Текст книги "Небесный берег"
Автор книги: Лизз Демаро
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 22 страниц)
Они немного помолчали, осознавая полученную информацию. Лиара обдумывала, как стоит поступить: неконтролируемая магия представляла опасность и для нее, и для окружающих, но идти на войну… Как же ей было страшно оставлять появившуюся магию на произвол судьбы и как же ей страшно не хотелось оказываться на поле боя. Нэйтан постучал ногтями по столу и хотел уже продолжить расспросы, но Дакота заговорила первая:
– Вам нужно отдохнуть. Идите в душ, а потом попробуйте поспать немного. А утром мы с Айлеем ответим на все ваши вопросы.
Пришлось согласиться. Усталость брала свое, начинало клонить в сон. Они по очереди приняли душ, переоделись в предоставленную горничными одежду. Дакота показала им две небольшие спальни, находящиеся друг напротив друга, показала соседнюю комнату – их с Айлеем спальню, на случай если ночью им что-то понадобится.
Лиара укуталась в одеяло и уселась на кровати. Комната была небольшой, но уютной. Она вспомнила их с Нэйтаном небольшую квартирку с двумя комнатами: не такими роскошными, но любимыми и родными. Довольно быстро она улеглась, все так же кутаясь в одеяло, и уснула. На удивление доверять Дакоте и Айлею оказалось намного проще. Лиара была уверена, что после лаборатории не сможет ни на кого положиться, кроме Нэйтана и воспитательницы Фрайды, но эта пара всем своим видом излучала доброту и готовность помочь.
Последним, что Лиара вспоминала перед тем, как провалиться в глубокий сон, было лицо воспитательницы Фрайды. Бедная женщина наверняка вся испереживалась и места себе не находила все это время. Нужно будет обязательно к ней наведаться перед тем, как навсегда покинуть Форту…
Нэйтан принимал душ очень долго, пытаясь оттереть невидимую грязь, которая, как ему казалось, въелась в кожу. Вовремя остановившись, чтобы не растереть кожу до крови, он выключил воду. Заглянул к Лиаре – та уже спала – и ушел в свою спальню, но заснуть не смог. Лежал около часа и прокручивал в голове встречу с Айлеем и Дакотой, думал, правда ли все это. В их истории не было никаких погрешностей. Если бы они хотели сдать их, то им не нужен был такой изощренный план. Может, Дакота и Айлей действительно хотели помочь?
Нэйтан вскочил с кровати и направился в спальню к Лиаре, захватив подушку и одеяло. Аккуратно лег рядом, укрылся и положил руку ей на талию. Стало спокойнее, и Нэйтан сразу почувствовал, как тело расслабилось. Он уснул, думая, что им как можно скорее стоило покинуть страну, ни о чем не сожалея, никого не вспоминая.
Проспали Лиара и Нэйтан до утра. Айлей и Дакота не тревожили их.
Лиара открыла глаза, потянулась и только потом почувствовала чью-то руку на своей талии. Первым порывом было закричать, вторым – ударить того, кто к ней прикоснулся, а третьим – использовать магию крови, которой все еще не умела пользоваться. Она вовремя успокоилась и заметила спящего Нэйтана. Его прикосновения не напрягали, Лиара всего лишь улыбнулась и невесомо тронула его руку. Нэйтан замычал во сне и перевернулся на другой бок, впервые за всю ночь, но не проснулся.
Лиара сползла с кровати и, кутаясь в одеяло, подошла к окну. Город ничуть не изменился, но ей, во всяком случае, больше не было холодно – ни внутри, ни снаружи. Она переоделась в предоставленное Дакотой платье и спустилась в гостиную.
Айлей рассыпа́л засушенные травы по темным баночкам, а Дакота раскладывала этикетки. Выглядели они абсолютно счастливой парой, понимающей друг друга с полуслова. Лиара невольно засмотрелась, как они занимаются своими делами и полностью игнорируют окружающий мир.
– О, милая, ты выспалась? – воскликнула Дакота, заметив Лиару.
Та встрепенулась и рассеянно кивнула.
– Завтракать будешь или подождешь своего друга?
Лиара вдруг вспомнила, что они с Нэйтаном так и не назвали своих имен. А Дакота с Айлеем даже не спрашивали. Она почувствовала укол вины: им помогали безвозмездно, а они даже не удосужились представиться.
– Меня зовут Лиара. А моего друга – Нэйтан. Можете обращаться к нам Лиа и Нэй. И я, пожалуй, подожду его.
– Мы рады познакомится с тобой, Лиа, – с неприкрытой радостью ответила Дакота.
Они с Айлеем работали в собственной аптекарской лавке, оба отлично разбирались в травах и могли сделать лекарственные настойки от многих недугов. Фармацевтикой они не занимались, их лекарства слабо соотносились с научной медициной, а потому многим их деятельность могла показаться подозрительной. Но и Айлей, и Дакота происходили из знатных семей, люди воспринимали их лавку как причуду богатеньких. В Рахту о них ходили разные слухи, но все звучали безобидно.
Королевскую армию они не интересовали, как и патрульных и полицейских. Некоторые поговаривали, что они занимаются «чем-то незаконным», но доказательств ни у кого не было, к тому же Айлей и Дакота помогали всем без исключения, если могли. Их семьи не нуждались в деньгах, и они не старались построить крупный прибыльный бизнес. Им нравилось помогать тем, кому нужна была помощь. К тому же какое-то финансирование они получали от принца Яниса.
Нэйтан спустился к ним чуть больше чем через час, сонный и растрепанный. Дакота попросила служанок приготовить завтрак. Лиара заверила, что позавтракать они могут и на кухне без чужой помощи, но Дакота и Салли наперебой стали возражать: и речи не могло идти, чтобы их гости сами о себе заботились!
После завтрака Лиара вернулась и стала помогать рассортировывать травы по баночкам и расклеивать этикетки.
– Дакота, Айлей, – осторожно заговорила Лиара.
Оба вскинули головы и внимательно посмотрели на нее.
– Я бы хотела попросить вас. Знаю, вы и так многое для нас сделали, хотя не были обязаны. И я искренне благодарна вам! Если бы не вы, не знаю, что стало бы с нами…
– Лиа, – ласково прервала ее Дакота. От ее доброты в голосе у Лиары снова заболело сердце. – Что такое?
– Я бы хотела на один день съездить в Атрис и попрощаться с нашей воспитательницей из детского дома. Она заменила нам семью, я не могу бросить ее!
Нэйтан, наклеивающий этикетку на банку, аккуратно поставил ее на стол, а потом развернулся к Лиаре.
– Ты с ума сошла? Это безумие, Лиа! – воскликнул Нэйтан.
Если бы у него в руках оставалась банка, он бы ее кинул в стену.
Айлей и Дакота молчали, и в этом молчании чувствовалось то, что говорил Нэйтан. Он ругался, злился и нервничал сильнее обычного – сам бы с радостью проведал Фрайду, но гнал эти мысли прочь, потому что жизнь Лиары и его собственная все же были важнее.
– Мы не можем себе это позволить, дурная твоя голова! В следующий раз мы можем не успеть сбежать, в следующий раз нам некому будет помогать. Ты хоть понимаешь, как нам сказочно повезло встретить Дакоту и Айлея?
Лиара молча слушала его возмущения, а потом резко отбросила от себя стеклянную баночку. Дакота, стоящая по другую сторону стола, поймала ее.
– Лиа, пойми, мы правда не можем так рисковать. Это очень-очень опасно.
– Знаю, – грустно отозвалась Лиара и плотно сжала губы. – Простите.
Нэйтан вмиг успокоился и коснулся ее плеча. Он бы хотел ее как-то успокоить, но не мог. И очень хорошо понимал это состояние, когда ком в горле был настолько сильным, что не оставалось сил даже вздохнуть. Лиара всхлипнула и быстро утерла выступившие слезы. Она правда знала и понимала, что они не могут так поступить, но внутри все перекручивалось от осознания, что она больше никогда не увидит женщину, заменившую ей родителей.
Никогда – самое страшное слово. Оно тонкими иглами впивалось в тело и в душу. «Никогда» сдавливало внутренние органы, боль от «никогда» была невыносимой, невыносимее опытов в лаборатории.
– Простите, – повторила Лиара, извиняясь то ли за слезы, то ли за свою просьбу, то ли за саму ситуацию, из которой не было выхода, устроившего бы всех.
Нэйтан погладил ее по плечу, но она отдернулась от него.
– Можно я побуду немного одна?
Лиара не стала дожидаться ответа и направилась к лестнице. Айлей и Дакота переглянулись. Нэйтан заметил, что они часто так делали, когда принимали решения.
Дакота отложила стопку этикеток и последовала за Лиарой. Постучалась в спальню и, услышав короткое «да», зашла в комнату.
Лиара лежала на кровати, закутавшись в одеяло, будто бы мерзла. Дакота присела на край кровати и погладила Лиару по голове.
– Милая, я подумаю, что можно сделать, идет? Может быть, мы найдем способ, кто знает… Отдохни пока, ладно? А как отдохнешь, спускайся к нам.
Лиара всхлипнула еще раз и уткнулась носом в подушку. Мягкие прикосновения Дакоты напоминали воспитательницу Фрайду, а тоска пожирала изнутри. Лиара обняла себя рукой. Дакота наклонилась, легонько поцеловала в макушку, и Лиара протянула к ней пальцы.
Они снова сжали руки друг друга.
– Спасибо, – почти неслышно прошептала Лиара.
Глава 11. Первая кровь
Селестина сновала от одной комнаты к другой, пыталась сбить жар у каждого поочередно, успокаивала как могла. Всех била лихорадка. Она сказала, что они должны будут пробыть в ее доме не меньше четырех дней после удаления клейм, а лучше всю неделю. Эверлинг возмущался, но после того, как Селестина впервые отодрала присохшие к ожогу бинты, угомонился: неделя так неделя. Сейчас у него поднялась температура, и она сменила ему холодную мокрую повязку на лбу.
Герсий сидел рядом и наблюдал за Селестиной, не рискуя предложить помощь: его самого бил такой жар еще пару часов назад, и слабость еще не прошла. Он выпил два стакана воды, но все еще очень хотел пить. Несмотря на десять часов сна, отдохнувшим он себя не чувствовал. Усталость давила, двигаться было тяжело.
– Не знал, что после ожогов происходит такое… – хрипло протянул Герсий.
Селестина бросила на него немного укоризненный взгляд.
– А чего ты хотел? Чтобы вы сразу вскочили и побежали к границам Форты? – недовольно буркнула Селестина, но злости в ее голосе он не услышал и слабо, устало улыбнулся в ответ.
– Честно говоря, да, – признался Герсий. – Никто из нас не рассчитывал, что придется потратить еще несколько дней на восстановление.
– На что вы рассчитывали? Ваша магия не делает вас неуязвимыми, вы такие же люди, – отозвалась Селестина и намочила небольшое белое полотенце еще раз, а после развернулась к выходу: нужно было проведать остальных, даже если в комнате Джодеры и Эванжелины дежурила ее помощница.
– Я присмотрю за ним, проверьте остальных, – понял Герсий.
Селестина нахмурилась.
– Как же, оставишь тут тебя одного.
Но тем не менее она встала с кровати, взяла поднос с лекарствами, несколькими тюбиками мази и бинтами и направилась к выходу. Остановившись перед дверью, сказала:
– Только в обморок не рухни.
Она пыталась шутить с ними, вести себя как обычно и не показывать, что до безумия напугана. Ее жизнь никогда не предполагала серьезных ранений и тем более не предполагала, что сама Селестина должна будет латать пятерых беглецов, за которыми гонится вся страна. Самое страшно-болезненное, что с ней случалось, это растяжение на репетиции и срыв голоса. Внутренне она вся тряслась: а вдруг что-то сделала не так, а вдруг полицейские ворвутся в дом раньше, чем они уйдут, а вдруг кто-то узнает, а вдруг кто-то из них не выживет…
Селестина зашла в комнату Эванжелины и Джодеры. Ее помощница, Уна, сидела на краю кровати и гладила Джодеру по волосам. Ту лихорадило, она шептала что-то неразборчивое и нервно сжимала руками простыню.
Эванжелина выглядела потрепанной и чувствовала себя так же плохо. Не имея ни малейшего понятия, откуда нашлись силы резко убрать прилипший к ожогу бинт, она кое-как схватилась за мазь и медленно стала наносить на поврежденный участок. Но, увидев Селестину, Эванжелина без сил откинулась к изголовью кровати и сосредоточилась на дыхании, позволяя Селестине сделать все самой. Лицо у Эванжелины было бледным, а пальцы плохо слушались. Она истекала потом.
– Девочка, ну что же ты, – ласково произнесла Селестина и перехватила ее руку.
Эванжелина благодарно улыбнулась, но Селестине показалось, что в этой улыбке было слишком много мучений. Сердце сжалось. Никто из них не заслужил этой боли.
– Ты что, сама сняла повязку? – настороженно спросила Селестина, но ответа дожидаться не стала: все и так было понятно.
Ожог выглядел жутко, или это Селестина ни разу не видела ничего подобного, но ее вдруг резко затошнило. Темно-бордовый, почти черный, воспаленный участок выглядел противоестественно на белой гладкой коже. Рана мокла, и Селестина аккуратно вытерла продезинфицированной повязкой влагу, чувствуя под пальцами болезненный жар. Приступы дурноты периодически накатывали за прошедшие два дня, и она ничего не могла с ними поделать. Пару раз ее рвало, но она быстро взяла себя в руки: эти дети – а для нее они были именно детьми – не должны так страдать. И ее задача – помочь выздоровлению настолько, насколько возможно.
Сделать она, конечно, могла не так много. Медленно, чтобы не причинить Эванжелине больше боли, Селестина начала перевязывать плечо. Эванжелина уже сама успела нанести лекарство, и Селестина удивилась ее стойкости. Она бы не сделала это сама: не смогла бы отдирать от себя бинты, не смогла бы обрабатывать такую страшную рану, не смогла бы даже вымученно улыбаться. Селестина восхищалась каждым из них.
Уна сообщила, что Джодере тоже нужно сменить повязку. Селестина возразила, что лучше дождаться, пока Джодера придет в себя. Никто из них не разбирался в медицине, они действовали интуитивно и опираясь на найденные и прочитанные статьи и бегло пролистанные книги, которые завалялись у Селестины в шкафу.
– Я могу вам помочь, – тихо сказала Эванжелина и уже хотела встать с кровати, как почувствовала чье-то прикосновение.
Она обернулась: Джодера неосознанно схватила Эванжелину и что-то простонала, но никто не разобрал слов. Джодера сильно стиснула Эванжелину за локоть, зажмурилась. Со лба у нее ручьями стекал пот. Уна поспешила снова сменить мокрое полотенце на лбу, но помогло не сильно. Несколько секунд Джодера крепко держала Эванжелину, а потом ее пальцы вдруг расслабились, и самой Джодере стало чуточку лучше.
Эванжелина, Селестина и Уна расслабленно выдохнули.
– Не нужно, тебе самой стоит побольше отдыхать. Через час мы с Уной принесем обед. – Селестина погладила Эванжелину по щеке.
Эванжелина не стала спорить, хотя помочь очень хотелось: самой перевязывать раны, самой мазать лекарство, самой разносить еду и приносить воду. Но она молча легла и почти сразу уснула.
– Или не принесу обед, – шепнула Селестина. – Пусть спят. Поедят, как проснутся.
Селестина зашла к Джейлею, тот чувствовал себя лучше, чем сестра. Она принесла ему стакан воды, села рядом.
– Опять? – безнадежно спросил Джейлей, когда выпил всю воду и поставил стакан на прикроватную деревянную тумбу.
Селестина не ответила. Конечно, опять. В руках она держала поднос.
Джейлей не мог не кричать, когда Селестина снимала старые бинты. Ему казалось, что ни в одной битве на арене он не испытывал ничего более болезненного, и никакие попытки переключиться не помогали. Жаль, Джодеры не было рядом, может, она бы успокоила его или хотя бы немного облегчила страдания. Джодера всегда дарила уверенность и силу, когда была рядом, и сама чувствовала себя увереннее и сильнее рядом с Джейлеем.
Кусая губы и впиваясь ногтями в собственные ладони, Джейлей застонал, а потом закричал. Селестина постаралась все сделать быстро, но у нее самой в эти секунды руки дрожали так, что она едва удерживала бинты.
Прошло всего два дня, а Селестина уже порядком выдохлась, но сдаваться не собиралась точно: она же обещала им помочь, обещала сделать все возможное. Вот и делала.
Когда она обрабатывала ожог, Джейлей молчал, потратив все силы на то, чтобы случайно от боли не дернуться, случайно не ударить добрую Селестину, чтобы снова не сорваться на крик, потому что последнее время кричать хотелось отчаянно часто.
Они посидели еще какое-то время. Селестину, нормально не спавшую две ночи подряд, клонило в сон, и Джейлей мягко коснулся ее плеча:
– Идите спать, Селестина. Вы с нами возитесь без остановки, но мы не рассыпемся, не переживайте.
Она встрепенулась и неохотно, но все же согласилась.
– Зовите, если что-то понадобится. И меня, и Уну – без разницы, можно обеих.
На самом деле ей очень не хотелось уходить, но она понимала, что еще одной такой ночи не протянет. Возраст брал свое, спина ныла. Селестина хотела сказать что-то еще, но передумала и вышла. Дверь в свою спальню она оставила открытой.
Эти два дня у всех прошли как в тумане. Уна не уходила домой, сказав мужу, что госпожа Селестина приболела, и наотрез отказалась, чтобы он приехал и помог. Сама Селестина носилась от одной кровати к другой.
Каждый вымотался: кто-то из-за боли, температуры и лихорадки, а кто-то от осознания, что на его плечах – чужие жизни.
Эверлинг открыл глаза. Герсий полулежал рядом, не спал, скорее дремал. Эверлинг приподнялся, но сразу поморщился и лег обратно. Он с радостью бы предложил им уйти прямо в этот же вечер, да только сам вряд ли смог бы бежать. Еще хотя бы один-два дня в спокойствии и безопасности были необходимы.
– Как Эванжелина? – откашлявшись, спросил Эверлинг.
– Не знаю, – пожал плечами Герсий. – Я не спрашивал у Селестины. Думаю, если все тихо, она в порядке.
Герсий не сказал, что слышал крики Джейлея. Не сказал он и о криках Эванжелины. Эверлингу в таком состоянии знать об этом было совершенно ни к чему.
– Как остальные? – глухо продолжал Эверлинг.
– Джо и Джей, думаю, тоже в порядке. Я лучше, чем мог бы представить.
– Хорошо, – только и ответил Эверлинг.
Дверь вдруг медленно приоткрылась, и в щель просунулась рыжая голова Эванжелины. Глаза у нее не горели, как обычно, она как-то непривычно осунулась, но изо всех сил старалась улыбнуться.
– Чего пришла? Иди в кровать, дурочка! – рявкнул Эверлинг.
Эванжелина насупилась.
– Сам ты дурачок, я вас пришла проведать, пока Селестина ушла отдыхать.
– Линг прав, лучше бы ты лежала, – согласился Герсий.
Хоть оба и считали, что ей лучше лежать, они были безумно рады видеть ее. В первый день после удаления клейм они вообще не разговаривали и чувствовали себя настолько плохо, что с трудом вспомнили бы имена друг друга. Второй день оказался чуточку легче, во всяком случае, боль уже не туманила сознание так сильно, но ожоги пульсировали и не переставали напоминать о себе, а жар то начинался, то прекращался.
Эванжелина поплелась к кровати и забралась с ногами, а потом улеглась клубочком. Поморщилась от неприятных ощущений, улеглась поудобнее.
– Я имел в виду, у себя в комнате, – выдохнул Герсий.
Эванжелина то ли хмыкнула, то ли хихикнула.
– Джей пришел к Джо, так что я решила не мешать им. Джо не очень хорошо себя чувствует, – объяснила Эванжелина.
Ни Герсий, ни Эверлинг возражать не стали. Эванжелина вскоре засопела, и Эверлинг накинул на нее одеяло. Она выглядела слишком беззащитной, слишком доброй, слишком хорошей для мира, в котором они жили. Эверлинг чувствовал, как по телу разливается приятное тепло от одного взгляда на нее, и его губы тронула незаметная, легкая улыбка. Он думал: как хорошо, что они сбежали, как хорошо, что ему не пришлось выходить на бой против нее, ведь он бы не смог и пальцем тронуть ее, такую хрупкую.
Хрупкой Эванжелина не была, но в глазах Эверлинга она оставалась маленькой девочкой, которую привели, держа за руку, в их тюрьму-гостиную. Она тогда дрожала от страха и холода, совершенно не понимая происходящего, и не говорила несколько дней. Ее рыжие кудри запутались, и Эверлинг, ни разу не касавшийся женских волос, стал их расчесывать.
Он боялся сделать ей больно, боялся резко потянуть и выдернуть прядь, боялся напугать сильнее. Боялся вообще что-то сделать не так. Маленькая рыжая девочка, казалось, была готова плакать от любого устремленного на нее взгляда. Она забилась в угол, уткнулась в колени. Эверлингу тогда было четырнадцать, Эванжелине – девять. Он уже два года выступал на арене, а она только увидела «Небесный берег» изнутри, и это место показалось ей страшнее любого ночного кошмара. Эверлинг не мог ее за это винить. Тогда арена пугала и его. А свыкнутья до конца с дикими порядками «Небесного берега» он не смог до сих пор.
Разделяя волосы на тонкие пряди, он аккуратно и медленно пытался убрать все колтуны жесткой щеткой. Маленькая Эванжелина не издала ни звука, она просто почему-то позволяла себя расчесывать мальчику, которого знала от силы пару дней.
Тогда они впервые заговорили. Тогда он узнал ее имя.
– Меня зовут Эва, – шепотом сказала она.
Стояла глубокая ночь, в гостиной уже никого не было, и они, пока никто не видел, включили одну лампу. Эванжелина напрочь отказывалась заходить в их с Джодерой спальню.
– Линг, – сосредоточенный на расчесывании, бросил ей Эверлинг, а потом, немного подумав, продолжил уже громче и увереннее: – Не бойся. Будешь делать то, что скажут, и они не станут причинять тебе боль. Научись использовать свою магию, чтобы у них не возникло сомнений в твоей силе. Сделай так, чтобы они поняли: ты для них незаменима. Тогда здесь будет проще выжить.
Эванжелина долго молчала. Молчала до тех пор, пока Эверлинг не закончил распутывать ее колтуны, пока не отложил в сторону щетку. И только потом сказала:
– Спасибо.
Она согласилась пойти в спальню и поспать после обещания Эверлинга во всем ей помогать и защищать от каждого, кто на нее не так посмотрит. Выполнить клятву было невозможно, но Эверлинг все равно пообещал, как пару лет назад пообещал Герсию Мидосу – первому мальчику, с которым подружился на арене, – когда-нибудь отсюда сбежать и обрести свободу. Эванжелина ему безоговорочно поверила, хотя даже сам Эверлинг не верил.
Он не знал, почему решил ей помочь. Увидев ее, такую аккуратную, опрятную и нежную, в стенах «Небесного берега», Эверлинг вдруг ясно понял, что ей там не место. Ей бы сидеть за мольбертом и рисовать пейзажи и портреты или изучать литературу, играть с собаками и кошками, а годы спустя приходить в дома престарелых и детские дома, заниматься благотворительностью и выращивать цветы на подоконнике. Жить с любимым человеком, родить ребенка или приютить свору бездомных животных. Эванжелина настолько не вписывалась в жизнь на арене и в жизнь в Форте, что Эверлинг в четырнадцать лет твердо решил: она не должна оставаться там.
Сейчас он смотрел на спящую Эванжелину и думал, что с того момента, как ей было девять и она впервые оказалась в «Небесном берегу», она очень изменилась. Больше не дрожала от страха, научилась владеть магией света, делать больно другим и самой терпеть боль. Она прекратила плакать и стала более сдержанной. Только от доброты и желания помочь всем не избавилась.
Несмотря на ожоги и внеплановую задержку, несмотря на то, что в соседней комнате Джодеру лихорадило, а Джейлей молча сидел рядом и ждал, пока ей станет легче, вдруг стало спокойно. Эванжелина спала, Эверлинг сидел рядом и поглаживал ее по голове, не обращая внимания на то, что рана снова начала пульсировать.
Герсий медленно листал книгу, которую взял из шкафа в гостиной. Он не особо вникал в написанные слова, но отвлекаться от боли и переживаний приключенческий роман помогал здорово. Последний раз ему удавалось сосредоточиться на книге лет в двенадцать, когда он жил в доме мистера Валентина Вилфорда. Герсий тряхнул головой, поморщился и вернулся к тексту, лишь бы не вспоминать то время.
В соседней комнате Джейлей крепко сжимал руку сестры и надеялся, что с ней все будет в порядке. Селестина говорила, что каждый из них поправится и через несколько дней они смогут отправиться дальше, но, смотря на Джодеру, он сомневался в правдивости ее слов. Холодный пот стекал по лицу, Джейлею было трудно дышать. Пульсация то прекращалась, то снова начиналась, и каждый раз он проклинал все на свете: ощущения напоминали ему о том, как много лет назад один из инструкторов по приказу Ирмтона Пини поставил ему клеймо не моргнув и глазом. Джейлей уже не помнил, сколько лет им с Джодерой тогда исполнилось, но боль, которую они испытали, по-прежнему казалась адской.
Джодера сжимала его руку в ответ, а потом ее пальцы расслаблялись и снова сжимались. И так по кругу. Он попросил Эванжелину выйти, хотя знал, что ей тоже нелегко, знал, что ей бы тоже полежать, поспать подольше, отдохнуть, пока есть возможность. Когда она вышла, Джейлей думал, что сойдет с ума от стыда: как ему только хватило ума выставить Эванжелину за дверь? Но потом он услышал стон Джодеры, и все мысли улетучились, оставив после себя неслышные мольбы.
Они с сестрой никогда не отличались особым терпением и рассудительностью, зачастую действовали на эмоциях, а потом жалели. Вероятно, поэтому часто проигрывали бои. Джейлей выдохнул и осторожно лег рядом.
– С тобой все будет хорошо, – прошептал он.
Его бросило в холод, и он побыстрее закутался во второе одеяло. Потом бросило в жар, и Джейлей хотел скинуть одеяло, но оно вдруг стало таким тяжелым. Веки невольно закрывались, он все так же сжимал руку Джодеры, но хватка постепенно ослаблялась. Капелек пота на лбу и на всем лице прибавилось, дыхание стало тяжелее.
Прежде чем отключиться, Джейлей заметил, как дверь открылась и на пороге появилась Уна. Кажется, лицо ее выражало беспокойство.
Спустя еще три дня, когда жар поднимался все реже, а силы медленно, но прибавлялись, Эверлинг вдруг заявил:
– Завтра мы уходим.
Они сидели в гостиной за ужином, Уна по просьбе Эванжелины, Джодеры и Джейлея присоединилась к ним. Селестина совсем не возражала.
Все уставились на него, кто-то удивленно, кто-то понимающе. Кто-то согласно закивал. Селестина нахмурилась и протянула задумчивое «хм», а потом положила вилку на тарелку.
– Еще два дня. Потом, так уж и быть, уходите, – настойчиво произнесла она.
– Исключено. Мы и так пробыли у вас слишком долго, – наотрез отказался Эверлинг.
Селестина хотела снова возразить и привести аргументы, которые убедили бы если не Эверлинга, то остальных, но Эванжелина с добротой в голосе прервала их спор:
– Селестина, мы очень благодарны вам. Но нам правда уже пора. Мы не можем дальше продолжать рисковать своими жизнями и вашими с Уной. Чувствуем мы себя уже в разы лучше, так что… Нам правда пора.
С Эванжелиной Селестина препираться не стала, только недовольно хмыкнула, а после вернулась к ужину. За весь оставшийся вечер она не проронила ни слова.
К следующему утру Селестина начертила маршрут на карте, добавив несколько своих заметок. Со слов Селестины, Воронам принадлежал целый район на севере Партума, недалеко от разрушенной железнодорожной станции. В том районе полицейские патрули если и стояли, то все непременно были подкуплены Аланой – той, кто возглавляла банду уже больше десяти лет.
Когда солнце только начало освещать мрачные улицы города, все уже собрались в коридоре. Селестина отдала им часть своей одежды, собрала небольшую сумку с медикаментами и несколько раз повторила:
– Не забывайте обрабатывать раны.
Они только кивали и соглашались. Эверлинг – раздраженно, Герсий – отстраненно, а Эванжелина, Джодера и Джейлей – с неприкрытой радостью и благодарностью.
– Вот вам немного денег. Не отказывайтесь! – воскликнула Селестина прежде, чем кто-то успел ей возразить. – Вам нужнее, чем мне. Да и я не обеднею, если сделаю вам такой подарок. Возьмите не ради себя, а ради моего погибшего внука. – Она многозначительно посмотрела в сторону Эверлинга.
Он на секунду перестал дышать, его рука замерла на полпути к сумке с медикаментами, которая стояла на полу. Ее взгляд Эверлинг чувствовал на своей спине и не хотел поворачиваться. Как можно медленнее выдохнул и ответил:
– Ладно. Раз вы так хотите.
Он приложил ладонь к месту ожога и надавил так, чтобы почувствовать боль, но не навредить. Быстро убрал руку и наконец подхватил сумку, все же развернувшись. Селестина вручила ему небольшой холщовый мешочек, в котором лежали скрученные купюры.
Все посмотрели на них, чувствуя, как в комнате возросло напряжение. Эванжелина потянулась к Эверлингу, чтобы забрать лекарства. Джейлей переглянулся с Джодерой – они всегда так переглядывались в непонятных ситуациях. Герсий наблюдал молча.
– Мальчик, я же сказала, ты не виноват в смерти моего внука. Я знаю, что ты не хотел его смерти, тебе пришлось. И именно поэтому я прошу тебя и вас всех: сбегите из этой поганой страны и начните новую жизнь. Я не обеднею от того, что отдала вам часть своих денег. – Селестина сжала его плечо.
Она и Эверлинг посмотрели друг другу в глаза. А потом Селестина добавила:
– И поговори с ним наконец! На вас смотреть тошно. Цепляетесь друг за друга, как утопающие, а обсудить толком – не можете. Как дети малые! – И она важно прошагала к Эванжелине, даже не думая выслушать ответ.
Эверлинг никогда не предполагал, что умеет смущаться, тем более так сильно, и искренне надеялся, что Герсий не слышал ничего из слов Селестины. Он действительно дорожил Герсием: беспокоился о нем, потому что они вместе прошли через многое. И в то же время бесконечно злился на него – не мог не злиться, не мог простить, как тот подставил Эверлинга пять лет назад.
Отсчитав четыре удара сердца, Эверлинг заставил себя посмотреть на Герсия, чтобы убедиться, что, во-первых, Герсий ничего не слышал, а во-вторых, Эверлинг точно не цеплялся за него.
Герсий смотрел на него так, словно чего-то ждал, и Эверлинг молча проклял весь мир. Потом откашлялся и поспешил убраться из дома Селестины.
– Долго еще будете топтаться на одном месте? – в привычном раздражении спросил Эверлинг.
Герсий, попрощавшись и пожав руку Селестине, тихо вышел. Эванжелина и Джодера долго обнимались с Селестиной, а та всунула им еще одну сумочку и что-то шепнула. Они расплылись в улыбках и рассыпались в благодарностях, приняв неожиданный подарок, и только потом вышли. Джейлей тоже легко обнял Селестину и расцеловал ее в обе щеки на эмоциях.
Когда Эверлинг остался с Селестиной один на один, махнул ей рукой и на прощание бросил через плечо:
– Постарайтесь не попасться им и выжить, чтобы встретиться с нами и почтить память вашего внука.
Эверлинг вышел.
Лучи предрассветного солнца не слепили и были мягкими, никто не жмурился от их яркости и резкости. Улицы пустовали, словно в городе никто не жил. Джейлей уставился в карту, несколько раз просмотрел маршрут, начерченный Селестиной, и указал на северо-восток.
Выдвинулись молча. Джодера нетерпеливо заглянула в сумочку, которую им с Эванжелиной отдала Селестина, и широко, довольно улыбнулась, а потом прижала ее к себе. Такой счастливой она не была уже очень давно, и Джейлей сам невольно радовался. Вспоминая ее состояние каких-то два-три дня назад, он просто был благодарен всем высшим силам, что сейчас сестра улыбалась.








