Текст книги "Поцелуй дождя... Исцели меня, если сможешь... (СИ)"
Автор книги: Лив Янг
сообщить о нарушении
Текущая страница: 25 (всего у книги 27 страниц)
– Как давно проявились первые симптомы?
– Около трех часов назад, – выдыхает он, отпуская мою руку.
– Командировка? – предполагаю, оценивающе осматривая его дорогой помятый костюм.
Молча кивает.
– Длинная дорога на машине в пригород, стресс, жирная жаренная пища по приезду…
Виновато улыбается.
– Мистер Джейкоб Миллер, – качаю головой, расстегивая его рубашку. – Вы уже далеко не в том возрасте, чтобы не заботиться о своем здоровье… Рвота была?
– Дважды, – рвано выдыхает он, вцепившись пальцами в кушетку так, что костяшки белеют, когда я прощупываю его правую сторону.
– Язык покажите, – подчиняется. Оборачиваюсь к интерну, стоящему позади меня. – Коричневый налет на языке, болезненная пальпация пузырных точек, рвота с выбросом желчи. Боли после длительной дороги по неровной местности, стресс, употребление жирной пищи. Боль, уходящая под лопатку, шею и руку. Диагноз?
– Желчекаменная болезнь? – произносит парень.
– В точку, – подтверждаю я. – Обезболивающее. Кровь на биохим и общий клинический. УЗИ и пулей ко мне с результатами. Понял?
Кивает.
– Ты еще здесь?!
Адам тут же рванул из палаты.
– Все будет хорошо, мистер Миллер, – ободряюще улыбаюсь, записывая симптомы в карту.
– Только не говори ничего мальчикам… пока все не закончится... – тихо просит он, пока медсестра измеряет у него температуру и подготавливает руку для тонометра.
– Как пожелаете, – пожимаю плечами, записывая результаты. Девушка рядом уже берет необходимое количество крови на анализы. – Вы пока подпишите разрешение на действия врача и отдохните, ладно? А когда проснетесь, все уже будет в порядке…
– Операция?
– Сделаю все возможное, чтобы спасти вашу поджелудочную, – обещаю, профессионально вежливо улыбаясь. – Но при вашей симптоматике, не думаю, что мы сможем избежать хирургического вмешательства.
Быстро чиркает свою подпись в углу страницы, вновь скорчившись от приступа.
– Ты ведь не отдашь меня другому хирургу?
– Как пожелаете, – повторяю, холодно улыбнувшись и отслеживая, как медсестра вводит успокоительное ему внутривенно. – Считаем от пяти до одного, мистер Миллер… Пять… Четыре…
– Три… Два… – глаза медленно закрылись, погружая его сознание в искусственный сон.
– Следите за давлением, – прошу медсестру наконец выдыхая. – Он гипертоник… Как только результаты обследования будут готовы, сообщите в ординаторскую.
– Да, док, – кивает она.
Выхожу из палаты и медленно пробираюсь к себе. В ординаторской никого. Закрываю дверь. Всем весом плюхаюсь в кресло, откидывая голову на спинку и устало прикрывая глаза.
– Вот только Джейкоба для полного счастья и не хватало, – в кабинет вихрем влетает Мэган. – Ты в порядке?
– Не особо, – озадаченно качаю головой, перекатывая ее по спинке кресла.
– Что с ним?
– Симптоматика соответствует холецистолитиазу, – монотонно проговариваю, наконец открыв глаза и лениво взглянув на нее.
– Будешь оперировать?
– Ждем результатов обследования, – пожимаю плечами. – Но пятой точкой чувствую, придется…
– Родственникам сообщила?
– Мистер Миллер просил ничего не говорить «мальчикам»…
– Старый хрыч, – фыркает она, рассерженно плюхаясь на диван.
– В любом случае, он дедушка Миа, отец Майкла и Алекса… А теперь еще и мой пациент.
– Ты заинтересованное лицо. Разве тебе разрешено его оперировать? Я бы на твоем месте его прям там, на столе… – она кровожадно демонстрирует жестами, чего бы она с ним сделала. – «За все те страдания, что я из-за тебя пережила!» Знаешь, как в самых мерзких драматических триллерах.
– У меня слишком много причин для его выздоровления, – хмыкаю с улыбкой, глядя на ее старания. – Мэг, у меня к тебе просьба.
– Какая? – она заинтересовано приподнимает одну бровь.
– Твоя смена уже закончилась?
– Час назад, – кивает. – Жду Эйдена. У него операция.
– Я дам тебе ключи от моей квартиры и код от сейфа в шкафчике спальни, – замечаю ее смятение. – Там кроме документов нет ничего интересного, – тут же успокаиваю девушку. – Найдешь старый желтый конверт, формата А4. Привези его в больницу, прошу тебя. Это принадлежит Джейкобу. Пришло время ему это вернуть.
– Док, результаты обследования, – Адам входит в ординаторскую и протягивает мне карту.
Внимательно ее изучаю.
– Готовьте операционную. Будем проводить лапароскопическую холецистолитомию, – устало смотрю сквозь интерна, возвращая карточку и рассуждая вслух. – Камни можно раздробить и аккуратно извлечь. Желчный по возможности сохраним. Ассистировать будешь?
Неожиданно сфокусировалась на парне. Он восторженно закивал.
– Тогда дуй отсюда. Готовь пациента. Я подойду минут через двадцать. Думаю, этого времени должно хватить.
Адам пулей выскочил из кабинета.
– Так обрадовался, – хмыкает Мэг. – Бесит… Наивное существо…
– Если передумаю спасать дедулю, свалю все на него, – заговорщески улыбаюсь я.
– Моя девочка, – на лице подруги расплывается счастливая ухмылка.
Передаю ей ключи от квартиры и отправляю за документами.
Устало отзваниваюсь отцу, предупреждая, что задержусь на смене до утра.
Откидываюсь на спинку кресла, вновь прикрывая глаза и выкидывая на какое-то время мысли о Джейкобе.
Смирись… Сегодня он твой пациент… Не более того…
– Мистер Миллер... Сэр... – Эйден светит медицинским фонариком, проверяя реакцию зрачков после наркоза. – Следите за карандашом, пожалуйста... Операция прошла успешно. Камни извлечены, орган сохранен. Обошлись малой кровью, лапароскопией. Как вы себя чувствуете?
– Как после наркоза, – шепчет он. – Пить.
– С пищей и водой придется немного повременить. Ваш хирург вам все подробно объяснит. Наркоз отходит хорошо. Отдыхайте, – улыбается парень, выходя из палаты.
– Тяжело дышать? – хмурю брови, обтирая ему губы мокрым ватным тампоном. Он жадно слизывает влагу с губ, и я сочувственно ему улыбаюсь. – Это вся ваша вода на ближайшие пару часов. Потерпите немного. Попрошу медсестру, она научит вас дыхательной гимнастике. Сутки конечно придется поголодать, а потом пару месяцев посидеть на диете. Но, думаю, вы сможете это пережить… Побудете дня три-четыре под наблюдением и выпишитесь… А дома и стены помогут…
Я растерянно бормочу все, что приходит в голову, глядя на бледного Джейкоба.
Они с сыном так похожи… Как с картинки… Только Алекс моложе… и без седины на висках…
Мне его безумно не хватает... Прямо сейчас… здесь… рядом…
– Я вам тут кое-что принесла… – киваю на конверт, лежащий на тумбочке. – Понимаю, что не вовремя. Но эта папка меня с ума сводит в течении стольких лет. Думаю, лучшего шанса от нее избавиться у меня не будет…
– Эллисон, прости меня, – выдыхает он тихо, мягко положив теплую морщинистую ладонь на мою руку. – Я не знал, что все так обернется… Я эгоист.
Теряюсь, не понимая, как себя с ним вести...
– Если вам больше ничего не нужно... Я пожалуй пойду, – произношу максимально вежливо, аккуратно отнимая у него свою руку. – Отдыхайте…
Выхожу из реанимации. Скованно заставляю себя пройти по коридору несчастные десять метров к посту медсестры.
– Эмми, проследи за состоянием пациента из третьей послеоперационной, – прошу ее. – Подержите его в хирургии до утра. Если показатели будут в норме, перевозите в стационар… VIP-палату он оплатит… Да, и покажи мистеру Миллеру, как пользоваться тренажером для восстановления дыхания.
– Хорошо, доктор Ривз, – кивает она.
Медленно прохожу в ординаторскую, сев в кресло рабочего стола. Самое время заполнить отчеты по нескольким операциям за прошедшее дежурство и медкарты после ночного обхода. Но почему-то в голове совсем не остается мыслей, а на запястье все еще чувствуется теплый след от мужской ладони.
– Работай, Эллисон… Работай! – приказываю себе, слегка хлопая ладонями по щекам, пытаясь избавить мозг от нахлынувшего чувства жалости к этому человеку.
Возвращаюсь к нему в палату уже под утро.
Джейкоб спит.
Проверив и записав показатели, удовлетворенно киваю. Можно со спокойной совестью отправляться домой.
– Твоя смена окончена, док? – отрывает от изучения карты его хриплый голос.
– Вам все еще сложно разговаривать, – бросаю на него хмурый взгляд. – Отдыхайте. Дежурный доктор подойдет на осмотр чуть позже.
– Побудь со мной немного… прошу…
Напряженно смотрю на него, все еще решая как поступить.
– Расскажи обо всем, – просит он. – Я потерял почти восемь лет жизни своих детей и пять лет жизни своей внучки... Помоги мне узнать хоть часть этого времени...
Нерешительно кидаю на тумбочку папку и медленно опускаюсь на стул, устало упирая спину и голову о стену, не зная с чего начать.
– Алекс… Мы с ним практически не общаемся.
– Из-за меня? – Джейкоб обеспокоенно оборачивается.
– Много чести, – хмыкаю я. – Он звонит Миа несколько раз в неделю. С ним все в порядке. Здоров. Мне достаточно знать этого.
– Так проще?
– Наверное, да… – пожимаю плечами. – Сейчас мне нужно время разобраться в себе.
– Он там уже полгода.
Киваю.
– Ты ведь не бросишь его?
Растерянно улыбаюсь.
– Я думал у него крыша съедет в первые два года, после твоего исчезновения. Алекс искал тебя везде. Доводил себя до безумия, пил и снова принимался за поиски. Когда я понял, что совсем теряю его, то настоял на возвращении в армию... Он согласился и, кажется даже начал восстанавливаться понемногу. Я был спокоен, пока не узнал о ранении, потом еще об одном, потом еще. Казалось, он наказывал себя, подставляясь. Везде первый, совсем не скрываясь, принимая большую часть ударов на себя... Говорят, он еще капитаном выловил всех тех, кто был причастен к делу Бреннана и твоему похищению...
Нервно сглатываю. Ни отец, ни Алекс мне об этом не рассказывали.
– Легче не стало, – продолжал Джейкоб. – Его повысили в звании, но Алекс становился все жестче. Просто неуправляемым… Подопечных и себя изводил тренировками и снова бросался на задания. Я понял, что ни к чему хорошему это не приведет. Надавил на ниточки, вернув его домой.
– И он так просто согласился? – удивленно изгибаю бровь, глядя на него.
– Конечно, нет… У нас была договоренность, – мужчина тяжело дыша качает головой. – Ему нужны были деньги и время, а я готов был ему это предоставить... За место управляющего гостиничным бизнесом. Думал, со временем втянется и все забудет, как страшный сон…
– Как все сложно, – хмыкаю, глядя в пустоту. – Далеко же простирается ваша семейная империя.
– Ты жила все это время в Сиднее?
– Почти… В Мэнли, – выдыхаю, вытягивая руки и бесцельно рассматривая пальцы. – Планирую туда вернуться, как только разберусь с практикой и документами. Майкл и Дженни тоже решили остаться в Сиднее… – грустно улыбаюсь. – Там моя вторая семья... И я даже немного благодарна, что все так сложилось... У меня нет никого ближе компании этих сумасшедших.
– У Майкла появилась девушка? – Джейкоб удивленно приподнимает бровь, уставившись на меня.
– Они с Дженни уже восемь месяцев вместе, – улыбаюсь. – Вы думаете из-за чего он до сих пор не вернулся в Сан-Франциско? Уж точно не из-за чувства ответственности перед вами... – вздыхаю, устало откидывая голову на стену. – У них там собралась отличная компания. Спенсер, кстати, тоже осталась в Сиднее… Учится на факультете искусств, работает в галерее и встречается с моим хорошим другом.
– Как все изменилось за пару месяцев, – улыбается, задумчиво глядя в потолок. – А Миа? Какая она?
– У нее характер Алекса, – хмыкаю, качая головой. – Сначала делает, а потом думает. Она очень смышленая, прямолинейная и безумно упрямая…
– Серьезно?
– За неделю до отъезда вашего сына, этот ребенок затопил наш дом в Мэнли ради того, чтобы переехать к Алексу и провести с ним пару дней, – фыркаю я.
Миллер рассмеялся, со стоном хватаясь за послеоперационный шов.
– Осторожнее, Джейкоб, – строго предупреждаю его. – Иначе вновь попадете ко мне на операционный стол.
– И поделом мне, – хмыкает успокаиваясь. – Доктор Ривз, ты ведь позволишь мне с ней увидеться?
– Я подумаю над этим, – пожимаю плечами, поднимаясь. Протираю руки спиртовым раствором и осторожно поправляю катетер в его капельнице. – По-моему, вам пора отдохнуть… Да и моя смена давно закончилась.
– Спасибо…
– Пока еще не за что…
– Ты ведь простишь меня когда-то?
Тяжело вздыхаю, стягивая с плеч халат.
– На все нужно время, мистер Миллер… Но я очень постараюсь.
– Эллисон! – оборачиваюсь. – Не бросай его одного, ладно? Он нуждается в тебе, как ни в ком другом. Теперь я это очень хорошо понимаю.
Молча смотрю на него, склонив голову набок.
– Сколько же лет вам понадобилось, чтобы осознать это, Джейкоб… Отдыхайте.
Выйдя из палаты, скидываю на вешалку белый халат.
Я устала… Устала морально и физически...
И зная свой ненормальный организм, я абсолютно точно не смогу уснуть после такой эмоциональной встряски.
Беру с собой кофе, выдвигаясь к машине.
Бездумно петляя по все еще темным улицам, незаметно для себя выезжаю к обрыву у моста.
Усмехаюсь... Даже здесь ничего не меняется...
Золотые Ворота, как всегда, окутаны мистическим туманом, не смотря на уже слегка светлеющий горизонт.
Останавливаю машину у обзорной площадки.
Немного свежего воздуха моей голове точно не повредит.
Удобно умащиваюсь на краю обрыва.
Холодный воздух врывается в легкие, окутывая тело предрассветной прохладой. Закрываю глаза, с наслаждением его вдыхая.
Телефонный звонок заставляет вздрогнуть. Незнакомый номер. Отвечаю на автомате.
– Доктор Ривз, слушаю вас.
– Привет, док, – чувствую мужскую улыбку сквозь трубку телефона.
– Мне от вашей семейки никогда не скрыться, – обреченно выдыхаю, отпивая глоток все еще теплого кофе. – Странно, что Майкл до сих пор не позвонил… Хотя наверное, еще не вечер...
– От вас, это от кого?
– Миллеров. Я сегодня всю ночь провела в обществе твоего отца. Правда большую ее часть он пробыл под наркозом. Но мы все-таки успели с ним поболтать после того, как он от него отошел.
– Он в порядке?
– Уже да, – вздыхаю, отпивая напиток. – Камни в желчном. Привезли с острой болью. Камни извлекли, желчный сохранили. Поваляется в VIP-палате пару дней и на неделе домой выпишут.
– Слава Богу, – слышу, как он облегченно выдыхает.
– Алекс, он уже давно не мальчик. Ему бы на пенсию.
– Все вопросы к Майклу, – натянуто меня прерывает.
Сжимаю губы, старательно пытаясь смолчать.
В воздухе повисла неловкая пауза.
– Ты в порядке? – выдавливаю наконец из себя.
– Кроме того, что ужасно по тебе скучаю… в норме… Звонил вчера вечером Миа.
– Аааа… Так это она меня сдала! – усмехаюсь я.
– Я ее пытал, – смеется он. – Хочешь угадаю? Ты сейчас на крыше или на мосту?
– У моста, – поправляю его улыбаясь. Поудобнее умащиваясь на куске камня, вглядываюсь в розовеющее небо. – Я сегодня сбежала пораньше… Хочу проветриться.
– Осенние рассветы в Сан-Франциско самые красивые… Я обещал тебя свозить на тот местный пляж осенью, помнишь? Через несколько недель он опустеет… Кажется, самое время его навестить…
– Вышлешь фото в мессенджер, – язвительно хмыкаю.
Слышу, как он усмехается.
– У тебя все хорошо?
– Устала… Хочу вкусный кофе, а не эту пургу в стаканчиках… И вернуться в Мэнли… Домой хочу…
– Док, ты меня пугаешь… Что за пессимизм?
– Осенняя депрессия, – улыбаюсь.
– Обнять тебя?
– Крепко-крепко… – хмыкаю, закрывая глаза и мысленно представляя его руки на своих плечах, вновь спохватываясь. – Твой отец просил поближе познакомить его с Миа.
– Ты согласилась?
– Попробуем навестить его с детенышем в ближайшие дни… Может быстрее сбежит из больницы от ее болтовни.
Алекс рассмеялся.
– Сколько лет мы с тобой так не разговаривали?
– Как так? С обрыва утеса и другого конца света? Лет семь-восемь… – улыбаюсь, тут же подначивая. – И еще бы столько не разговаривала… Именно с этих дурацких звонков все и началось… Тебя там что, ностальгия замучила? Стареешь, Миллер…
– Тебе домой не пора? – смеясь интересуется он.
– Пора, наверное… – пожимаю плечами, заглядывая в опустевший стаканчик. – Кофе кончился… Сейчас солнце до конца проснется и уйду…
Он молчал, а я, затаив дыхание, наблюдала за красным шаром, поднимавшимся из-за горизонта.
Теплые розовые лучи окутывали город, растворяя клубы тумана... Пробуждая природу от спячки и наполняя мир светом и трепетным теплом.
Дожидаюсь, когда они наконец доберутся и до меня.
– С добрым утром, Миллер, – проговариваю прищурившись. Улыбаюсь, вытягивая перед собой руку и с наслаждением пропуская теплый солнечный свет сквозь пальцы.
– С добрым утром, мелкая, – улыбается он.
Неделю спустя…
– Передай мне багет, пап, – прошу я.
Генерал, не отрываясь от новостной ленты, протягивает мне корзинку с нарезанным хлебом.
– Миллер уже дома? – интересуется, отправляя ложку с супом в рот.
– Сегодня выпишу, – киваю, усаживаясь за стол. – Он довольно-таки быстро идет на поправку, но я решила перестраховаться и обследовать его полностью, пока есть такая возможность.
– Мы вчера были у дедушки Джейкоба, – сообщает Миа.
– И как он тебе? – папа заинтересованно приподнимает бровь, глядя на внучку.
– Он хороший, – пожимает плечами, откусывая хлеб. – Они с папой похожи… Только у дедушки волосы седые.
Мы рассмеялись.
– Слышала, ты был на базе в Саранде месяц назад, – осторожно начинаю я.
Отец оценивающе прищуривается, глядя на меня.
– Мне крестный проговорился, – выдыхаю оправдываясь. – Ты заезжал к Алексу, верно?
– Не к Миллеру, а в военный городок, – бурчит, откладывая телефон. – Нужно было проверить, на что уходят отчисления.
– Почему мне ничего не сказал?
– Ты не хотела слушать, я не рассказывал, – отрезает он.
– И как? – осторожно поднимаю на него взгляд, быстро возвращаясь к изучению содержимого тарелки. – Отчитались?
– В смысле?
– Просто интересно, – пожимаю плечами. – Там, наверное, все изменилось за шесть лет…
– Пару лет назад страну открыли для посещения туристами, – генерал откидывается на спинку стула, внимательно следя за моей реакцией. – Так что там сейчас все тихо, если ты об этом. Курортная зона…
– Это хорошо. Там восхитительные пейзажи… И города выглядят завораживающе. Я могла гулять в этих местах днями напролет… А военный городок… Он тоже изменился?
– Не особо… Но все же… – отец расслабляет взгляд, наконец переключаясь с меня на еду. – Построили несколько жилых квартирных комплексов, для офицерского состава. Есть детский сад, школа, игровые площадки. Городок все еще приграничный, но уже более мирный, семейный… для контрактников…
Я осторожно улыбаюсь, слыша именно то, что хотела.
– Папа…
Озадаченно хмурит брови, уже ожидая подвоха в следующем вопросе.
– Мы ведь не рассоримся с тобой... снова... если я уеду с Миа по программе «Врачей без границ»?
– А я все думал, когда же этот допрос к сути перейдет? – фыркает, откидывая на стол ложку и тяжело вздыхая.
– Пааап… – строю жалобный взгляд, почти как в детстве.
– Думаешь, в твоем возрасте это сработает?
Виновато закусываю край нижней губы. Отец рассмеялся.
– Мне сейчас как никогда нужна твоя поддержка, – обиженно бубню себе под нос.
– У тебя дочь растет от майора, – фыркает он. – Было бы странно, если бы ты наслаждалась свободой дома, без каких-либо угрызений совести. Семья офицера – это его психологический стержень... Я все ждал, когда же тебя прорвет, и ты попросишься свалить из этого города.
– Мы куда-то уезжаем? – Миа заинтересованно переводит взгляд с меня на деда.
– Домой, – улыбаюсь я.
– В Мэнли?!
– Почти… Это сюрприз, потом узнаешь.
– Ура! – она вскакивает с места, крепко меня обнимая. – Путешествие!
– Только папе пока ничего не говори, хорошо? – прошу ее. – Он расстроится, что мы путешествуем без него.
Она счастливо кивает, вприпрыжку убегая к себе в комнату.
– Мне нужна будет твоя помощь, – заискивающе поглядываю на отца.
– Чего уже задумала?
– Документы о переводе придут к вам в штаб на подтверждение и отправку в Саранду. Подготовь мой пакет, но не пересылай его на базу. Я сама его отвезу.
– Но ваше место не будет подготовлено к заселению. Будете спать в общежитии, мисс, – качает головой. – Непродуманный сюрприз. Я против.
– Ой, папа, я думаю у майора найдется лишняя комната в квартире для нашего размещения, – фыркаю я. – Он там как-то «шикарными» двухкомнатными апартаментами «хвастался».
– Заслужит, и апартаменты получше выделят, – фыркает отец. – Будет жаловаться, вообще в общагу переселю.
– Пап.
– Ладно… Договорились. С документами и жильем разберемся по ходу дела.
– Спасибо, – улыбаюсь. – Еще… Мы с Миа полетим пассажирским рейсом. Не хочу, чтобы нас с конвоем доставляли на базу. Отправь приказ капитану Майерсу, лично доставить доктора из Саранды с медикаментами в местную клинику.
– Медикаменты?
– Я договорилась попутно из местной больницы пару ящиков с вакцинами и антибиотиком на базу захватить, – отмахиваюсь. – Заодно будет повод машину с проводником до места назначения вызвать, без имен и лишней документации. Если будет сопротивляться, скажи, чтоб сопровождал Хоупс лично… в помощники никого не тащил… Сами справимся.
– Хитрюга…. Все просчитала? Когда летите?
– В пятницу защита диплома, – пожимаю плечами. – С документами за недельку разберемся и в следующий четверг вылетим.
– Мало того, что этот говнюк за мной шесть лет следил и доставал, пытаясь тебя отыскать… – закатывая глаза начинает причитать генерал. – Так теперь еще его семейке на праздники подарки покупать, в гости приглашать и мило улыбаться?
– Не было бы его – не было бы Миа, – пожимаю плечами.
– Хоть какая-то польза от этих безголовых, – ворчит он.
– В любом случае… Это ведь лучше, чем видеть нас с Миа раз в шестилетку или общаться по видеосвязи, правда? – быстро чмокаю его со спины в щеку, обнимая за плечи.
– Засранка, угрожаешь? – отец хватает меня за руки, нравоучительно растрепывая мои волосы. – Надо было тебя в детстве все-таки пару раз ремнем выпороть.
– Попробовал бы, – фыркаю, выкручиваясь из его хватки.
– Жена офицера, – пробуя фразу на вкус, произносит он.
– Дочь генерала, – поправляю его.
Улыбается. Эта фраза его больше устраивает.
– На какой срок заключили контракт с больницей?
– Пока на шесть месяцев, – пожимаю плечами, закидывая виноградину в рот. – Потом надеюсь вернуться в Мэнли.
– А я?
– А вы с миссис Браун за полгода успеете, не торопясь закончить все свои дела и переехать в Сидней, поближе к нам, – замечаю, как его лоб мгновенно покрывается недовольными морщинками. – А что? Очень милый городок для жизни… И климат людям преклонного возраста вполне подходящий.
Ободряюще хлопаю его по плечу, насмешливо хихикая над его возмущенным взглядом.
Глава 23.
Аэропорт Керкира встречает ласковым осенним солнышком.
Проспавшая весь полет Миа нетерпеливо скачет вокруг меня и двух чемоданов, нагоняя упущенное в самолете время. Ее развевающиеся хвостики непоседливо прыгают на ветру, вторя своей хозяйке.
Вручаю ей несколько печенек, чтобы хоть на несколько минут остановить заведенный моторчик внутри нее.
– А когда мы доберемся до города? – она осторожно раскрывает «Oreo» на две половинки, с энтузиазмом сгрызая крем внутри него.
– Возьмем такси и через два часа будем в городе, – терпеливо отвечаю, выискивая взглядом машину.
– Мисс, вас подвезти? – окликает знакомый голос.
Оборачиваюсь.
– Дядя Тео! – Миа первая бросается на встречу мужчине в военной форме.
Смеясь подхватывает ее на руки, крепко обнимая.
– Привет, принцесса, – кряхтит притворно, пока ребенок счастливо чмокает его в щеку. – Какая ты большая!
–Я выросла! – гордо заявляет она. – Ты меня целый год не видел!
– Это точно, – улыбается, тиская мелкую. – Прыгай в машину. Я отвезу вас домой.
Кивает, счастливо забираясь на заднее сидение его джипа.
– Док… – Хоупс смеется, глядя на мою растерянную физиономию.
Подходит ближе, притягивая к себе и крепко обнимая.
– Папа сдал, да? – бурчу, утыкаясь носом в его плечо.
– Не совсем, – хмыкает, отбирая у меня чемоданы. – Сначала был приказ генерала о встрече доктора в Саранде, затем Миллер проговорился, что вы уже должны были прилететь в Сидней, но он никак не может к вам дозвониться. А его брат, Майкл кажется, вообще не в курсе вашего приезда… В общем, все как-то не складывалось. У майора было хреновое настроение, и я решил пробить вас по базе. Проследив путь от Сан-Франциско, обнаружил место назначения «Керкира», сопоставил факты и решил встретить доктора не в больнице Саранды, а в местном аэропорту.
– Вездесущие хакеры, – усмехаюсь я. – Алекс знает?
– Конечно нет, – парень захлопывает дверцу багажника.
Запрыгиваю на заднее сидение джипа и пристегиваю ремень безопасности ребенку и себе.
– Ну что, принцесса, – Тео разворачивает машину в сторону трассы, изредка поглядывая в зеркало заднего вида на приклеенного к окну ребенка. – Давно на пароме не каталась?
– Еще в Сиднее… – задумчиво проговаривает Миа. – Там, чтобы попасть домой в Мэнли, ходят паромы. Но это было очень давно. В Сан-Франциско я таких не видела.
– Мы с тобой сейчас наверстаем упущенное, – смеется, показывая билеты. – Из Греции в Албанию по морю ходит паром. Целых полтора часа по воде.
– Ого!
– Успеем даже в кафе что-то вкусное перекусить. Ты ведь голодная?
– После самолета… Не очень, – кривит она моську.
– Круассаны с клубничным джемом и чай? – хитро ей подмигиваю.
– Я за! – тут же оживляется ребенок.
– Договорились, – улыбается Тео.
– У меня все еще нет местной валюты, – я озадаченно достаю из кошелька кредитки.
– Вот поэтому и нельзя было оставлять дочь и внучку генерала одних в чужой стране.
– Мне всего лишь нужен банкомат, – ворчу в ответ.
– Расслабься, док, – улыбается капитан. – Угощаю. Если ваше присутствие поднимет настроение майору, я готов скупить все, что продается на этом железном корыте.
Я вопросительно уставилась на него в зеркало.
– У новобранцев сейчас сезон сдачи нормативов по марш-броскам, – поясняет Хоупс. – Они с Миллером с ума сходят.
– Чтоб не думали, что в сказку попали, – хмыкаю я, пародируя Алекса.
–Точно! – смеется Тео.
– Миллер сегодня в части?
– Нет… – парень качает головой. – На полигоне, планово… Если малыши к вечеру в казарму приползут, то все прошло более-менее гладко… Так что если ваше присутствие хотя бы частично усмирит его темперамент, то новобранцы на вас обеих молиться будут, – хихикает он. – Паром, девчонки, приехали.
Время в дороге проходит незаметно, в болтовне, наблюдениях за сменой пейзажей, перекусах и подтруниваниях друг над другом.
В больнице нас ждут запечатанные коробки с медикаментами. Сверяем их с документацией и загружаем в машину, выдвигаясь на базу.
К обеду все же въезжаем в уже знакомые ворота КПП. И я с волнением оглядываюсь по сторонам, чувствуя себя ребенком, которого давно не было дома.
Городок почти не изменился. Если не считать пары новых построек, более расширенной территории и новых лиц на постах.
Но мне все-равно тревожно, как в детстве… А вдруг это была не такая уж и хорошая идея? Что если меня не примут и стоило вернуться в Сидней, а не вновь наступать на те же грабли...
Машина плавно останавливается у клиники, прерывая истерику в моих мыслях...
Взволновано провожаю взглядом девушку с темными собранными волосами в белоснежном халате и круглыми очками в серебристой оправе.
Она деловито отдает распоряжения рядовым, дежурящим сегодня в госпитале.
Помогаю выбраться ребенку из машины и приветливо ей улыбаюсь. Девушка хмурится, осторожно поправляя очки пальчиком на переносице.
– Эллисон?! Ты?! – визжа бросается мне на встречу, крепко обнимая и раскачивая из стороны в сторону. Улыбаюсь. Тревога постепенно отступает, сменяя железные прутья страха на крепкие объятия физиотерапевта. – Откуда? Я так рада! Боже, уже и не надеялась когда-то вновь тебя увидеть! – отстраняется, разглядывая меня со всех сторон. – Скажи мне, что заведующей хирургии ближайшие полгода будешь ты! Умоляю!
– Квалификацию подтвердили неделю назад. Документы на руках, – утвердительно киваю. – Мы только из аэропорта. Капитан привез нас с вакцинами из Саранды.
– Мы с этим позже обязательно разберемся... – тараторит обещая. – Это Миа? Привет, – она машет ребенку рукой. – Я Сара. И кажется, у меня кое-что есть для тебя в волшебном кармане, – достает из недр халата шоколадную конфету. – Держи.
– Спасибо, – бормочет мелкая с довольной ухмылкой, воодушевленно расправляясь с оберткой и отправляя вкусняшку себе в рот. – Мне здесь уже нравится.
Смеюсь, крепко прижимая ее спиной к себе.
– Миллер в курсе? – в глазах девушки зажигаются смешливые искорки, и она тут же сама за меня отвечает, махнув рукой. – Судя по его мрачному виду в последнее время, ему не сообщили о твоем прибытии.
– Сюрприз, – виновато улыбаюсь.
– Вега! Глазам не верю!
Лиам подходит ближе, подхватывая за талию. Крепко обнимает, кружа в воздухе, и... я, кажется, совсем успокаиваюсь. Все получится… Ведь рядом со мной свои, и мне не придется никому ничего заново доказывать…
– Раздавишь, Филин! – смеюсь, обнимая его за плечи и натягивая козырек кепки парню на нос.
– Док, ты совсем не меняешься?! – он чмокает меня в щеку, бережно опуская на землю и закидывая себе на руки Миа. – Папа с ума сойдет, когда вас здесь увидит.
Она хихикает, крепко обнимая его за шею.
Рядовые у входа клиники о чем-то перешептываются, изредка поглядывая на нас.
– Что это с ними? – настороженно бросаю взгляд в сторону постовых.
– Рты закрыть! Уши не греть! Коробки в зубы и в лабораторию, – приказывает тут же Тео.
– Есть, сэр! – салютуют они, бросаясь исполнять указания.
– Не обращай внимания, – отмахивается девушка. – Позывной твой услышали, вот и шепчутся. Тут о вас четверых до сих пор легенды ходят, а твой позывной никому не отдают, пересказывая истории о захвате торговцев детьми, оружия и большой партии наркотиков…
Скептически прищуриваюсь.
– Ага, и с каждым разом истории становятся все эпичнее и загадочнее, – хохочет Лиам. – Вплоть до твоего исчезновения после произошедшего.
– Призраком по медсанчасти еще не разгуливаю, нет? – фыркаю, робко улыбаясь.
– Пару дней пошепчутся, привыкнут к тому, что ты живая, настоящая и угомонятся, – смеется Тео. – Не бери в голову.
– Хочу кушать и на площадку, – Миа жалобно тянется ко мне, перебираясь с рук Лиама на мои и умащивая голову на плечо.
– Устала, малышка, – глажу ее по волосам, чмокая в висок и покачивая из стороны в сторону. – Миллер вернется с полигона не раньше семи… Куда бы нас пока определить…
– Детский сад работает до шести вечера, – спохватывается Сара, глядя на часы. – Могу отвести вас в группу на полдня. Ребенок как раз успеет пообедать, отдохнуть и поиграть с детьми. Некоторые из них живут в вашем дворе. Сможешь завести себе новых друзей. Согласна?
– Ага, – она довольно улыбается.
– Не боишься? – я настороженно смотрю на нее.
– Это ведь всего на полдня, – улыбается мелкая. – Не хочу просидеть весь день у тебя в кабинете. Мы ведь останемся здесь жить?








