Текст книги "Игра в любовь без правил"
Автор книги: Линда Тэйлор
Жанры:
Прочие любовные романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 23 страниц)
Вернувшись домой, Элла обнаружила на кухне записку. Симон, обезумев от счастья, крутился вокруг нее, тыкаясь носом ей в колени и стуча по полу загипсованной ногой. Элла рассеянно потрепала его по голове, и щенок, взвизгнув от восторга, принялся жевать ей руку.
– Привет, милый! – Элла опустилась на колени, держа записку перед глазами. Симон лизнул ее в нос, и Элла радостно засмеялась. – Ладно, ладно, сейчас выведу тебя погулять. Только дай мне сначала прочитать это.
Записка была от Джаса. Элла изумилась – трудно было поверить, что Джас рискнет оставить в доме свидетельство его пребывания тут. А что, если бы она задержалась и записку нашел кто-то другой? В это утро он приехал как раз тогда, когда она уже собиралась уходить, так что Элла только на бегу помахала ему рукой. Кивнув, Джайлс молча проскользнул в дом.
Это было уже в четвертый раз. Обычно они только здоровались на ходу – и все. Поговорить немного им удалось лишь раз, когда Элла, вернувшись домой, застала его уже на пороге. Тогда она сварила кофе, и они незаметно проболтали чуть ли не час, пока в дом не ворвалась Миранда. Больше всего ее поразило то внутреннее спокойствие, которое она почувствовала в Джасе. С ним было удивительно легко разговаривать. Элла даже разозлилась, когда Миранда бесцеремонно хлопнулась на диван между ними. Джас сразу заторопился. И больше случая поговорить у них не было. В тот раз он немного рассказал о себе. Элла тоже поведала ему о своей семье. Джайлс внимательно слушал, время от времени вставляя замечания. Самый обычный разговор, вспоминая об этом, подумала Элла. Возможно, он решил остаться просто из вежливости… И все же она почему-то не могла выкинуть тот разговор из памяти.
Сегодня она тоже рассчитывала застать его и даже немного расстроилась, обнаружив квартиру пустой, а на столе – записку. Почему-то стало обидно. «Такие записки обычно оставляют для молочника», – ворчливо подумала Элла.
Как ни странно, он писал вовсе не о работе. Записка была целиком посвящена собаке:
«Вашему псу почему-то понравилось жевать мой галстук. Почему бы вам не назвать его Обжорой?»
Элла невольно улыбнулась. Она-то боялась, как Джас воспримет появление в их доме собаки, в особенности щенка, обожающего жевать все, что попадется. А они отлично поладили. Элла сунула записку в задний карман джинсов и, схватив Симона за обе лапы, заглянула ему в глаза.
– Пора обедать! Кстати, у меня для тебя сюрприз! – Склонив набок голову, пес забавно поднял одно ухо, словно стараясь понять, о чем она говорит. И Элла дурашливым голосом повторила: – Да, да, ты не ослышался – именно сюрприз! – а потом принялась хохотать.
Вытащив из сумки пакет с собачьим кормом, она высыпала его в мисочку, потом поставила ее на пол перед Симоном и принялась наблюдать, как щенок сосредоточенно обнюхивает ее. Сообразив, что от него требуется, малыш громко захрустел, и Элла вдруг развеселилась. Они не раз уже говорили между собой, что пришло время поучить щенка хорошим манерам. Усевшись на пол, Элла смотрела, как Симон жадно чавкает, и теплое чувство вдруг охватило ее. Наверное, она не первая, кто так умиляется, решила Элла. Таким взглядом обычно матери следят, как ест их ребенок. Только ребенок так не чавкает, как Симон. Ее размышления прервало появление Миранды, с шумом распахнувшей дверь.
– Радость моя, я уже тут! – пропела она. – Ох! – Миранда с неудовольствием заметила сидящую на полу Эллу. – А я-то надеялась вернуться первой.
– Ш-ш-ш! – Элла предупреждающим жестом подняла палец. – Он ест.
– Между прочим, я догадалась. С дороги слышно, как он чавкает!
– Он просто великолепен, верно? – Элла с обожанием следила за Симоном. Корм летел во все стороны, рассыпаясь далеко от воскресного номера «Гардиан», который она предусмотрительно постелила. Каким-то образом Симон ухитрился расплескать и воду.
– Я тут ему кое-что принесла. – Миранда потрясла объемистым пакетом.
– И ты тоже? – Рассмеявшись, Элла сунула руку в свою сумку. – Смотри! Веревочная игрушка.
– А у меня… – Миранда повертела в руке упаковку.
– И три мячика-пищалки, – продолжала хвастаться Элла.
– Ух ты! А я взяла только один. Но зато прихватила какую-то визжащую крысу.
– А это видела? – Элла помахала у нее перед носом игрушечным ботинком. – Мне сказали, отличная штука, чтобы точить зубки. Вот увидишь – Симону она понравится больше, чем твоя дурацкая крыса.
– Черт! – выругалась Миранда, роясь в пакете. – А что ты скажешь об этом? – Она показала Элле кость из бычьих жил.
– Зато я купила еще поводок! Гляди, какой симпатичный – куда лучше, чем тот, что приволокла Фэйт! Вот! – Элла потрясла им перед Мирандой, и сообразительный Симон тут же оставил миску и кинулся к ней.
– Черт возьми! – выдохнула Элла. – Сколько шуму вокруг такой маленькой собаки! Дорис наверняка булькает от возмущения. Небось решила, что мы оборотни.
– Наверное, пора идти с ним гулять. – Миранда налила в чайник воды и поставила его на плиту. – Могу я доверить это тебе, дорогая? Надеюсь, ты не возражаешь, а то я просто с ног валюсь. И потом, мне еще нужно сделать пару срочных звонков.
– Хорошо. – При упоминании о звонках Элла невольно поморщилась – она не забыла о том звонке от бывшего мужа Миранды. Но это был не единственный случай, когда к телефону звали Миранду. Ее сексуальная жизнь находилась под покровом тайны. И Элла просто сгорала от любопытства – ей хотелось узнать, с чего это Лансу вдруг вздумалось ей звонить. Однако Миранда наверняка обвинит ее в том, что она сует нос в чужие дела.
– Я сейчас просто рухну, – простонала Миранда и прошлепала в гостиную.
Элла присела на корточки – пристегнуть Симону поводок, а он, вне себя от восторга, так и норовил лизнуть ее в нос. Хвост щенка бешено подметал пол, загипсованная лапа весело постукивала по линолеуму. Вдруг из-за двери донесся крик.
– Ты в порядке, Миранда?
В ответ раздался громкий смех… но внезапно оборвался. Элла приоткрыла дверь в гостиную и заглянула туда.
– Какого дья… – Больше она была не в силах что-либо произнести.
Да, тут было на что посмотреть! Оборванная штора криво сползала на пол. Вторая, будто специально выложенная причудливыми оборками и фестонами, смахивала на блюдо, доверху наполненное собачьими какашками. От любимой диванной подушечки Эллы остались одни клочья. Ковер, усеянный обрывками газет и клочьями пуха, выглядел так, словно какой-то маньяк складывал на нем оригами. Фикус, будто пытаясь избежать покушения, с несчастным видом притулился в углу, а провода стереосистемы, казалось, были перекушены овечьими ножницами. Комната выглядела как после взрыва.
– Вот это да! – присвистнула Миранда, пытаясь сдержать рвущийся из груди смех. Элла бросилась к стереосистеме. Симон радостно заковылял за ней и тут же схватил зубами один из проводков.
– Ну, уж нет, негодяй! – Элла шлепнула пса по морде. – Хочешь, чтобы тебя шарахнуло током?
– Так она не включена, – вмешалась Миранда, сунув розетку Элле под нос. – К счастью для Симона. А то была бы у нас на ужин жареная собака! Если бы его не вышвырнуло в окно. Представляешь, как изумилась бы Дорис, вешавшая в этот момент белье во дворе?
– Это не смешно! – Элла почувствовала, что ее трясет от злости. Ну что за подлость, в самом деле! Она вспомнила, как выбирала шторы, с каким трудом повесила их, как потом гордилась собой. Справиться с таким делом, да еще без посторонней помощи, смогла бы не каждая женщина. Она вспомнила еще и о Фэйт и закрыла лицо руками.
– Проклятая баба!
– Кто – Дорис? С чего это ты на нее взъелась? А по-моему, вполне приличная. Разве что молчит все время.
– Да не Дорис! Фэйт! – рявкнула Элла. Внезапно поскользнувшись, она рухнула ничком. И почувствовала под спиной что-то твердое. Пошарив, Элла вытащила коробку из-под диска Ареты Франклин. Крышка ее была отломана, а углы выглядели так, словно кто-то их жевал. – О нет! – В отчаянии она уставилась в потолок. Ультрамодный абажур, висевший под потолком на чахлом гвозде, видимо, решил вписаться в общий хаос и рухнул прямо на голову.
– Сволочь! – с чувством выругалась Элла.
Миранда с трудом сделала скорбное лицо:
– Послушай, ты только что избавилась от пластыря. Если теперь выйдешь из дому с абажуром на голове, боюсь, люди сочтут тебя несколько экстравагантной.
Тут они услышали, как хлопнула входная дверь. Симон разразился истерическим лаем.
– Похоже, он все-таки больше всех любит ее! – возмутилась Миранда. – Неблагодарная скотина!
– Но ведь она ухаживала за ним в клинике, – примирительно напомнила Элла. – Он просто старается быть вежливым.
– Ладно, пусть так. – Миранда с интересом наблюдала, как Элла старается стащить с головы абажур. – Но теперь, когда у этого поганца столько игрушек, надеюсь, он оставит в покое хотя бы провода!
– А мягкая мебель? А мои диски? А мои прекрасные шторы – совсем новые! – Элла повернулась к Миранде: – Накупили кучу игрушек, да еще эту кость из бычьих жил в придачу. Какого черта, я тебя спрашиваю?
Они услышали тяжелую поступь Фэйт на кухне, потом она протопала по коридору, широко распахнула дверь и застыла на пороге гостиной, прижав к груди огромный букет алых роз. Элла видела такие только один раз – когда ее бывший приятель вместе с женой уезжал в отпуск, объявив, что у них, дескать, второй медовый месяц.
– Фэйт! – Миранда опомнилась первой. – Этот подлый пес… Нет, ты только посмотри, во что он превратил гостиную! Как тебе не стыдно! Притащить домой собаку, которая совершенно не умеет себя вести! Интересно, о чем ты только думала?!
– А кто его пустил в гостиную? – Фэйт, нахмурившись, окинула взглядом комнату. – Я забежала в перерыв, прогуляла его, а уходя, оставила на кухне, как обычно. Говорила же вам – нельзя позволять щенку носиться по всему дому. Вот подрастет, тогда другое дело.
– Ты, наверное, просто забыла закрыть дверь в гостиную, – предположила Миранда.
– Нет. – Фэйт покачала головой. – Невозможно.
Элла так засмотрелась на розы, что вся ее злость мигом улетучилась.
– Откуда такая прелесть?
– Цветы-то? – фыркнув, Фэйт равнодушно пояснила: – Джайлс подарил.
От растерянности Элла дернула посильнее и наконец стащила с головы абажур. Миранда ахнула, явно не веря сказанному.
– Джайлс? Это новый ветеринар, да? – выпалили они обе одновременно.
– Угу… – Фэйт сморщила нос. – Кто-нибудь знает, вазы у нас в доме есть?
– А ну-ка рассказывай! – Миранда, подскочив к Фэйт, выхватила у нее из рук букет и принялась придирчиво рассматривать его, словно подозревая, что розы могут оказаться искусственными. – С чего это вдруг такие подарки?
– Вот именно, с чего? Какая муха его укусила?
Фэйт ревниво забрала у Миранды розы и, вернувшись на кухню, принялась шарить по шкафам в поисках вазы.
– Только не рассыпь фасоль! – грозно предупредила Элла.
– Может быть, я ему понравилась? – Порозовев от смущения, Фэйт захлопнула шкафчик и наполнила найденную вазу водой. – Я тут подумала… Не могли бы вы оказать мне одну услугу?
Симон принялся царапаться в парадную дверь, видно желая участвовать в общей суете. «Пусть побегает, – решила Элла, – заодно и энергии немного поубавится. Возможно, Фэйт не так уж и виновата, что это малолетнее чудовище едва не разнесло весь дом. Наверное, щенки все такие? А у этого к тому же лапа в гипсе».
– А что ты хотела? – поинтересовалась она.
– Ну… помнишь, ты говорила что-то о моих волосах… Понимаешь, они здорово отросли, шея потеет. И вообще…
– Ты решила сменить имидж! – подпрыгнула Элла. Ей давно уже хотелось заняться внешностью Фэйт. Взять хотя бы карандаш для глаз и… Ладно, успеется, одернула она себя. Для начала хорошо бы уговорить ее подкрасить ресницы.
– Только никакой экзотики, – предупредила Фэйт. – Возможно, все это просто глупости. И ничего такого не надо.
– Еще как надо! – возразила Миранда.
– Предоставь это нам, – вмешалась Элла. – Иди погуляй с Симоном, пока я приготовлю что-нибудь на ужин. А потом мы с Мирандой займемся тобой. – Элла представила, как именно они «займутся» Фэйт, и даже потрясла головой, чтобы избавиться от наваждения. – Из тебя получится настоящая красавица. Вот увидишь.
– Я вовсе не хочу, чтобы вы делали из меня красавицу, – возмутилась Фэйт. – Просто надо выглядеть поприличнее. Что тут такого? – Воткнув цветы в вазу, она сунула ее в руки Элле. – Поставь их к себе.
– В мою спальню? Ты шутишь?
– А я выведу Симона погулять. Вы не занимались с ним? Жаль. Сейчас все равно уже поздно. Надо было раньше.
Элла с Мирандой бестолково слонялись по кухне, пока Фэйт, с профессиональной ловкостью подхватив Симона под мышки, пристегнула поводок к ошейнику и поволокла его во двор.
– Даже не думай вешать шторы самостоятельно, слышишь, Элла? Все равно тебе понадобится…
– Дрель, – устало подсказала Элла. – Я уже догадалась.
– Ловкость… – поправила Фэйт. И хлопнула дверью.
Глава 10
Держа в руках «лейку» душа, Миранда вдруг почувствовала, как ее захлестнула волна возбуждения. В эту минуту она ощущала себя всесильной. Повернешь кран в одну сторону, и ошпаренная Фэйт взвоет от боли, в другую – и раздастся пронзительный визг, когда ее окатит ледяной водой. Элла, устроившись на сиденье унитаза, добродушно поглядывала на них. Фэйт, наклонившая голову над краем ванны, оказалась в полной ее власти. Миранда густо намылила ей волосы шампунем, потом смочила кондиционером, заранее поставив условие: если Фэйт рассчитывает получить аккуратную стрижку, то они обойдутся без того шампуня, который та купила по рекламе. Присев на край ванны с сигаретой в зубах, Миранда направила струю воды на шею Фэйт.
– Уже все? – тоненьким голосом спросила Фэйт.
– Пока нет. – Миранда изящным движением стряхнула пепел с сигареты.
– Этот шампунь так замечательно пахнет! Кстати, как он называется?
Миранда терпеливо повторила название, посоветовав Фэйт, когда та покупает что-нибудь в супермаркете, не обращать внимания на рекламу, а полагаться на опыт знающих людей.
– Я так и поступила – купила такой же, как у мамы. Мне бы и в голову не пришло брать другой.
– Можешь пока пользоваться моим. А потом сходи в магазин и купи себе что-нибудь поприличнее.
– Но…
– И не спорь, пожалуйста, – отрезала Миранда, покрутив кран. Тут же раздался пронзительный вопль Фэйт.
Миранда просто диву давалась, не понимая, с чего это ей вдруг вздумалось заниматься благотворительностью? Ведь эта Фэйт просто чокнутая, никакого терпения на нее не хватит! Миранда к тому же не обладала избытком терпения, а уж с чокнутыми – и подавно, искренне полагая, что во всех своих бедах они виноваты сами. Когда-то давно, еще в школе, психолог, дававший им советы относительно выбора профессии, заявил, что ей просто противопоказана карьера преподавателя. И Миранда очень скоро поняла, насколько он прав. По ее мнению, каждый обязан самостоятельно пробивать себе дорогу в жизни, и такие рохли, как Фэйт, – тоже. И вот теперь она почему-то моет Фэйт голову, тратит на нее свой драгоценный шампунь… И ради чего? Миранда сама этого не понимала.
– Ну вот, – заключила она, бросив шланг в ванну так, что струя воды угодила Фэйт в лицо. Затем не спеша завернула кран, не обращая внимания на ворчание Фэйт. – Давай полотенце, Элла.
– Держи! – Элла сунула ей в руки полотенце, и Миранда туго обмотала им голову Фэйт. – Можешь вставать.
Они гуськом поднялись в спальню к Миранде. Там обычный кавардак – повсюду валялись склянки с духами, флакончики с лосьонами и ватные тампоны, предметы одежды и журналы. Пепельницы забиты окурками. Миранду беспорядок вполне устраивал. Если в этом хаосе что-то терялось, она могла обнаружить нужную вещь, просто взобравшись с ногами на постель и окинув комнату взглядом. Порядок приводил ее в ужас, а привычка Эллы расставлять туфли по цвету вызывала идисинкразию. Миранда была уверена, что все правила созданы исключительно для того, чтобы лишить человека индивидуальности, и упорно боролась с ними.
Ее мать периодически вывозила из комнаты дочери весь «мусор» – она делала так всякий раз, когда Миранда возвращалась в школу после каникул. Поэтому, вернувшись под отчий кров, она видела одну и ту же картину: все ее книги, письма, фотографии, даже старые игрушки, с которыми она не спешила расставаться, были расставлены в безукоризненном порядке. Миранда впадала в бешенство – по ее словам, это было все равно что снимать комнату в отеле. Во время каникул она нередко гостила у подруг и всякий раз приходила в восторг при виде царившего в их комнатах хаоса и собак, носившихся по всему дому. Именно таким она и представляла себе нормальный дом – по книгам, конечно, потому что у нее самой его никогда не было. Постепенно она взяла за правило самые дорогие сердцу вещицы держать в сумке, которую таскала с собой постоянно. Со временем кочевая жизнь даже стала казаться ей привлекательной. У нее не было ничего своего, кроме заветной сумки. По приезде она открывала ее и снова закрывала, чтобы сорваться с места, – так судно бросает якорь на стоянке и снова поднимает его, перед тем как тронуться в путь.
Поэтому в тех редких случаях, когда у нее появлялась собственная комната, Миранда блаженствовала. Распаковав сумку, она с наслаждением швыряла вещи где попало, ничуть не сомневаясь, что найдет их там, где оставила. Духи она выбирала в зависимости от настроения, иной раз просто прыская ими в воздух, чтобы запах оставался и после ее ухода.
– Садись сюда, – скомандовала Миранда, поставив стул перед туалетным столиком, заваленным самой разнообразной косметикой. Фэйт покорно уселась, глядя на свое отражение в огромном зеркале.
– Без очков я ничего не вижу, – пожаловалась она. – Можно, я их надену?
– Нет, – отрезала Миранда. Элла согласно кивнула.
Затушив сигарету, Миранда придирчиво разглядывала Фэйт. Увиденное не привело ее в восторг. Художественная жилка, свойственная ее натуре, настоятельно требовала иметь дело с объектом мало-мальски привлекательным. И уж точно более привлекательным, чем то, что она видела перед собой. Лицо Фэйт было багровым, ведь бедняга не менее четверти часа простояла вниз головой над ванной, тусклые глаза ее казались припухшими, а челюсть особенно тяжелой. По кислому выражению ее лица было заметно, что вся эта затея уже перестала ей нравиться. Но, как ни странно, столь неприглядное зрелище лишь воодушевило Миранду. Ей словно бросили вызов – и не в привычках Миранды отступать.
Она стащила с головы Фэйт полотенце, и мокрые волосы повисли вдоль ее лица спутанными прядями. Миранда, зажав в руке концы волос, о чем-то задумалась.
– Что ты собираешься делать? – испуганным шепотом спросила Фэйт.
– Хм, – неопределенно промычала Миранда. Отступив на шаг, она задумчиво склонила голову на плечо и бросила вопросительный взгляд на Эллу. Та молча наблюдала за ее манипуляциями. – Ну, что скажешь, Элла?
– По-моему, хорошо бы их покрасить. Может, хной? Ей пойдет.
Миранда задумчиво принялась расчесывать длинные пряди.
– Не хочу. Крашеные волосы всегда выглядят мертвыми, – запротестовала Фэйт.
Миранда, улучив момент, дернула ее за волосы, и Фэйт жалобно пискнула. Сама Миранда столько раз уже перекрашивала свои волосы, что напрочь забыла, какого они цвета на самом деле.
– Отлично. В темно-каштановый цвет, значит, да? А как насчет стрижки?
– Что-нибудь под Френч?
– Под Доун Френч[4]4
Доун Френч – английская актриса.
[Закрыть]? – подскочила от удивления Фэйт.
– А ну сиди тихо! – прикрикнула Миранда, щелкнув Фэйт расческой. – Без тебя знаем, что лучше. Дай-ка лучше посмотреть на тебя.
Миранда принялась изучать ее, как скульптор – глину, из которой ему еще только предстоит создать шедевр. Вначале глянула на нее издалека, потом придвинулась поближе и сама удивилась тому, что увидела. Вблизи лицо Фэйт выглядело совсем по-другому. Во-первых, оказывается, щеки ее вовсе не пухлые. Наверное, такими их делала несуразная прическа вкупе с очками в стиле Элтона Джона. Миранде пришлось признать, что прямой, хотя и несколько коротковатый нос Фэйт очень даже неплох, а подбородок имеет более четкие очертания, чем ей представлялось. Что же до нижней губы, то достаточно хорошей помады, чтобы сделать ее привлекательной, решила Миранда. Но лучше всего были глаза – прозрачные и зеленые, словно лесные озера, опушенные густыми длинными ресницами, которые нужно было только тронуть тушью, чтобы загнуть на концах. Вообще, Фэйт была наглядным примером того, насколько здоровее выглядит не измученная ежедневным макияжем кожа. Миранда потянула Фэйт за волосы так, чтобы длина их доходила до плеч.
– Нет, лучше сделаем, как у Кортни Кокс[5]5
Кортни Кокс – английская актриса.
[Закрыть], – решительно объявила она.
– Ладно, – согласилась Элла. – И легкую челку – такую, знаешь, неровную.
– Согласна. Где у нас ножницы?
– Эй, погодите! – Фэйт попыталась было встать, но Миранда решительно толкнула ее в кресло. Грузно плюхнувшись, Фэйт запротестовала: – Слушайте, я же просила просто подровнять. И потом, я никогда не носила челку. Она вечно лезет в глаза. И вообще… Это непрактично.
– А красота и не должна быть практичной! – заявила Миранда. Она схватила ножницы и с хищным блеском в глазах набросилась на онемевшую Фэйт, отхватив сразу целую прядь. У Фэйт вырвался сдавленный стон. – Доверься мне, – попросила Миранда. Ножницы ее так и щелкали в воздухе. – В конце концов, кто у нас стюардесса: ты или я?..
Прошло два часа. Все устали.
– Ну, думаю, самое время пропустить по глоточку. – Миранда бросила взгляд на часы. – Что скажете?
– Классная идея! – Элла, которые эти два часа непрерывно таскала кофе, мечтала только об одном – глотнуть свежего воздуха. А теперь самое время пропустить стаканчик-другой на ночь.
Напоследок Миранда немного переборщила с лаком для волос, и сейчас у всех троих нещадно першило в горле. Однако Элла ничуть не жалела – с какой стороны ни посмотри, вечер получился что надо. Пока Миранда самозабвенно трудилась, Элла думала о своем. Пару раз ей вспомнился Мэтт. Интересно, как он там, рассеянно подумала она. Что, если Лорна, вернувшись, до смерти забила неверного супруга подрамником? А может, простила, и, вечерком усевшись перед телевизором, они воркуют, точно голубки? Погрузившись в воспоминания, она представляла себе его глаза, чувствовала аромат его волос, его кожи и гадала: неужели это конец или в один прекрасный день они все-таки будут вместе? У Эллы еще теплилась надежда, что Мэтту удастся договориться с женой и все будет хорошо. Время от времени ее возвращал в действительность громкий голос Миранды.
– Ножницы! – приказывала она, и Элла невольно вздрагивала. – Сигареты! – раздавалось через пару минут.
Забавно было видеть, как Фэйт, оцепенев при виде ножниц в руках Миранды, вдруг притихла. А потом на лице ее даже появилась глуповато-блаженная ухмылка – как у ребенка, которому поменяли памперсы. Миранда, не обращая внимания на причитания Фэйт, что она, дескать, против каштанового оттенка волос, молча щелкала ножницами, пока не добилась того, чего хотела. Покончив с волосами, она объявила, что необходимо что-то сделать с лицом Фэйт. После этих слов Фэйт перестала канючить и беспомощно обмякла на стуле – в точности как птичка, попавшая в когти к кошке и решившая притвориться мертвой.
Миранда, задумчиво ероша волосы на собственной голове, накинула жакет. А Фэйт, чуть ли не носом уткнувшись в зеркало, опять принялась жаловаться, что без очков ничего не видит.
– Ой, да надень ты их, ради Бога! – поморщилась Миранда, сунув ей в руки очки. – Но только на минуту. Потому что в паб ты отправишься без очков. Как-нибудь вдвоем с Эллой мы тебя доведем.
– В паб?! – Фэйт подскочила, словно в нее воткнули булавку. – В таком виде я ни в какой паб не пойду! Даже не думайте!
Миранда беззлобно чертыхнулась.
– Интересно, тогда с какой стати мы с тобой возились столько времени?! Чтобы ты сидела у себя в комнате? И кто тебя там увидит?
– Вот-вот, и я об этом, – заныла Фэйт. – Не хватало еще, чтобы кто-то увидел меня в таком виде. Это ж просто курам на смех!
– Но, Фэйт… – вмешалась Элла. Не веря глазам, она рассматривала отражавшееся в зеркале очаровательное личико. Нет, Миранда просто волшебница – благодаря ее усилиям, из Фэйт получилась настоящая красавица! – Послушай, ты выглядишь потрясающе! Честное слово! А прическа… Фантастика! Знаешь, тебе так идет! И теперь заметно, какая у тебя длинная шея! А глаза… Ты хоть знаешь, какие у тебя глаза? И что же, у тебя поднимется рука взять и смыть такую красоту?!
У Фэйт был такой вид, будто она вот-вот расплачется. Нижняя губка, после усилий Миранды сделавшаяся пухлой и даже чуть-чуть капризной, задрожала.
– Я не хочу никуда идти…
У Миранды вырвался раздосадованный вздох:
– Ну и отлично! Оставайся и сиди в своей норе, если так хочется. А мы с Эллой пойдем. Посидим, выпьем, посмеемся, а потом вернемся домой, усталые, но довольные. А ты можешь киснуть в одиночестве. Пошли, Элла?
Глаза Фэйт моментально наполнились слезами. Миранда порылась в кошельке в поисках денег, потом, шумно защелкнув замок, направилась к двери. Элла не двинулась с места. Она пыталась догадаться: почему Фэйт так расстроилась при одном только упоминании о пабе? Ерунда какая-то! Сама попросила их помочь, накрасить, постричь… Миранда, конечно, могла быть и помягче, но ведь она всегда такая. А уж после сегодняшнего Фэйт и вовсе грех жаловаться. Элла была в растерянности – ей казалось, Фэйт будет в восторге, а вышло совсем по-другому…
– Что тебя беспокоит, Фэйт? – мягко спросила она.
– Просто я… не могу я выйти из дома в таком виде. Понимаешь? А если меня кто-нибудь увидит? Кто-нибудь из знакомых, что тогда?
Миранда подергала за ручку.
– Я ухожу. Элла, идешь?
– Подожди минутку.
– Хорошо. Буду ждать тебя на улице. – Миранда спустилась по лестнице, и вскоре громко хлопнула дверь.
Некоторое время Элла молчала, не зная, что сказать. А Фэйт, уныло разглядывая свое отражение в зеркале, то и дело хлюпала носом.
– Может, дать тебе лосьон для снятия макияжа? – вздохнув, предложила Элла.
Фэйт молча кивнула.
Десять минут спустя она вернулась в комнату с розовым, лоснящимся лицом, только вокруг век остались легкие следы краски. И все-таки даже сейчас, с обиженно надутыми губами, она оставалась хорошенькой. Элла протянула ей расческу:
– На, держи. Можешь опять устроить на голове воронье гнездо, если это поднимет тебе настроение. А я пойду натяну джемпер, подкрашу губы и вернусь за тобой. Поедем вместе в Плу.
– Элла…
– Да?..
– Спасибо, что хотя бы стараешься меня понять.
– Какое уж тут понять! Послушай, пять минут назад ты выглядела потрясающе! Миранда сотворила настоящее чудо, а ты… Какая же ты неблагодарная!
– Ладно, будем в пабе, куплю ей выпить.
– Вот это правильно.
Элла вихрем промчалась по комнате, стараясь не задеть треногу, на которой стояла камера, и вновь напомнив себе оставить шторы незадернутыми, иначе ее новые приятели полицейские останутся без фотографий. А ведь ночные снимки для них важнее всего. Вытянув из шкафа темно-красный пуловер и чистую пару джинсов, Элла вновь оглянулась на камеру. Интересно, когда в следующий раз появится Джас? Он ничего об этом не говорил. Элла вдруг вспомнила, что даже не удосужилась спросить у него, сколько времени продлится эта слежка. И хотя постоянное присутствие в доме посторонних раздражало, в присутствии Джаса она чувствовала себя спокойнее. Впрочем, камера тоже не особенно мешала. Но что будет, когда она простоит тут пару – тройку недель? Ведь шансов, что шайка наркоторговцев явится за своим товаром, с каждым днем становится все больше!
Немного струсив, Элла попыталась выбросить эти мысли из головы. И тут на пороге появилась Фэйт. Элла только тяжело вздохнула – мешковатый тренировочный костюм, висевший на ней, как на вешалке, и неизменные очки, то и дело сползающие на кончик носа.
– Ладно, пошли, напьемся как следует, – пообещала Элла.
На этот раз, едва переступив порог паба, Элла направилась к висевшей на стене картине. Она давно знала, что акварель принадлежит кисти Лорны. Это был вид на Крайстчерч Медоу. Элла узнала местность с первого взгляда, хотя акварель, написанная в импрессионистской манере, представляла собой какое-то причудливое смешение розового и синего. Однако она сразу притягивала взгляд. Скрепя сердце Элла была вынуждена признать, что картина потрясающая, – неудивительно, что акварели Лорны шли нарасхват. Против своей воли Элла почувствовала восхищение. Мэтт как-то обронил, что его жена много времени посвящает преподаванию. По его словам, учениками Лорны были талантливые любители, для которых не составляло особого труда выложить кругленькую сумму за полный курс обучения, причем не где-нибудь, а в одном из самых живописных уголков страны. Интересно, какова она, его супруга? Может, похожа на нее – такая же высокая, темноволосая, с резкими чертами лица? Или наоборот – хрупкая, миниатюрная блондинка? Мэтт никогда об этом не говорил.
– Пошли. – Фэйт подтолкнула ее к двери в общий зал.
Для обычного вечера в зале было довольно шумно, но включенный на полную громкость телевизор в дальнем углу бара перекрывал гул голосов. За стойкой, как всегда, стоял Кевин. Увидев девушек, он тут же устремился к ним навстречу.
– О-о-о, кого я вижу! Мой любимый ветеринар и моя прекрасная садовница! – весело приветствовал он.
– А куда подевалась Андреа? – Элла покрутила головой, пройдясь взглядом по лицам посетителей, но сногсшибательная блондинка словно растворилась в воздухе.
– Вероломная бросила нас ради «Королевского герба». Дескать, то заведение всего в двух шагах от ее колледжа. Но я ей не верю – скорее всего, бедняжка почувствовала, что роковое влечение ко мне становится непреодолимым, и решила бежать. Так что я опять один и опасен, как дикий зверь. Берегитесь, девочки! – Похоже, он даже приподнялся на носки, чтобы казаться выше своих пяти футов, и с разбойничьим видом подмигнул им. – Что вам налить? Водки?
– Угу. А Фэйт джин с апельсиновым соком, – уточнила Элла, глядя на него сверху вниз.
Кевин, бросив в сторону Фэйт оценивающий взгляд, потянулся за бокалом и налил двойную порцию.
– Черт возьми, да ты, похоже, сменила стрижку, милая? – Кевин даже наклонился, чтобы рассмотреть получше, а Фэйт от смущения сразу сделалась пунцовой. – Выглядишь потрясающе!
Фэйт, что-то пробормотав, принялась теребить лямки рюкзака.
– То же мне, остряк-самоучка!
– По-моему, у него и в мыслях не было смеяться над тобой, – удивленно протянула Элла.
– Наверняка Миранда уже ему рассказала. Чего ж не посмеяться, если есть возможность?
Элла обвела глазами зал, рассчитывая увидеть Миранду, но той нигде не было. И тут перед ними, как из-под земли, опять выросла щуплая фигурка Кевина.
– А, вот и ты? А где Миранда?