотографии. Она улыбнулась, и впилась в руку Смайли мертвой хваткой.

Он взмахнул свободной рукой и продолжал двигаться вперед.

– Мы могли бы взять у вас есть интервью? – Женщина с микрофоном и оператор попытались броситься на них, но полицейский раскинул руки, не давая парочке протиснуться вперед. Еще одна бригада новостей окружила офицера, но команде ОНВ до сих пор удавалось удерживать их на расстоянии.

– Не сейчас. Нет, никаких интервью, – объявил один из офицеров.

Вагер подогнал свой SUV по дорожке, расчищенной для этого полицией, которая тем временем сдерживала толпу, чтобы дать им пройти – и Смайли распахнул дверцу для пассажиров.

Вэнни забралась внутрь, с огромным облегчением от того, что больше не будет в центре внимания. Смайли скользнул к ней на заднее сидение, и закрыл за собой дверь:

– С тобой все в порядке? Ты побледнела.

– Я не очень хорошо себя чувствую в толпе. Там столько людей на меня глазело, и все на меня кричали.

Он ее удивил, неожиданно обернувшись и посадив ее к себе на колени:

– Все нормально. Окна здесь тонированные. Они не смогут заглянуть внутрь. Ты все сделала очень хорошо.


Она тоже повернулась к нему, наслаждаясь тем, как его руки обвились вокруг нее в крепком объятии:

– И никогда не захочу сделать этого снова.

Он уже массировал ей плечи:

– Прости. Не знал, что это может тебя напугать.

– И вовсе я не испугалась. Я просто...

Она с трудом пыталась найти слова, чтобы описать нечто похожее на охвативший ее приступ паники, но те никак не находились.

– Ты просто стеснялась, – закончил он за нее и поцеловал в макушку:

– Больше никаких пикников.

– Спасибо.

Остальные члены их группы тоже набились в машину. Слэш открыл дверцу багажника, сложил в нее все мешки, а затем просто перелез через заднее сидение.

– А теперь поедем, – предупредил Вагер, закрывая перегородку с места водителя. – Ехать я буду медленно, чтобы никого не задеть. Мы где-то потеряли нашу вторую команду, но в ближайшее время они нас догонят.

Вэнни заглянула Смайли через плечо, чтобы посмотреть в заднее окно. Никакого второго внедорожника за ними не следовало. Хотя она их заметила вдалеке, перед самым входом в магазин. Казалось, они пытаются добраться до своего автомобиля, но бригады телерепортеров шли за ними по пятам.

Потом они вписались в поворот, и она потеряла их из виду.

– Это какое-то сумасшествие, – пробормотала Вэнни.

– Это наша жизнь за пределами Хоумленда.

Она слегка отодвинулась, чтобы посмотреть Смайли в глаза:

– Я никогда этого не понимала.

Он пожал плечами, держа крепко удерживая ее за талию:

– Мы уже приспособились. Эти еще ничего, довольно приятные. Никто в нас ничего не бросал, и не выкрикивал непристойностей.

– Некоторые людишки – ну полный отстой, – пробормотала Вэнни.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю