355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Линда Чейтер » По ту сторону экрана » Текст книги (страница 12)
По ту сторону экрана
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 06:12

Текст книги "По ту сторону экрана"


Автор книги: Линда Чейтер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 18 страниц)

Джулия опасалась, что Кармен тоже захочет пойти, но та отказалась, когда Дункан пригласил ее.

– Я немного устала, – пробормотала она. – Думаю, мне лучше полежать здесь и отдохнуть. А вы идите.

Кармен на самом деле не очень утомилась, просто ей хотелось побыть одной хотя бы некоторое время. Стоя у окна, она ждала, когда Джулия и Дункан выйдут из гостиницы.

Потом она вынула из сумки журнал и спустилась вниз. Она не собиралась в такой прекрасный солнечный день сидеть в гостиничном номере. Промчавшись мимо регистратора, Кармен, пытаясь найти выход в сад, открыла какую-то дверь и увидел а женщин, сидевших на веранде.

– Вы слышали? – стрекотала дама в розовом жакете, сшитом из кусочков ткани. – Швейцар сказал мне, что сюда приехала Кармен Берд. Знаете, это та, что из «Переделки».

– Может, она устроит нам всем переделку? – усмехнулась женщина с толстой книгой на коленях.

– А я люблю хорошо поесть, – проворчала самая старшая из дам. – Мне бы лет тридцать назад на ее шоу.

– Я не знаю, как насчет переделки, но мне в доме не помешала бы полная перестройка, – сказала одна из собеседниц. – Надеюсь, она не забыла прихватить с собой бетономешалку и мастерок. – Подхватив свои костыли, она попыталась встать. – Где же официант с моим хересом?

– Мне надо взять у нее автограф для внучек, – сказала пожилая дама. – Уж я постараюсь...

– Твой шанс, – перебила женщина в розовом жакете. – Вон она, вон там.

Все повернули головы и ахнули, узнав телезвезду. Кармен заставила себя улыбнуться и поспешно покинула веранду. Пробравшись в сад другим путем, она села на скамейку под деревом и попыталась читать журнал. Но слухи распространяются быстро, и вскоре в сад высыпали женщины, в основном пожилые. Появилась и миссис Маунтджой – она вдруг решила заняться обрезкой розового куста недалеко от скамейки Кармен. Вместе с управляющей пришел даже швейцар с метлой – он принялся сметать с дорожки несуществующие листья.

Вскоре несколько женщин, собравшись с духом, подошли к Кармен. В руках у них были блокноты и ручки, и все они спрашивали, как лучше «переделать» себя. Некоторые из постояльцев гостиницы стали прогуливаться по дорожке, рядом со скамейкой. Причем разговаривали слишком громко, вероятно, хотели, чтобы Кармен услышала их.

– Когда мы остановились в той же самой гостинице, что и тот красивый мужчина из программы об антиквариате, он рассмотрел все наши драгоценности, – говорила женщина с длинным худым лицом – «лошадиным», как мысленно отметила Кармен. – И бесплатно оценил кое-что из наших вещей.

– Интересно, не ищет ли она здесь тех, кто желает участвовать в ее шоу? – проговорила одна из женщин, глядя в зеркальце пудреницы. – Ведь в ее шоу никогда никого не было из Пензанса. Ни разу.

В конце концов Кармен не выдержала и пересела на другую скамейку, поближе к управляющей.

– Видите ли, я сейчас в отпуске, – сказала она негромко. – Разве вы не можете что-то сделать? Мне хотелось бы побыть одной.

Миссис Маунтджой с улыбкой проговорила:

– Я думаю, мы с вами понимаем, что им надо, не так ли?

– Вы имеете в виду демонстрацию макияжа? – спросила Кармен.

– Они были бы очень довольны, – ответила миссис Маунтджой. Поправив прическу, она продолжала: – Я сделаю объявление, хорошо? В зале, в три часа. Вы не против?

Кармен со вздохом кивнула. Поднявшись со скамейки, она пошла следом за управляющей. У двери ее остановила женщина с лошадиным лицом.

– Кого вы намерены использовать в качестве модели? – спросила она.

– Кого хотите, – ответила Кармен. – Вас, если вы согласны.

– О... это, наверное, невозможно, – сказала она, краснея. – Со мной вы ничего не сможете сделать.

– Я тоже не могу согласиться. – К ним подошла еще одна дама. – Я бы просто умерла от смущения.

– Что ж, думаю, найдете кого-нибудь, – сказала Кармен, открывая дверь. – Вы подумайте, а я пока принесу кое-что.

После того как Энджи высмеяли в нескольких гостиницах – она спрашивала, нет ли среди постояльцев Кармен Берд, – она решила изменить тактику. Запаслась телефонной картой и зашла в телефонную будку у гавани.

– Привет, я из журнала «Хэлло!», – сказала она регистратору очередной гостиницы. – Я готовлю большое интервью с Кармен Берд. Я туда попала?

– О-о-о... хотелось бы. – Женщина вздохнула. – К сожалению, она в «Маунт империал». Эта старая летучая мышь – я к имею в виду миссис Маунтджой, управляющую, – она раструбила на весь город, что Кармен Берд у нее.

Энджи повесила трубку и посмотрела на карту города. Отыскав отель «Маунт империал», она уже хотела выйти из будки, но тут ей пришло в голову, что неплохо бы позвонить Ронко.

Он тотчас же снял трубку – словно сидел у телефона и ждал звонка.

– Слушай, Ронко, я выяснила, где он. Я собираюсь встретиться с ним, чтобы... Хорошо, что ты знаешь и про эти фотографии, и про все остальное.

– Выяснила про кого? – спросил Ронко.

– Про Гидеона, идиот. А ты что подумал? Теперь слушай. Он остановился в отеле «Маунт империал». Запомни на всякий случай название – вдруг со мной что-нибудь случится. Я позвоню тебе сразу, как только вернусь.

Подстраховавшись таким образом, Энджи отправилась на поиски нужной ей гостиницы. Взбираясь на холм, она то и дело останавливалась и осматривалась. Эта часть города совершенно не походила на ту, где находился пансион. Бросались в глаза сады и аккуратно подстриженные газоны. Здесь даже садовые гномы казались пухлыми и откормленными.

Наконец Энджи подошла к «Маунт империал». Немного помедлила у парадного входа, собираясь с духом. Затем, поднявшись по широким ступеням, вошла в холл. Энджи очень боялась, что регистратор ее остановит, спросив, чем может помочь. К счастью, за стойкой регистрации никого не было. И вообще казалось, весь отель совершенно обезлюдел.

Тут Энджи вдруг услышала какой-то шум – где-то захлопали двери, послышались шаги, затем раздался гул голосов. Завернув за угол, Энджи увидела группу пожилых женщин, и все они, по-видимому, чем-то очень взволнованные, направлялись в сторону холла.

– Ну уж нет, я не собираюсь быть моделью! – раздался пронзительный женский голос. – У меня слишком слабое здоровье.

– Но я хочу увидеть, что она делает, – говорила другая. – И потом, у меня столько морщин и складок... Со мной ей ничего не удастся сделать.

«Отвратительный город, – подумала Энджи. – И ужасная гостиница. Неужели Гидеон действительно тут остановился?» Она отступила в сторону, пропуская женщин, шедших прямо на нее, и тут чья-то рука вцепилась ей в руку.

– Вот наша модель, – сказала пожилая женщина, по-прежнему держа Энджи за руку. – Я уверена, молодая леди не откажется нам помочь.

– Вы бы хотели поучаствовать в переделке, моя дорогая? – спросила дама с худым лицом. – У нас возникла проблема, мы должны найти подходящую модель для Кармен Берд.

Энджи не сразу поняла, о чем речь. Наконец сообразив, что от нее требуется, расплылась в улыбке.

– Конечно, – сказала она. – Я никуда не тороплюсь и с удовольствием поучаствую...

Энджи прошла в зал и уселась на возвышении, перед рядами стульев.

Несколько минут спустя появилась Кармен Берд с большой пластиковой сумкой в руке.

– Итак – начнем! – сказала она с улыбкой и принялась раскладывать на столе косметику – так, чтобы все видели. – Ну, кто же у нас будет моделью?

«Любовница твоего мужа, – подумала Энджи, уставившись на свою соперницу. – Подожди, он сейчас войдет и увидит меня».

Кармен обычно удавалось устанавливать контакт с участницами телешоу, но сейчас она знала: с этой вульгарной женщиной подобного не произойдет. Кармен окинула ее взглядом и невольно поморщилась – безвкусно одетая, ужасно выкрашенные волосы... Неужели подобные особы останавливаются в таких гостиницах, как «Маунт империал»?

Тихонько вздохнув, Кармен приступила к делу. Убрав волосы со лба модели, она перехватила их лентой. Волосы у этой особы были ужасно ломкие и сухие. Вероятно, она не понимала, что они у нее в конце концов выпадут, если так к ним относиться.

– Все о'кей? – спросила Кармен, заметив, что женщина вздрогнула от ее прикосновения.

Женщина кивнула и посмотрела на нее с любопытством. Заставив себя улыбнуться, Кармен, взяла со стола кисточку для макияжа.

– Вот первое, что следует сделать, – сказала она, увлажняя ватный шарик очищающим средством для кожи. – Сначала надо удалить все следы старой косметики.

Кармен осторожно провела по щекам модели ватным шариком и вдруг нахмурилась. Казалось, эта особа спала накрашенная, причем не одну ночь, и каждое утро накладывала новый слой косметики поверх старых. Закатав рукава, Кармен взяла еще один шарик. Было очевидно, что с такой клиенткой, как нынешняя, придется повозиться.

– Главное для кожи – очищение, тонизирование и увлажнение, – продолжила Кармен. – Причем, как показывает практика, все это необходимо делать каждый день. Желательно пользоваться тоником, в котором не содержится спирт. И постарайтесь найти для себя увлажнитель с защитой от ультрафиолета, поскольку солнце может стать причиной появления преждевременных морщин и других признаков... э-э... старения.

Пожилые дамы кивали и переглядывались; казалось, они спрашивали друг друга: ну почему никто не сказал нам об этом лет тридцать назад?

Кармен снимала с лица модели остатки старой косметики – слой за слоем. Судя по всему, этой женщине было чуть за сорок, – а у нее кожа уже стала вялой и безжизненной... Присмотревшись повнимательнее, Кармен заметила даже те места, где морщины должны были появиться через несколько лет. Было ясно, что эта женщина ведет очень нездоровый образ жизни. И конечно же, вечерами подолгу сидит в пабе или валяется на диване перед телевизором. А два раза в неделю она, наверное, стояла в очереди за лотерейными билетами и всякий раз злилась и разочаровывалась, что не выиграла.

– Лучше тратить деньги на тональный крем хорошего качества – основу макияжа, – говорила Кармен. – Если правильно выбрать тональный крем, то можно позволить себе поэкспериментировать с более дешевой косметикой для глаз и губ.

«Но разве я могу судить об этой женщине по ее внешности? – спрашивала себя Кармен. – Ведь внешность – не главное в человеке». И все же Кармен казалось, что на лице этой особы отражалось все, что надо знать о ней. Словно на лбу у нее было крупными буквами написано: «Мир должен ко мне благоволить». А чуть ниже предупреждение: «Не стой у меня на пути».

И еще ей казалось, что эта женщина как-то странно смотрит на нее. Но как именно – она не могла понять.

– Пользуйтесь губкой, спонжиком, а не пальцами, когда занимаетесь макияжем, – продолжала Кармен, покрывая кремом лицо женщины. – Жидкая основа – самая лучшая, она помогает придать коже естественный вид, то есть тот, к которому сегодня стремится большинство женщин.

«Естественный вид» – вот чего Кармен пыталась добиться от своей модели. Та, конечно, в этом не нуждалась, но Кармен хотелось хоть на время сделать эту женщину привлекательной. Припудривая тональный крем, она говорила о «натуральном» и «синтетическом» цвете и о том, что их нельзя смешивать. Кармен поняла, что не сможет ничего сделать с волосами, но решила, что будет лучше, если стянуть их на затылке шарфиком.

Она потянулась к шарфу на шее женщины и развязала его. Та тотчас же прикрыла горло руками, но было поздно. – Кармен увидела огромный синяк.

– Я... Простите, – пробормотала Кармен.

Точно такие же синяки она не раз видела, когда смотрела в зеркало – они появлялись от рук Гидеона.

Аудитория зашумела.

– Что это с ней?! – раздался чей-то голос. – Вы видели? У нее такой вид, будто она увидела привидение.

Кармен в ужасе замерла, вспомнив о своем муже, и ей не сразу удалось убедить себя в том, что Гидеон мертв и похоронен. Наконец, отогнав ужасные воспоминания, она взяла со стола кисточку и снова склонилась над моделью. «Надо сосредоточиться на том, что делаю, все остальное надо выбросить из головы, – уговаривала она себя. – Нельзя думать о прошлом, нельзя поддаваться такому искушению, иначе можно сойти с ума».

Пришло время заняться глазами.

– Вам не нужно использовать много разных цветов, – проговорила Кармен, вспомнив статью из журнала, в которой говорилось о косметике для женщин постарше. – Мягкие, естественные цвета – вот то, что надо вам сейчас. И тени только одного тона – они лучше подходят к... э-э... моршинкам на веках.

Кармен не очень-то хотелось вступать в разговор с этой женщиной. Однако любопытство взяло верх.

– Вы не обидитесь, если я спрошу, чем вы занимаетесь? – проговорила Кармен вполголоса. – Только не подумайте, что я...

– Помогаю людям, – не задумываясь, ответила женщина. Она вдруг улыбнулась. – Людям с особыми запросами.

– То есть таким, как, например, инвалиды? – спросила Кармен, несколько озадаченная ответом. – Вы это имели в виду?

– Вы слышали? – сказала одна из пожилых дам. – Обслуживает инвалидов. Какая добрая и заботливая...

– Нет, я не это имею в виду, – усмехнулась женщина. Осмотревшись, она прошептала: – Я имею в виду мужчин, которых больше не устраивают жены. До такой степени не устраивают, что они с ними не спят.

Кармен в изумлении уставилась на сидевшую перед ней женщину.

– Простите, что вы? – пробормотала она.

– Ничего особенного, – снова усмехнулась модель. – Сказала, что очень люблю вашу программу на телевидении.

«Неужели мне померещилось? – спрашивала себя Кармен. – Может, это от переутомления?» В этот момент у двери послышался какой-то шум.

– Уйдите, молодой человек! – завизжала пожилая дама с костылями. – Это только для женщин! Нам не нужны здесь никакие мужчины!

Кармен подняла голову и увидела Дункана, стоявшего в дверном проеме. В следующее мгновение к нему подбежала Джулия и, схватив за рукав, оттащила от двери.

– Что за шум?! – закричала одна из женщин.

– Что происходит?! Кто был этот мужчина?! – закричала другая.

Глава 14

Дункан больше не появлялся, а вот Джулия снова появилась в дверях. Она отчаянно жестикулировала, подзывая к себе Кармен. Та в смущении проговорила:

– Прошу прощения, я на минуту. Мне нужно срочно поговорить с подругой.

Как только Кармен подошла к двери, Джулия схватила ее за руку и вытащила в коридор.

– Что случилось? – встревожилась Кармен.

– Откуда взялась эта женщина? – прошептала Джулия. Она затащила Кармен в пустую столовую и прикрыла дверь. – Как она сюда попала?

– Не знаю, – смутилась Кармен. – Но в чем дело? Кто она такая?

Джулия колебалась. Наконец, запустив руку в свою сумку, сказала:

– Наверное, надо было показать тебе это раньше. Нужно было показать сразу, как только нашла... – Она продолжала рыться в сумке. – Но я не хотела расстраивать тебя. – Наконец вытащив из сумки маленькую карточку, Джулия протянула ее Кармен. – Это Энджи. Ну, сама знаешь...

– Энджи? – переспросила Кармен, уставившись на фотографию. Она сразу же узнала женщину, которую только что оставила в зале. – Но как...

– Я нашла ее в письменном столе Гидеона, – сказала Джулия. – Она была в водительских правах. Я... я подумала, что она – Энджи, понимаешь? Но тогда не решилась тебе сказать.

Энджи?.. В конце концов Кармен сообразила, что все это значит и кто такая женщина, сидевшая в зале.

– Но как она нас нашла? – пробормотала Кармен. – Ведь никто не знает, что мы приехали сюда.

– Я понятия не имею. – Джулия пожала плечами.

– Но если бы она сейчас увидела Дункана... Кстати, где он сейчас? – встревожилась Кармен.

– Все в порядке, – успокоила подругу Джулия. – Сейчас он не попадется ей на глаза. Дело в том, что...

– А что она от нас хочет? – спросила Кармен. – Ты думаешь, она знает о том, что мы с тобой сделали?

Джулия нахмурилась.

– Не понимаю, как она могла бы об этом узнать. Нет, думаю, она ничего не знает. Но нам надо избавиться от нее, пока она ничего не заподозрила. Поэтому возвращайся обратно в зал и держи ее там какое-то время. А я что-нибудь придумаю... Нельзя отпускать ее, пока мы не узнаем, что у нее на уме.

– Вернуться туда? В зал? – пробормотала Кармен – Не знаю, смогу ли я...

– Но ты должна вернуться, понимаешь? – Джулия пристально смотрела на подругу. – Если она подумает, что мы раскусили ее, то может устроить такое... Ты ведь не хочешь провести остаток жизни в тюрьме?

– Но она – любовница Гидеона, – простонала Кармен. – Она спала с моим мужем и наверняка смеялась надо мной.

– Ты, конечно, не собираешься сейчас все бросить? Не забывай, я рисковала из-за тебя! – Джулия нахмурилась. – Если не возьмешь себя в руки, если раскиснешь, я больше не стану тебе помогать. Занимайся своими делами сама, а на меня не рассчитывай.

– Но я не могу... – Кармен осеклась, услышав за спиной какой-то стук.

В следующее мгновение одна из створок французского окна открылась, и перед ними появился Дункан.

– Что вы тут делаете? – спросил он, с удивлением глядя на женщин. – Джулия с какой стати ты меня заперла? Я пытался выбраться, но дверь никак не открывалась. Я просидел там целую вечность.

– У вас все в порядке? – раздался скрипучий голос, и они увидели женщину с лошадиным лицом; следом за ней вошла ее подруга. – Вы скоро вернетесь, мисс Берд? Боюсь, в зале начинают немного беспокоиться.

– О, вы, должно быть, мистер Берд! – завизжала подруга тощей дамы. – Вам надо непременно пойти в зал и посмотреть, какие чудеса делает ваша жена. – Взяв Дункана за руку, она повела его к двери.

– Пожалуйста, Джулия не сердись, – прошептала Кармен. – Конечно, я вернусь туда.

Заметив, что Дункан уже почти у двери, Джулия догнала его и, схватив за руку, оттащила подальше от пожилой дамы. Затем, взглянув на Кармен, проговорила:

– Слушай, сейчас главное – не отступать, делать то, что начали. И не беспокойся, все будет хорошо.

По-прежнему дергая Дункана за руку, Джулия повернулась к пожилой даме.

– Прошу прощения, – проговорила она с улыбкой, – мне нужно кое-что сказать мистеру Берду. Это быстро. Я верну его вам, как только мы с ним поговорим.

Джулия потащила ошеломленного Дункана к французскому окну. Потом вдруг остановилась и, взглянув на Кармен, сказала:

– Ну, чего ты ждешь? – Она кивнула в сторону зала и, понизив голос, продолжала: – Возвращайся туда и продолжай то, что делала. Запомни: ты не знаешь, кто она такая. И держи ее там, пока кое-что не произойдет. А я сейчас что-нибудь придумаю... Придумаю, как избавиться от нее.

Аудитория, похоже, утомилась. Сидевшие в зале женщины говорили все громче, и, вероятно, многие из них уже соскучились по телевизору и чаю. Однако при появлении Кармен раздались аплодисменты.

– Простите, что заставила вас ждать, – сказала она, направляясь к столу.

«Как бы рука не дрогнула, когда буду подводить ей глаза карандашом», – думала Кармен, подходя к своей модели.

Вспомнив о том, что Джулия просила потянуть время, она принялась перебирать стоявшие перед ней флакончики. И при этом украдкой поглядывала на сидевшую у стола женщину. Кармен невольно улыбнулась. К счастью, любовница мужа не догадывалась о том, что она, жена, уже обо всем знает, – вернее, знает, кто перед ней.

Собравшись с духом, Кармен взяла карандаш и занялась глазами модели. И вдруг ее осенило, только сейчас она сообразила: ведь Энджи не знает, что ее любовник мертв.

Кармен снова улыбнулась. Теперь она могла бы даже посочувствовать сидевшей перед ней немолодой женщине. Вспомнив про синяки у нее на шее, прикрытые тонким шарфиком, Кармен поняла: Энджи – еще одна жертва Гидеона.

Отложив в сторону карандаш, Кармен взялась за тушь – предстояло обработать ресницы. «Когда же Джулия наконец появится и освободит меня, – думала Кармен, поглядывая на часы. – Это ведь не может продолжаться бесконечно». Затем, выбрав помаду, она приготовилась к заключительной части своей работы.

– Я не хочу коричневые губы, – заявила вдруг Энджи. Отстранив руку Кармен, она принялась рыться в коробке с косметикой. – У меня губы всегда красные, – добавила с раздражением.

Наконец, отыскав ярчайшую алую помаду, которую Кармен использовала для маскарадных костюмов на вечеринках, Энджи пробормотала:

– Вот эта скорее всего... – Она принялась размазывать помаду по губам.

Результат был потрясающий – казалось, на лице Энджи открылась зияющая рана. Кармен поняла, что ей уже не удастся добиться естественности, к которой она так стремилась.

Тут раздались аплодисменты, и Кармен улыбнулась, повернувшись к аудитории. Но как же ей еще потянуть время?

– Прежде чем мы закончим, – сказала Кармен, – я открою вам несколько секретов... при выборе косметики...

Она старалась говорить как можно медленнее и при этом то и дело поглядывала на дверь. «Когда же Джулия вызволит меня? Как избавиться от Энджи?» – спрашивала себя Кармен.

Прогуливаясь по гостиничному саду вместе с Дунканом, Джулия думала о том же. «Все это – результат моей ошибки, – решила она. – Если бы я не разболталась по телефону, если бы не сказала о намерении поехать на острова Силли, Энджи никогда бы не догадалась, где нас искать».

– Почему ты меня сюда вытащила? – ворчал Дункан. – Ну почему я не могу пойти в зал и понаблюдать за Кармен? Похоже, там происходит что-то очень забавное.

Джулия вдруг остановилась и пристально посмотрела на Дункана. Она вспомнила, как замечательно он изображал Гидеона, – вернее, как имитировал его голос, его интонации. «Конечно, Дункан не настолько похож на Гидеона, чтобы одурачить того, кто хорошо его знает, – рассуждала Джулия, – но голос Дункана вполне можно использовать – никто ничего не заподозрит».

– Мне нужно, чтобы ты кое-кому позвонил, – сказала она.

Джулия поняла: если Дункан исполнит роль Гидеона по телефону и предложит Энджи встретиться где-нибудь подальше, они с Кармен смогут действовать по намеченному плану. Но как ему все объяснить? Ведь он непременно начнет задавать вопросы...

– Кое-кому позвонить? Что ты имеешь в виду? – спросил Дункан, с удивлением глядя на Джулию. – Разве ты не собираешься объяснить мне, что здесь происходит?

– Ну... Видишь ли, дело довольно деликатное... – Взяв Дункана под руку, Джулия направилась к ближайшей скамье. – Кармен не хотела, чтобы ты узнал о... Конечно, ее можно понять, она очень переживает. Но я решила сказать тебе. – Немного помолчав, Джулия продолжала: – Та женщина в зале... Оказывается, она любовница Гидеона.

– Любовница Гидеона? – в изумлении пробормотал Дункан. – О... бедная Кармен, какой ужас. – Он вдруг нахмурился. – Но я думал, что Гидеон уже ушел от нее к любовнице. Так почему же эта женщина сюда заявилась?

– Ну, наверное, у него их несколько, – нашлась с ответом Джулия. – Он мог отправиться с другой, а этой сказать, что он тут с женой. Думаю она явилась сюда, чтобы проверить, где он и с кем на самом деле. Но с твоей помощью надо убрать ее с дороги, иначе у Кармен будут большие неприятности. Ты ведь кого изображаешь? Ее мужа. А эта особа прекрасно знает Гидеона. Если она донесет Гидеону, на что все это будет похоже? Так что у Кармен тоже интрижка, сам понимаешь.

– О Господи, – пробормотал Дункан. – Может быть, нам не стоит продолжать, может, все бросить прямо сейчас? Я знаю, Кармен платит мне, но ведь дело приняло очень нежелательный оборот, не так ли?

– Перестань, Дункан. Ты ведь не собираешься сбежать от нас сейчас? Ты ведь не бросишь Кармен? Неужели ты хочешь, чтобы ее затея провалилась?

– Нет, конечно, нет, – поспешно ответил Дункан – слишком уж поспешно, по мнению Джулии. – Но только... В общем, я не представляю, что со мной будет, если Гидеон нагрянет сюда и увидит, что я... – Дункан поджал губы. – И увидит, что я изображаю мужа Кармен.

– Он не появится, – заявила Джулия. – Поверь мне, не появится. А теперь скажи, ты собираешься нам помочь?

Дункан тяжко вздохнул.

– Хорошо, согласен. – Он улыбнулся. – Только объясни, что я должен делать.

Джулия повела Дункана к автостоянке и по дороге подробно объяснила, что именно он должен говорить.

– Можно позвонить из машины, – сказала она, открывая дверцу.

Забравшись в салон, Джулия взяла рекламный проспект и стала искать гостиницу, расположенную как можно дальше от «Маунт империал».

– Ее зовут Энджи, запомни, – предупредила она, набирая номер. Затем передала трубку Дункану. – Когда кто-нибудь ответит, скажи, что тебе нужно срочно поговорить с ней, и объясни, что она – та самая женщина, которой делали макияж в зале.

Джулия посмотрела в сторону гостиницы и увидела миссис Маунтджой, спешившую к телефону в холле. Дункан сказал все, что следовало, и управляющая направилась обратно в зал.

Вскоре возле стойки регистрации появилась фигура Энджи.

– Не забудь ей сказать, что у тебя срочное дело, которое надо обсудить, – прошептала Джулия. – Договорись встретиться сегодня вечером вот в этом месте, – добавила она, указывая на карту города. – Я думаю, мы там проезжали по дороге сюда.

Джулия переключила микрофон, и раздался женский голос.

– Алло... Кто говорит? – спросила Энджи.

– Это Гидеон, – ответил Дункан. – Нам надо встретиться, чтобы...

– Очень вовремя, – перебила Энджи, – мне хочется кое-что с тобой обсудить. Думаю, ты догадываешься, что именно. Скажу тебе прямо: ты избежишь больших неприятностей, если я буду молчать о том, что знаю.

– А что она знает? – прошептал Дункан, отключив звук.

– Понятия не имею. – Джулия пожала плечами. – Не спрашивай ни о чем. Договаривайся о встрече и заканчивай разговор.

Дункан улыбнулся.

– Что ж, Джулз, как хочешь. – Он со вздохом нажал на кнопку и прорычал в трубку: – Теперь послушай меня, глупая сука! У меня нет сейчас времени обсуждать бессмысленные сплетни. Я скажу, где мы встретимся, поняла? Если сможешь найти туда дорогу, если не заблудишься, тогда я с тобой и поговорю.

Джулия в изумлении уставилась на Дункана. Он говорил в точности как Гидеон. Дункан вопросительно посмотрел на нее, и Джулия показала два больших пальца.

– Где ты сейчас? – насторожилась Энджи.

– Не имеет значения, – заявил Дункан. – А теперь слушай. Есть место под названием Редрут. Ты знаешь, как туда добраться?

В конце концов они договорились встретиться в Редруте, в баре гостиницы «Пират». Энджи было дано указание ждать, если он опоздает. Поскольку он занят и не знает, когда сможет освободиться.

– Жди, поняла? – проговорил Дункан с угрозой в голосе. – Я, когда приеду, сниму номер, чтобы мы провели там ночь.

Дункану не сразу удалось закончить разговор – Энджи задавала вопрос за вопросом.

– Но почему ты не говоришь мне, где ты сейчас? – спрашивала она. – Почему я не могу поговорить с тобой теперь?

– Потому что я тороплюсь, черт побери! – заявил Дункан. – Пойми же наконец. А теперь отстань, у меня еще много важных звонков. – Отключив аппарат, Дункан шумно выдохнул. – Чтоб мне провалиться, – проворчал он. – Честное слово, я ужасно рад, что у меня нет подружки вроде этой.

– Интересно, что же она имела в виду, когда сказала, что знает что-то? – пробормотала Джулия.

– Понятия не имею, – ответил Дункан. – Может быть, она что-то узнала про его темные делишки. Ну... может, он наряжается в женское нижнее белье, например. – Дункан вдруг умолк и, нахмурившись, посмотрел на Джулию. – Послушай, Джулз, я, возможно, блестящий актер, но не думаешь же ты...

– Нет-нет, не беспокойся, – перебила Джулия. Заметив, что Энджи вернулась в холл – очевидно, собиралась выходить, – она прошептала: – Пригнись, чтобы нас не увидели.

Чуть приподнявшись, Джулия увидела, как Энджи вышла из гостиницы и осмотрелась. Затем, решительно сжав кроваво-красные губы, она быстро зашагала по дорожке и вскоре исчезла из виду.

Сердце Энджи бешено колотилось. Она чувствовала, что с ней происходит что-то странное. Нечто странное происходило и в зале – Энджи казалось, что она ощущала какое-то покалывание в тех местах, где Кармен Берд к ней прикасалась. Потому ли это, что Кармен так известна, или дело в том, что она – жена Гидеона? Что ж, она, Энджи, может превратить комфортную жизнь телезвезды в осколки.

Телефонный звонок Гидеона оказался очень кстати, словно глазурь на пироге. Какая внезапная перемена – теперь он ищет встречи с ней. Раньше было наоборот.

После разговора она вернулась в зал, подошла к Кармен и посмотрела на нее с глубочайшим презрением.

– Я думаю, с нас обеих уже хватит, – заявила Энджи, выдергивая ленту из волос и бросая ее на пол. – Боюсь, у меня есть дела поважнее.

Если бы ей удалось отпустить какую-нибудь остроумную шпильку насчет неверных мужей, которые к тому же еще и самые настоящие убийцы, она была бы счастлива. К сожалению, нужная фраза не сложилась в голове, а потому и не слетела с ярко накрашенных губ.

– В общем, я пошла, – вполне прозаически закончила Энджи. – Рада была познакомиться.

Возвращаясь на ту улицу, где оставила автомобиль, Энджи то и дело улыбалась, что у нее припасено для Гидеона. Он, наверное, готовился расстаться с очень скромной суммой – в обмен на фотографии. Можно представить его реакцию, когда она выложит ему то, что она узнала про него. Интересно, сколько он предложит ей за молчание? Какого рода сделку могли бы они совершить?

Энджи с трудом узнала машину – над ней неплохо поработали чайки. И к тому же куда-то исчезло боковое зеркало, а ведь еще вчера было на месте...

Открыв дверцу, Энджи замерла, пораженная внезапной мыслью. Гидеон уже совершил одно убийство. Почему же он ради экономии средств и спасения собственной шкуры не совершит второе? Это рандеву могло оказаться самой настоящей западней. Вдруг Гидеон задумал ее прикончить?

«Но ведь он не знает, что мне известно про убийство. К тому же гостиничный бар вполне безопасное место для встречи с ним, – рассуждала Энджи, забираясь в машину. – Я уж постараюсь, чтобы как можно больше людей увидели нас вместе, прежде чем соглашусь пойти с ним куда-то еще».

Двигатель завелся с громким скрежетом. Как жаль, что Ронко не сказал ей о том, что продал машину. Она чуть повернула зеркало заднего обзора, чтобы получше рассмотреть свой макияж. У нее нет другого транспорта, и если бы пришлось потратиться на билет на поезд, то она осталась бы без денег на обратную дорогу. А ехать надо осторожнее, не привлекая к себе внимания. Полиция едва ли станет искать украденную машину так далеко от Лондона.

Пропустив велосипедиста, Энджи повернула к пансиону, чтобы забрать свои вещи. Она думала, что выскользнет незамеченной, но женщина с татуировкой уже поджидала ее.

– Вы должны мне и за сегодняшнюю ночь, – заявила она тоном, не допускающим возражений.

– Но я не остаюсь здесь на эту ночь, – сказала Энджи.

– Останешься, если не заплатишь, – раздался грубый мужской голос. Энджи обернулась и увидела здоровенного верзилу с бейсбольной битой в руке. – Нам не нравятся люди, которые пытаются уйти, не заплатив, – добавил он, поигрывая своим оружием. – Поэтому они часто задерживаются тут дольше, чем собирались. У нас есть специальные расценки для людей со сломанными ногами.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю